UWAGA!
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa osób:
UWAŻNIE PRZECZYTAĆ!
Wstęp
• Produkt powinien być przeznaczony wyłącznie do użytku dla
jakiego został wyraźnie stworzony. Wszelkie inne zastosowanie
uwa żane jest z a nie bezpiecz ne. Z ak ł ad CA M E s.p .a. n ie o dp ow ia da
za ewentualne szkody spowodowane przez niewłaściwe, błędne
i bezmyślne użycie • Niniejsze ostrzeżenia należy zachować
razem z instrukcją instalacji i obsługi komponentów urządzenia
automatyzacyjnego.
Przed zainstalowaniem
(weryfi kacja istniejącego stanu: w razie negatywnej
oceny, nie należy rozpoczynać prac jeżeli nie zostały
wykonane obowiązujące czynności zabezpieczające)
• Skontrolować, aby część do zautomatyzowania była w dobrym
stanie mechanicznym, aby była wyważona i w osi, oraz aby
otwierała się i zamykała właściwie. Ponadto należy sprawdzić,
aby były obecne odpowiednie ograniczniki mechaniczne • Jeżeli
automatyzacja ma być zainstalowana na wysokości mniejszej
niż 2,5 m od podłogi lub od innego poziomu dostępu, należy
sprawdzić konieczność ewentualnych zabezpieczeń i/lub
ostrzeżeń • Gdyby występowały przejścia dla pieszych uzyskane
w drzwiach do zautomatyzowania, wówczas musi istnieć system
blokujący ich otwieranie w trakcie ruchu • Należy upewnić się,
aby otwieranie zautomatyzowanego skrzydła nie powodowało
sytuacji pułapkowych z pobliskimi stałymi częściami • Nie
montować odwróconego urządzenia automatyzacyjnego, lub
na elementach które mogłyby się zgiąć. Jeżeli trzeba, należy
dodać odpowiednie wzmocnienia w punktach mocowania •
Nie instalować na skrzydłach drzwiowych znajdujących się na
wzniesieniach lub zboczach (nie na płaszczyźnie) • Sprawdzić,
aby ewentualne urządzenia nawadniające nie moczyły
motoreduktora od dołu w górę.
Instalacja
• Należy odpowiednio oznaczyć i ogrodzić cały teren robót,
aby uniknąć nieostrożnego wejścia nieupoważnionych osób
na obszar robót, zwłaszcza osób nieletnich i dzieci • Należy
uważać przy manewrowaniu urządzeniami automatyzacyjnymi
ważącymi więcej niż 20 kg (patrz instrukcja dotycząca instalacji).
W powyższym przypadku, należy zaopatrzyć się w przyrządy do
bezpiecznego ich przenoszenia • Wszystkie stery otwierające
(przyciski, przełączniki na klucz, czytniki magnetyczne, itd.)
powinny być zainstalowane przynajmniej 1,85 m od obwodu
obszaru manewru bramy, lub tam, gdzie nie mogą być
dosięgnięte z zewnątrz przez bramę. Ponadto, bezpośrednie
stery (na przycisk, na dotyk, itd.), muszą być zainstalowane na
minimalnej wysokości wynoszącej 1,5 m oraz nie powinny być
dostępne dla publiczności • Wszystkie stery będące w trybie
“utrzymana akcja”, muszą być umieszczone w miejscach, z
których będą całkowicie widoczne skrzydła drzwiowe w ruchu,
oraz odnośny obszar przejścia lub manewru • Należy założyć,
tam gdzie ich brak, stałe etykietki wskazujące pozycję urządzenia
odblokowania • Przed dostarczeniem do użytkownika, należy
sprawdzić zgodność urządzenia z normą EN 12453 (próby
uderzeniowe), upewnić się, że urządzenie automatyzacyjne jest
odpowiednio wyregulowane, oraz że urządzenia zabezpieczające
i ochronne, a także odblokowanie ręczne funkcjonują właściwie •
Tam gdzie trzeba, oraz w dobrze widocznej pozycji, należy założyć
symbole ostrzegawcze (np. tabliczkę bramy).
Instrukcje i szczególne zalecenia
dla użytkowników
• Obszar manewru bramy należy utrzymywać wolny i czysty.
Promień działania fotokomórek należy utrzymywać wolny od
roślin • Nie pozwalać dzieciom bawić się stałymi urządzeniami
sterującymi, lub w obszarze manewru bramy. Trzymać poza
ich zasięgiem zdalne urządzenia sterujące (nadajniki) • Często
kontrolować urządzenie, w celu weryfi kacji ewentualnych usterek
i oznak zużycia, lub uszkodzeń ruchomych struktur, komponentów
automatyzacji, wszystkich punktów i urządzeń mocujących, kabli
i dostępnych połączeń. Punkty przegubowe (zamki), oraz punkty
tarcia (prowadnice) należy utrzymywać nasmarowane i czyste •
Co sześć miesięcy wykonywać funkcjonalne kontrole fotokomórek
i czułych krawędzi. Zapewnić stałe czyszczenie szkieł
fotokomórek (używać lekko nawilżonej wodą szmatki; nie używać
rozpuszczalników lub innych chemikaliów) • W razie gdyby okazały
się konieczne naprawy lub modyfi kacje przy regulacji urządzenia,
należy odblokować urządzenie automatyzacyjne i nie używać
go zanim nie przywróci się warunków bezpieczeństwa • Przed
odblokowaniem urządzenia automatyzacyjnego do ręcznego
otwierania, należy odłączyć zasilanie elektryczne. Sprawdzić
w podręczniku instrukcji • WZBRONIONE jest użytkownikowi
wykonywanie CZYNNOŚCI, KTÓRE NIE SĄ WYRAŹNIE OD NIEGO
WYMAGANE I WSKAZANE w podręcznikach. Odnośnie napraw,
modyfi kacji w regulacji, oraz nadzwyczajnej konserwacji, należy
ZWRÓCIĆ SIĘ DO SŁUŻB POMOCY TECHNICZNEJ • W rejestrze
okresowych prac konserwacyjnych należy zanotować wykonanie
weryfi kacji.
Instrukcje i szczególne zalecenia
dla wszystkich
• Unikać działania w pobliżu zamków lub części mechanicznych
będących w ruchu. • Nie wchodzić w obręb promienia działania
urządzenia automatyzacyjnego w trakcie gdy jest on w ruchu
• Nie próbować wstrzymywać ciałem ruchu urządzenia
automatyzacyjnego, gdyż może to spowodować niebezpieczne
sytuacje • Zawsze należy zwracać uwagę na niebezpieczne
punkty, które powinny być oznaczone odpowiednimi piktogramami
i/lub żółto-czarnymi taśmami • W trakcie użycia przełącznika
lub steru w trybie “utrzymana akcja”, należy ciągle kontrolować
aby w promieniu działania części w ruchu nie było osób, aż do
uwolnienia steru • Brama może poruszyć się w każdej chwili bez
uprzedzenia • Przed przystąpieniem do wykonania czyszczenia
lub czynności konserwacyjnych, zawsze należy odłączyć zasilanie
elektryczne.