Abus TVIP72500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery ochrony
Typ
Instrukcja obsługi
TVIP71501/TVIP71551/TVIP72500
D Bedienungsanleitung
User manual
Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Instrukcja obsługi
Version 09/2012
2
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen
auf Seite 7.
These user manual contains important information for installation and operation.
This should be noted also when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 63.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne
sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous
remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la
page correspondante á la page 121.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 178
.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal
bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter
gives videre til anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 234.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj
o tym, także przekazując produkt osobie trzeciej.
Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem odpowiednich liczb stron na stronie 290.
Zewnętrzna sieciowa kamera kopułkowa IR
HD 720p/1080p
Instrukcja obsługi
Wersja 09/2012
Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego.
Przechować do wykorzystania w przyszłości!
287
Wprowadzenie
Szanowny Kliencie!
Dziękujemy za zakup naszego produktu.
Produkt ten spełnia wymagania obowiązujących norm europejskich i krajowych. Zgodność została
udokumentowana, a odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta (www.abus-
sc.com).
Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej
instrukcji obsługi!
Przed uruchomieniem produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi i przestrzegaj wszystkich zasad obsługi i
bezpieczeństwa!
Wszystkie zawarte w niej nazwy firm i oznaczenia produktów są zarejestrowanymi znakami
towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
W razie wątpliwości zwróć się do instalatora lub sprzedawcy!
Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej
Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z najwyższą s
tarannością. Jeżeli mimo to zauważysz w niej
braki lub niedokładności, prosimy o ich zgłaszanie na adres podany na odwrocie niniejszego podręcznika.
ABUS Security-Center GmbH nie odpowiada za błędy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie
prawo do wprowadzania w każdej chwili bez wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w instrukcjach
obsługi.
ABUS Security-Center nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody następcze powstałe w związku
z wyposażeniem, sprawnością i zastosowaniem produktu. Zawartość niniejszego dokumentu nie jest objęta
gwarancją.
288
Objaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w tjkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla
zdrowia, np. porażeniem elektrycznym.
Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki,
które muszą być bezwzględnie przestrzegane.
Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi.
Ważne zasady bezpieczeństwa
Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują
wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych. Nie odpowiadamy za szkody następcze!
Nie odpowiadamy za szkody materialne lub osobowe spowodowane nieprawidłową
obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach wygasają
wszelkie roszczenia gwarancyjne!
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie. Celem poniższych informacji dotyczących bezpieczeństwa i
zagrożeń jest nie tylko ochrona Twojego zdrowia, ale także ochrona urządzenia. Dlatego przeczytaj
dokładnie poniższe punkty.
Wewnątrz produktu nie ma żadnych części wymagających konserwacji. Otwarcie/rozebranie produktu
pociąga za sobą unieważnienie dopuszczenia (CE) oraz gwarancji/rękojmi.
Upadek nawet z niewielkiej wysokości może spowodować uszkodzenie produktu.
Urządzenie jest przewidziane do użytku we wnętrzach i na zewnątrz.
Zamontuj produkt tak, aby światło słoneczne nie mogło padać bezpośrednio na czujnik obrazowy
urządzenia. Przestrzegaj wskazówek montażowych zawartych w odpowiednim rozdziale niniejszej
instrukcji obsługi.
Unikaj wymienionych niżej niekorzystnych warunków otoczenia w czasie eksploatacji urządzenia.
Wilgoć lub za wysoka wilgotność powietrza.
Skrajne zimno lub gorąco.
Bezpośrednie nasłonecznienie.
Zapylenie, palne gazy, opary lub rozpuszczalniki.
Silne wibracje.
Silne pola magnetyczne, występujące np. w pobliżu maszyn lub głośników.
Kamera nie może być instalowana na niestabilnych powierzchniach.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Nie zostawiaj porozrzucanych materiałów opakowania! Folie/torebki plastikowe, elementy
styropianowe itd. mogą stać się niebezpieczną zabawką w rękach dzieci.
Ze względu na bezpieczeństwo kamera wideo do monitoringu, zawierająca małe części, które mogą
zostać połknięte, nie może być udostępniana dzieciom.
Nie wprowadzaj żadnych przedmiotów przez otwory do wnętrza urządzenia.
Używaj tylko podanych przez producenta urządz
eń/akcesoriów. Nie podłączaj niezgodnych
produktów.
Przestrzegaj zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi pozostałych podłączonych urządzeń.
Przed uruchomieniem sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Jeżeli jest, nie wolno go
uruchamiać!
Zachowaj napięcie robocze w granicach podanych w danych technicznych. Wyższe napięcia mogą
zniszczyć urządzenie oraz zagrażać bezpieczeństwu użytkownika (porażenie elektryczne).
289
Zasady bezpieczeństwa
1. Zasilanie elektryczne: zasilacz sieciowy 110-240 V AC, 50/60 Hz/12 VDC, 1,5 A (w zakresie dostawy)
Zasilaj urządzenie tylko ze źródła napięcia sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce znamionowej.
W razie wątpliwości co do parametrów lokalnego zasilania elektrycznego należy się zwrócić do
właściwego zakładu energetycznego. Przed przystąpieniem do konserwacji lub instalacji odłącz
urządzenie od zasilania sieciowego.
2. Przeciążenie
Należy unikać przeciążania gniazd sieciowych, przedłużaczy i adapterów, ponieważ może to
spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
3. Czyszczenie
Czyść urządzenie tylko wilgotną ściereczką bez ostrych środków czyszczących.
Przed czyszczeniem urządzenie odłącz od sieci.
Ostrzeżenia
Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określo
ne w zasadach
bezpieczeństwa i instrukcji obsługi!
1. Przestrzegaj tych wskazówek. Ich nieprzestrzeganie może doprowadzić do porażenia elektrycznego.
W czasie pracy nigdy nie otwieraj obudowy ani zasilacza sieciowego.
Nie wkładaj do wnętrza urządzenia przedmiotów metalowych lub łatwopalnych.
Aby uniknąć uszkodzeń w wyniku przepięć (np. w czasie burzy), należy zastosować
zabezpieczenia przepięciowe.
2. Uszkodzone urządzenia odłącz niezwłocznie od sieci elektrycznej i poinformuj sprzedawcę.
Instalując urządzenie w istniejącej instalacji monitoringu wideo upewnij się, czy wszystkie
urządzenia są odłączone od obwodu sieciowego i obwodu niskiego napięcia.
W razie wątpliwości nie wolno wykonać montażu, instalacji i okablowania samodzielnie, lecz
należy zlecić ich wykonanie specjaliście. Nieprawidłowe i niefachowo wykonywane prace na
sieci elektrycznej i instalacjach wewnętrznych stwarzają niebezpieczeństwo dla użytkownika a
także dla innych osób.
Okabluj instalację tak, aby obwód sieciowy i obwód niskiego napięcia były ułożone osobno i
nie stykały się w żadnym miejscu ani nie mogły zostać połączone w wyniku uszkodzenia.
Rozpakowanie
Rozpakowując urządzenie, należy zachować szczególną ostrożność.
W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego opakowania, sprawdź najpierw urządzenie.
W razie stwierdzenia uszkodzeń urządzenia, odeślij je wraz z opakowaniem, informując
jednocześnie przewoźnika.
290
Spis treści
1. Użycie zgodne z przeznaczeniem ..................................................................................................... 292
2. Zakres dostawy................................................................................................................................... 292
3. Montaż ................................................................................................................................................. 293
3.1 Zasilanie elektryczne ......................................................................................................................... 293
3.2 Ułożenie kabla ..................................................................................................................................... 293
3.3 Montaż kamery .................................................................................................................................... 294
4. Opis kamery ........................................................................................................................................ 295
4.1 Widok zewnętrzny .............................................................................................................................. 295
4.2 Otwieranie kamery ............................................................................................................................. 295
4.3 Widok od wewnątrz ............................................................................................................................ 295
4.4 Wejście i wyjście alarmowe ............................................................................................................... 296
4.5 Ustawianie funkcji zoom i ogniskowej ............................................................................................. 297
4.6 Przeznaczenie gniazda na karty pamięci Micro-SD ........................................................................ 297
4.7 Wskaźniki stanów ............................................................................................................................... 298
4.8 Przywracanie ustawień fabr
ycznych ................................................................................................ 298
4.9 Wykorzystanie analogowego wyjścia wideo ................................................................................... 298
4.10 Pierwsze uruchomienie ..................................................................................................................... 299
4.11 Pierwszy dostęp do kamery sieciowej ............................................................................................. 300
4.12 Dostęp do kamery sieciowej z przeglądarki WWW ......................................................................... 301
4.13 Instalacja wtyczki ActiveX ................................................................................................................. 301
4.14 Dostosowanie ustawień bezpieczeństwa ........................................................................................ 301
4.15 Sprawdzanie hasła ............................................................................................................................. 302
4.16 Dostęp do kamery sieciowej z odtwarzacza RTSP ......................................................................... 302
4.17 Dostęp do kamery sieciowej z telefonu komórkowego .................................................................. 303
4.18 Dostęp do kamery sieciowej z programu ABUS VMS .................................................................... 304
5. Funkcje użytkownika ......................................................................................................................... 305
5.1 Sterowanie wideo ............................................................................................................................... 307
6. Ustawienia kamery (konfiguracja) .................................................................................................... 309
6.1 System ................................................................................................................................................. 310
6.2 Kamera ................................................................................................................................................ 313
6.3 Pla
yback .............................................................................................................................................. 316
6.4 Sieć ...................................................................................................................................................... 319
6.5 Bezpieczeństwo .................................................................................................................................. 327
6.6 Zdarzenie ............................................................................................................................................. 330
6.6.1 Serwer zdarzeń ................................................................................................................... 330
6.6.2 Lista zdarzeń ....................................................................................................................... 333
6.6.3 Zapis wg harmonogramu .................................................................................................... 335
291
6.7 Wejście sterujące i wyjście sterujące .............................................................................................. 336
6.8 Wykrywanie ruchu .............................................................................................................................. 336
6.9 Harmonogram ..................................................................................................................................... 337
6.10 Dziennik systemowy .......................................................................................................................... 338
7. Konserwacja i czyszczenie ................................................................................................................ 338
7.1 Test działania ...................................................................................................................................... 338
7.2 Czyszczenie ........................................................................................................................................ 339
8. Utylizacja ............................................................................................................................................. 339
9. Dane techniczne ................................................................................................................................. 340
10. Informacja licencyjna GPL ................................................................................................................ 342
292
1. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Kamera sieciowa jest wyposażona w wysokiej jakości czujnik obrazowy. Służy ona do wideomonitoringu
zewnętrznego.
Użycie inne niż opisane może spowodować uszkodzenie produktu a także inne zagrożenia.
Każde inne użycie jest niezgodne z przeznaczeniem i pociąga za sobą utratę gwarancji lub
rękojmi; wykluczając wszelką odpowiedzialność cywilną. Dotyczy to także samowolnej
przebudowy i/lub przeróbek produktu.
Przed uruchomieniem produktu przeczytaj kompletnie i uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja
obsługi zawiera ważne informacje dotyczące montażu i obsługi.
2. Zakres dostawy
Kamera sieciowa ABUS
TVIP71501/TVIP71551/TVIP72500
Adapter sieciowy
Kabel sieciowy 1 metr
CD z oprogramowaniem
i instrukcją obsługi
Antena W-LAN (tylko TVIP71551)
Skrócona instrukcja
293
3. Montaż
Upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie akcesoria i produkty wymienione na powyższej liście. Do
pracy kamery niezbędny jest kabel Ethernet. Kabel Ethernet musi być zgodny ze specyfikacją kategorii UTP 5
(CAT 5) i nie może być dłuższy niż 100 metrów.
3.1 Zasilanie elektryczne
Przed przystąpieniem do wykonania instalacji upewnij się, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem
znamionowym kamery.
Do zasilania napięciowego kamery przewidziane jest
2-biegunowe złącze wtykowe. Zasilacz sieciowy jest
dostarczany fabrycznie bez tej wtyczki; wtyczka jest już
włożona w gniazdo kamery do zasilania napięciowego.
Biegun plusowy zasilacza sieciowego jest odpowiednio
oznakowany. Podłącz dwa przewody zasilacza
sieciowego (strona wtórna, 12 V DC) do wtyczki
napięciowej w kamerze.
W tym celu można wyjąć wtyczkę z gniazda.
3.2 Ułożenie kabla
Kabel może być ułożony z boku (widoczny) lub od spodu (schowany). W celu ochrony przed wilgocią na
obudowie umieszczona jest dwuzłączka kablowa. Wkręć dwuzłączkę całkowicie w boczny otwór lub w otwór
na spodzie. Drugi otwór zamknij zainstalowanym na spodzie zamknięciem.
294
3.3 Montaż kamery
Najpierw zdejmij biały pierścień łączący, obracając
go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.
Następnie poluzuj trzy śruby mocujące kopułki.
Zdejmij kopułkę.
Na zewnętrznym boku podstawy kamery znajdują
się 3 otwory przelotowe do mocowania.
Przytrzymaj podstawę kamery w przewidywanym
miejscu zainstalowania, zaznacz trzy otwory do
zamocowania na spodzie i wywierć te otwory. Użyj
dostarczonego materiału instalacyjnego do
zamocowania podstawy kamery. Kabel można
ułożyć z boku albo zamaskować w stropie/ścianie.
Moduł kamery można obracać i pochylać w 3
osiach.
Pan
Obrót całego modułu kamery
Tilt
Pochylenie modułu kamery
Obrót
Obrót obiektywu z czujnikiem
obrazowymi płytką IR (3-cia oś)
UWAGA!
W trakcie montażu kamera musi być odłączona od napięcia sieciowego.
295
4. Opis kamery
4.1 Widok zewnętrzny
1 Przepust kablowy (boczny)
2
Przepust kablowy (ukryty w podstawie)
3
Antena (tylko TVIP71551)
4.2 Otwieranie kamery
Aby ustawić kąt widzenia kamery oraz mieć dostęp do złączy
wewnętrznych, należy kamerę otworzyć. Najpierw zdejmij pierścień
łączący, obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara. Następnie można zdjąć złączkę, wykręcając trzy wkręty
mocujące.
4.3 Widok od wewnątrz
Złącze napięciowe, biegunowość
4 Złącze sieciowe (Ethernet), RJ45
5
Złącze napięciowe, 12 V DC
6
Analogowe wyjście wideo do celów
serwisowych
7
Wejście/wyjście alarmowe
8
Przycisk WPS (do uaktywniania funkcji
WPS)
9
Przełącznik analogowego wyjścia wideo
PAL/NTSC (4)
10
Przycisk Reset
11
Gniazdo do kart pamięci Micro-SD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
296
4.4 Wejście i wyjście alarmowe
Dla wejścia i wyjścia alarmowego należy pod uwagę następujące układy złącz i maksymalne obciążenia.
Złącze Opis Maks. obciążenie V/A
12 V DC Wyjście napięciowe 12 V DC, maks. 100 mA
GND Masa -
DI – wejście
alarmowe
Uaktywnienie wejścia cyfrowego
przez połączenie złącz DI i GND
-
DO – wyjście
alarmowe
Złącze tranzystora lub przekaźnika
Tranzystor:
NPN z emiterem do
masy (GND)
Przekaźnik:
złącze 12 V DC i
DO z diodą
(patrz przykład na
dole)
24 V DC, 100 mA
Przykładowe złącze
Przestrzegaj dokładnie instrukcji podłączenia i parametrów!
297
4.5 Ustawianie funkcji zoom i ogniskowej
Modele kamer TVIP71501, TVIP71551, TVIP72500 są
wyposażone w obiektywy Variofocal. Na spodzie
obiektywu Variofocal umieszczona jest śruba
regulacyjna do ustawiania współczynnika zoom i
ogniskowej. Śruby te służą jednocześnie jako śruby
ustalające obiektywu.
W celu poluzowania tych śrub, obracaj je ostrożnie
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Następnie wykonaj pożądane ustawienia. Na koniec
ustal obie śruby.
Funkcja Opis/Opcja
Ustawianie
współczynnika zoom
WIDE – szeroki kąt widzenia, Zoom 0x (maks.)
TELE –
wąski kąt widzenia, Zoom 3,3x (maks.)
Ustawianie ogniskowej FAR – długa ogniskowa
NEAR –
krótka ogniskowa
4.6 Przeznaczenie gniazda na karty pamięci Micro-SD
Przed włożeniem karty Micro-SD odłącz najpierw zasilanie
napięciowe.
Karta Micro-SD może być włożona do gniazda tylko w jednej
pozycji. W prawidłowej pozycji karta wystaje o ok. 4 mm z gniazda.
Po przyłożeniu napięcia zasilającego karta może zostać wykryta
przez kamerę i wykorzystana.
Nie jest możliwa wymiana karty Micro-SD w trakcie pracy!
298
4.7 Wskaźniki stanów
LED Kolor Znaczenie
Sieć Zielona Stale zielona sygnalizuje aktywność połączenia
sieciowego
Pomarańczowa Miga, gdy sieć jest aktywna (aktywna wymiana danych)
Zasilanie napięciowe Czerwona Stale zielona w trakcie uruchamiania kamery; aktywna
przez 30 sekund, gdy aktywna jest funkcja WPS
Niebieska Stale niebieska po prawidłowym uruchomieniu kamery
Fioletowa Miga w trakcie konfigurowania funkcji WPS lub
uaktualniania oprogramowania firmware
Wył. Przy wciśniętym przycisku Reset
W-LAN Zielona Stale zielona przy aktywnym połączeniu W-LAN
Miga przy aktywnej wymianie danych w sieci W-LAN
Karta SD Pomarańczowa Stale włączona przy włożonej karcie SD
Miga w trakcie zapisu
4.8 Przywracanie ustawień fabrycznych
Restart kamery Wciśnij przycisk i trzymaj wciśnięty aż zgaśnie niebieska
dioda LED -> stale czerwona w trakcie restartu kamery ->
stale niebieska po prawidłowym uruchomieniu kamery
Przywracanie ustawień fabrycznych Wciśnij przycisk i trzymaj wciśnięty aż zacznie stale świecić
niebieska dioda LED -> stale niebieska po prawidłowym
uruchomieniu kamery
4.9 Wykorzystanie analogowego wyjścia wideo
Analogowe wyjście wideo (Video Out) można
wykorzystać do podłączenia analogowego monitora
testowego a tym samym do ustawiania modułu kamery.
Do podłączenia służy wtyczka cinch.
Analogowe wyjście wideo można uaktywniać i
wyłączać w konfiguracji kamery. Opcja wideo z
rozdzielczością 640 x 480 jest dostępna tylko przy
nieaktywnym analogowym wyjściu wideo!
Fabrycznie analogowe wyjście wideo jest aktywne.
299
4.10 Pierwsze uruchomienie
Kamera sieciowa automatycznie wykrywa, czy konieczne jest bezpośrednie połączenie między PC i kamerą.
Nie jest do tego potrzebny kabel z przeplotem (Cross-Over). Do bezpośredniego podłączenia w celu
pierwszego uruchomienia można użyć dostarczonego w komplecie kabla skrętkowego.
Bezpośrednie podłączenie kamery sieciowej do komputera PC/laptopa
1. Upewnij się, czy do połączenia używasz kabla sieciowego typu Cat5.
2. Połącz kabel ze złączem Ethernet komputera PC/laptopa i kamery sieciowej.
3. Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej.
4. Skonfiguruj interfejs sieciowy komputera PC/laptopa na adres IP 192.168.1.1 a Default Gateway
na 192.168.1.2
5. Przejdź do punktu 4.6, aby zakończyć pierwsze konfigurowanie i nawiązać połączenie z kamerą
sieciową.
Podłączenie kamery sieciowej do rutera/przełącznika
1. Upewnij się, czy do połączenia używasz kabla sieciowego Cat5.
2. Połącz komputer PC/laptop z ruterem/przełącznikiem.
3. Połącz kamerę sieciową z ruterem/przełącznikiem.
4. Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej.
5. Jeżeli w sieci dostępny jest serwer nazw (DHCP), ustaw interfejs sieciowy komputera PC/laptopa
na „Automatyczne pobieranie adresu IP”.
6. Jeżeli w sieci nie ma serwera nazw (DHCP), skonfiguruj interfejs sieciowy komputera PC/laptopa
na adres 192.168.1.1 a Default Gateway na 192.168.1.2
7. Przejdź do punktu 4.6, aby zakończyć pierwsze konfigurowanie i nawiązać połączenie z kamerą
sieciową.
Kabel Ethernet Cat5
Internet
300
4.11 Pierwszy dostęp do kamery sieciowej
Do pierwszego dostępu do kamery sieciowej należy użyć Instalatora IP.
Po uruchomieniu Asystent wyszukuje wszystkie podłączone kamery sieciowe ABUS i serwery wideo w sieci.
Program ten jest zapisany na dołączonej płycie CD-ROM. Zainstaluj program na komputerze PC i wykonaj
go.
Jeżeli w twojej sieci jest serwer DHCP, adres IP zostanie automatycznie przydzielony dla komputera
PC/laptopa a także dla kamery sieciowej.
Jeżeli serwer DHCP jest niedostępny, kamera sieciowa samodzielnie ustala wolny adres IP z zakresu
192.168.1.2 – 192.168.1.254. Twój system PC musi znajdować się w tym samym segmencie IP, aby możliwa
była komunikacja z kamerą sieciową.
Standardowo kamera sieciowa jest ustawiona na „DHCP“. Jeżeli w Twojej sieci nie używasz
serwera DHCP, radzimy po pierwszym dostępie do kamery sieciowej ręczne ustawienie adresu
IP na stałą wartość.
301
4.12 Dostęp do kamery sieciowej z przeglądarki WWW
Przy pierwszym dostępie do kamery sieciowej w systemie Windows przeglądarka WWW pyta o
zainstalowanie wtyczki ActiveX dla kamery sieciowej. To, czy takie pytanie się pojawi, zależy od ustawień
bezpieczeństwa internetowego komputera użytkownika. Jeżeli ustawiony jest najwyższy poziom
bezpieczeństwa, komputer może odmówić wszelkiej instalacji i każdej próby wykonania programu. Ta
wtyczka służy do wyświetlania obrazów wideo w przeglądarce Aby kontynuować instalację, użytkownik może
kliknąć przycisk „Instaluj“. Jeżeli przeglądarka uniemożliwia kontynuowanie instalacji, otwórz ustawienia
bezpieczeństwa w internecie i obniż poziom bezpieczeństwa lub zwróć się do administratora IT lub
administratora sieci.
4.13 Instalacja wtyczki ActiveX
Jeżeli do dostępu do kamery używana jest przeglądarka Mozilla Firefox, zamiast wtyczki
ActiveX kamera udostępnia strumień MJPEG.
4.14 Dostosowanie ustawień bezpieczeństwa
Uwaga: może się zdarzyć, że ustawienia bezpieczeństwa w komputerze PC uniemożliwią
odbiór strumienia wideo. Trzeba wówczas zmienić w punkcie „Dodatki/Opcje
internetowe/Bezpieczeństwo“ poziom bezpieczeństwa na niższy. Przede wszystkim muszą być
uaktywnione kontrolki ActiveX i pobieranie plików.
302
4.15 Sprawdzanie hasła
Fabrycznie kamera sieciowa ma ustalone hasło administratora. Ze względu na bezpieczeństwo administrator
powinien jednak jak najszybciej zdefiniować nowe hasło. Po zapisaniu hasła administratora kamera sieciowa
pyta przed każdym dostępem o nazwę użytkownika i hasło.
Fabryczne ustawienia konta administratora są następujące: nazwa użytkownika „admin“ i hasło „12345“. Przy
każdym dostępie do kamery sieciowej w przeglądarce wyświetlane jest okno autoryzacji a w tym oknie
pytanie o nazwę użytkownika i hasło. Jeżeli indywidualne ustawienia konta administratora nie są dostępne,
można przywrócić ustawienia fabryczne kamery sieciowej i zalogować się z danymi „admin“ / „12345“.
Aby wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, wykonaj następujące czynności:
Otwórz Internet Explorer i wprowadź adres IP kamery (np. „http://192.168.1.14“).
Otworzy się okno, w którym należy podać nazwę użytkownika i hasło.
-> Jesteś teraz połączony z kamerą sieciową i wyświetlany jest strumień wideo.
4.16 Dostęp do kamery sieciowej z odtwarzacza RTSP
Za pomocą odtwarzacza zgodnego z protokołem RTSP można uzyskać dostęp do strumieni danych z kamery
sieciowej w formacie MPEG-4/H.264. Następujące darmowe odtwarzacze obsługują protokół RTSP:
VLC Media Player
Real Player
Quicktime Media Player
Format adresu do wprowadzania danych połączenia ma następującą strukturę:
rtsp://<adres IP kamery sieciowej>:<port rtsp>/<nazwa strumienia danych wideo>
Przykład
rtsp://192.168.1.14:554/video.mjpg (MJPEG Stream)
rtsp://192.168.1.14:554/video.mp4 (MPEG-4 Stream)
rtsp://192.168.1.14:554/video.h264 (H.264 Stream)
Standardowa nazwa użytkownika:
admin
Standardowe hasło:
303
4.17 Dostęp do kamery sieciowej z telefonu komórkowego
Upewnij się, czy telefon komórkowy jest przystosowany do połączenia z Internetem. Ponadto terminal
powinien być wyposażony w odtwarzacz zgodny z protokołem RTSP. Następujące odtwarzacze do telefonów
komórkowych obsługują protokół:
Real Player
Core Player
Pamiętaj, że dostęp do kamery sieciowej z telefonu komórkowego jest ograniczony z powodu małej
szerokości pasma sieci. Dlatego radzimy zastosować następujące parametry strumienia wideo, aby
zmniejszyć ilość przesyłanych danych.
Kompresja wideo MPEG-4
Rozdzielczość 160x120
Częstotliwość odświeżania obrazu 5 obrazów/sekundę
Jakość wideo (stała przepływność) 48 kbit/sekundę
Jeżeli odtwarzacz nie obsługuje autoryzacji RTSP, wyłącz tryb autoryzacji dla RTSP w ustawieniach
konfiguracyjnych kamery sieciowej.
Format adresu do wprowadzania danych połączenia ma następującą strukturę:
rtsp://<adres IP kamery sieciowej>:<port RTSP>/<nazwa strumienia danych wideo>
Przykład
rtsp://192.168.1.14:554/video.3gp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343

Abus TVIP72500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery ochrony
Typ
Instrukcja obsługi