ProForm PFIVEX51811 1419168 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Nr modelu: PFIVEX51811.0
Nr seryjny ___________











PYTANIA?
Jeśli masz wątpliwości lub jeśli
pewnych elementów produktu
brakuje bądź są uszkodzone,
należy skontaktować się z
placówką, w której produkt został
zakupiony.


Powyżej wpisać numer seryjny,
aby zachować go na przyszłość.
This product should
always be used on a
level surface.
This product is not
intended for
therapeutic use.
Misuse of this machine
may result in serious
injury.
Read user’s manual
prior to use and follow
all warnings and
instructions.
Do not allow children
on or around machine.
User weight must not
exceed 250 pounds.
Replace label if
damaged, illegible,
or removed.
1

UMIEJSCOWIENIE ETYKIET OSTRZEGAWCZYCH .................................................................................... 1
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ................................................................................................................ 2
PRZED ROZPOCZĘCIEM ............................................................................................................................. 3
MONT......................................................................................................................................................... 4
FUNKCJE KONSOLI ...................................................................................................................................... 6
OBSŁUGA ROWERU TRENINGOWEGO .....................................................................................................10
JAK MIERZYĆ TĘTNO
..............................................................................................................................
1 1
KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .................................................................................11
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ .......................................................................................................12
RYSUNKI POGLĄDOWE ..............................................................................................................................13
LISTA CZĘŚCI ...............................................................................................................................................14
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH ................................................................................... Ostatnia strona

Ten rysunek pokazuje umiejscowienie
etykiet ostrzegawczych. Jeśli etykiety
brakuje lub jest nieczytelna, należy
zadzwonić pod numer podany na
okładce tej instrukcji i zamówić
bezpłatną etykietę zamienną.
Nakleić etykietę w miejscu
pokazanym na rysunku.
Uwaga: Ilustracja może nie oddawać
rzeczywistej wielkości etykiet.
2
























































Dziękujemy za zakupienie ProForm® 275 ZLX.
Rower oferuje szereg funkcji, dzięki którym
treningi w domu staną się bardziej skuteczne
i przyjemne.


. Jeśli po przeczytaniu instrukcji
nasuną się Państwu jakiekolwiek pytania,
prosimy zapoznać się z okładką. Aby ułatwić nam
udzielenie wsparcia, przed skontaktowaniem
się z nami prosimy zanotować numer modelu
oraz numer seryjny produktu. Numer modelu
to PFIVEX51811.0. Umiejscowienie etykiety z
numerem seryjnym jest wskazane na okładce tej
instrukcji obsługi.
Przed przejściem do dalszej lektury prosimy
o zapoznanie się z częściami, które są opisane
na rysunku poniżej.
4

KROK 1
Podnieść przednią część korpusu i zamontować
przedni stabilizator (56) za pomocą 2 śrub
podsadzanych (35), 2 podkładek wygiętych (60),
2 podkładek sprężynujących (59) i 2 nakrętek
kołpakowych (32). Powtórzyć proces dla tylnego
stabilizatora (34).
KROK 2
Założyć prawy pedał (18R) na prawą korbę.
UWAGA: śrubę obracać w prawo.
Powtórzyć proces dla lewego pedału (18L).
UWAGA: śrubę obracać w lewo.
Następnie założyć paski pedałów odpowiednio
z lewej i prawej strony pedałów.
Uwaga: Pedały oznaczono literami „L” (lewy)
i „R” (prawy).
KROK 3
Ostrożnie podnieść wspornik uchwytów (7) do
pozycji pionowej.
Wsunąć przednią plastikową osłonę (62) na
wspornik uchwytów (7).
Połączyć górny przewód konsoli (66) z dolnym
przewodem konsoli (61).
Następnie włożyć wspornik kierownicy do korpusu
i skręcić całość 4 podkładkami zakrzywionymi (60),
4 podkładkami sprężynującymi (59) i 4 śrubami
imbusowymi (58).
35
60
59
34
56
32
18L
18R
59
60
61
62
66
7
58
5
KROK 4
Zamontować uchwyty (68) za pomocą metalowej
przekładki (3) i pokrętła (4). Przewód pomiaru tętna
(69) przełożyć nad uchwytem konsoli i przez otwór
z tyłu wspornika uchwytów. Mocno dokręcić.
KROK 5
Zdjąć trzy wstępnie założone podkładki (10) i podkładki
nylonowe (11) z tylnej części siodełka.
Założyć siodełko na szynę (9) i przykręcić trzema
podkładkami (10) i trzema nakrętkami nylonowymi (11).
Zamontować siodełko z szyną na wspornik siodełka
(16). Śruba na szynie powinna być skierowana
na zewnątrz.
Mocno przykręcić płaską podkładkę (14) i pokrętło (15)
do śruby.
KROK 6
Włożyć wspornik siodełka (16) do korpusu. Ustawić
odpowiednią wysokość i zablokować pokrętłem
regulacji wysokości siodełka.




KROK 7
Wykręcić 2 wstępnie wkręcone śruby (2) z tylnej części
konsoli (1).
Oddzielnie połączyć górny przewód konsoli (66)
i dwa przewody pomiaru tętna (69) z przewodami
z tyłu konsoli (1), następnie przytwierdzić konsolę
do uchwytu wspornika uchwytów za pomocą
2 wykręconych wcześniej śrub (2).
Przykręcić osłony uchwytów (5L+R) 4 śrubami (6).

16
1
2
69
5L
6
5R
66
4
3
68
69
15
14
16
17
18
19
21
22
20
FUNKCJE KONSOLI
Ekran umożliwia śledzenie postępów.
Konsola zawiera sześć wyświetlaczy
z poniższymi informacjami:
— na tym wyświetlaczu
pokazana jest przybliżona prędkość, wyrażona
w kilometrach na godzinę.
— na tym wyświetlaczu pokazany jest
czas od momentu rozpoczęcia.
Uwaga: Jeśli wybrano program inteligentny, na
wyświetlaczu będzie pokazany pozostały czas
programu zamiast czasu od rozpoczęcia.
 — na tym ekranie pokazana
jest pokonana odległość, wyrażona w obrotach.
 — na tym ekranie pokazana jest
przybliżona liczba spalonych kalorii.
— na tym wyświetlaczu pokazana
jest prędkość pedałowania, wyrażona w obrotach na
minutę (obr./min).
— na tym wyświetlaczu pokazana jest
liczba watów wygenerowanych w trakcie treningu.
KORZYSTANIE Z KONSOLI
Należy pamiętać o podłączeniu wtyczki zasilacza.
Jeśli na wierzch konsoli naklejona jest folia, należy
ją usunąć.

Aby włączyć konsolę, wcisnąć dowolny przycisk lub
po prostu zacząć pedałować.

UP:
Wciśnięcie tego przycisku spowoduje zwiększenie
oporu podczas pedałowania. W trybie ustawień
wciśnięcie przycisku zwiększa wartość ustawień
czasu, odległości, kalorii, wieku, płci lub programów.

Wciśnięcie tego przycisku spowoduje zmniejszenie
oporu podczas pedałowania. W trybie ustawień
wciśnięcie przycisku zmniejsza wartość ustawień
czasu, odległości, kalorii, wieku, płci lub programów.

W trybie ustawiania czasu wcisnąć ten przycisk,
aby zatwierdzić godziny i minuty.
W trybie ustawiania wcisnąć ten przycisk,
aby zatwierdzić wprowadzone wartości.
W trybie STOP wcisnąć ten przycisk,
aby wyzerować wprowadzone wartości.

Aby szybko rozpocząć naliczanie przez konsolę,
wcisnąć ten przycisk. Naliczanie rozpocznie się od
zera. Przytrzymanie przycisku przez co najmniej
3 sekundy spowoduje wyzerowanie wartości.
PULSE RECOVERY:
Wcisnąć ten przycisk, aby włączyć test powrotu do
tętna spoczynkowego.


Podczas treningu na konsoli będzie wyświetlany
wybrany tryb.


Jeżeli przez kilka sekund pedały nie będą obracane,
słowo STOP pojawi się na wyświetlaczu, a konsola
zostanie przełączona w tryb wstrzymania. Konsola
ma funkcję automatycznego wyłączania. Jeżeli
przez kilka minut pedały nie będą obracane
i nie zostaną wciśnięte żadne przyciski, zasilanie
zostanie automatycznie wyłączone.


Jest to funkcja sprawdzania tempa powrotu do tętna
spoczynkowego. Wynik jest wyrażony w skali od
A+ do C, gdzie A+ oznacza najlepszy wynik a
C – najgorszy. Poszczególne możliwości to: A+,A,
B+, B, C+, C.
Aby uzyskać precyzyjny odczyt, użytkownik musi
wykonać test w prawidłowy sposób poprzez
wciśnięcie przycisku TEST (RECOVERY) i
przerwanie treningu. Po wciśnięciu przycisku należy
w prawidłowy sposób skorzystać z czujnika tętna. Test
trwa 1 minutę, po czym na wyświetlaczu pojawiają się
wyniki testu. Jeżeli komputer nie wykryje aktualnego
tętna, wciśnięcie TEST (RECOVERY) nie uruchomi
testu tempa powrotu do tętna spoczynkowego.
Podczas testu wcisnąć TEST (RECOVERY),
aby zakończyć test i przywrócić stan zatrzymania.
FUNKCJE KONSOLI
7

Aby włączyć konsolę, nacisnąć przycisk lub
rozpocząć pedałowanie. Wyświetlacz zostanie na
chwilę podświetlony, a następnie konsola będzie
gotowa do użytku.

W chwili włączenia konsoli zostanie wybrany tryb
ręczny. Jeśli wybrano program, należy ponownie
wybrać tryb ręczny przez wciskanie przycisku
inteligentnych programów aż na wyświetlaczu
pojawią się zera.
Wybrać Program 1 za pomocą przycisków UP
i DOWN. Domyślny poziom oporu wynosi 5.
Wskazanie TIME będzie migało na wyświetlaczu.
Ustawić czas treningu za pomocą przycisków UP
i DOWN. Zatwierdzić wybór przyciskiem MODE.
Powtórzyć czynności dla ODLEGŁOŚCI, KALORII i
TĘTNA. Na koniec wcisnąć przycisk START/STOP,
aby rozpocząć trening.

Wciskanie przycisków zwiększania i zmniejszania
oporu podczas pedałowania spowoduje zmianę
oporu pedałów. Dostępnych jest dziesięć poziomów
oporu. Uwaga: wciśnięcie przycisku nie spowoduje
natychmiastowej zmiany oporu pedałów.

Na wyświetlaczu jest pokazywany czas od
rozpoczęcia treningu i pokonana odległość. Uwaga:
Jeśli wybrano program inteligentny, na wyświetlaczu
będzie pokazany pozostały czas programu zamiast
czasu od rozpoczęcia. Wyświetlacz podaje również
prędkość pedałowania (w obr./min), spalone kalorie
i tkankę tłuszczową, a także tętno, po użyciu
ręcznego czujnika.

Uwaga: Jeśli styki czujnika tętna są pokryte
przezroczystą folią, należy ją usunąć. Aby zmierzyć
tętno, należy trzymać czujnik w dłoniach. Dłonie
powinny spoczywać na metalowych stykach.
Nie należy poruszać dłońmi ani zbyt mocno ściskać
styków. Po wykryciu tętna wskaźnik w kształcie
serca zacznie migać z każdym skurczem serca i
na wyświetlaczu pojawią się dwie kreski. Po chwili
zostanie wyświetlone tętno. Aby uzyskać najbardziej
precyzyjny pomiar tętna, należy trzymać styki przez
ok. 15 sekund. Uwaga: W przypadku trzymania
styków przez dłuższy czas, wskazanie tętna będzie
wyświetlane przez maksymalnie 30 sekund.
Po upływie tego czasu tętno będzie wyświetlane
razem z innymi trybami. Jeżeli wskazanie tętna
się nie pojawi, należy się upewnić, że dłonie są
ustawione jak opisano. Należy pamiętać, aby nie
poruszać gwałtownie dłońmi ani nie ściskać zbyt
mocno styków. Dla optymalnej wydajności metalowe
styki należy czyścić miękką ściereczką; nigdy nie
używać alkoholu, środków ściernych ani
środków chemicznych.


Jeżeli przez kilka sekund pedały nie będą obracane,
wskazanie na ekranie zacznie migać, a konsola
zostanie przełączona w tryb wstrzymania.
Jeżeli przez kilka minut pedały nie będą obracane,
konsola zostanie wyłączona, a ekran wyzerowany.


Aby włączyć konsolę, wcisnąć dowolny przycisk lub
po prostu zacząć pedałować.

Za pomocą przycisków UP/DOWN wybrać program.
Wybrać program dostosowany do celów i proli
wyświetlanych na konsoli.

Wskazanie TIME będzie migało na wyświetlaczu.
Ustawić czas trwania treningu za pomocą
przycisków UP i DOWN. Zatwierdzić wybór
przyciskiem MODE. DISTANCE będzie migać.
Powtórzyć operację, aby wybrać i zatwierdzić
odległość. Wykonać powyższe czynności dla
KALORII oraz TĘTNA. Wcisnąć przycisk
START/STOP, aby rozpocząć trening.

Wciskanie przycisków zwiększania i zmniejszania
oporu podczas pedałowania spowoduje zmianę
oporu pedałów. Dostępnych jest dziesięć
poziomów oporu.
Uwaga: wciśnięcie przycisku nie spowoduje
natychmiastowej zmiany oporu pedałów.


Jeżeli przez kilka sekund pedały nie będą obracane,
wskazanie na ekranie zacznie migać, a konsola
zostanie przełączona w tryb wstrzymania.
Jeżeli przez kilka minut pedały nie będą obracane,
konsola zostanie wyłączona, a ekran wyzerowany.
8


Aby włączyć konsolę, wcisnąć dowolny przycisk lub
po prostu zacząć pedałować.

Za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać program
kontroli tętna (Heart Rate). Zaczekać aż słowo
PROGRAM zacznie migać. Zatwierdzić wybór
przyciskiem MODE.
Każdy program odpowiada określonemu celowi:
Program 12 odpowiada 60% maksymalnego tętna
Program 13 odpowiada 70% maksymalnego tętna
Program 14 odpowiada 85% maksymalnego tętna
Program 15 umożliwia samodzielne ustalenie
tętna docelowego
Tętno docelowe jest obliczane w poniższy sposób:
220 - wiek. Np. dla osoby w wieku 35 lat:
220 - 35 = 185 tętno/min.

Wskazanie AGE będzie migać. Aby ustawić wiek,
wciskać przyciski UP i DOWN. Następnie za
pomocą przycisków UP i DOWN wybrać wartość
i zatwierdzić wybór przyciskiem MODE.
Ustawić czas, odległość i kalorie w sposób
opisany powyżej.
Na koniec wcisnąć START/STOP, aby
rozpocząć trening.

Wciskanie przycisków zwiększania i zmniejszania
oporu podczas pedałowania spowoduje zmianę
oporu pedałów. Dostępnych jest dziesięć
poziomów oporu.
Uwaga: wciśnięcie przycisku nie spowoduje
natychmiastowej zmiany oporu pedałów.


Jeżeli przez kilka sekund pedały nie będą obracane,
wskazanie na ekranie zacznie migać, a konsola
zostanie przełączona w tryb wstrzymania.
Jeżeli przez kilka minut pedały nie będą obracane,
konsola zostanie wyłączona, a ekran wyzerowany.


Aby włączyć konsolę, wcisnąć dowolny przycisk lub
po prostu zacząć pedałować.

Za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać
program z oznaczeniem WATT. Zaczekać aż słowo
PROGRAM zacznie migać. Zatwierdzić wybór
przyciskiem MODE.

Kiedy wskazanie TIME zacznie migać, należy
wybrać czas za pomocą przycisków UP i DOWN,
następnie ustawić odległość i waty za pomocą
przycisków UP i DOWN. Zatwierdzić wybór
przyciskiem MODE. Na koniec wcisnąć
START/STOP, aby rozpocząć trening.
Ten program zależy od prędkości, dlatego
ustawianie poziomu oporu nie jest możliwe.

Wciskanie przycisków zwiększania i zmniejszania
oporu podczas pedałowania spowoduje zmianę
oporu pedałów. Dostępnych jest dziesięć
poziomów oporu.
Uwaga: wciśnięcie przycisku nie spowoduje
natychmiastowej zmiany oporu pedałów.


Jeżeli przez kilka sekund pedały nie będą obracane,
wskazanie na ekranie zacznie migać, a konsola
zostanie przełączona w tryb wstrzymania.
Jeżeli przez kilka minut pedały nie będą obracane,
konsola zostanie wyłączona, a ekran wyzerowany.


Aby włączyć konsolę, wcisnąć dowolny przycisk lub
po prostu zacząć pedałować.

Za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać program
(od U1 do U4). Zaczekać aż słowo PROGRAM
zacznie migać. Zatwierdzić wybór przyciskiem MODE.

Użytkownik może dowolnie zmieniać wartości
w kolejności: czas, odległość, kalorie, wiek oraz
poziom oporu w 10 krokach. Ustawione wartości
i prole zostaną przechowane w pamięci.
Po wybraniu programu i przytrzymaniu przycisku
MODE przez 3 sekundy pierwsza kolumna
zacznie migać. Można teraz utworzyć prol za
pomocą przycisków UP i DOWN. Po zatwierdzeniu
przyciskiem MODE zostanie wybrana druga
kolumna. Należy ponownie przytrzymać przycisk
MODE przez 3 sekundy i użyć przycisków
UP/DOWN aby dostosować poziom w tej kolumnie.
Powtórzyć opisane wcześniej kroki dla 10 kolumn.
Na koniec wcisnąć przycisk START/STOP, aby
rozpocząć trening.

Wciskanie przycisków zwiększania i zmniejszania
oporu podczas pedałowania spowoduje zmianę
oporu pedałów. Dostępnych jest dziesięć poziomów
oporu. Uwaga: wciśnięcie przycisku nie spowoduje
natychmiastowej zmiany oporu pedałów.
Jeżeli przez kilka sekund pedały nie będą obracane,
słowo STOP pojawi się na wyświetlaczu, a konsola
zostanie przełączona w tryb wstrzymania. Konsola
ma funkcję automatycznego wyłączania. Jeżeli
przez kilka minut pedały nie będą obracane
i nie zostaną wciśnięte żadne przyciski, zasilanie
zostanie automatycznie wyłączone w celu
oszczędzania baterii.


Aby włączyć konsolę, wcisnąć dowolny przycisk lub
po prostu zacząć pedałować.

Za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać program
20 (BODY FAT). Zaczekać aż słowo PROGRAM
zacznie migać. Zatwierdzić wybór przyciskiem
MODE. Jest to specjalny program służący do
obliczania wskaźnika tkanki tłuszczowej.

Wcisnąć przycisk MODE, aby wybrać wzrost,
wagę, wiek oraz płeć. Następnie ustawić wartość
za pomocą przycisków UP i DOWN. Po wciśnięciu
przycisku START/STOP w celu obliczenia
tkanki tłuszczowej, należy w prawidłowy sposób
zastosować ręczny czujnik tętna. Jeżeli czujnik
nie odbierze żadnych sygnałów, komunikat o
błędzie „Err” pojawi się na wyświetlaczu prolu.
W takim przypadku należy wcisnąć START/STOP,
aby ponownie wykonać obliczenie. Prol zostanie
wyświetlony na ekranie


Aby ćwiczenia były
efektywne, siodełko
powinno znajdować
się na odpowiedniej
wysokości. Podczas
pedałowania kolana
powinny być lekko
ugięte, kiedy pedały
znajdują się w
najniższym położeniu.
Aby ustawić wysokość lub wysunięcie siodełka,
należy w pierwszej kolejności poluzować
pokrętło na szynie siodełka. Następnie należy
pociągnąć pokrętło, odpowiednio przesunąć
wspornik siodełka w górę lub w dół i puścić
pokrętło. Ustawiając wysokość siodełka należy
się upewnić, że pokrętło zostało zablokowane
w jednym z otworów we wsporniku siodełka.
Na koniec dokręcić pokrętło.

Aby ustawić
pozycję uchwytów,
w pierwszej
kolejności należy
odkręcić pokrętło.
Przesunąć uchwyty
w przód lub w tył
do odpowiedniego
położenia, następnie
ponownie dokręcić pokrętło.

Aby ustawić długość pasków pedałów, w pierwszej
kolejności należy zdjąć zakończenia pasków
z zaczepów na pedałach. Wyregulować długość,
następnie założyć końce pasków na zaczepy na
pedałach i docisnąć.

Pokrętło
10
Pasek
Zaczep
Bouton
de réglages

Tętno można mierzyć za pomocą czujnika ręcznego
lub opcjonalnego czujnika na klatkę piersiową.
Uwaga: Jeżeli użytkownik założy czujnik tętna na
klatkę piersiową, jednocześnie trzymając czujnik
ręczny, pomiar nie będzie precyzyjny. Jeśli styki
czujnika tętna są pokryte przezroczystą folią, należy
ją usunąć. Należy się również upewnić, że dłonie
są czyste. Aby zmierzyć tętno, należy trzymać
czujnik w dłoniach. Dłonie powinny spoczywać na
metalowych stykach. Nie należy poruszać dłońmi
ani zbyt mocno ściskać styków.


Jeżeli pedały nie zostaną poruszone przez kilka
sekund, po odtworzeniu sygnału dźwiękowego
konsola zostanie przełączona w tryb wstrzymania.
Jeżeli przez kilka minut nie zostaną poruszone pedały
ani nie zostaną wciśnięte żadne przyciski, konsola
zostanie wyłączona, a wyświetlacz wyzerowany.
11
Kontakty

Regularnie kontrolować i dokręcać wszystkie części
przyrządu treningowego.
Wymieniać natychmiast wszystkie zużyte części.
Do czyszczenia przyrządu treningowego
używać wilgotnej ściereczki i niewielkiej ilości
łagodnego detergentu.
 Aby uniknąć uszkodzenia konsoli, chronić
ją przed płynami i nie narażać na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.

12












Te zalecenia są pomocne w planowaniu programu
ćwiczeń. Szczegółowych informacji dotyczących
ćwiczeń może dostarczyć książka lub konsultacja
z lekarzem. Należy pamiętać, że właściwe
odżywianie i odpowiednia ilość odpoczynku mają
duże znaczenie w osiągnięciu wyników.

Bez względu na to, czy celem ćwiczeń jest spalenie
tłuszczu czy wzmocnienie układu krążenia, kluczem
do osiągnięcia żądanych wyników jest trenowanie
z odpowiednią intensywnością. Pomiar tętna
może pomóc w znalezieniu właściwego poziomu
intensywności. Poniższa tabela przedstawia
zalecane tętno w przypadku ćwiczeń aerobowych
i spalania tłuszczu.
Aby znaleźć prawidłową intensywność, najpierw
należy znaleźć swój wiek w dole tabeli (wiek
jest zaokrąglony do dziesiątek). Trzy liczby
znajdujące się powyżej wieku to „strefa ćwiczeń”.
Najniższa liczba to tętno zalecane do spalania
tłuszczu, środkowa liczba to tętno zalecane do
maksymalnego spalania tłuszczu, a najwyższa to
tętno zalecane przy ćwiczeniach aerobowych.
Aby skutecznie spalać
tłuszcz, należy ćwiczyć z niewielką intensywnością
przez dłuższy czas. W trakcie pierwszych kilku
minut ćwiczenia ciało przerabia węglowodany na
energię. Dopiero po pierwszych kilku minutach
ćwiczeń zaczyna przetwarzać zapasy tłuszczu na
energię. Jeśli celem ćwiczeń jest spalanie tłuszczu,
należy dostosować intensywność ćwiczeń aż do
uzyskania tętna bliskiego najniższej wartości ze
strefy ćwiczeń. Aby maksymalnie spalać tłuszcz,
należy ćwiczyć przy tętnie bliskim środkowej liczbie
ze strefy ćwiczeń.
— Jeśli celem jest
wzmocnienie układu krążenia, należy wykonywać
ćwiczenia aerobowe, które wymagają dużych
ilości tlenu w dłuższych okresach czasu.
W przypadku ćwiczeń aerobowych należy
dostosować ich intensywność tak, by uzyskać tętno
bliskie najwyższej wartości w stree ćwiczeń.

— Rozpocząć od 5-10 minut
rozciągania i lekkich ćwiczeń. Rozgrzewka
umożliwia podniesienie temperatury ciała
oraz przyspieszenie tętna i obiegu krwi w celu
przygotowania się do ćwiczeń.

Ćwiczyć przez
20-30 minut, zachowując tętno ze strefy ćwiczeń.
(Podczas pierwszych kilku tygodni programu ćwiczeń
nie utrzymywać tętna w stree ćwiczeń dłużej niż
20 minut.) Podczas ćwiczeń regularnie i głęboko
oddychać - nigdy nie wstrzymywać oddechu.
— Zakończyć 5-10 minutami
rozciągania. Rozciąganie zwiększa elastyczność
mięśni i pomaga uniknąć problemów, które
występują po ćwiczeniach.

Aby utrzymać kondycję lub ją poprawić, należy
zaplanować trzy treningi na tydzień i co najmniej
jeden dzień odpoczynku pomiędzy treningami.
Po kilku miesiącach regularnych ćwiczeń można
dojść w razie potrzeby do pięciu treningów w
tygodniu. Należy pamiętać, że kluczem do sukcesu
jest uczynienie z ćwiczeń regularnego zajęcia,
które sprawia przyjemność.


1
67 68 69
70
71 72
9
8
10
11
12
13
15
16
17
21
22
18L
19L
20
24
26
27
29
28
31L
33
34
35
32
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
51
50
49
48
57
46
31R
19R
18R
47
55
56
58
59
63
64
65
61
62
66
73
74
23
52
54
53
30
14
25
2
5L
3
7
4
6
75
60
5R
14

Pozycja
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Opis
Przekładka rury
Nylonowa nakrętka M8
Podkładka Ø17 x 22 x 2t
Mocowanie koła pasowego luźnego
Sprężyna
Podkładka Ø10 x 19 x 1,5t
Śruba podsadzana M8 x 20
Śruba podsadzana M10 x 38
Śruba M5 x 15
Śruba M5 x 20
Pas
Śruba imbusowa
Wał koła napędowego
Koło pasowe
Przewód przewodzący
Silnik
Śruba M5 x 20
Przednia zaślepka
Przedni stabilizator
Rama główna
Śruba podsadzana M8 x 20
Podkładka sprężynująca Ø8
Podkładka Ø8 x 19 x 1,5t
Dolny przewód konsoli
Przednia osłona plastikowa
Śruba
Czujnik z przewodem
Sworzeń
Górny przewód konsoli
Piankowe osłony uchwytów
Uchwyty
Przewód pomiaru tętna
Zaślepka
Płytki pomiaru tętna
Śruba
Klucz
Klucz imbusowy
Zasilacz
Ilość
1
1
1
1
1
1
1
1
8
2
1
3
1
1
1
1
4
2
1
1
4
8
8
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
1
1
1
Pozycja
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Opis
Konsola
Śruba
Metalowa przekładka
Pokrętło
Osłona uchwytów (L+P)
Śruba
Wspornik uchwytów
Siodełko
Szyna
Podkładka
Nylonowa nakrętka
Zaślepka
Śruba
Podkładka Ø10 x 25 x 3t
Pokrętło M10
Wspornik siodełka
Wewnętrzna osłona plastikowa
Pedały (L+P)
Korby (L+P)
Zaślepka korby
Śruba M8 x 25
Zaślepka
Śruba samogwintująca M4.5 x 25
Zacisk w kształcie litery C
Podkładka falista
Podkładka Ø17 x 22 x 1t
Łożysko
Nakrętka
Zaślepka
Gniazdo i przewód zasilacza
Osłona łańcucha (L+P)
Nakrętka kołpakowa M8
Tylna zaślepka
Tylny stabilizator
Śruba podsadzana M8
Koło zamachowe
Nylonowa nakrętka M10
Ilość
1
2
1
1
1
4
1
1
1
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
5
2
1
2
4
2
2
1
1
4
2
1
4
1
1

W celu zamówienia części zamiennych patrz dane kontaktowe na okładce instrukcji. Aby uzyskać pomoc
naszego centrum obsługi, należy przygotować sobie następujące informacje i podać je podczas rozmowy:
• numer modelu i numer seryjny wyrobu (patrz okładka niniejszej instrukcji)
• nazwa wyrobu (patrz okładka niniejszej instrukcji)
numer kluczowy i opis części zamiennej (patrz LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH i RYSUNEK POGLĄDOWY
przy końcu niniejszej instrukcji).


Produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa
domowego. Zgodnie z przepisami w celu ochrony środowiska produkt należy
poddać recyklingowi po wycofaniu go z eksploatacji. Należy skorzystać z form
recyklingu, które są dostępne dla tego typu odpadów w danym regionie. Takie
działanie pomaga chronić środowisko naturalne i spełniać normy europejskie
w zakresie ochrony środowiska. Informacje na temat poprawnej i bezpiecznej
utylizacji można uzyskać od miejscowej administracji lub od sprzedawcy produktu.
SPECYFIKACJE
Wymiary otwarte (d x s x w): 118 x 54 x 137 cm
Ciężar produktu: 31 Kg
Wydrukowano w Chinach © 2011 Icon Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ProForm PFIVEX51811 1419168 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi