Zeiss Conquest HD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
48 49
INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Gratulujemy Państwu zakupu Państwa nowej lornetki ZEISS CONQUEST
®
HD. Mogą cieszyć się
Państwo imponującym, naturalnym odwzorowaniem obrazów, które odznacza się ostrością i
wysoką wiernością kolorów.
Produkty marki ZEISS charakteryzują się świetnymi parametrami optycznymi, precyzyjnym
wykonaniem i długą żywotnością. Proszę przestrzegać następujących wskazówek użytkowania,
aby mogli Państwo w optymalny sposób korzystać z produktu i stał się on na wiele lat Państwa
niezawodnym towarzyszem.
Informacje dla Państwa bezpieczeństwa
Wpływ czynników środowiskowych
W żadnym wypadku nie należy patrzeć przez lornetkę w słońce lub źródła światła laserowego,
ponieważ może to spowodować poważne uszkodzenie wzroku.
Nigdy nie narażać lornetki bez założonych pokrywek przez dłuższy czas na działanie słońca.
Objektyw i okular mogą działać jak soczewka i zniszczyć części znajdujące się wewnątrz lornetki.
 Proszę unikać dotykania powierzchni metalowej po działaniu promieni słonecznych lub zimna
Niebezpieczeństwo połknięcia
Proszę zabezpieczyć przed dziećmi części zewnętrzne lornetki, które można zdjąć (niebezpieczeństwo
połknięcia).
Spis treści
Oznaczenie elementów 49
Zakres dostawy 49
Obserwowanie z okularami optycznymi i bez okularów 49
Czyszczenie i wymiana muszli ocznych 50
Dopasowywanie lornetki do odległości między oczami (źrenicami) 50
Ustawianie ostrości obrazu 50
Zakładanie paska i pokrywek ochronnych 50
Używanie pokrywki ochronnej okularu 51
Używanie pokrywki ochronnej obiektywu 51
Zamocowanie na statywie 51
Pielęgnacja i konserwacja 51
Części zamienne dla ZEISS CONQUEST HD 52
Akcesoria dla ZEISS CONQUEST HD 52
Dane techniczne 53
Gwarancja 94
Oznaczenie elementów
1 Regulacja dioptryjna
2 Muszle oczne
3 Przycisk ogniskujący
4 Ucha do mocowania paska
Zakres dostawy
Lornetki ZEISS CONQUEST HD
Produkt Numer do zamówień Zakres dostawy
8 x 32
8 x 42
8 x 56
52 32 11
52 42 11
52 56 31
Lornetka
Pokrywka ochronna okularu
Pokrywka ochronna obiektywu
Taśma do zamocowania pokrywki ochronnej
objektywu
Pasek do noszenia
Futerał z paskiem do noszenia
Ściereczka do czyszczenia przyrządów
optycznych
Karta gwarancyjna
Certyfikat jakości
Adapter do statywów 1/4” (tylko 15 x 56)
10 x 32
10 x 42
10 x 56
15 x 56
52 32 12
52 42 12
52 56 32
52 56 33
Obserwowanie z okularami optycznymi i bez okularów
Przy używaniu lornetki bez okularów muszle oczne lornetki powinny być wyciągnięte. W tym
celu należy wykręcić muszlę oczną (rys. 4) obrotem w lewo (w kierunku przeciwnym do kierun-
ku ruchu wskazówek zegara) do góry do najwyższego ustawienia (ilustracja A).
Muszla oczna może być blokowana w czterech pozycjach – w pozycji dolnej i górnej oraz w
dwóch pozycjach pośrednich. Dzięki tym możliwościom ustawienia można regulować odstęp
oka od źrenicy wyjściowej i ustawić w ten sposób indywidualnie dla każdego użytkownika.
Osoby noszące okulary powinny wkręcić muszlę oczną obrotem w prawo (w kierunku ruchu
wskazówek zegara) do momentu zablokowania się muszli ocznej w najniższej pozycji
(ilustracja B).
50 51
Czyszczenie i wymiana muszli ocznych
Muszle oczne (cały zespół) można odkręcić od lornetki w celu ich wymiany lub czyszczenia.
W tym celu należy wykręcić muszlę oczną (rys. 4) do oporu do góry i w tym samym kierunku
wykręcić dalej z gwintu. Po wyczyszczeniu lub wymianie muszlę oczną należy wkręcić obrotem w
prawo (w kierunku ruchu wskazówek zegara) do oporu w najniższej pozycj blokady. Następnie
należy założyć muszlę oczną na lornetkę i nakręcić obrotem w prawo i dokręcić do oporu.
Dopasowywanie lornetki do odległości między oczami (źrenicami)
Rozstaw oczu należy ustawić przez obracanie obu połów lornetki wokół osi środkowej tak, by przy
patrzeniu przez lornetkę obydwoma oczami powstawał okrągły obraz.
Ustawianie ostrości obrazu
Lornetka posiada przycisk ogniskujący (rys. 1/3) oraz regulację dioptryjną (rys. 1/1).
W celu ustawienia ostrości należy zamknąć prawe oko i wyregulować ostrość obrazu w lewej
połowie lornetki przy pomocy przycisku ogniskującego (rys. 1/3). Następnie zamknąć lewe oko
i – w razie potrzeby – wyregulować ostrość obrazu prawej połowy lornetki przy pomocy regulacji
dioptryjnej (rys. 1/1).
Regulacja dioptryjna jest wyposażona w podziałkę oznakowaną „+“ i „–“ oraz posiada punkt
indeksowy (pozwalający na ustawienie regulacji dioptrycznej dla różnych użytkowników).
Informacja: Aby prawidłowo ustawić ostrość obu obrazów, używaj zawsze tego samego obiektu.
W celu dalszego ustawienia ostrości przy różnych odległościach wystarczy użyć przycisku ogni-
skującego (rys. 1/3).
Zakładanie paska do noszenia i pokrywek ochronnych
Pasek do noszenia, pokrywka okularu i pokrywki obiektywu znajdują się w opakowaniu. Pasek
należy przymocować do uch paska na lornetce wzgl. pokrywki do paska w sposób pokazany na
rys. 2. + 3 + 5.
Pasek do mocowania pokrywki objektywu należy zamocować bezpośrednio (z prawej lub z lewej
strony) do pokrywki obiektywu. Do zamocowania do lornetki można wykorzystać pasek do nosze-
nia lub jedno z obu uch do paska.
Wskazówka: Pasek do noszenia przeprowadzić przez ucha pokrywki okularu. Przed zamocowa-
niem paska do noszenia w sposób przedstawiony na rys. 3 należy ustawić wymaganą długość
paska. Proszę wykonać te czynności na stronie przeciwnej w tej samej kolejności. Pokrywkę
okulara można zawiesić według własnego uznania także tylko z jednej strony.
Używanie pokrywki ochronnej okularu
Pokrywka okularu jest zakładana na muszle oczne. Przed używaniem lornetki pokrywkę należy
zsunąć palcami wskazującymi.
Używanie pokrywki ochronnej obiektywu
Pokrywka obiektywu jest zakładana na obiektyw. Przed używaniem lornetki pokrywkę należy
zsunąć palcami wskazującymi.
Zamocowanie na statywie
Lornetki serii ZEISS CONQUEST HD mogą być mocowane przy pomocy ZEISS adapteru do staty-
wów 1/4” lub uniwersalnego adapteru ZEISS dla statywów lornetek do każdego standardowego
statywu fotograficznego.
Numery zamówień dla statywów ZEISS oraz adapteru do statywów lornetek Binofix są podane w
rozdziale Akcesoria dla ZEISS CONQUEST HD.
Pielęgnacja i konserwacja
Lornetka jest wyposażona w powłokę ZEISS LotuTec
®
. Ta skuteczna warstwa ochronna dla powi-
erzchni soczewek wyraźnie redukuje zabrudzenie soczewki dzięki szczególnie gładkiej powier-
zchni i związanemu z tym skutecznemu efektowi skraplania. Redukuje to przyleganie wszelkich
zabrudzeń, które można usunąć szybko, w prosty sposób i bez smug. Powłoka LotuTec
®
jest
równocześnie odporna i wytrzymała na ścieranie.
Do czyszczenia powierzchni soczewek polecamy używanie załączonej ściereczki ZEISS. W ten
sposób można bez problemów i smug usunąć tłuszcz, ślady palców i brud. Większe zabrudzenia
(np. ziarnka piasku) na soczewkach nie powinny być wycierane, lecz wydmuchiwane albo usu-
wane pędzelkiem z włosia. Inne tkaniny jak materiał odzieżowy lub chusteczki papierowe mogą
porysować soczewkę i naładować ją statycznie.
Zalecamy regularne czyszczenie powierzchni soczewek. Zabrudzenia, a szczególnie tłuszcz i ślady
palców mogą po pewnym czasie atakować powierzchnie soczewek. Środkiem zapobiegającym
zaatakowaniu elementów optycznych przez grzyb, co jest możliwe szczególnie w tropikalnym kli-
macie, jest przechowywanie lornetki w suchym miejscu i zawsze dobra wentylacja zewnętrznych
powierzchni soczewek.
52 53
Części zamienne dla ZEISS CONQUEST HD
Jeżeli będą Państwo potrzebowali części zamiennych do Państwa lornetki, np. pokrywek ochron-
nych, prosimy o skontaktowanie się z Państwa specjalistycznym sprzedawcą, krajową reprezenta-
cją lub naszym działem serwisu dla klientów.
Jeżeli pragną Państwo skontaktować się z naszym działem obsługi klientów telefonicznie, jeste-
śmy chętnie do Państwa dyspozycji od poniedziałku do piątku w godz od 8 do 18 (CET).
Tel.: +49 (0) 64 41-4 67 61
Faks: +49 (0) 64 41-4 83 69
Akcesoria dla ZEISS CONQUEST HD
1
Pasek do noszenia Air Cell Komfort 52 91 13
Zestaw statywu aluminiowego łącznie z głowicą wideo
i paskiem do noszenia 00 00 00-1778-480
Zestaw statywu karbonowego łącznie z głowicą wideo
i paskiem do noszenia 00 00 00-1793-996
Adapteru do statywów 1/4” 52 83 88
Adapter do statywów lornetek Binofix 52 83 87
Przystawka powiększająca 3 x12 mono 52 20 12
Adapter do ZEISS CONQUEST HD 42 52 83 77
Adapter do ZEISS CONQUEST HD 56 52 83 79
1
Wyposażenie nie jest objęte zakresem dostawy!
Dane techniczne
8x32 10x32 8x42 10 x 42 8x56 10x56 15x56
Powiększenie 8 10 8 10 8 10 15
Średnica obiektywu (mm) 32 32 42 42 56 56 56
Średnica źrenicy wyjściowej (mm) 4 3,2 5,25 4,2 7 5,6 3,7
Liczba zmierzchowa 16 17,9 18,3 20,5 21,2 23,7 29,0
Pole widzenia na 1000 m (m/1000m) 140 118 128 115 125 115 80
Subiektywny kąt widzenia (°) 64 68 59 66 57 66 69
Granica bliskiego ustawienia (m) 1,5 2 3,5
Zakres regulacji dioptrii (dpt) +/- 4
Odstęp źrenicy wyjściowej (mm) 16 18
Rozstaw źrenic (mm) 54 - 74 57 - 74
Typ obiektywu HD-Typ
System pryzmatowy Schmidt-Pechan Abbe-König
Powłoka antyrefleksyjna LotuTec
®
/ T*
Wypełnienie azotem Tak
Wodoszczelność (mbar) 400
Zakres temperatury (°C) -20 / +63
Długość (mm) 132 150 210
Szerokość przy rozstawie oczu 65 mm (mm) 118 120 145
Ciężar (g) 630 795 1265 1275 1295
Zmiany wykonania i zakresu dostawy, służące rozwojowi technicznemu, zastrzeżone.
94 95
Oddzielna gwarancja na lornetki, lunety i celowniki lunetkowe
Nazwa ZEISS oznacza niezawodną, wysoką jakość. W związku z tym udzielamy jako producent
na ten produkt marki ZEISS – niezależnie od istniejących zobowiązań gwarancyjnych
sprzedawcy wobec klienta gwarancji na okres 10 lat o następującym zakresie:
W razie wad, których przyczyną są błędy materiałowe lub produkcyjne elementów
optycznych i mechanicznych, ponosimy w okresie 10 lat po zakupieniu (data zakupu)
koszty naprawy i koszty materiałowe. W razie wad, których przyczyną są błędy materiałowe
lub produkcyjne elementów elektronicznych ponosimy w ciągu 2 pierwszych lat po
zakupieniu (data zakupu) koszty naprawy i koszty materiałowe. Zastrzegamy sobie według
własnego uznania naprawę wadliwych produktów, wymianę uszkodzonych części lub
wymianę produktu wadliwego na produkt tego samego rodzaju bez wad. O ile produkt jest
produktem posiadającym specjalną barwę , zastrzegamy sobie wymianę tego produktu
na produkt o barwie standardowej. Wszelkie związane z niniejszą gwarancją roszczenia,
wykraczające poza określony powyżej zakres, niezależnie od ich rodzaju i podstawy prawnej,
są wykluczone.
Prawo do skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych nie istnieje w przypadku braków
spowodowanych nieprawidłowym i niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem oraz w
przypadku stosowania akcesoriów innych producentów.
Ingerencje i naprawy nie przeprowadzane przez nasze autoryzowane punkty serwisowe
powodują utratę gwarancji. Gwarancji na części ulegające zużyciu, takie jak paski, nasadki
ochronne, elementy gumowe, elementy z tworzyw sztucznych itp. udzielamy zgodnie z
obowiązującymi w tym zakresie przepisami prawa.
Wyklucza się dalej idące roszczenia gwarancyjne, czy to wynikające z umowy, czy z
przepisów prawa, a szczególnie roszczenia odszkodowawcze związane ze uszkodzeniami
przedmiotów innych niż przedmiot gwarancji (szkody pośrednie). Powyższa zasada nie
obowiązuje w przypadku ustawowej odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane
działaniem umyślnym lub rażącym zaniedbaniem.
Jeżeli chcieliby Państwo zarejestrować u nas swój produkt ZEISS, mogą skorzystać
Państwo w tym celu z możliwości rejestracji online na naszej stronie internetowej
www.zeiss.com/sportsoptics/registration. Po zarejestrowaniu swojego produktu
otrzymają Państwo potwierdzenie pocztą elektroniczną.
Z regułu zalecamy przesyłanie urządzeń zawsze w oryginalnym opakowaniu z
załączonym potwierdzeniem rejestracji według Państwa wyboru bezpośrednio do
naszego serwisu dla klientów w Wetzlar (adres patrz niżej) lub za pośrednictwem
jednego z naszych autoryzowanych dealerów firmy ZEISS. Prosimy o załączenie karty
gwarancyjnej / potwierdzenia rejestracji i / lub dowodu zakupu, jeżeli posiadają
Państwo te dokumenty. Prosimy także o podanie krótkiego opisu elementów,
które mają być naprawione - jest to dla nas ważne i upraszcza wykonanie naprawy
gwarancyjnej oraz pozwala na szybszy zwrot Państwu naprawionego produktu.
Proponujemy w tym celu pobranie naszego formularza naprawy. Plik zawierający
ten formularz znajdą Państwo na naszej stronie internetowej w strefie Download-
Center lub Serwis & Naprawa. Formularz można w prosty sposób wypełnić i
dołączyć do przesyłki zawierającej dobrze zapakowany produkt.
Obowiązującym prawem jest prawo Republiki Federalnej Niemiec. Miejscem jurysdykcji w
przypadku przedsiębiorstw handlowych jest Wetzlar.
Carl Zeiss
Sports Optics GmbH
Carl Zeiss Group
Gloelstrasse 3-5
D-35576 Wetzlar
Germany
94 95
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Zeiss Conquest HD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi