CAME AMICO 24V Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
INSTRUKCJE INSTALACJI
A1824
SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH
Po
l
s
ki
PL
119DU20PL
Str.
2
2 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
Wstęp
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania do celów, dla
jakich został zaprojektowany. Każde inne użytkowanie jest uważane za
niebezpieczne. CAME S.p.A. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne
szkody wynikające z błędnego, niewłaściwego lub nierozsądnego użytkowania.
• Niniejsze wskazówki muszą być przechowywane razem z instrukcjami
obsługi komponentów automatyki.
Czynności przed instalacją
(kontrola istniejących warunków: w przypadku niekorzystnej oceny
aktualnych warunków dla instalacji, nie należy przystępować do montażu
przed wykonaniem czynności mających na celu zapewnienie pełnego
bezpieczeństwa)
• Skontrolować, czy element przeznaczony do automatyzacji jest w dobrym
stanie, czy jest wyważony, osiowany i wypoziomowany oraz, czy otwiera się
i zamyka w poprawny sposób. Sprawdzić także, czy istnieją w odpowiednie
mechaniczne ograniczniki krańcowe. • W przypadku instalacji automatyki
na wysokości mniejszej, niż 2,5 m od posadzki lub od innego podłoża,
należy sprawdzić czy jest konieczny montaż ogrodzeń ochronnych lub tablic
ostrzegawczych • Jeżeli istnieją furtki dla pieszych, muszą być one wyposażone
w system uniemożliwiający ich otwarcie w fazie ruchu • Należy upewnić się,
że otwarcie skrzydła nie koliduje ze stałymi elementami znajdującym się w
pobliżu bramy • Nie należy montować automatyki w odwróconej pozycji,
ani też na elementach, które mogłyby się ugiąć pod jej ciężarem. Jeśli jest
to konieczne, należy odpowiednio wzmocnić punkty mocowania • Nie
instalować automatyki do bramy, której skrzydła nie są wypoziomowane.
Upewnić się, by ewentualne urządzenia nawadniające nie zraszały automatyki
od dołu. • Sprawdzić, czy przedział temperatury wskazany na automatyce
jest odpowiedni dla miejsca instalacji • Należy stosować się do wszystkich
instrukcji ponieważ nieprawidłowo wykonana instalacja może spowodować
poważne obrażenia • Dla zachowania bezpieczeństwa osób jest bardzo ważne
dokładne zastosowanie się do tych instrukcji. Zachować niniejsze instrukcje.
Montaż
• Należy odpowiednio oznaczyć oraz ogrodzić całą strefę prac montażowych,
aby uniemożliwić nieostrożny dostęp nieupoważnionym osobom, a w
szczególności dzieciom • Zachować ostrożność przy manipulowaniu
automatyką o wadze powyżej 20 kg. W takim przypadku należy zaopatrzyć
się w odpowiednie narzędzia do bezpiecznego przemieszczenia urządzenia
• Wszystkie elementy związane z otwieraniem (przyciski, przełączniki
kluczowe, czytniki kart magnetycznych, itp.) muszą być instalowane w
odległości nie mniejszej, niż 1,85 m od obwodu strefy manewru bramy i nie
powinny być dostępne od zewnątrz, poprzez bramę. Ponadto bezpośrednie
sterowania (takie, jak klasyczne przyciski czy przyciski dotykowe) muszą być
instalowane na wysokości nie mniejszej od 1,5 m i nie mogą być publicznie
dostępne • Wszystkie sterowania typu "TOTMAN" (operator obecny) muszą
być usytuowane w miejscach, z których poruszające się ramię oraz strefy
przejazdu i manewru są w pełni widoczne • W przypadku braku stałej tabliczki
wskazującej usytuowanie urządzenia wysprzęglającego, należy przygotować
taką sygnalizację i umieścić ją w widocznym miejscu • Przed przekazaniem
urządzenia użytkownikowi należy zweryfi kować zgodność instalacji z normą
EN 12453 (próba uderzeniowa); skontrolować, czy automatyka została
odpowiednio uregulowana i czy urządzenia zabezpieczające i system ręcznego
wysprzęglania funkcjonują poprawnie • Tam, gdzie jest to konieczne, należy
umieścić w łatwo widocznym miejscu symbole ostrzegawcze (na przykład
tabliczka na bramie)
Instrukcje i szczególne zalecenia dla użytkownika
• Utrzymywać w czystości oraz wolną od przeszkód strefę manewru bramy.
Sprawdzić, czy krzewy lub inne rośliny nie zakłócają działania fotokomórek
i czy w strefi e ruchu automatyki nie ma innych przeszkód. • Nie pozwalać
dzieciom na bawienie się stałymi urządzeniami sterującymi oraz na
przebywanie w strefi e ruchu bramy. Przechowywać urządzenia do zdalnego
sterowania (piloty) lub inne urządzenia sterujące w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia automatyki. • Urządzenie
nie może być użytkowane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat lub przez osoby
o upośledzonych funkcjach psychofi zycznych, lub osoby nieposiadające
wystarczającej wiedzy i doświadczenia, o ile nie mogą one skorzystać z pomocy
innej osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, która dokona nadzoru i
udzieli wszelkich niezbędnych informacji, co do użytkowania urządzenia. Dzieci
nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja, należące do
obowiązków użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru
osoby dorosłej. • Kontrolować często stan instalacji. Ma to na celu wykrycie
ewentualnych usterek lub śladów zużycia, albo też uszkodzeń ruchomych
elementów automatyki, wszystkich miejsc mocowania i urządzeń mocujących,
przewodów oraz dostępnych połączeń. Punkty przegubowe (zawiasy) i miejsca
poddawane tarciu (prowadnice) muszą być zawsze odpowiednio nasmarowane
• Kontrolować fotokomórki i listwy bezpieczeństwa co sześć miesięcy.
Celem kontroli działania fotokomórek, należy przesunąć przed nimi dowolny
przedmiot przed fotokomórkami podczas zamykania automatyki; jeżeli dojdzie
do odwrócenia kierunku ruchu lub zatrzymania, oznacza to, że fotokomórki
działają poprawnie. Jest to jedyna czynność konserwacyjna wykonywana przy
automatyce podłączonej do zasilania. Utrzymywać zawsze w czystości klosze
fotokomórek (posługiwać się szmatką lekko zwilżoną wodą, nie stosować
rozpuszczalników lub innych produktów chemicznych) • W przypadku
konieczności naprawy czy regulacji instalacji, należy odblokować automatykę
i nie używać jej do chwili przywrócenia warunków pełnego bezpieczeństwa
• Odłączyć zasilanie elektryczne przed odblokowaniem automatyki dla
otwierania ręcznego czy innych operacji, aby uniknąć niebezpiecznych
sytuacji. Przeczytać instrukcje • Uszkodzony przewód zasilania musi być
wymieniony przez producenta, przez jego serwis techniczny lub inną osobę
o podobnych kwalifi kacjach, co pozwoli uniknąć zaistnienia niebezpiecznych
sytuacji. • ZABRANIA SIĘ użytkownikowi wykonywania JAKICHKOLWIEK
OPERACJI OPRÓCZ TYCH, KTÓRYCH PRZEPROWADZENIE ZOSTAŁO W JASNY
SPOSÓB WSKAZANE I OPISANE w instrukcjach. Celem dokonania napraw,
zmian regulacji czy konserwacji nadzwyczajnej, NALEŻY ZWRÓCIĆ SIĘ DO
SERWISU TECHNICZNEGO • Odnotować wykonane czynności i kontrole w
rejestrze konserwacji okresowej.
Dodatkowe informacje i szczególne zalecenia przeznaczone dla
wszystkich
• Unikać przebywania czy wykonywania czynności w pobliżu zawiasów czy
poruszających się elementów mechanicznych • Nie wchodzić w pole działania
automatyki w fazie ruchu • Nie należy przeciwstawiać się ruchowi automatyki
ponieważ może to doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji • Należy zawsze
zwracać szczególną uwagę na niebezpieczne miejsca, które muszą być
sygnalizowane przez zastosowanie piktogramów i/lub czarno-żółtej taśmy
• Podczas użytkowania przełącznika lub sterowania typu TOTMAN (operator
obecny) należy stale kontrolować, czy w strefi e działania poruszających się
części nie przebywają inne osoby • Brama może w każdej chwili dokonać
niespodziewanego ruchu • Podczas czynności związanych z czyszczeniem czy
konserwacją, należy zawsze odłączyć zasilanie.
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia rąk
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Zakaz przechodzenia w fazie ruchu urządzenia
UWAGA!
ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa osób:
PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE!
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia stóp
#
#
Str.
3
3 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
4.1 Sownik
4 Opis
2.1 Przeznaczenie
1 Znaczenie symboli
Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie przeczytać.
Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi.
2 Przeznaczenie i warunki użytkowania
Siłownik A1824 został zaprojektowany i skonstruowany w celu zautomatyzowania bram skrzydłowych w rezydencjach lub budynkach
wielomieszkalnych.
Każdy sposób instalacji i użytkowania inny, niż opisany w niniejszych instrukcjach należy uważać za niedozwolony.
3 Przepisy prawne
2.2 Warunki użytkowania
Niniejszy produkt został zaprojektowany i skonstruowany przez firmę CAME S.p.A. zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie
bezpieczeństwa. Gwarancja obejmuje 24 miesiące użytkowania produktu bez dokonywania modyfikacji czy przeróbek.
Słownik składa się z dwuczęściowej obudowy aluminiowej odlewanej ciśnieniowo, wewnątrz której znajduje się motoreduktor z
wbudowanym enkoderem i elektroblokadą oraz system przekładni ze śrubą ślimakową.
4.2 Dane techniczne
Zasilanie centrali sterującej: 230V A.C. 50/60Hz
Zasilanie silnika: 24V D.C.
Maks. pobór prądu: 4A
Moc: 100W
Regulowana siła ciągu:400÷2000N
Czas otwarcia (90°): regulowany
Przełożenie: 1/36
Tryb pracy: Intensywne użytkowanie
Stopień ochrony: IP44
Waga: 7,5 kg
CAME S.p.A. jest zakładem posiadającym certyfikat odnośnie systemu zarządzania jakością zakładową ISO 9001:2000, oraz
zarządzania środowiskiem ISO 14001. Wszystkie fazy projektowania i produkcji urządzeń Came odbywają się we Włoszech.
Produkt będący przedmiotem niniejszych instrukcji jest zgodny z następującymi przepisami prawnymi: EN 12978, UNI EN 954-1,
CEI EN 60335-1, UNI EN 12453.
Długość skrzydła 1 m 1,5 m 1,8 m
Ciężar skrzydła 250 kg 215 kg 200 kg
Aby zapewnić skuteczne i niezawodne zamykanie na bramach skrzydłowych, zawsze zaleca się zainstalowanie elektrozamka.





(mm)
1
3
5
4
2
6
Str.
4
4 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
4.4 Wymiary
4.3 Opis części
A1824
1) Siłownik
2) Wspornik słupa
3) Wspornik bramy
4) Śruba, tulejka i nakrętka do wspornika bramy
5) Nakrętka i podkładka do wspornika bramy
6) Podkładka odległościowa
5 Instalacja
Przed przystąpieniem do wykonania instalacji mechanizmu, należy:
• Zaopatrzyć się w odpowiedni wącznik wielobiegunowy, z rozwarciem styków powyżej 3 mm, dla umożliwienia sekcjonowania
zasilania;
• Przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe dla przeprowadzenia przewodów elektrycznych dla ochrony przed uszkodzeniami
mechanicznymi;
Zweryfikować, czy ewentualne połączenia wewnątrz obudowy (wykonane dla ciąości obwodu zabezpieczającego) posiadają
dodatkową izolację w stosunku do innych wewnętrznych elementów przewodzących;
• Sprawdzić, aby struktura bramy była odpowiednio mocna, zawiasy były dobre, oraz aby nie było tarcia między stałymi a ruchomymi
częściami;
• Sprawdzić, czy obecny jest mechaniczny ogranicznik, zarówno przy otwieraniu, jak i przy zamykaniu.
Instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi przez wykwalifikowany personel.
5.1 Kontrole wstępne
3
2
8
1
1
4
5
6
6
7
8
Str.
5
5 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
Upewnić się, czy zostały przygotowane wszystkie narzędzia i materiały niezbędne dla bezpiecznego dokonania instalacji, zgodnie z
obowiązującymi przepisami. Na rysunku widoczne są niektóre z narzędzi niezbędnych podczas instalacji.
N.B. Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, to musi zostać wykonane oszacowanie grubości przewodu z
uwzględnieniem poboru prądu przez podłączone urządzenia, zgodnie z normą CEI EN 60204-1
Dla połączeń równoległych urządzeń na tej samej linii należy zmodyfikować grubości przewodów podanych w tabelce powyżej
z uwzględnieniem faktycznych wartości pobieranego prądu i długości przewodu. Podłączając urządzenia niewyszczególnione w
poniższej instrukcji, należy postępować zgodnie z zaleceniami w instrukcji dołączonej do tych urządzeń.
5.3 Okablowanie
Połączenie Typ
przewodu
ugość przewodu
1 < 10 m
ugość przewodu
10 < 20 m
ugość przewodu
20 < 30 m
Zasilanie centrali 230V
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Zasilanie silnika 24V 3 x 1 mm23 x 1,5 mm23 x 2,5 mm2
Lampa ostrzegawcza 2 x 0,5 mm22 x 1 mm22 x 1,5 mm2
Przekaźniki fotokomórek 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Odbiorniki fotokomórek 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Zasilanie akcesoriów 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Urządzenia sterujące i zabezpieczające 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Antena RG58 maks. 10 m
5.2 Narzędzia i materiy
1) Siłownik A1824
2) Płyta sterująca
3) Antena odbiorcza
4) Lampa ostrzegawcza
5) Przełącznik
6) Fotokomórki
7) Studzienka rozdzielcza
8) Ograniczniki mechaniczne
5.4 Instalacja standardowa
Str.
6
6 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
Uwaga: po ustaleniu punktu odpowiedniego do mocowania wspornika bramy, zamocować wspornik na słupie, przestrzegając wartości
widocznych na poniższym rysunku i tabeli.
Nota: wraz ze zwiększeniem odległości B, zmniejsza się kąt otwarcia i prędkość skrzydła oraz wzrasta siła wywierana na skrzydło
przez
siłownik. Wraz ze zwiększeniem odległości A, zwiększa się kąt otwarcia i prędkość skrzydła oraz zmniejsza się siła wywierana na skrzydło
przez siłownik.
Otwieranie A
(mm)
B
(mm)
C
(mm)
90° 130 130 60
120° 130 110 50
Odpowiedni punkt
mocowania
Wspornik bramyWspornik słupa
Przygotować rury karbowane niezbędne dla dokonania połączeń przychodzących ze studzienki rozdzielczej.
N.B. liczba rur jest uzależniona od rodzaju instalacji i od przewidzianych akcesoriów.
Poniższe ilustracje są jedynie przyadowe, ponieważ wymiary i przestrzeń mocowania mechanizmu i akcesoriów zmieniają się
w zależności od rzeczywistych rozmiarów. W związku z tym wybór najtrafniejszego rozwiązania należy do osoby instalującej
urządzenie.
5.5 Instalacja mechanizmu
Studzienka rozdzielcza
Str.
7
7 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
Zmontować obie części i przyspawać je do wspornika słupa. Przymocować wspornik w ustalonym punkcie przy pomocy odpowiednich
kołków i śrub i - jeśli słup jest metalowy, przyspawać wspornik.
Wspornik bramy przymocować do skrzydła, przestrzegając wysokości przedstawionych w tabeli.
Nota: w przypadku skrzydeł nie metalowych, złożyć i zespawać obie części, po czym przymocować je odpowiednimi śrubami.
Zaczep
przegubowy
Śruba M8 x 35
Włożyć tuleję (nasmarowaną) do otworu we wsporniku słupa. Wspornik słupa posiada otwory pozwalające na zmianę kąta otwarcia
bramy.
Zamocować zaczep przegubowy do wspornika.
Tulejka
Nakrętka UNI
7474 M8
1
2
Str.
8
8 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
Ustawić skrzydło w pozycji maksymalnego otwarcia, umieścić ogranicznik mechaniczny krańcowej pozycji z trzpieniem mocującym i
zablokować.
Poluzować śruby ograniczników mechanicznych.
Tulejka
Włożyć tulejkę na trzpień mocujący, jak to widoczne na rysunku.
Trzpień
mocujący Otwór
Trzpień mocujący
Podkładka
Nakrętka M12
Otwór
Otworzyć skrzydło, włożyć oszlifowany trzpień mocujący do otworu wspornika bramy i przymocować go przy pomocy podkładki i
nakrętki dodanych w wyposażeniu (1), lub można także odblokować siłownik (patrz paragraf dotyczący odblokowania ręcznego),
zdjąć pokrywę i przesunąć śrubokrętem oszlifowany trzpień mocujący tak, aby odpowiadał pozycji otworu i zamocować go (2).
Operacja ta musi być wykonana także podczas smarowania śruby ślimakowej (patrz paragraf dotyczący konserwacji)
Uwaga: upewnić się, czy pozycja włożonego trzpienia mocującego odpowiada dokładnie pozycji otworu
-.
%.#
,.- .
%.#
- .
%.#
-.
%.#
Str.
9
9 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
Połączenie siłownika 24V d.c., który jest na
skrzydle zamykającym się jako pierwsze
(przewodzące)
Otworzyć ochronne okienko odblokowania (pociągnąć), włożyć i przekręcić trójkątny klucz.
5.6 Ręczne odblokowanie siłownika
Do połączenia elektrycznego użyć studzienki rozgałęźnej i skrzynek rozgałęźnych.
5.7 Podłączenie urządzeń do płyty sterującej
Zasilanie
230V a.c. - 50/60 Hz
Połączenie siłownika 24V d.c., który jest
na skrzydle zamykającym się jako drugie
(dochodzące)
Płyta sterująca ZL90
Ustawić skrzydło w pozycji maksymalnego zamknięcia, umieścić ogranicznik mechaniczny krańcowej pozycji z trzpieniem
mocującym i zablokować.
%
!
,.- .
%.#
- .
%.#
-.
%.#
-.
%.#
Str.
10
10 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
5.8 Instalacja do otwarcia w kierunku zewnętrznym
Otwieranie A
(mm)
B
(mm)
E
(mm)
90° 130 130 720
Przyspawać wspornik dodatkowy do wspornika słupa, po czym
przymocować dodatkowy wspornik do słupa przestrzegając
odległości A i B podanych w tabeli.
Otworzyć bramę do 90°, przyspawać lub przymocować
odpowiednimi śrubami wspornik bramy przestrzegając
odległość E.
Teraz należy przymocować siłownik, śrubami i podkładkami
danymi w wyposażeniu.
Podłączyć siłowniki do panelu sterowniczego zgodnie ze schematem.
Wspornik tylny
słupa
Wspornik dodatkowy
Wspornik przedni
Zasilanie 230V
a.c.
50/60 Hz
Opóźnienie
przy
zamykaniu
Opóźnienie
przy
otwieraniu
Wspornik dodatkowy
Str.
11
11 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
9.3 Konserwacja
Data Uwagi Podpis
Rejestr konserwacji okresowej obowiązujący użytkownika (co sześć miesięcy)
Konserwacja okresowa
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacyjnej, odłączyć zasilanie, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji wynikających z
przypadkowego uruchomienia urządzenia.
9.4 Konserwacja nadzwyczajna
Rejestr konserwacji nadzwyczajnej
Pieczątka instalatora Nazwa autoryzowanego serwisu
Data przeglądu
Podpis konserwatora
Podpis zleceniodawcy
Wykonane czynnci ___________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Pieczątka instalatora Nazwa autoryzowanego serwisu
Data przeglądu
Podpis konserwatora
Podpis zleceniodawcy
Wykonane czynnci ___________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
Poniższa tabela sły do rejestracji prac nadzwyczajnej konserwacji, napraw i poprawek, wykonanych przez wyspecjalizowane zakłady
zewnętrzne.
Interwencje nadzwyczajnej konserwacji muszą być wykonywane przez wyspecjalizowanych techniw.
www. came.com
www. came.com
IT • Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua:
EN • For any further information on company, products and assistance in your language:
FR • Pour toute autre information sur la société, les produits et l’assistance dans votre langue :
DE • Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst bei:
ES • Para cualquier información sobre la empresa, los productos y asistencia en su idioma:
NL • Voor meer informatie over het bedrijf, de producten en hulp in uw eigen taal:
PT • Para toda e qualquer informação acerca da empresa, de produtos e assistência técnica, em sua língua:
PL • Wszystkie inne informacje dotyczące fi rmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie:
RU
Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке:
HU • A vállalatra, termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén:
HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci:
UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку:
Str.
12
12 - Kod instrukcji:
119DU20PL
119DU2 0 PL wers.
2
2 02/2015 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POLSKI
CAME S.p.A. wprowadził we własnych zakładach System Zarządzania Środowiskowego certyfikowany i zgodny z normą UNI
EN ISO 14001 jako gwarancję ochrony środowiska.
W celu kontynuacji polityki w zakresie ochrony środowiska, stanowiącej dla firmy CAME jedną z podstaw własnych strategii
operatywnych i marketingowych, prosimy o przestrzeganie prostych zaleceń dotyczących usuwania produktów:
WYRZUCANIE OPAKOWANIA
Elementy opakowania (karton, plastik, itd.), są są zakwalifikowane jako odpadki ste nadające się do powtórnego przetworzenia.
Przed wykonaniem tego, zawsze należy sprawdzić odnośne przepisy obowiązujące w miejscu instalacji.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
ZŁOMOWANIE PRODUKTU
Nasze wyroby wykonane są z różnych materiałów. Większość z nich (aluminium, plastik, żelazo, kable elektryczne) jest przyjmowana z
miejskimi odpadami stymi. Po selektywnej zbiórce mogą być oddane do
upoważnionego punktu zbiorczego do ich ponownego przerobu.
Inne elementy (karty elektroniczne, baterie nadajników, itd.) mogą natomiast zawierać substancje zanieczyszczające.
Należy je więc usunąć i oddać do upoważnionych zakładów do ich odzysku i likwidacji.
Przed złomowaniem, zawsze należy sprawdzić specyficzne normy obowiązujące w miejscu likwidacji.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
8 Rozbiórka i usuwanie
WADLIWE FUNKCJONOWANIE MOŻLIWE PRZYCZYNY KONTROLE I MOŻLIWE ROZWZANIA
Nie można otworzyć lub
zamknąć bramy
• Brak zasilania
• Siłownik jest odblokowany
• Baterie pilota są wyczerpane
• Pilot jest uszkodzony
• Przycisk stop jest zablokowany albo uszkodzony
• Przyciski otwierania/zamykania lub przełącznik
kluczowy są zablokowane
• Sprawdzić, czy jest zasilanie
• Wezwać serwis
• Wymienić baterie
• Wezwać serwis
• Wezwać serwis
• Wezwać serwis
Brama otwiera się lecz nie
można jej zamknąć
• Fotokomórki są pobudzone • Kontrolować stan czystości fotokomórek i
ich poprawne funkcjonowanie
• Wezwać serwis
Lampa ostrzegawcza nie działa • Przepalona żarówka • Wezwać serwis
7.2 Rozwiązywanie problemów
Deklaracja - CAME S.p.A. deklaruje, że niniejszy produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi
odnośnymi przepisami, ustalonymi przez Dyrektywę 2006/42/WE, 2014/30/UE.
Na życzenie jest dostępna kopia deklaracji zgodności zgodna z oryginałem.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CAME AMICO 24V Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji