Zeiss ZEISS VICTORY 8x20 T* COMPACT Instructions For Use Manual

Kategoria
Lornetka
Typ
Instructions For Use Manual

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Carl Zeiss Sports Optics
Gebrauchshinweise
Instructions for use
Mode d’emploi
Istruzioni d’impiego
Modo de empleo
Bruksanvisning
Informacje dotyczące użytkowania
Инструкция по применению
Használati utasítás
ZEISS VICTORY
8x20 T*/10x25 T* COMPACT
ZEISS. PIONIER SEIT 1846.
1767-920 / 02.2014
ZEISS VICTORY
®
“This product may be covered by one or more of the following
United States patents: US6542302, US6816310, US6906862”
www.zeiss.de/sports-optics
Carl Zeiss
Sports Optics GmbH
Carl Zeiss Group
Gloelstrasse 3 – 5
35576 Wetzlar
8x20 T*/10x25 T* COMPACT
18 19
INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Gratulujemy zakupu nowej, najwyższej jakości lornetki.
Ciesz się imponującym, naturalnym odwzorowaniem obrazów, które odznacza się najwyższą
soczystością i wiernością kolorów.
Produkty firmy ZEISS charakteryzuje doskonała sprawność optyczna, dokładne wykończenie
i długi okres użytkowania.
Proszę przestrzegaćnastępujących wskazówek użytkowania, aby mogli Państwo w optymalny
sposób korzystać z produktu i aby stał się na wiele lat niezawodnym towarzyszem.
Używanie lornetki w okularach i bez okularów
Przy używaniu lornetki bez okularów muszle oczne lornetki powinny być wyciągnięte (Fig. 1/A).
W tym celu należy wyciągnąć muszle oczne do góry i zablokować je przez krótkie obrócenie w
prawo (w kierunku ruchu wskazówek zegara) w sposób pokazany na Fig. 1/A.
Przy używaniu lornetki w okularach należy odblokować muszle oczne przez krótkie obrócenie w
lewo (w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara) i przesunąć je do końca na
dół w sposób pokazany na Fig. 1/B.
Dopasowywanie lornetki do odległości między oczami (źrenicami)
Obie połowy lornetki należy ustawić przez ich obracanie dookoła osi środkowej tak, by przy
patrzeniu przez lornetkę obydwoma oczami powstawał okrągły obraz.
Ustawianie ostrości
Lornetka posiada mechanizm centralny (element ogniskujący Fig. 1/C) oraz kompensator dioptrii
(Fig. 1/D).
Aby ustawić ostrość, zamknij prawe oko i wyreguluj przy pomocy mechanizmu centralnego
(Fig. 1/C) obraz w lewej połowie lornetki. Teraz zamknij lewe oko i – w razie potrzeby – wyreguluj
ostrość obrazu w prawej połowie lornetki przy pomocy kompensatora dioptrii.
Regulator dioptrii jest wyposażony w podziałkę oraz znaki „+“ i „–“ i blokuje się w ustawieniu
zerowym (0 dioptrii). Kreski podziałki stanowią punkty orientacyjne (ustawianie wartości dioptrii
dla różnych użytkowników).
Informacja: Aby prawidłowo ustawić ostrość obu obrazów, używaj zawsze tego samego obiektu.
Przy dodatkowym ustawianiu ostrości przy różnych odległościach wystarczy użyć elementu
ogniskującego (Fig. 1/C).
Zakładanie paska
Pasek do noszenia znajduje się w opakowaniu.
Pasek należy przymocować do zaczepów paska na lornetce w sposób pokazany na Fig. 2.
Pielęgnacja i konserwacja
Lornetki marki ZEISS nie wymagają specjalnej pielęgnacji. Większe zabrudzenia (np. ziarnka
piasku) na soczewkach nie powinny być wycierane, lecz wydmuchiwane albo usuwane
pędzelkiem z włosia.
Ślady palców mogą po pewnym czasie atakować powierzchnie soczewek. Powierzchnie soczewek
można najprościej oczyścić, chuchając na nie i wycierając je czystą ściereczką do okularów albo
papierem do okularów.
Środkiem zapobiegającym zaatakowaniu elementów optycznych przez grzyb, co jest możliwe
szczególnie w tropikalnym klimacie,
jest przechowywanie lornetki w suchym miejscu i ciągła wentylacja zewnętrznych powierzchni
soczewek.
Uwaga!
Nigdy nie patrz przez lornetkę na słońce albo źródła promieniowania laserowego! Może to
spowodować poważne uszkodzenie oczu.
20 21
Części zamienne do lornetek ZEISS VICTORY COMPACT T*
Torba skórzana dla modelu
ZEISS VICTORY COMPACT 8x20 T*
52 90 42
Torba skórzana dla modelu
ZEISS VICTORY COMPACT 10x25 T*
52 90 43
Pasek do noszenia ZEISS VICTORY COMPACT T* 52 91 12
Dane techniczne
8x20 T* 10x25 T*
Powiększenie 8x 10x
Średnica obiektywu (mm) 20 25
Pole widzenia na 1000m (m) 118 95
Źrenica wyjściowa (mm) 2,5 2,5
Najmniejsze ustawienie bliży (m) 2,6 4
Zakres regulacji dioptrii ≥ +/– 3 dpt +/– 3 dpt
Rozstaw oczu od/do (mm) 33 – 75 33 – 75
Wysokość z wsuniętą muszlą oczną (mm) 92 110
Szerokość przy odległości między źrenicami 65 mm (mm) 97 97
Szerokość maksymalna (mm) 106 106
Ciężar (g) 225 250
Wodoszczelność wg normy ISO 9022-8
Wypełnienie azotem
Zmiany wykonania i zakresu dostawy, służące rozwojowi technicznemu, zastrzeżone.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Поздравляем Вас с приобретением нового первоклассного бинокля.
Вы получите незабываемые впечатления от естественной передачи
изображения, высокой яркости и точной цвето-передачи.
Продукции марки ZEISS отличается великолепной оптикой, точностью
обработки и длительным сроком службы.
Соблюдайте приведенные ниже указания по оптимальному применению
продукта, и он станет Вашим надежным спутником на долгие годы.
Наблюдение в очках и без очков
При наблюдении без очков используйте бинокль с выдвинутыми окулярами
(Fig. 1/А). Для этого окуляры выкручиваются вверх и фиксируются коротким
поворотом вправо (по часовойстрелке), как показано на Fig. 1/А.
При наблюдении в очках следует отпустить фиксацию коротким поворотом
влево (против часовой стрелки) и выдвинуть окуляры вниз до упора, как
показано на Fig. 1/В.
Регулировка расстояния между окулярами (межзрачкового расстояния)
Два монокуляра поворачиваются по центральной оси по отношению друг
к другу так, что при наблюдении обоими глазами получается округлое
изображение.
Регулировка резкости
Бинокль снабжен центральным регулирующим колесиком (кнопка
фокусировки см. Fig. 1/С) и диоптрической коррекцией (Fig. 1/D).
Для регулировки закройте правый глаз и центральным регулирующим
колесиком (Fig. 1/С) настройте резкость изображения в левоммонокуляре.
Затем закройте левый глаз и при необходимости настройте резкость в
правом монокуляре при помощи диоптрической коррекции.
Диоптрический регулятор снабжен шкалой а также значками «+» и «–» и
имеет точку фиксации в нулевом положении (0 диоптрий). Деления шкалы
служат опорными точками (установка диоптрической коррекции для
различных пользователей).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zeiss ZEISS VICTORY 8x20 T* COMPACT Instructions For Use Manual

Kategoria
Lornetka
Typ
Instructions For Use Manual
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla