Roche Multiplate 5 Analyzer Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Analizator Multiplate®
SW Version 2.04
Instrukcja obsługi
Analizator Multiplate®
Roche Diagnostics
2 Instrukcja obsługi · Version 2.0
Informacja o dokumencie
Historia zmian
Uwagi producenta Niniejsze informacje przeznaczone są dla operatorów i administratorów analizatora
Multiplate.
Dołożono wszelkich starań, by wszystkie informacje zawarte w niniejszym tekście
były aktualne w momencie druku. Jednakże firma Roche rezerwuje sobie prawo
wprowadzania zmian bez uprzedzenia, traktując je jako element ciągłego
udoskonalania oferowanego produktu.
Wszelkie modyfikacje analizatora przeprowadzane przez klienta spowodują utratę
gwarancji lub zerwanie umowy serwisowej.
Aktualizacje oprogramowania mogą być dokonywane przez lub w obecności
pracowników serwisu firmy Roche.
Zastosowanie Analizator Multiplate (multiple platelet function - oznaczanie różnych funkcji płytek
krwi) jest urządzeniem przeznaczonym do oznaczeń in vitro w szpitalach i innych
placówkach medycznych i naukowych.
Prawa do druku © 2012–2013, Roche Diagnostics International Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ustępy oprogramowania analizatora Multiplate mogą zawierać dodatkowe
oprogramowanie bezpłatne lub komercyjne. Prawa druku i inne uwagi oraz
informacje dotyczące licencji dla np. Oprogramowania znajdują się w analizatorze
Multiplate.
Znaki towarowe Stosuje się następujące znaki towarowe:
Multiplate jest znakiem towarowym firmy Roche.
Wszystkie inne znaki towarowe są chronione prawem ich właścicieli.
Walidacja aparatu Analizator Multiplate spełnia określone w wytycznej IVD, 98/79/EC wymagania
dotyczące ochrony środowiska. Ponadto aparat został wyprodukowany i
przetestowany zgodnie z następującymi standardami międzynarodowymi:
o IEC 61010-1
o IEC 61000-3-2
o IEC 61000-3-3
o IEC 61000-4-2
o IEC 61000-4-3
o IEC 61000-4-4
o IEC 61000-4-5
o IEC 61000-4-6
o IEC 61000-4-8
Wersja
instrukcji
Wersja
przeglądu
Wersja
oprogramowania
Data zmiany Opis zmian
1.0 2.03.11 Kwiecień 2012 r. Pierwsza publikacja
1.0 1.0 2.03.13 Październik 2012 Zmiana dostępnych
języków
2.0 2.04 Maj 2013 Zmiany w interfejsie
użytkownika
Tabela 1 Historia zmian
Roche Diagnostics
Instrukcja obsługi · Version 2.0 3
Analizator Multiplate®
o IEC 61000-4-11
o IEC/CISPR 11: Emisja przewodności
o IEC/CISPR 11: Emisja promieniowania
Instrukcja Obsługi jest zgodna ze Standardem Europejskim EN 591.
Zgodność z wymogami została oznaczona następującymi etykietami:
Adres do korespondencji
Zmiany w wersji 2.04 oprogramowania
Nowy układ ekranu głównego Ekran główny oprogramowania Multiplate został zoptymalizowany i
przeprojektowany.
Dodano zakres docelowy Dla każdego testu dodano zakres docelowy. Zakres docelowy można wyświetlić na
ekranie głównym.
Zwiększenie stopnia powiększania
wykresów
Stopień powiększania wykresów zwiększono do 6 poziomów obsługujących do
600 AU.
Zmiana struktury menu i okien Menu Multiplate i odpowiadające im okna zostały zrestrukturyzowane. Wcześniejsze
menu Serwis zostało podzielone na dwa menu: Konfiguracja dla potrzeb związanych
z konfiguracją i Serwis na potrzeby serwisu Roche.
Testy Multiplate Testów zdefiniowanych przez wytwórcę nie można już więcej edytować. Tylko testy
definiowane prze użytkownika dają się w pełni edytować.
Nowe opracowanie terminów
interfejsu użytkownika
Terminy interfejsu użytkownika (tekst widoczny na ekranie) opracowano na nowo i
zaadoptowano do standardów Roche.
Zmiana systemu operacyjnego na
Windows 7
Zmieniono system operacyjny na Windows 7 w celu umożliwienia nowych instalacji
Multiplate. Odpowiednio zmieniono również instrukcję instalacji.
Zaktualizowano skróty
klawiaturowe
Skróty klawiaturowe zostały zaktualizowane w każdym menu.
Procedura instalacji drukarki Dodano do Instrukcji procedury instalacji drikarki.
Spełnienia wymagań IVD dyrektywy 98/79/EC.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Straße 116
68305 Mannheim
Niemcy
Analizator Multiplate®
Roche Diagnostics
4 Instrukcja obsługi · Version 2.0
Roche Diagnostics
Instrukcja obsługi · Version 2.0 5
Analizator Multiplate®
Spis treści
Informacja o dokumencie 2
Adres do korespondencji 3
Zmiany w wersji 2.04 oprogramowania 3
Spis treści 5
Przedmowa 7
Opis systemu
1 Bezpieczeństwo
Uwagi odnoszące się do aspektów
bezpieczeństwa 13
Środki ostrożności 14
Podsumowanie informacji dotyczących
bezpieczeństwa 16
Etykiety dotyczące bezpieczeństwa 21
Utylizacja wyposażenia 22
2 Instalacja
Ustawienia analizatora 25
Rozpakowanie analizatora 26
Instalacja analizatora 27
Ustawienia oprogramowania 30
Instalowanie drukarki 43
Sprawdzenie poprawności instalacji 48
3 Opis ogólny
Technologia Multiplate 51
Składniki 52
Dane techniczne 54
Części zużywalne i wyposażenie dodatkowe 55
4 Oprogramowanie
Wprowadzenie 59
Ekran główny 61
Opcje menu 68
Eksploatacja
5 Eksploatacja
Bezpieczeństwo 87
Włączanie analizatora 88
Przeprowadzanie pomiaru 89
Obróbka wyników 107
Rekonstytucja odczynników i przygotowanie
porcji 110
Kontrola systemu Multiplate 112
Zamykanie analizatora 117
6 Konfiguracja
Hasła 121
Ustawienia drukarki 122
Dostosowywanie wewnętrznej kontroli
parametrów 123
Konfigurowanie analizatora 124
Zmiana języka 129
Edytowanie parametrów testu 130
Konserwacja
7 Konserwacja
Opis ogólny 137
Czyszczenie i dezynfekcja analizatora 138
Konserwacja i czyszczenie pipety
elektronicznej 139
Sprawdzanie prawidłowego działania
drukarki. 143
Sprawdzanie temperatury 144
Usuwanie usterek
8 Usuwanie usterek
Postępowanie w wyjątkowych sytuacjach 149
Roche Diagnostics
6 Instrukcja obsługi · Version 2.0
Analizator Multiplate®
Roche Diagnostics
Instrukcja obsługi · Version 2.0 7
Analizator Multiplate®
Przedmowa
Analizator Multiplate jest urządzeniem przeznaczonym do oznaczeń in vitro w
szpitalach i innych placówkach medycznych i naukowych.
Analizator bada czynność płytek pełnej krwi i do badań tych wykorzystuje wiele
kanałów testowych, umożliwia przeprowadzenie wielu testów; posiada ponadto
podwójne czujniki w każdej kuwecie pomiarowej. Umożliwia to określanie wpływu
aktywatorów i inhibitow płytek.
Korzystanie z instrukcji obsługi
Q
o Niniejszy podręcznik obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu tak, by
uniknąć jego uszkodzenia i zapewnić jego dostępność.
o Niniejsza instrukcja obsługi powinna być zawsze dostępna.
Aby ułatwić szybkie znajdowanie informacji, na początku instrukcji oraz na początku
każdego rozdziału podano spis treści.
Opis treści instrukcji Instrukcja składa się z następujących części:
o Część A – Opis systemu: W Opisie systemu znajdują się informacje dotyczące
instalacji analizatora, bezpiecznej pracy z analizatorem oraz informacje dotyczące
jego podzespołów i oprogramowania.
o Część B – Eksploatacja: W części Eksploatacja opisano procedury wymagane
podczas analizy próbek oraz procedury przygotowania analizatora.
o Część C - Konserwacja: W części Konserwacja znajdują się instrukcje dotyczące
bezusterkowej pracy z systemem.
o Część D – Wykrywanie i usuwanie usterek: W części Wykrywanie i usuwanie
usterek opisano sposoby reagowania na pokazujące się komunikaty oraz podano,
jak zachować się w sytuacjach wyjątkowych.
Symbole i skróty
W celu szybkiego zlokalizowania i interpretacji informacji użyto pomocy
wzrokowych. W tym rozdziale wyjaśniono skróty i symbole stosowane w niniejszej
instrukcji.
Symbole Używane są następujące symbole:
Symbol Komentarz
o Wyszczególnienie
P Rozpoczęcie procedury
S Zakończenie procedury
U Odsyłacz
f Wskazanie ścieżki nawigacji
Tabela 2 Symbole mające na celu szybkie rozpoznanie informacji
Analizator Multiplate®
Roche Diagnostics
8 Instrukcja obsługi · Version 2.0
Skróty W podręczniku użyto następujących skrótów:
Q Wskazówka
Ostrzeżenie dot. bezpieczeństwa
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oznaczone tym symbolem są
objęte dyrektywą europejską WEEE.
Symbol Komentarz
Tabela 2 Symbole mające na celu szybkie rozpoznanie informacji
Skróty Wyjaśnienie
AAmper
csv Wartości oddzielone przecinkiem
EC Wspólnota Europejska
np. Exempli gratia – na przykład
EMC Zgodność elektromagnetyczna
EN Standard europejski
EQC Elektroniczna kontrola jakości
Hz Hertz
np. Id est – to jest
IEC Międzynarodowa Komisja do spraw Urządzeń Elektrycznych
IVD Dyrektywa dotycząca diagnostyki in vitro
LQC Kontrola jakości płynami
max. Maksimum
MEA Agregometria wieloelektrodowa
min. Minimum
mm Milimetr
n/a Nie dotyczy
nm Nanometr
QC Kontrola jakości
UPS Nieprzerwane źródło zasilania.
VWolt
WWat
Tabela 3 Użyte skróty
Opis systemu
1 Bezpieczeństwo................................................................................................................................. 11
2 Instalacja .......................................................................................................................................... 23
3 Opis ogólny....................................................................................................................................... 49
4 Oprogramowanie ............................................................................................................................. 57
Roche Diagnostics
Instrukcja obsługi · Version 2.0 11
Analizator Multiplate® 1 Bezpieczeństwo
Spis treści
Bezpieczeństwo 1
W tym rozdziale znajdują się informacje o bezpiecznej obsłudze analizatora .
W
tym rozdziale
Rozdział
1
Uwagi odnoszące się do aspektów bezpieczeństwa .........................................................13
Środki ostrożności................................................................................................................14
Kwalifikacje użytkownika .............................................................................................14
Bezpieczne i właściwe użytkowanie analizatora.........................................................14
żne środki ostrożności..............................................................................................15
Podsumowanie informacji dotyczących bezpieczeństwa................................................16
Komunikaty ostrzegawcze ............................................................................................16
Bezpieczne użytkowanie analizatora jako urządzenia elektrycznego ...............16
Materiały potencjalnie niebezpieczne biologicznie.............................................16
Odpady......................................................................................................................17
Pożar ..........................................................................................................................17
Komunikaty przestrzegające.........................................................................................18
Odczynniki i płyny robocze ...................................................................................18
Zanieczyszczenie próbek.........................................................................................18
Zmęczenie wskutek długotrwałej pracy z analizatorem.....................................18
Nieprawidłowe działanie spowodowane zakłóceniami pola
elektromagnetycznego.............................................................................................19
Bezpieczeństwo danych...........................................................................................19
Komunikaty ....................................................................................................................19
Automatyczne wyłączniki i bezpieczniki..............................................................20
Rozlanie płynu..........................................................................................................20
Etykiety dotyczące bezpieczeństwa....................................................................................21
Utylizacja wyposażenia........................................................................................................22
Roche Diagnostics
12 Instrukcja obsługi · Version 2.0
1 Bezpieczeństwo Analizator Multiplate®
Spis treści
Roche Diagnostics
Instrukcja obsługi · Version 2.0 13
Analizator Multiplate® 1 Bezpieczeństwo
Uwagi odnoszące się do aspektów bezpieczeństwa
Uwagi odnoszące się do aspektów bezpieczeństwa
Ten rozdział ma na celu wyjaśnienie sposobu przedstawienia informacji
zapobiegawczych w niniejszym podręczniku.
Środki bezpieczeństwa i uwagi istotne dla użytkownika oznaczono zgodnie z
wymogami ANSI Z535.6. Użytkownik powinien zapoznać się z następującymi
piktogramami i ich znaczeniami:
Ogólny opis zagrożeń
r Samego symbolu ostrzeżenia o niebezpieczeństwie, bez sygnału słownego, używa się w
celu podniesienia poziomu świadomości zagrożeń. Ma on charakter ogólny lub ma na
celu skierowanie uwagi odbiorcy na informacje dotyczące bezpieczeństwa, dostępne w
innym miejscu dokumentu.
Takie symbole i ostrzeżenia są stosowane w stosunku do następujących zagrożeń:
OSTRZEŻENIE
Uwaga
r Wskazuje sytuację niebezpieczną, która – jeśli nie uda się jej uniknąć – może
prowadzić do śmierci lub poważnego obrażenia.
PRZESTROGA
Uwaga
r Wskazuje sytuację niebezpieczną, która – jeśli nie uda się jej uniknąć – może
prowadzić do lekkiego lub umiarkowanego obrażenia.
UWAGA
Uwaga
r Wskazuje niebezpieczną sytuację, która – jeżeli nie zostaną wykonane czynności
zaradcze – może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu.
Ważne informacje niestanowiące istotnych informacji dotyczących bezpieczeństwa
oznacza się poniższym symbolem:
Q
Wskazówka
Oznacza dodatkowe informacje na temat prawidłowego użytkowania analizatora lub
przydatne wskazówki.
Roche Diagnostics
14 Instrukcja obsługi · Version 2.0
1 Bezpieczeństwo Analizator Multiplate®
Środki ostrożności
Środki ostrożności
Ogólny opis zagrożeń
Szczególną uwagę należy zwrócić na poniższe zasady dotyczące bezpieczeństwa. W
przypadku niezachowania tychże środków ostrożności Użytkownik może doznać
poważnego lub śmiertelnego obrażenia ciała. Istotny jest każdy z podanych środków
ostrożności.
Kwalifikacje użytkownika
Od użytkowniw wymaga się obszernej wiedzy na temat odpowiednich zaleceń i
norm oraz znajomości informacji i procedur omówionych w niniejszej instrukcji
obsługi.
o Nie należy obsługiwać analizatora ani przeprowadzać czynności
konserwacyjnych, nie będąc wcześniej przeszkolonym przez firmę Roche
Diagnostics.
o Użytkownik winien postępować dokładnie według podanych w Instrukcji
Obsługi procedur dotyczących eksploatacji i konserwacji analizatora.
o Instalację, czynności konserwacyjne i serwisowe nieopisane w niniejszej instrukcji
należy pozostawić przeszkolonemu personelowi firmy Roche.
o Należy zachowywać zasady standardowej praktyki laboratoryjnej, zwłaszcza
podczas pracy z materiałami niebezpiecznymi biologicznie.
Bezpieczne i właściwe użytkowanie analizatora
Środki ochrony osobistej o Należy używać odpowiednich środków ochrony, włączając w to okulary ochronne
z ochroną boczną, wodoodporny fartuch laboratoryjny i atestowane rękawiczki
jednorazowego użytku, jednak nie ograniczając się do nich.
o Tam, gdzie istnieje niebezpieczeństwo rozpryskiwania się cieczy należy nosić
okulary ochronne.
Dokładność/precyzja oznaczanych
wyników
Nieprawidłowy wynik pomiarów może doprowadzić do błędu w diagnozie,
powodując tym samym narażenie pacjenta na niebezpieczeństwo.
o Nie należy stosować części zużywalnych, których terminy ważności zostały
przekroczone. W przeciwnym razie otrzymane dane mogą być niedokładne.
o Dla celów diagnostycznych wyniki należy zawsze interpretować łącznie z historią
choroby pacjenta, badaniem klinicznym i innymi wynikami o znaczeniu
diagnostycznym.
Instalacja o Czynności instalacyjne, których nie opisano w niniejszej instrukcji należy
pozostawić przeszkolonemu personelowi firmy Roche.
o Postępuj starannie według instrukcji dotyczących instalowania.
Warunki pracy o Użytkowanie poza ustalonymi wartościami może spowodować uzyskanie
nieprawidłowych wyników lub uszkodzenie analizatora.
U Zob. Wymagania dotyczące miejsca pracy (s. 54).
Roche Diagnostics
Instrukcja obsługi · Version 2.0 15
Analizator Multiplate® 1 Bezpieczeństwo
Środki ostrożności
o Analizatora należy używać wyłącznie w pomieszczeniach; należy unikać wysokich
temperatur i dużej wilgotności.
U Zob. Wymagania dotyczące miejsca pracy (s. 54).
o Konserwację należy przeprowadzać, przestrzegając ustalonych odstępów czasu,
tak aby zachowane były warunki użytkowania analizatora.
o Niniejszy podręcznik obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu w
celu uniknięcia jego uszkodzenia i zapewnienia dostępności. Podręcznik musi być
zawsze łatwo dostępny.
Części analizatora zaaprobowane
przez producenta
Używanie części niezaaprobowanych przez producenta może powodować
nieprawidłowe działanie analizatora oraz utratę gwarancji. Należy używać wyłącznie
części zaaprobowane przez firmę Roche.
Zalecane wyposażenie Stosowanie niezalecanego wyposażenia może prowadzić do wadliwego działania
analizatora. Należy używać wyłącznie części zaaprobowane przez firmę Roche.
U Zob. Części zużywalne i wyposażenie dodatkowe (s. 55).
Oprogramowanie innego
producenta
Instalacja jakiegokolwiek oprogramowania niedopuszczonego przez firmę Roche
Diagnostics może powodować nieprawidłowe działanie analizatora. Nie należy
instalować oprogramowania niedopuszczonego przez firmę Roche Diagnostics. nie
stosowanie się do powyższych spowoduje unieważnienie gwarancji.
U Zob. Ustawienia oprogramowania (s. 30).
żne środki ostrożności
Przerwa w zasilaniu Awaria zasilania lub chwilowy spadek napięcia elektrycznego może uszkodzić
analizator lub doprowadzić do utraty danych. Należy przeprowadzać regularne
zapisy kopii zapasowej wyników pomiarów. Nie wolno wyłączać zasilania gdy
komputer korzysta z dysku twardego.
Analizator nieużywany przez
długi czas
Jeśli analizator ma być nie używany przez dłuższy okres czasu, należy go zamknąć i
odłączyć od zasilania. Z odczynnikami należy obchodzić się w sposób opisany w
odnoszących się do nich ulotkach produktowych. W celu uzyskania dodatkowych
informacji należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu firmy Roche.
Roche Diagnostics
16 Instrukcja obsługi · Version 2.0
1 Bezpieczeństwo Analizator Multiplate®
Podsumowanie informacji dotyczących bezpieczeństwa
Podsumowanie informacji dotyczących bezpieczeństwa
W podsumowaniu znalazły się najważniejsze ostrzeżenia, uwagi, nakazy i
komunikaty. Szczegółowe informacje o bezpieczeństwie znajdują się także w opisie
pracy z analizatorem.
Komunikaty ostrzegawcze
OSTRZEŻENIE
Lista komunikatów ostrzegawczych
r Przed rozpoczęciem użytkowania analizatora należy uważnie przeczytać komunikaty
ostrzegawcze zawarte w niniejszym podsumowaniu. Ich nieprzestrzeganie może
spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
Bezpieczne użytkowanie analizatora jako urządzenia elektrycznego
OSTRZEŻENIE
Porażenie prądem podczas pracy ze sprzętem elektronicznym
Usuwanie pokryw może spowodować porażenie prądem, ponieważ pod pokrywą znajdują
się podzespoły pod wysokim napięciem.
r Nie wolno samodzielnie dokonywać jakichkolwiek napraw elektrycznych.
r Instalacja, serwisowanie i naprawa muszą być wykonywane przez personel
wykwalifikowany lub upoważniony przez firmę Roche.
r Należy stosować się do zaleceń znajdujących się na etykietach.
Materiały potencjalnie niebezpieczne biologicznie
OSTRZEŻENIE
Zakażenie wskutek kontaktu z próbką i materiałami używanymi do analizy
Kontakt z próbkami zawierającymi materiał pochodzenia ludzkiego może prowadzić do
zakażenia. Wszelkiego rodzaju materiał oraz części mechaniczne mające kontakt z
próbkami pochodzenia ludzkiego są potencjalnie niebezpieczne biologicznie.
r Należy zachowywać zasady standardowej praktyki laboratoryjnej, zwłaszcza podczas
pracy z materiałami niebezpiecznymi biologicznie.
r Należy używać odpowiednich środków ochrony, włączając w to okulary ochronne z
ochroną boczną, wodoodporny fartuch laboratoryjny i atestowane rękawiczki
jednorazowego użytku, jednak nie ograniczając się do nich.
r W przypadku rozlania się jakiegokolwiek materiału biologicznie niebezpiecznego,
materiał ten należy natychmiast zetrzeć i zastosować środek odkażający.
r W przypadku kontaktu próbki lub odpadów płynnych ze skórą, skórę należy
natychmiast zmyć wodą z mydłem i zastosować środek odkażający. Należy
skontaktować się z lekarzem.
Roche Diagnostics
Instrukcja obsługi · Version 2.0 17
Analizator Multiplate® 1 Bezpieczeństwo
Podsumowanie informacji dotyczących bezpieczeństwa
Odpady
OSTRZEŻENIE
Zakażenie wskutek kontaktu z płynnymi odpadami
Kontakt z płynnymi odpadami może spowodować zakażenie. Wszelkiego rodzaju materiał
oraz części mechaniczne mające kontakt z systemami służącymi do odprowadzania
odpadów są potencjalnie niebezpieczne biologicznie.
r Należy pamiętać o noszeniu odzieży ochronnej. Należy zachować szczególną
ostrożność pracując w rękawiczkach ochronnych, ponieważ przedziurawione lub
przecięte nie będą chronić przed zakażeniem.
r W przypadku rozlania się jakiegokolwiek materiału biologicznie niebezpiecznego,
materiał ten należy natychmiast zetrzeć i zastosować środek odkażający.
r W przypadku kontaktu próbki lub odpadów płynnych ze skórą, skórę należy
natychmiast zmyć wodą z mydłem i zastosować środek odkażający. Należy
skontaktować się z lekarzem.
r Należy stosować się do zaleceń znajdujących się na etykietach.
OSTRZEŻENIE
Zanieczyszczenie środowiska przez ścieki i odpady stałe
Odpadki z analizatora są potencjalnie niebezpieczne biologicznie.
r Przy usuwaniu wszelkiego rodzaju odpadów z analizatora należy przestrzegać
odpowiednich przepisów lokalnych.
Odpady należy utylizować zgodnie z odnośnym prawem i przepisami. Jakiekolwiek
substancje znajdujące się w odczynnikach, kalibratorach i kontrolach opisane
przepisami dotyczącymi ochrony środowiska należy utylizować w sposób określony
przepisami odnoszącymi się do ochrony środowiska wodnego.
Pożar
OSTRZEŻENIE
Pożar i eksplozja spowodowane materiałami łatwopalnymi
Iskry elektryczne pochodzące z urządzeń elektrycznych mogą zapalić łatwopalne płyny czy
gazy.
r Nie włączać analizatora w obecności łatwopalnych płynów czy gazów.
Roche Diagnostics
18 Instrukcja obsługi · Version 2.0
1 Bezpieczeństwo Analizator Multiplate®
Podsumowanie informacji dotyczących bezpieczeństwa
Komunikaty przestrzegające
PRZESTROGA
Lista komunikatów przestrzegających
r Przed przystąpieniem do obsługi analizatora należy uważnie przeczytać komunikaty
przestrzegające, zawarte w niniejszym podsumowaniu. Ich nieprzestrzeganie może
spowodować drobne lub umiarkowane obrażenia ciała.
Odczynniki i płyny robocze
PRZESTROGA
Zapalenie lub uszkodzenie skóry spowodowane przez odczynniki i inne używane
roztwory
Bezpośredni kontakt z odczynnikami, detergentami, roztworami czyszczącymi lub innymi
używanymi roztworami może spowodować podrażnienie, zapalenie lub oparzenie skóry.
r Stosując odczynniki, należy przestrzegać środków ostrożności wymaganych przy pracy
z odczynnikami laboratoryjnymi. Należy zawsze używać sprzętu ochronnego (takiego
jak okulary ochronne czy rękawiczki).
r Należy przestrzegać środków ostrożności zawartych w ulotce dołączonej do
opakowania, a także informacji opisanych w kartach charakterystyki bezpieczeństwa
materiałów (Material Safety Data Sheet), dostępnych dla odczynników i roztworów
czyszczących firmy Roche Diagnostics.
r W przypadku kontaktu odczynnika, detergentu lub innego roztworu roboczego ze
skórą skórę należy natychmiast przemyć wodą i zastosować środek odkażający. Należy
skontaktować się z lekarzem.
Zanieczyszczenie próbek
PRZESTROGA
Błędne wyniki wskutek przeniesienia
Śladowe ilości oznaczanych materiałów mogą być przenoszone z jednej próbki do innej.
r Należy przedsięwziąć odpowiednie środki aby zabezpieczyć dodatkowe badania i
uniknąć błędnych wyników.
Zmęczenie wskutek długotrwałej pracy z analizatorem
PRZESTROGA
Zmęczenie wskutek długotrwałej pracy z analizatorem
Patrzenie na ekran monitora przez długi czas może spowodować zmęczenie oczu lub
całego ciała.
r Co godzinę przez 10-15 minut należy odpocząć.
r Nie należy patrzeć na ekran monitora dłużej niż 6 godzin dziennie.
Roche Diagnostics
Instrukcja obsługi · Version 2.0 19
Analizator Multiplate® 1 Bezpieczeństwo
Podsumowanie informacji dotyczących bezpieczeństwa
Nieprawidłowe działanie spowodowane zakłóceniami pola elektromagnetycznego
PRZESTROGA
Nieprawidłowe działanie analizatora i nieprawidłowe wyniki spowodowane
zakłóceniami pola elektromagnetycznego
Analizator jest zaprojektowany i przetestowany w zakresie wymogów CISPR 11 klasy A. W
warunkach domowych może powodować zakłócenia radiowe, które w takim wypadku
należy próbować zminimalizować.
r Przed rozpoczęciem pracy z analizatorem należy ocenić środowisko
elektromagnetyczne, w którym analizator ma pracować.
r Nie należy pracować z analizatorem w pobliżu źródeł silnego promieniowania
elektromagnetycznego (np. nieekranowanego źródła promieniowania RF), gdyż może
to prowadzić do zaburzeń pracy analizatora.
Bezpieczeństwo danych
PRZESTROGA
Nieautoryzowany dostęp i utrata danych spowodowane uszkodzonym
oprogramowaniem i atakami hakerów.
Przenośne media do przechowywania danych narażone są na wpływy zewnętrzne, co może
prowadzić do uszkodzenia znajdującego się w nich oprogramowania lub może umożliwić
nieautoryzowany dostęp osób trzecich.
Analizator Multiplate nie jest zabezpieczony przed działaniem uszkodzonego
oprogramowania ani atakami hakerów.
Za bezpieczeństwo informatyczne odpowiedzialny jest klient lub jego dział IT.
Niezastosowanie się do powyższych porad może doprowadzić do utraty danych lub
spowodować, że analizator Multiplate będzie bezużyteczny.
r Firma Roche zaleca następujące środki ostrożności:
o Aparat można podłączać wyłącznie do autoryzowanych urządzeń zewnętrznych.
o Upewnij się, że wszystkie urządzenia zewnętrzne są zabezpieczone za pomocą
odpowiedniego oprogramowania.
o Upewnij się, że dostęp do wszystkich urządzeń zewnętrznych jest zabezpieczony za
pomocą odpowiedniego wyposażenia.
o Nie kopiuj i nie instaluj na jakiegokolwiek oprogramowania, chyba że jest ono
częścią oprogramowania systemu lub należy wykonać taką instalację na polecenie
przedstawiciela serwisu firmy Roche.
o Jeśli konieczne jest doinstalowanie oprogramowania, skontaktuj się z
przedstawicielem serwisu firmy Roche w celu walidacji takiego oprogramowania.
o Nie używaj portów USB do podłączania pamięci zewnętrznych, chyba że robisz to
według oficjalnej Instrukcji Obsługi lub na polecenie pracownika serwisu firmy
Roche.
o Zewnętrzne nośniki pamięci należy przechowywać w bezpiecznym miejscu tak, aby
dostęp do nich możliwy był tylko dla autoryzowanego personelu.
Komunikaty
UWAGA
Lista komunikatów
r Przed przystąpieniem do obsługi analizatora należy uważnie przeczytać komunikaty
przestrzegające, zawarte w niniejszym podsumowaniu. Ich nieprzestrzeganie może
spowodować uszkodzenie sprzętu.
Roche Diagnostics
20 Instrukcja obsługi · Version 2.0
1 Bezpieczeństwo Analizator Multiplate®
Podsumowanie informacji dotyczących bezpieczeństwa
Automatyczne wyłączniki i bezpieczniki
UWAGA
Uszkodzenie analizatora spowodowane przez jego niewłaściwe użytkowanie
r W przypadku zepsucia się włącznika obwodu zasilania lub przepalenia się bezpiecznika
nie wolno używać analizatora przed skontaktowaniem się z przedstawicielem firmy
Roche lub pracownikiem pomocy technicznej.
Rozlanie płynu
UWAGA
Wadliwe działanie spowodowane rozlaniem się płynu
Rozlanie się płynu na analizator może spowodować nieprawidłowe działanie lub
uszkodzenie analizatora.
r W przypadku rozlania płynu na analizatorze należy natychmiast go wytrzeć i
zastosować środek dezynfekujący. Należy pamiętać o noszeniu odzieży ochronnej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Roche Multiplate 5 Analyzer Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi