ESAB A6 TPC 75 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcją obsługi
0443 408 101 PL 20150706
Valid for: serial no. 452-xxx-xxxx
A6 TPC 75
SPIS TREŚCI
0443 408 101 © ESAB AB 2015
1
BEZPIECZEŃSTWO
....................................................................................
3
2
WPROWADZENIE
.......................................................................................
5
2.1 Informacje ogólne
...................................................................................
5
2.2 Wyposażenie
...........................................................................................
5
2.3 Wyposażenie opcjonalne
.......................................................................
6
2.4 Natężenie podawania topnika
...............................................................
7
3
DANE TECHNICZNE
...................................................................................
8
4
INSTALACJA I OBSŁUGA
..........................................................................
9
5
KONSERWACJA
.........................................................................................
10
JEDNOSTKI
.........................................................................................................
11
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
............................................................................
12
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0443 408 101
- 3 -
© ESAB AB 2015
1 BEZPIECZEŃSTWO
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
zasady jego obsługi
lokalizację wyłączników awaryjnych
jego działanie
odpowiednie środki ostrożności
zasady spawania i cięcia
2. Operator powinien dopilnować, aby:
w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
w chwili zajarzania łuku wszystkie osoby były odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy powinno być:
odpowiednie do określonego celu
wolne od przeciągów
4. Sprzęt ochrony osobistej:
Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne.
Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie.
5. Ogólne środki ostrożności:
Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo.
Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego elektryka.
Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0443 408 101
- 4 -
© ESAB AB 2015
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie plazmowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
Poprosić pracodawcę o przepisy BHP, które powinny być oparte na danych
producenta, dotyczących zagrożeń.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Może skutkować śmiercią
Przeprowadzić montaż i uziemienie urządzenia spawalniczego zgodnie z
odpowiednimi normami
Nie dotykać elementów pod napięciem ani elektrod odsłoniętą skórą, w
mokrych rękawicach lub w mokrej odzieży
Odizolować się od ziemi i przedmiotu obrabianego
Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne
GAZY I OPARY Mogą być szkodliwe dla zdrowia
Trzymać głowę z dala od oparów
Stosować wentylację, odprowadzanie przy łuku lub obydwa zabezpieczenia,
usuwając opary i gazy ze strefy oddychania i miejsca pracy
PROMIENIOWANIE ŁUKU Może powodować obrażenia oczu i poparzenia skóry
Chronić oczy i ciało. Stosować odpowiednią maskę spawalniczą i szkła
filtrujące oraz nosić odzież ochronną
Chronić osoby znajdujące się w pobliżu, stosując odpowiednie ekrany lub
zasłony
ZAGROŻENIE POŻAREM
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Dopilnować, aby w pobliżu nie było
żadnych materiałów łatwopalnych
HAŁAS Nadmierny hałas może uszkodzić słuch
Chronić uszy. Stosować ochraniacze uszu lub inne zabezpieczenie słuchu.
Chronić uszy. Stosować ochraniacze uszu lub inne zabezpieczenie słuchu
Ostrzegać osoby znajdujące się w pobliżu o zagrożeniu
WADLIWE DZIAŁANIE W razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
Przed przystąpieniem do montażu lub eksploatacji należy przeczytać ze
zrozumieniem instrukcję obsługi.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Przed przystąpieniem do montażu lub eksploatacji
należy przeczytać ze zrozumieniem instrukcję obsługi.
Firma ESAB może dostarczyć wszystkie niezbędne zabezpieczenia i akcesoria
spawalnicze.
2 WPROWADZENIE
0443 408 101
- 5 -
© ESAB AB 2015
2 WPROWADZENIE
2.1 Informacje ogólne
Zbiornik ciśnieniowy topnika TPC 75 służy do dostarczania topnika do urządzeń
spawalniczych wymagających dużej ilości topnika lub do kompaktowych urządzeń
spawalniczych przeznaczonych do pracy w ograniczonych przestrzeniach.
Zbiornik ciśnieniowy topnika może być używany jako wolnostojąca jednostka podłogowa albo
zamontowany na stojaku lub słupowysięgniku z użyciem wspornika. Jest to część
asortymentu urządzeń ESAB do obsługi topnika, obejmującego systemy podciśnieniowe
topnika i inne urządzenia do obsługi topnika.
2.2 Wyposażenie
Zbiornik ciśnieniowy topnika TPC 75 składa się z części przedstawionych na rysunku.
A. Sito topnika z wyjmowaną siatką G. Wspornik
B. Zawór bezpieczeństwa, który otwiera
się, gdy ciśnienie w zbiorniku
przekroczy 0,6 MPa
H. Przyłącze do elastycznego przewodu
topnika 1 cal × 30 m
C. Przyrząd pomiarowy do kontroli
ciśnienia w zbiorniku
I. Wspornik (wyposażenie opcjonalne)
D. Przyłącze elastycznego przewodu
sprężonego powietrza 3/8 cala
J. Zawór, który zamyka się, gdy ciśnienie
powietrza przekroczy 0,15MPa, nawet
jeśli zbiornik jest pełny, a w lejku
pozostaje topnik
E. Syfon z zaworem w podstawie do
odprowadzania skroplonej wody
pochodzącej ze sprężonego powietrza
K. Przystawka do czujnika poziomu
(wyposażenie opcjonalne)
F. Zbiornik ciśnieniowy topnika L. Punkty podnoszenia do wykorzystania
podczas montażu
2 WPROWADZENIE
0443 408 101
- 6 -
© ESAB AB 2015
TPC 75:
Spełnia normy dla zbiorników ciśnieniowych i jest zatwierdzony przez Statens
Anläggningsprovning w Szwecji i TÜV w Niemczech.
Posiada automatyczny zawór odcinający, który zamyka się, gdy ciśnienie powietrza
przekroczy 0,15 MPa.
Wyposażony w:
Kurek do doprowadzania powietrza.
Kurek do usuwania powietrza ze zbiornika.
Regulator filtra i automatyczny separator wody.
Zawór bezpieczeństwa, który otwiera się, gdy ciśnienie powietrza jest zbyt
wysokie.
Elastyczny przewód topnika (30 m) do podłączenia do zbiornika topnika.
2.3 Wyposażenie opcjonalne
Numer
zamówieniowy
Kompletne urządzenie do kontroli poziomu minimalnego z lampką
ostrzegawczą
0395 133 001 Czujnik dielektryczny, 24 V
0414 363 880 Obudowa czujnika wskaźnika poziomu, 24 V
0414 364 001 Miniflash, migająca lampa ostrzegawcza
0433 865 880 Wspornik
2 WPROWADZENIE
0443 408 101
- 7 -
© ESAB AB 2015
2.4 Natężenie podawania topnika
Wysokość podawania topnika
Ciśnienie powietrza
Wysokość podawania topnika jako funkcja ciśnienia powietrza, dla topnika podawanego z
prędkością 2 l/min przez przewód elastyczny wykonany z tworzywa sztucznego o długości
40m i przekroju 1 cala
3 DANE TECHNICZNE
0443 408 101
- 8 -
© ESAB AB 2015
3 DANE TECHNICZNE
A6 TPC 75
Ciśnienie robocze 0,2–0,4 MPa
Maks. zużycie powietrza (maks. ciśnienie robocze) 300 l/min
Maks. dopuszczalne ciśnienie powietrza 0,6 MPa
Klasyfikacja materiałowa DIN 17 155, Kesselblech H11
Przewód elastyczny do sprężonego powietrza Ø10mm
Pojemność zbiornika 75 l
Masa bez topnika 100 kg
Masa z topnikiem 215 kg
Wymiary Patrz załącznik „WYMIARY”.
4 INSTALACJA I OBSŁUGA
0443 408 101
- 9 -
© ESAB AB 2015
4 INSTALACJA I OBSŁUGA
1. Patrz wymiary w załączniku „WYMIARY”.
2. Zbiornik topnika posiada dwa otwory do podnoszenia (L) (M12) w górnym kołnierzu do
wykorzystania podczas instalacji. Jeśli zbiornik topnika jest używany z mobilnym
urządzeniem spawalniczym, to musi być bezpiecznie zamocowany przy użyciu
wspornika (I). Stała instalacja jest również zalecana w zastosowaniach stacjonarnych.
3. Podłączyć 1-calowy elastyczny przewód topnika (H) i elastyczny przewód sprężonego
powietrza (D) do regulatora ciśnienia za pomocą podwójnych opasek zaciskowych
przewodów elastycznych, aby zapewnić bezpieczne połączenie.
UWAGA!
Nie wolno wypuszczać sprężonego powietrza z pustego zbiornika topnika.
Resztki topnika mogą zostać wydmuchane z wylotu topnika. To samo dotyczy
sytuacji, w której poluzuje się elastyczny przewód topnika. Wylatujące
powietrze może być zapylone. W celu minimalizacji pylenia należy regularnie
czyścić.
4. Wlać topnik do lejka wyposażonego w sito (A). Zalecane maksymalne napełnienie to
około 10 cm poniżej poziomu kołnierza łączącego.
UWAGA!
Zawór samouszczelniający (J) zamyka się przy ciśnieniu 0,15MPa, nawet jeśli
zbiornik jest pełny, a w lejku pozostaje topnik.
5. Otworzyć zawór sprężonego powietrza (B).
6. Za pomocą regulatora ciśnienia wyregulować ciśnienie do odpowiedniego ciśnienia
roboczego 0,2–0,4 MPa i odczytać ciśnienie na przyrządzie pomiarowym (C).
UWAGA!
Ciśnienie nie powinno być wyższe niż wymagane do zadowalającego działania
z używanym urządzeniem spawalniczym.
5 KONSERWACJA
0443 408 101
- 10 -
© ESAB AB 2015
5 KONSERWACJA
Usunąć cały topnik ze zbiornika topnika, gdy nie jest on używany do spawania. Topnik
wchłania wilgoć z powietrza.
Podczas opróżniania zbiornika należy używać minimalnego ciśnienia powietrza, aby
uniknąć gwałtownego wydmuchiwania topnika ze zbiornika.
Utrzymywać miejsce pracy wolne od pyłu i topnika poprzez regularne czyszczenie.
Wymieniać elastyczny przewód topnika, gdy ulegnie zużyciu.
Codziennie sprawdzać syfon w celu monitorowania jakości sprężonego powietrza. W
przypadku obecności wody może być konieczne zainstalowanie osuszacza.
UWAGA!
Zbiorniki ciśnieniowe do dystrybucji topnika powinny być sprawdzane pod kątem
odnowienia homologacji co 5 lat.
JEDNOSTKI
0443 408 101
- 11 -
© ESAB AB 2015
JEDNOSTKI
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0443 408 101
- 12 -
© ESAB AB 2015
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
Ordering no. Denomination Notes
Flux pressure tank
(W) = This is a wear component
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0443 408 101
- 13 -
© ESAB AB 2015
Item no. Qty Ordering no. Denomination Notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
3
4
4
2
0156 267 001
0146 105 003
0190 646 113
0156 270 880
0111 118 509
0145 910 001
0156 806 880
0192 372 011
0333 225 880
0156 268 880
0190 315 109
0252 900 408
0433 865 880
0219 501 015
0212 101 628
0146 594 001
0156 252 880
Safety valve
Cock
Pipe nipple
Filter regulator
Hose nipple
Pressure gauge
Bleed cock
Plate
Flux pressure
Outlet
Hose
Hose clip
Suspension device
Spring washer
Hexagon screw
Flat bar
Flux strainer
(W) L = 30m
(W) = This is a wear component
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0443 408 101
- 14 -
© ESAB AB 2015
Item no. Qty Ordering no. Denomination Notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0147 649 881
0154 007 001
0148 837 001
0147 645 001
0191 898 108
0153 347 880
0215 201 232
0148 799 001
0020 301 780
0145 064 001
0153 299 880
Flux hopper compl.
Flux hopper
lnspection window
Fitting
Washer
Rivet
Flux valve
O-ring
Washer
Screw
Flux strainer
Flux hose
Flux nozzle
10 l
D8/4,3×0.8
M3×16
L = 500
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0443 408 101
- 15 -
© ESAB AB 2015
Item no. Qty Ordering no. Denomination Notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0413 315 881
0413 314 002
0147 645 003
0191 898 108
0153 347 880
0020 301 780
0413 083 001
0332 948 001
0333 094 880
Flux hopper compl.
Flux hopper
Fitting
Rivet
Washer
Flux valve
Flux strainer
Flux hose
Flux tube
Clamp
6 l
D8/4,3×0.8
L = 500
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0443 408 101
- 16 -
© ESAB AB 2015
Item no. Qty Ordering no. Denomination Notes
1
2
3
4
5
6
0153 856 880
0153 855 001
0252 900 416
0252 900 408
0153 854 001
0322 166 880
0153 347 880
Flux hopper compl.
Filter
Hose clamp
Hose clamp
Tube
Holder
Flux valve
0.75 l
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0443 408 101
- 17 -
© ESAB AB 2015
Item no. Qty Ordering no. Denomination Notes
1
2
3
0414 363 880
0537 601 703
0193 396 004
0414 364 001
Optional equipment
Apparatus cubicle
Switch
Relay
Miniflash
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ESAB A6 TPC 75 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi