CAME FAST 24V Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Instrukcje instalacji
FA4024CB
Polski PL
119DW01PL AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH
Str.
2
2 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia rąk
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Zakaz przechodzenia w fazie ruchu urządzenia
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia stóp
UWAGA!
ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa osób:
PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE!
WSTĘP
• PRODUKT JEST PRZEZNACZONY WYŁĄCZNIE DO UŻYTKOWANIA DO CELÓW, DLA JAKICH
ZOST ZAPROJEKTOWANY. KAŻDE INNE UŻYTKOWANIE JEST NIEBEZPIECZNE. CAME
S.P.A. NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z
BŁĘDNEGO, NIEWŁAŚCIWEGO LUB NIEROZSĄDNEGO UŻYTKOWANIA. • BEZPIECZEŃSTWO
PRODUKTU, A WIĘC JEGO PRAWIDŁOWA INSTALACJA JEST UZALEŻNIONA OD
PRZESTRZEGANIA CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNEJ I POPRAWNEGO SPOSOBU INSTALACJI
URZĄDZENIA. INSTALACJA MUSI BYĆ WYKONANA ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI ZASADAMI,
W BEZPIECZNYCH WARUNKACH I ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM, KTÓRE ZOSTAŁY JASNO
WSKAZANE W DOKUMENTACJI TECHNICZNEJ DOTYCZĄCEJ PRODUKTÓW. • NINIEJSZE
WSKAZÓWKI MUSZĄ BYĆ PRZECHOWYWANE RAZEM Z INSTRUKCJAMI OBSŁUGI ELEMENTÓW
NAPĘDU.CZYNNOŚCI PRZED INSTALACJĄ
(KONTROLA ISTNIEJĄCYCH WARUNKÓW: WPRZYPADKU NIEKORZYSTNEJ OCENY
AKTUALNYCH WARUNKÓW DLA INSTALACJI, NIE NALEŻY PRZYSTĘPOWAĆ DO MONTAŻU
PRZED WYKONANIEM CZYNNOŚCI MAJĄCYCH NA CELU ZAPEWNIENIE PEŁNEGO
BEZPIECZEŃSTWA)
• INSTALACJA IODBIÓR TECHNICZNY MUSZĄ BYĆ WYKONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ
WYSPECJALIZOWANY PERSONEL • PRZYGOTOWANIE PRZEWODÓW, MONT,
PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE IODBIÓR TECHNICZNY MUSZĄ BYĆ PRZEPROWADZONE
ZGODNIE ZZASADAMI POPRAWNEGO IBEZPIECZNEGO WYKONYWANIA PRAC
TECHNICZNYCH ORAZ PRZESTRZEGAJĄC OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW • PRZED
ROZPOCZĘCIEM JAKIEJKOLWIEK CZYNNOŚCI NALEŻY OBOWIĄZKOWO UWAŻNIE
PRZECZYT CAŁE INSTRUKCJE; NIEPRAWIDŁOWO PRZEPROWADZONA INSTALACJA MOŻE
BYĆ ŹRÓDŁEM ZAGROŻENIA ISPOWODOWAĆ SZKODY WODNIESIENIU DLA OSÓB LUB
RZECZY • SPRAWDZIĆ, CZY ELEMENT PRZEZNACZONY DO AUTOMATYZOWANIA JEST
WDOBRYM STANIE, CZY JEST WYWAŻONY IWYOSIOWANY ORAZ, CZY OTWIERA SIĘ
IZAMYKA WPOPRAWNY SPOSÓB. W RAZIE POTRZEBY NALEŻY TAKŻE ZAINSTALOWAĆ
ODPOWIEDNIE ZABEZPIECZENIA LUB ZASTOSOWAĆ SPECJALNE CZUJNIKI BEZPIECZEŃSTWA
• WPRZYPADKU INSTALACJI NAPĘDU NA WYSOKOŚCI MNIEJSZEJ, NIŻ 2,5 M OD
POSADZKI LUB OD INNEGO PODŁOŻA, NALEŻY SPRAWDZIĆ CZY KONIECZNY JEST MONT
OGRODZEŃ OCHRONNYCH I/LUB TABLIC OSTRZEGAWCZYCH • NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE
OTWIERANIE BRAMKI UCHYLNEJ NIE PROWADZI DO POWSTANIA NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI
• NIE MONTOWAĆ AUTOMATYKI WODWRÓCONEJ POZYCJI, ANI TEŻ NA ELEMENTACH,
KTÓRE MOGŁYBY SIĘ UGIĄĆ POD JEJ CIĘŻAREM. JEŚLI JEST TO KONIECZNE, NALEŻY
ODPOWIEDNIO WZMOCNIĆ PUNKTY MOCOWANIA • NIE INSTALOW WMIEJSCACH,
KTÓRE USYTUOWANE NA POCHYŁYM PODŁOŻU • UPEWNIĆ SIĘ, BY EWENTUALNE
URZĄDZENIA NAWADNIAJĄCE NIE ZRASZAŁY NAPĘDU OD DOŁU.
INSTALACJA
• NALEŻY ODPOWIEDNIO OZNACZYĆ ORAZ OGRODZIĆ CAŁĄ STREFĘ PRAC
MONTAŻOWYCH, ABY UNIEMOŻLIWIĆ NIEOSTROŻNY DOSTĘP POSTRONNYCH OSÓB,
AZWŁASZCZA DZIECI • ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PRZY MANIPULOWANIU NAPĘDEM
OWADZE POWYŻEJ 25 KG. JEŚLI TO KONIECZNE, NALEŻY ZAOPATRZYĆ SIĘ WŚRODKI
PRZEZNACZONE DO BEZPIECZNEGO PRZENOSZENIA URZĄDZENIA • URZĄDZENIA
ZABEZPIECZAJĄCE ZAOPATRZONE WZNAK CE (FOTOKOMÓRKI, MATY NACISKOWE, LISTWY
ZABEZPIECZAJĄCE, PRZYCISKI AWARYJNE ITP.), MUSZĄ BYĆ ZAINSTALOWANE ZGODNIE
ZWYMOGAMI OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW ORAZ WEDŁUG ZASAD POPRAWNEGO
IBEZPIECZNEGO WYKONYWANIA PRAC TECHNICZNYCH, MAJĄC NA UWADZE PRZEZNACZENIE
ITYP UŻYTKOWANIA (PRACA MNIEJ LUB BARDZIEJ INTENSYWNA), KTÓREMU BRAMKA
UCHYLNA BĘDZIE PODDANA. PUNKTY STANOWIĄCE ŹRÓDŁO ZAGROŻENIA ZGNIECENIEM,
ZRANIENIEM CZY WCIĄGNIĘCIEM MUSZĄ BYĆ CHRONIONE ODPOWIEDNIMI CZUJNIKAMI
NALEŻY UMIEŚCIĆ SYGNALIZACJĘ OSTRZEGAJĄCĄ PRZED EWENTUALNYM POTENCJALNYM
RYZYKIEM • WSZYSTKIE ELEMENTY STERUJĄCE OTWIERANIEM (PRZYCISKI, PRZEŁĄCZNIKI
KLUCZOWE, CZYTNIKI KART MAGNETYCZNYCH, ITP.) MUSZĄ BYĆ INSTALOWANE
WODLEGŁOŚCI NIE MNIEJSZEJ, NIŻ 1,85 M OD OBWODU STREFY PRACY BRAMKI,
GDZIE NIE BĘDĄ DOSTĘPNE OD ZEWNĄTRZ, POPRZEZ BRAMKĘ. PONADTO BEZPOŚREDNIE
STEROWANIA (TAKIE, JAK KLASYCZNE PRZYCISKI CZY PRZYCISKI DOTYKOWE) MUSZĄ BYĆ
INSTALOWANE NA WYSOKOŚCI NIE MNIEJSZEJ OD 1,5 M INIE MOGĄ BYĆ PUBLICZNIE
DOSTĘPNE • NA KOŁOWROCIE MUSZĄ BYĆ WIDOCZNE JEGO DANE IDENTYFIKACYJNE
PRZED PODŁĄCZENIEM KOŁOWROTU DO SIECI ZASILANIA UPEWNIĆ SIĘ, ŻE DANE
IDENTYFIKACYJNE ODPOWIADAJĄ PARAMETROM SIECI ELEKTRYCZNEJ • KOŁOWRÓT MUSI
BYĆ PODŁĄCZONY DO SPRAWNEGO IZGODNEGO ZOBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI SYSTEMU
UZIEMIAJĄCEGOPRODUCENT UCHYLA SIĘ OD ODPOWIEDZIALNOŚCI WPRZYPADKU
STOSOWANIE PRODUKTÓW NIEORYGINALNYCH, CO POWODUJE TAKŻE UNIEWAŻNIENIE
GWARANCJI • WSZYSTKIE STEROWANIA TYPU "TOTMAN" (OPERATOR OBECNY)
MUSZĄ BYĆ USYTUOWANE WMIEJSCACH, ZKTÓRYCH PORUSZAJĄCE SIĘ SKRZYDŁO
ORAZ STREFY PRZEJAZDU IMANEWRU WPEŁNI WIDOCZNE • PRZED PRZEKAZANIEM
URZĄDZENIA UŻYTKOWNIKOWI NALEŻY ZWERYFIKOWAĆ ZGODNOŚĆ INSTALACJI ZNORMAMI
EN 12453 I EN12445; SKONTROLOWAĆ, CZY NAPĘD ZOST ODPOWIEDNIO
UREGULOWANY ICZY URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE FUNKCJONUJĄ POPRAWNIE • TAM,
GDZIE JEST TO KONIECZNE, NALEŻY UMIEŚCIĆ WŁATWO WIDOCZNYM MIEJSCU SYMBOLE
OSTRZEGAWCZE.
INSTRUKCJE I SZCZEGÓLNE ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKÓW
• STREFĘ MANEWRU KOŁOWROTU NALEŻY UTRZYMYW WCZYSTOŚCI ORAZ WOLNĄ
OD PRZESZKÓD. KONTROLOWAĆ, CZY STREFA DZIAŁANIA FOTOKOMÓREK JEST WOLNA
OD PRZESZKÓD • DZIECI NALEŻY NADZOROW, ABY NIE BAWIŁY SIĘ STAŁYMI
URZĄDZENIAMI STERUJĄCYMI LUB ABY NIE PRZEBYWAŁY WSTREFIE RUCHU KOŁOWROTU.
URZĄDZENIA ZDALNEGO STEROWANIA (PILOTY) IWSZELKIE INNE URZĄDZENIA STERUJĄCE
MUSZĄ BYĆ PRZECHOWYWANE POZA ZASIĘGIEM DZIECI, ABY UNIKNĄĆ NIEZAMIERZONEGO
WŁĄCZENIA NAPĘDU • URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYTKOWANE PRZEZ DZIECI WWIEKU
POWYŻEJ 8 LAT LUB PRZEZ OSOBY OUPOŚLEDZONYCH FUNKCJACH PSYCHOFIZYCZNYCH,
LUB OSOBY NIEPOSIADAJĄCE WYSTARCZAJĄCEJ WIEDZY IDOŚWIADCZENIA TYLKO
POD NADZOREM INNEJ OSOBY ODPOWIEDZIALNEJ ZA ICH BEZPIECZEŃSTWO, KTÓRA
UDZIELI WSZELKICH NIEZBĘDNYCH INFORMACJI, CO DO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA, NALEŻĄCE DO OBOWIĄZKÓW UŻYTKOWNIKA NIE MOGĄ
BYĆ WYKONYWANE PRZEZ DZIECI BEZ NADZORU OSOBY DOROSŁEJ. • KONTROLOW
CZĘSTO STAN INSTALACJI. MA TO NA CELU WYKRYCIE EWENTUALNYCH USTEREK LUB
ŚLADÓW ZUŻYCIA, ALBO TEŻ USZKODZEŃ RUCHOMYCH ELEMENTÓW AUTOMATYKI,
WSZYSTKICH MIEJSC MOCOWANIA I URZĄDZEŃ MOCUJĄCYCH, PRZEWODÓW ORAZ
DOSTĘPNYCH POŁĄCZEŃ. PUNKTY PRZEGUBOWE IMIEJSCA PODDAWANE TARCIU MUSZĄ
BYĆ ZAWSZE ODPOWIEDNIO NASMAROWANE • KONTROLOW FUNKCJONOWANIE
FOTOKOMÓREK CO SZEŚĆ MIESIĘCY. UTRZYMYW ZAWSZE WCZYSTOŚCI KLOSZE
FOTOKOMÓREK (POSŁUGIWAĆ SIĘ SZMATKĄ LEKKO ZWILŻONĄ WODĄ, NIE STOSOW
ROZPUSZCZALNIKÓW LUB INNYCH PRODUKTÓW CHEMICZNYCH, KTÓRE MOGŁYBY USZKODZIĆ
URZĄDZENIA) • WPRZYPADKU KONIECZNOŚCI NAPRAWY CZY REGULACJI SYSTEMU,
NALEŻY ODŁĄCZYĆ ZASILANIE OD NAPĘDU INIE UŻYWAĆ DO CHWILI PRZYWRÓCENIA
WARUNKÓW PEŁNEGO BEZPIECZEŃSTWA • ODŁĄCZYĆ ZASILANIE ELEKTRYCZNE PRZED
ODBLOKOWANIEM BRAMKI DO OTWIERANIA RĘCZNEGO. PRZECZYT INSTRUKCJE
USZKODZONY PRZEWÓD ZASILANIA MUSI BYĆ WYMIENIONY PRZEZ PRODUCENTA, PRZEZ
JEGO SERWIS TECHNICZNY LUB OSOBĘ OPODOBNYCH KWALIFIKACJACH, CO POZWOLI
UNIKNĄĆ ZAISTNIENIA NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI • ZABRANIA SIĘ UŻYTKOWNIKOWI
WYKONYWANIA JAKICHKOLWIEK CZYNNOŚCI OPRÓCZ TYCH, KTÓRYCH PRZEPROWADZENIE
ZOSTAŁO WJASNY SPOSÓB WSKAZANE IOPISANE WINSTRUKCJACH. CELEM DOKONANIA
NAPRAW, ZMIAN REGULACJI CZY KONSERWACJI NADZWYCZAJNEJ, NALEŻY ZWRÓCIĆ
SIĘ DO SERWISU TECHNICZNEGO • ODNOTOW WYKONANE CZYNNOŚCI IKONTROLE
WREJESTRZE KONSERWACJI OKRESOWEJ.
INSTRUKCJE ISZCZEGÓLNE ZALECENIA
PRZEZNACZONE DLA WSZYSTKICH
• UNIKAĆ PRZEBYWANIA CZY WYKONYWANIA CZYNNOŚCI WPOBLIŻU BRAMKI CZY
PORUSZAJĄCYCH SIĘ ELEMENTÓW MECHANICZNYCH • NIE WCHODZIĆ WPOLE DZIAŁANIA
PORUSZAJĄCEJ SIĘ BRAMKI • NIE NALEŻY PRZECIWSTAWIAĆ SIĘ CZY UTRUDNIAĆ RUCH
NAPĘDU, PONIEW MOŻE TO DOPROWADZIĆ DO NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI • NALEŻY
ZAWSZE ZWRACAĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NA NIEBEZPIECZNE MIEJSCA, KTÓRE MUSZĄ BYĆ
SYGNALIZOWANE PRZEZ ZASTOSOWANIE PIKTOGRAMÓW I/LUB CZARNO-ŻÓŁTEJ TAŚMY
PODCZAS UŻYTKOWANIA PRZEŁĄCZNIKA LUB STEROWANIA TYPU TOTMAN (OPERATOR
OBECNY), DO CHWILI ZWOLNIENIA STEROWANIA NALEŻY STALE KONTROLOWAĆ, CZY
WSTREFIE DZIAŁANIA PORUSZAJĄCYCH SIĘ CZĘŚCI NIE PRZEBYWAJĄ INNE OSOBY
BRAMKA MOŻE WKAŻDEJ CHWILI WYKONAĆ NIESPODZIEWANY RUCH • PODCZAS
CZYNNOŚCI ZWIĄZANYCH ZCZYSZCZENIEM CZY KONSERWACJĄ, NALEŻY ZAWSZE
ODŁĄCZYĆ ZASILANIE.
8
4
1
2
6
7
14
15
1617
13
12 11 10 9
18
5
3
19
Str.
3
3 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
LEGENDA
Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie przeczytać.
Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi.
OPIS
Automatyka zawiera obudowę wykonaną z aluminiowego odlewu ciśnieniowego wewnątrz której pracuje nieodwracalny system przeadni oraz plastikową obudowę
wykonaną z ABS z elektroniczną płytą sterująca. Zestaw obejmuje ramiona, uchwyty i mechaniczne ograniczniki położeń krańcowych.
Przeznaczenie
Automatyka została zaprojektowana i skonstruowana przez CAME S.p.A. zgodnie z obowiązującymi przepisami w celu zautomatyzowania bram skrzydłowych w
rezydencjach lub budynkach wielomieszkaniowych.
Każdy sposób instalacji i użytkowania inny, niż opisany w niniejszych instrukcjach jest zabroniony.
Zakres zastosowania
Typ FA4024CB
Maks. długość skrzydła (m) 2,3 2 1,5 1
Maks. waga skrzydła (kg) 200 215 250 300
Dane techniczne
Typ FA4024CB
Stopień ochrony (IP) 54
Zasilanie (V - 50/60 Hz) 230 AC
Zasilanie silnika (V - 50/60 Hz) 24 DC
Pobór prądu (A) Maks. 11
Moc (W) 140
Moment obrotowy (Nm) 180 maks.
Czas otwarcia do 90 stopni (s) REGULOWANY
Sprawność PRACA INTENSYWNA
Temperatura robocza (°C) -20 ÷ +55
Klasa izolacji I
Ciężar (kg) 13,5
Lista części
1. 1 Automatyka
2. 1 Wspornik słupa
3. 1 Podkładka gumowa
4. 1 Ramię napędowe
5. 1 Ramię bierne
6. 1 Wspornik bramy
7. 2 Mechaniczne ograniczniki położeń
krańcowych
8. 1 Instrukcje instalacji
9. 1 Podkładka okrągła do wału
zdawczego
10. 1 Śruba UNI5739 M10x14
11. 1 Kołek Ø10
12. 2 Nakrętki UNI7474 M8
13. 2 Śruby UNI5739 M6x10
14. 2 Śruby UNI6957 2,9x19
15. 2 Podkładki oke UNI6593 Ø6
16. 2 Trzpienie dla ramion
17. 2 Śruby UNI5933 M8x20
18. 1 Podkładka oka UNI6592 Ø12
19. 2 Klucze wysprzęglające
Aby zapewnić skuteczne i niezawodne
zamykanie na bramach skrzydłowych, zawsze
zaleca się zainstalowanie elektrozamka.
3
8
4
7
6
5
2
11
10
1
9
200 235
230
173 100
81,5
40
120
60
18
Str.
4
4 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Wymiary (mm)
Opis części
1. Obudowa przednia
2. Siłownik
3. Płyta sterująca
4. Wspornik słupa
5. Ramię napędowe
6. Ramię bierne
7. Wspornik bramy
8. Okienko do odblokowania
9. Mechaniczne ograniczniki położeń krańcowych
10. yta sterująca z diodami LED
11. Proste ramię transmisyjne z prowadnicą
001STYLO-BD (opcjonalne)
6
1
4
2
6
6
6
9
3
5
8
7
7
8
8
Str.
5
5 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Przykładowa instalacja
1. Automatyka FA4024CB
2. Siłownik FA4024
3. Lampa ostrzegawcza
4. Antena
5. Przełącznik kluczowy
6. Fotokomórki
7. Kolumna pod fotokomórki
8. Ogranicznik
9. Studzienka rozdzielcza
Przykłady zastosowania
Str.
6
6 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI
Instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi przez wykwalifikowany personel.
Czynności przed instalacją
Przed przystąpieniem do instalacji należy:
• Urdzenia umożliwiające odłączenie zasilania muszą być zintegrowane z okablowaniem, zgodnie z zasadami wykonywania połączeń elektrycznych;
• Zaopatrzyć się w odpowiedni wyłącznik dwubiegunowy, z rozwarciem styków powyżej 3 mm, dla umożliwienia odłączenia zasilania;
• Przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe dla przeprowadzenia przewodów elektrycznych dla ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi;
• Przygotować rurę drenarską, aby uniknąć zastojów wilgoci i wody, co może doprowadzić do oksydacji elementów instalacji;
Sprawdzić, czy ewentualne podłączenia wykonane w celu kontynuacji obwodu ochronnego (uziemienia) wewnątrz obudowy posiadają odpowiednią izolację w
stosunku do innych elementów przewodzących;
• Sprawdzić, czy struktura bramy jest odpowiednio mocna, czy zawiasy są dobre, oraz, czy nie ma tarcia między stymi, a ruchomymi częściami;
• Sprawdzić, czy obecny jest mechaniczny ogranicznik, zarówno przy otwieraniu, jak i przy zamykaniu.
Narzędzia i materiały
Upewnić się, czy zostały przygotowane wszystkie narzędzia i materiały niezbędne dla bezpiecznego dokonania instalacji, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Na
rysunku widoczne są niektóre z narzędzi niezbędnych podczas instalacji.
Typy przewodów iminimalne grubości
Połączenie Typ przewodu Długość przewodu
1 < 15 m
Długość przewodu
15 < 30 m
Zasilanie centrali sterującej 230 V AC H05RN-F 3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm2
Zasilanie silnika/enkodera 24 V DC
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3 x 1,5 mm23 x 2,5 mm2
Lampa ostrzegawcza 2 x 0,5 mm2
Nadajniki fotokomórek 2 x 0,5 mm2
Odbiorniki fotokomórek 4 x 0,5 mm2
Urządzenia sterujące i zabezpieczające 2 x 0,5 mm2
Antena RG58 maks 10 m
Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych wtabeli, należy określić ich średnicę na podstawie rzeczywistego poboru prądu
podłączonych urządzeń oraz zgodnie zzaleceniami normy CEI EN 60204-1.
Dla połączeń przewidujących kilka urządzeń na tej samej linii (sekwencyjne), parametry określone w tabeli muszą być zmodyfi kowane w zależności
od rzeczywistych wartości poboru prądu i odległości. W sprawie połączenia produktów nie objętych niniejszymi instrukcjami należy posłużyć się
załączoną do nich dokumentacją techniczną.
173
81,5
40
120
100
60
18
AB
120 min.
C MAX
47,5
310 max.
200 min.
Str.
7
7 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
MONTAŻ
Poniższe ilustracje są jedynie przykładowe, ponieważ wymiary i przestrzeń mocowania siłownika i akcesoriów zmieniają się w zależności od rzeczywistych
rozmiarów. W związku z tym wybór najtrafniejszego rozwiązania należy do osoby instalującej urządzenie.
Montaż peszli
Przygotować peszle niezbędne dla dokonania połączeń przewodów odchodzących ze studzienki rozdzielczej.
N.B. liczba peszli jest uzależniona od rodzaju instalacji i od przewidzianych akcesoriów.
Należy przygotować 2 peszle, w których będzie instalowana automatyka FA4024CB.
Mocowanie wsporników
Uwaga: rysunki odnoszą się do instalacji lewostronnej. Instalacja prawostronna musi być wykonana symetrycznie.
Ustalić punkty do mocowania wspornika na bramie oraz określić miejsce mocowania wspornika na słupie, przestrzegając wartości widocznych na poniższym
rysunku i tabeli.
Wymiary (mm)
t otwierania skrzydła
(°) AC MAKS.B
90° 140 0 ÷ 200 420
90° 160÷180 200 380
110° 200÷220 0 ÷ 50 400
3
4
7
5
6
5
1
2
Str.
8
8 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Zaznaczyć punkty montu wspornika słupa i wspornika bramy. Rozstaw otworów do mocowania wsporników jest podany w paragrafie wymiary.
Wywiercić otwory, włożyć kołki lub posłyć się wkładkami odpowiednimi do mocowania uchwytów.
Uwaga: Rysunki są jedynie przykładowe, wybór najtrafniejszego rozwiązania technicznego w zależności od typu i grubci skrzydła, spoczywa na osobie
dokonującej instalacji.
Przed rozpoczęciem instalacji automatyki należy zdjąć pokrywę siłownika. Zdjąć pokrywę ochronną zamka okienka mechanizmu odblokowania, włożyć klucz do
zamka i obrócić go ().
Otworzyć okienko i odkcić śrubę blokującą pokrywę siłownika ().
Pociągnąć lekko za boki pokrywy, aby ją podnieść ().
Wyciągnąć uchwyt mocowania do słupa z siłownika ().
Przymocować wsporniki odpowiednimi śrubami. Włyć gumową podkładkę odległościową do wspornika mocowania do słupa.
a
b
d
e
f
g
h
f
g
i
h
c
Str.
9
9 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Mocowanie siłownika
Przygotować przewody elektryczne niezbędne dla dokonania połączeń i przeprowadzić je przez przepusty kablowe oraz przymocować je do śruby klamrowej
uchwytu mocowania do słupa. Włyć siłownik do uchwytu słupa i zamocować go przy użyciu śrub i nakrętek ( .
Włożyć kołek do otworu w wale siłownika. Zamocować ramię transmisyjne wału przy pomocy podkładki do wału zdawczego i śruby .
Zamocować ramię bierne do ramienia napędowego przy użyciu trzpienia, śruby i podkładki ( ).
Wysprzęglić siłownik, zamocować ramię napędowe do wspornika bramy zgodnie z rysunkiem ( ).
j
Str.
10
10 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Zamocować ogranicznik przy pomocy śruby .
Mechaniczny ogranicznik
położeń krańcowych
Środek ramienia
Uwaga: jeżeli brama nie posiada ograniczników mechanicznych, jest obowiązkowy montaż mechanicznych ograniczników ruchu.
Montaż mechanicznych ograniczników krańcowych
Wysprzęglić siłownik.
Przy otwieraniu.
Całkowicie otworzyć skrzydło. Zrobić znak na obudowie po środku ramienia.
Zamkć ręcznie skrzydło. Włyć ogranicznik mechaniczny zgodnie z ilustracją. Znak na obudowie musi odpowiadać rowkowi na ograniczniku.
j
Str.
11
11 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Zamocować ogranicznik przy pomocy śruby .
Mechaniczny ogranicznik
położeń krańcowych
Środek ramienia
Otworzyć ręcznie skrzydło. Włożyć ogranicznik mechaniczny zgodnie z ilustracją.
Przy zamykaniu.
Zrobić znak na obudowie po środku ramienia.
-
+
-
+
-
+
-
+
Str.
12
12 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
W taki sam sposób uregulować położenie krańcowe przy otwieraniu, działając na kołek drugiego ogranicznika (patrz rysunek).
Ustawienie położeń krańcowych
Przy montażu lewostronnym (widok od wewnątrz).
Przy odblokowanym siłowniku i zamkniętym skrzydle uregulować kołek ogranicznika położenia krańcowego obracając go w kierunku zgodnym lub przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara. Zablokować kołek nakrętką (patrz rysunek).
-
+
-
+
-
+
-
+
Str.
13
13 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Przy montu prawostronnym (widok od wewnątrz).
Przy odblokowanym siłowniku i zamkniętym skrzydle uregulować kołek ogranicznika położenia krańcowego obracając go w kierunku zgodnym lub przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara. Zablokować kołek nakrętką (patrz rysunek).
W taki sam sposób uregulować położenie krańcowe przy otwieraniu, działając na kołek drugiego ogranicznika (patrz rysunek).
5
6
6
9
7
8
21 20 19 15
12
16
17
18
14
2
10 311 4 313 4
1
22
23
25
24
Str.
14
14 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE I PROGRAMOWANIE
Uwaga! Przed przystąpieniem do prac na centrali sterującej, należy odłączyć napięcie linii i odłączyć baterie (jeżeli są włożone.
yta elektroniczna jest zasilana napięciem 230 V AC, o częstotliwości 50-60 Hz.
Urdzenia sterujące i akcesoria pracują przy napięciu 24 V AC.
Uwaga! Ckowita moc podłączonych akcesoriów nie może przewszać łącznie 40 W.
Funkcje styków wejścia i wyjścia, regulacja i zarządzanie czasami przez użytkownika są ustawiane i wyświetlane na wyświetlaczu sterownym przez oprogramowanie.
Wszystkie obwody są chronione przez bezpieczniki szybkie.
Transformatory są wyposażone w zabezpieczenie utrzymujące skrzydła bramy otwarte w przypadku przeciążenia termicznego. Skrzydła zamkną się ponownie tylko
wtedy, gdy temperatura spadnie poniżej granicy przeciążenia.
Opis części
1. Transformator
2. Zaciski do poączenia zasilania 230V
3. Zaciski do podłączenia transformatora
4. Zaciski do podłączenia siłowników
5. Zaciski do poączenia urdzeń sterujących i
zabezpieczających
6. Zaciski do podłączenia enkodera
7. Zaciski do poączenia czytnika kart zbliżeniowych
8. Zaciski do poączenia klawiatury kodowej
9. Zaciski do podłączenia anteny
10. Bezpiecznik akcesoriów
11. Bezpiecznik płyty
12. Bezpiecznik sieciowy
13. Zaciski do podłączenia zabezpieczenia termicznego
transformatora
14. Dioda LED sygnalizująca obecność napięcia sieci
15. Dioda sygnalizacyjna LED programowania
16. Wyświetlacz
17. Przyciski programowania
18. Gniazdo do poączenia płyty FA001
19. Gniazdo karty pamięci
20. Gniazdo karty R700 lub R800
21. Gniazdo karty AF
22. yta sterująca z diodami LED
23. Gniazdo do poączenia płyty ZL94
24. Zaciski do podłączenia do drugiej karty elektronicznej LED
25. Dioda Led sygnalizująca stan bramy
TABELA BEZPIECZNIKÓW
Bezpiecznik sieciowy 1,6 A-F
Bezpiecznik płyty 1 A-F
Bezpiecznik akcesoriów 3,15 A-F
24V 17V 0 L1T L2T L N
10 11 E ES R
x
THERMAL
MOTOR 1
M N
MOTOR 2
M N
+ -
L2T L1T
1 2 3 4
0 12 24
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
THERMAL
Str.
15
15 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Zasilanie
Urządzenia sygnalizacyjne
Zasilanie napięciem 230
V AC o częstotliwości
50/60 Hz
Elektrozamek 12 V - 15 W maks.
FA001 - Płyta elektroniczna z diodami LED.
Sygnalizuje fazy ruchu bramy oraz ewentualne
anomalie.
Lampka kontrolna otwartej bramy (obciążalność styku:
24 V - 3 W maks.). Sygnalizuje stan bramy, patrz funkcja
F 10.
Lampa cyklu (obciążalność styku: 24 V. - 25 W maks.) Umożliwia oświetlenie strefy
ruchu bramy. Pozostaje zapalona od chwili, gdy skrzydła zaczną się otwierać, aż do
całkowitego zamknięcia (włącznie z czasem automatycznego zamykania).
Zaciski do zasilania
akcesoriów napciem
24 V AC
Transformator
Pomarańczowy
Fioletowy
Granatowy
Czerwony
Biały
Lampa sygnalizacyjna
(Obciążalność styku: 24 V. - 25 W
maks.) Miga we wszystkich fazach
otwierania i zamykania bramy.
CANCELLI AUTOMATICI
R700
CANCELLI AUTOMATICI
R800
AF
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
+ENC1- +ENC2- S1 GND A B
CAME
ACCESS CONTROL
Str.
16
16 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Antena z przewodem RG58.
Karta AF.
Czerwony
Czarny
Biały
Niebieski
Przycisk stop (styk N.C.). Umożliwia zatrzymywanie bramy i dezaktywację
zamykania automatycznego. Aby przywrócić ruch skrzydeł, nacisnąć przycisk
sterowania lub posłużyć się innym urządzeniem sterującym.
N.B.: jeżeli jest nieużywany, wybrać 0 (Dezaktywowany) z funkcji F
1.
Funkcja urządzenia sterującego TYLKO OTWIERA (styk N.O.)
Funkcja urządzenia sterującego OTWIERA-STOP-ZAMYKA-
STOP (sekwencyjne) / OTWIERA-ZAMYKA-ODWRÓCENIE
RUCHU (krok po kroku) (styk N.O.)
Patrz funkcja F7.
Funkcja urządzenia sterującego OTWIERANIE CZĘŚCIOWE/FURT-
KA (styk N.O.)
Funkcja urządzenia sterującego TYLKO ZAMYKA (styk N.O.)
Styk (N.O.) dla transpondera lub czytni-
ka kart z kartą R700).
Styk (N.O.) dla klawiatury kodo-
wej z kartą R800).
N.B.: włożyć kartę kodująca (R700)
dla rozpoznania czujnika (TSP00) lub
czytnika kart (LT001).
N.B.: włożyć kartę kodującą
(R800) dla rozpoznania
klawiatury kodowej (S6000/
S7000).
Urządzenia sterujące
FA4024FA4024CB
+ ENC1 - + ENC2 - MOTOR 1
M N
MOTOR 2
M N
+ ENC1 - + ENC2 - MOTOR 1
M N
MOTOR 2
M N
FA4024CB
FA4024FA4024CB
FA4024CB
+ ENC1 - + ENC2 - MOTOR 1
M N
MOTOR 2
M N
+ ENC1 - + ENC2 - MOTOR 1
M N
MOTOR 2
M N
FA4024CBFA4024
Str.
17
17 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Połączenia elektryczne:
montaż prawostronny (widok od wewnątrz)
Połączenia elektryczne:
montaż lewostronny (widok od wewnątrz).
(Przygotowanie fabryczne)
Kolory przewodów enkodera:
+ = Biały
ENC = Brązowy:
- = Zielony
Połączenia elektryczne:
automatyka zainstalowana po lewej stronie z siłownikiem
zainstalowanym po prawej stronie (widok od wewnątrz) -
automatyka znajduje się na skrzydle zamykającym się jako
drugie (dochodzące).
(Przygotowanie fabryczne)
FA4024CBFA4024
Połączenia elektryczne:
siłownik zainstalowany po lewej stronie z siłownikiem
zainstalowanym po prawej stronie (widok od wewnątrz)
- automatyka znajduje się na skrzydle zamykającym się
jako drugie (dochodzące).
Kolory przewodów enkodera:
+ = Biały
ENC = Brązowy:
- = Zielony
Połączenie pomiędzy siłownikiem z enkoderem i drugim siłownikiem
Połączenie siłownika z enkoderem
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
DF
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
RX TX
./ # .#

RX TX
Str.
18
18 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Fotokomórki
Skonfigurować styk CX lub CY (N.C.), wejście dla urządzeń
zabezpieczających takich, jak fotokomórki, zgodnych z normami
EN 12978.
Patrz funkcje wejścia CX (Funkcja F2) lub CY (Funkcja F3):
- C1 ponowne otwieranie w fazie zamykania. W fazie zamykania
skrzydeł, otwarcie styku powoduje odwrócenie kierunku ruchu
skrzydła, aż do całkowitego otwarcia;
- C2 ponowne zamknięcie w fazie otwierania. W fazie otwierania
skrzydeł, otwarcie styku w czasie otwierania bramy powoduje
odwrócenie kierunku ruchu skrzydła, aż do całkowitego
zamknięcia;
- C3 zatrzymanie. Zatrzymanie się skrzydeł, jeżeli były w ruchu
wraz z przygotowaniem do zamknięcia automatycznego (jeżeli
jest aktywna funkcja automatycznego zamknięcia);
- C4 oczekiwanie z powodu wykrycia przeszkody. Zatrzymanie
się skrzydeł, jeśli były w ruchu oraz przywrócenie ruchu po
usunięciu przeszkody.
N.B.: jeżeli styki CX i CY nie są używane, należy je dezaktywować
w fazie programowania.
DF z kartą kontroli połączeń
DFI
Fotokomórki
DIR
Fotokomórki
DELTA-S
Fotokomórki
DELTA
Urządzenia zabezpieczające
Listwy bezpieczeństwa
Skonfigurować styk CX lub CY (N.C.), wejście
urządzeń zabezpieczających takich, jak listwy
optyczne zgodne z wymogami normatyw EN 12978.
Patrz funkcje wejścia CX (Funkcja F2) lub CY (Funkcja
F3):
- C7 ponowne otwieranie w fazie zamykania. W
fazie zamykania skrzydeł, otwarcie styku powoduje
odwrócenie kierunku ruchu, aż do całkowitego
otwarcia bramy.
- C8 ponowne zamknięcie w fazie otwierania.
Otwarcie styku w fazie otwierania bramy powoduje
odwrócenie kierunku ruchu, aż do całkowitego
zamknięcia bramy.
N.B.: jeżeli styki CX i CY nie są używane, należy je
dezaktywować w fazie programowania.
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
./
.#
#
&53)"),%M!
48
48 
  48 #
.#
DELTA
DIR / DELTA S
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
10 11 E ES Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
./
.#
#
&53)"),%M!
48
48 
  48 #
.#
DELTA
DIR / DELTA S
CANCELLI AUTOMATICI
R700
ACCESS CONTROL
CANCELLI AUTOMATICI
R800
S7000
C
Y
+ENC1- +ENC2- S1 GND A B
S6000
AF
TSP00LT001
Str.
19
19 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Pamięć
Karta R700
Karta R800
Karta AF
Połączenie elektryczne dla aktywacji testu bezpieczeństwa fotokomórek
Przy każdym poleceniu otwierania czy zamykania, płyta kontroluje działanie fotokomórek.
Pojawienie się ewentualnych anomalii wstrzymuje wszystkie sterowania.
Wybrać z funkcji F 5 wejścia, na których pragnie się przeprowadzić test.
Sleep Mode (Funkcja czuwania)
Funkcja Sleep Mode umożliwia zmniejszenie zużycia energii elektrycznej powodując przejście fotokomórek w
stan czuwania (stand-by).
Wybrać 1 z funkcji F 60.
Zapamiętywanie danych
Aby dodawać, modyfikować i usuwać użytkowników oraz sterować instalacją drogą radiową, należy wpiąć kartę AF.
Jeżeli stosuje się transponder lub czytnik kart magnetycznych, należy wpiąć kartę R700, a w przypadku klawiatury kodowej, kar R800.
Pamięć jest używana do zapisywania danych dotyczących użytkowników i konfiguracji instalacji, aby wykorzystać je na innej płycie sterującej.
ESC < > ENTER
F I
ENTER
ENTER
ENTER
< >
< >
< >
ENTER
F i
F i
F2
F3
0
i
03
i3
ESC
{
{
{
Str.
20
20 - Kod instrukcji:
119DW01PL
119DW01PL wers.
5
5 01/2017 © CAME S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony CAME S.p.A.
Przycisk ENTER sły do:
- wejścia do menu;
- potwierdzenia i zapisania ustawionej wartości.
Przycisk ESC służy do:
- wyjścia z menu;
- unieważnienia dokonanych zmian.
Przyciski < > słą do:
- przesuwania się wśród poleceń menu;
- zwiększania lub zmniejszania wartości.
Wyświetlacz
Opis poleceń programowania
W celu wejścia do menu, trzymać
wciśnięty przycisk ENTER przez co
najmniej jedną sekundę.
Celem wyboru poleceń w
menu, przesuwać się przy
pomocy strzałek...
... następnie nacisnąć
ENTER
także w przypadku
“podmenu", należy przesuwać
się przy pomocy strzałek ...
Dla zwiększenia lub
zmniejszenia wartości, należy
posłużyć się strzałkami...
... aby wyjść z menu, należy odczekać 10
sekund lub nacisnąć ESC.
N.B. urdzenie nie może być użytkowane, gdy menu jest aktywne.
... następnie nacisnąć
ENTER
... następnie nacisnąć ENTER, aby
potwierdzić...
Nawigacja wewnątrz menu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

CAME FAST 24V Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji