RADWAG AS 82/220.X2 PLUS Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

X2
Synergy
WAGI SERII
wagi analityczne AS X2
PLUS
wagi precyzyj
ne serii PS X2
wagi precyzyjne serii WLC X2
IMMU-16-52-05-23-PL
www.radwag.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
- 2 -
Dziękujemy Państwu za wybór i zakup wagi firmy RADWAG.
Waga została zaprojektowana i wyprodukowana tak, aby służyć Wam przez wiele lat.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą Instrukcją w celu zapewnienia jej niezawodnej pracy.
MAJ 2023
- 3 -
Spis treści
1. INFORMACJE PODSTAWOWE ........................................................... 7
1.1. Wymiary gabarytowe wag ....................................................................... 7
1.2. Opis złącz .............................................................................................. 8
1.3. Schematy przewodów połączeniowych ...................................................... 9
1.4. Przeznaczenie ........................................................................................ 9
1.5. Środki ostrożności .................................................................................. 9
1.6. Warunki gwarancji ................................................................................ 10
1.7. Nadzorowanie parametrów metrologicznych wagi ..................................... 10
1.8. Informacje zawarte w instrukcji obsługi................................................... 10
1.9. Szkolenie obsługi ................................................................................. 10
2. TRANSPORT I SKŁADOWANIE ........................................................ 11
2.1. Sprawdzenie dostawy ........................................................................... 11
2.2. Opakowanie ......................................................................................... 11
3. ROZPAKOWANIE I MONTAŻ ........................................................... 11
3.1. Miejsce instalacji, miejsce użytkowania ................................................... 11
3.2. Lista standardowych elementów dostawy ................................................ 11
3.3. Ustawienia .......................................................................................... 13
3.4. Czyszczenie wagi.................................................................................. 14
3.5. Podłączenie do sieci .............................................................................. 17
3.6. Czas stabilizacji temperaturowej wagi ..................................................... 17
3.7. Podłączenie wyposażenia dodatkowego ................................................... 17
4. URUCHOMIENIE WAGI .................................................................. 18
5. KLAWIATURA WAGI - FUNKCJE PRZYCISKÓW ................................ 18
6. OKNO WAGOWE PROGRAMU .......................................................... 19
7. PORUSZANIE SIE W MENU WAGI ................................................... 20
7.1. Wejście do menu wagi .......................................................................... 20
7.2. Przesuwanie widoku w oknie ustawień .................................................... 20
7.3. Przyciski edycyjne ................................................................................ 21
7.4. Uruchomienie dostępnych funkcji ........................................................... 21
7.5. Powrót do funkcji ważenia ..................................................................... 23
7.6. Sposób konfiguracji przycisków, etykiet, pól tekstowych ........................... 24
7.6.1. Przyciski szybkiego dostępu. ............................................................ 26
7.6.2. Etykiety ...................................................................................... 29
7.6.3. Pola tekstowe .............................................................................. 31
7.6.4. Bargrafy ..................................................................................... 33
8. PANEL ADMINISTRATORA ............................................................. 34
8.1. Ustawienia hasła .................................................................................. 34
8.2. Ustawienie kont użytkownika ................................................................. 35
8.3. Zarządzanie uprawnieniami ................................................................... 36
9. WAŻENIE ...................................................................................... 38
9.1. Zasady poprawnego ważenia ................................................................. 38
9.2. Logowanie ........................................................................................... 39
9.3. Jednostki ............................................................................................. 40
9.4. Wybór jednostki ważenia ....................................................................... 40
- 4 -
9.5. Dostępność jednostek ważenia ............................................................... 40
9.6. Wybór startowej jednostki ważenia ......................................................... 41
9.7. Jednostka definiowana .......................................................................... 41
9.8. Zerowanie wagi .................................................................................... 41
9.9. Tarowanie wagi .................................................................................... 41
9.10. Profil ważenia ...................................................................................... 43
9.11. Ustawienia dla modu <WAŻENIE> - Odczyt ............................................. 44
9.12. Czujniki zbliżeniowe .............................................................................. 46
9.13. AUTOTARA .......................................................................................... 46
9.14. Tryb wydruku ...................................................................................... 47
9.15. Minimalna naważka .............................................................................. 48
9.16. Współpraca z TITRATORAMI .................................................................. 50
9.17. Ważenie wag dwuzakresowych ............................................................... 50
10. INNE PARAMETRY ......................................................................... 51
11. KALIBRACJA ................................................................................. 56
11.1. Kalibracja wewnętrzna .......................................................................... 56
11.2. Kalibracja zewnętrzna ........................................................................... 56
11.3. Kalibracja użytkownika ......................................................................... 57
11.4. Test kalibracji ...................................................................................... 57
11.5. Kalibracja automatyczna ....................................................................... 57
11.6. Czas automatycznej kalibracji ................................................................ 57
11.7. Wydruk raportu .................................................................................... 58
12. USTAWIENIE ZAWARTOŚCI WYDRUKÓW ....................................... 58
12.1. Raport kalibracji ................................................................................... 58
12.2. Inne wydruki ....................................................................................... 59
12.3. Wydruki niestandardowe ....................................................................... 61
12.3.1. Wpisywanie tekstów ...................................................................... 62
12.4. Zmienne ............................................................................................. 66
13. MODY PRACY informacje ogólne ................................................. 66
13.1. Ustawienie dostępności modów pracy ..................................................... 67
13.2. Wybór modu pracy ............................................................................... 67
13.3. Parametry związane z modem pracy ....................................................... 68
14. LICZENIE SZTUK ........................................................................... 68
14.1. Ustawienia dodatkowe związane z liczeniem detali .................................... 69
14.2. Liczenie detali przyciski szybkiego dostępu ........................................... 69
14.3. Ustawienie masy wzorca przez wpisanie znanej masy sztuki ...................... 70
14.4. Ustawienie masy wzorca przez wyznaczenie masy detalu .......................... 70
14.5. Pobranie masy detalu z bazy danych ...................................................... 71
14.6. Wprowadzanie masy wzorca do pamięci wagi ........................................... 72
14.7. Procedura liczenia detali ........................................................................ 72
15. DOWAŻANIE ................................................................................. 73
15.1. Ustawienia dodatkowe związane z doważaniem ........................................ 73
15.2. Doważanie przyciski szybkiego dostępu ................................................ 74
15.3. Wykorzystanie progów doważania .......................................................... 74
16. DOZOWANIE ................................................................................. 76
16.1. Ustawienia dodatkowe związane z dozowaniem ........................................ 76
- 5 -
16.2. Dozowanie przyciski szybkiego dostępu ................................................ 76
16.3. Wykorzystanie bazy towarów w dozowaniu .............................................. 76
17. ODCHYŁKI WZGLĘDEM MASY WZORCA........................................... 77
17.1. Ustawienia dodatkowe związane z odchyłkami ......................................... 78
17.2. Odchyłki przyciski szybkiego dostępu ................................................... 78
17.3. Porównywanie próbki z masą wzorca ...................................................... 78
18. GĘSTOŚĆ CIAŁ STAŁYCH ................................................................ 81
18.1. Ustawienia dodatkowe związane z gęstością ciał stałych ............................ 83
18.2. Gęstość ciał stałych przyciski szybkiego dostępu .................................... 83
18.3. Pomiar gęstości ciał stałych ................................................................... 84
19. GĘSTOŚĆ CIECZY ........................................................................... 85
19.1. Ustawienia dodatkowe związane z gęstością cieczy ................................... 86
19.2. Gęstość ciał stałych przyciski szybkiego dostępu .................................... 86
19.3. Pomiar gęstości cieczy .......................................................................... 86
20. WAŻENIE ZWIERZĄT ..................................................................... 88
20.1. Ustawienia dodatkowe związane z ważeniem zwierząt ............................... 88
20.2. Ważenie zwierząt przyciski szybkiego dostępu ....................................... 89
20.3. Ważenie zwierząt statystyka ............................................................... 90
21. STATYSTYKA ................................................................................. 91
21.1. Ustawienia dodatkowe związane ze statystyką ......................................... 91
21.2. Statystyka przyciski szybkiego dostępu ................................................ 91
21.3. Parametry związane z serią pomiarów ..................................................... 91
22. ZATRZASK MAKSYMALNEGO WYNIKU ............................................ 92
22.1. Ustawienia dodatkowe związane z modem Zatrzask Max ........................... 93
22.2. Zatrzask Max przyciski szybkiego dostępu ............................................ 93
22.3. Sposób działania .................................................................................. 93
23. RECEPTURY ................................................................................... 94
23.1. Ustawienia dodatkowe związane z recepturami ........................................ 95
23.2. Receptury przyciski szybkiego dostępu ................................................. 95
23.3. Wprowadzanie receptury do Bazy Receptur ............................................. 95
23.4. Wykorzystanie receptur w ważeniu ......................................................... 97
23.5. Raport ze zrealizowanych procesów recepturowania ................................102
24. DODAWANIE ............................................................................... 103
24.1. Ustawienia dodatkowe związane z dodawaniem .......................................103
24.2. Dodawanie przyciski szybkiego dostępu ...............................................103
24.3. Sposób postępowania ..........................................................................103
25. STATYSTYCZNA KONTROLA JAKOŚCI - SQC .................................. 105
25.1. Procedura uruchomienia modu pracy .....................................................105
25.2. Ustawienia dodatkowe związane z SQC ..................................................107
25.3. Przeprowadzanie kontroli .....................................................................108
25.4. Raport z kontroli towaru .......................................................................110
26. KONTROLA TOWARÓW PACZKOWANYCH ..................................... 112
26.1. Procedura uruchomienia modu pracy .....................................................112
26.2. Okno ustawień kontroli ........................................................................113
26.3. Ustawienia lokalne modu pracy KTP .......................................................114
26.4. Edycja towaru dla kontroli ....................................................................114
- 6 -
26.5. Procedura rozpoczęcia kontroli ..............................................................116
26.6. Procedura przerwania kontroli ...............................................................117
26.7. Procedura przywracania przerwanej kontroli w chwili zaniku zasilania wagi .117
26.8. Przeprowadzanie kontroli Nieniszczącej w trybie ze średnią tarą ................118
26.9. Przeprowadzanie kontroli Nieniszczącej w trybie puste-pełne ....................123
26.10. Przeprowadzanie kontroli Niszczącej w trybie puste-pełne, pełne-puste 124
26.11. Przeprowadzanie kontroli według kryteriów wewnętrznych ...................124
26.12. Raporty..........................................................................................126
27. BAZY DANYCH ............................................................................. 127
27.1. Operacje na bazach danych ..................................................................127
27.2. Towary ..............................................................................................129
27.3. Użytkownicy .......................................................................................129
27.4. Opakowania ........................................................................................130
27.5. Klienci ................................................................................................130
27.6. Receptury...........................................................................................130
27.7. Raporty receptur .................................................................................130
27.8. Warunki środowiskowe .........................................................................131
27.9. Ważenia .............................................................................................131
27.10. Alibi ...............................................................................................132
27.11. Raporty kontroli ..............................................................................132
27.12. Średnie tary ...................................................................................133
28. KOMUNIKACJA ............................................................................ 134
28.1. Ustawienia portów RS 232 ....................................................................134
28.2. Ustawienia portu ETHERNET .................................................................134
28.3. Ustawienia portu Wi-Fi .........................................................................135
28.4. Porty USB...........................................................................................137
29. URZĄDZENIA............................................................................... 140
29.1. Komputer ...........................................................................................140
29.2. Drukarka ............................................................................................142
29.3. Zapis danych o pomiarach na pendrive ..................................................145
29.4. Wyświetlacz dodatkowy........................................................................146
29.5. Czytnik kodów kreskowych ...................................................................147
29.6. Przyciski zewnętrzne ............................................................................147
29.7. Moduł środowiskowy ............................................................................148
30. ŚRODOWISKO ............................................................................. 149
31. PROTOKÓŁ KOMUNIKACYJNY ...................................................... 151
31.1. Zestaw rozkazów.................................................................................151
31.2. Format odpowiedzi na pytanie z komputera ............................................152
31.3. Wydruk ręczny/wydruk automatyczny ....................................................166
32. URZĄDZENIA PERYFERYJNE ........................................................ 168
33. KOMUN IKATY O BŁĘDACH .......................................................... 168
34. WYPOSAŻENIE DODATKOWE ....................................................... 169
35. INFORMACJE O WADZE ............................................................... 169
- 7 -
1. INFORMACJE PODSTAWOWE
1.1. Wymiary gabarytowe wag
Wagi serii AS X2 PLUS
Wagi serii PS X2
- 8 -
Wagi serii WLC X2
1.2. Opis złącz
Wagi serii AS X2.PLUS
1. Gniazdo zasilacza
2. Gniazdo DB9/M
3. Gniazdo portu COM 1
4. Gniazdo portu USB 2, Typ B
5. Gniazdo portu USB 1, Typ A
6. Złącze Ethernetu RJ45
- 9 -
1. Złącze Ethernetu RJ45
2. Gniazdo portu USB 1, Typ A
3. Gniazdo portu USB 2, Typ B
4. Gniazdo portu COM 1
5. Gniazdo portu COM 2
6. Gniazdo zasilacza
1.3. Schematy przewodów połączeniowych
Uwaga:
Przewód „wagaEthernet” jest standardowym kablem sieciowym, zakończonym
obustronnie złączem RJ45.
Przewód wagakomputer (RS232)
Przewód wagadrukarka (EPSON)
1.4. Przeznaczenie
Wagi serii X2 są przeznaczone do dokładnych pomiarów masy ważonych ładunków,
realizowanych w warunkach laboratoryjnych.
1.5. Środki ostrożności
Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą Instrukcją Obsługi i
używanie urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem.
Do obsługi panelu dotykowego nie używać ostrych narzędzi (np. nóż, wkrętak itp.).
Ważone ładunki należy starać się umieszczać w centralnej części szalki wagi.
Szalkę należy obciążać towarami o masie brutto mniejszej niż maksymalny udźwig wagi.
Nie należy na dłuższy czas pozostawiać dużych obciążeń na szalce.
W przypadku awarii należy natychmiast odłączyć zasilanie wagi.
- 10 -
Urządzenie przewidziane do wycofania z eksploatacji zutylizować zgodnie z aktualnie
obowiązującymi przepisami prawa.
Nie używać wagi w środowisku zagrożonym wybuchem. Waga nie jest przeznaczona do
pracy w strefach zagrożonych.
1.6. Warunki gwarancji
A. RADWAG zobowiązuje się naprawić lub wymienić te elementy, które okażą się wadliwe
produkcyjnie lub konstrukcyjnie.
B. Określenie wad niejasnego pochodzenia i ustalenie sposobów
ich wyeliminowania może być dokonane tylko z udziałem przedstawicieli producenta i
użytkownika.
C. RADWAG nie bierze na siebie jakiejkolwiek odpowiedzialności zwzanej
z uszkodzeniami lub stratami pochodzącymi z nieupoważnionego lub nieprawidłowego
wykonywania procesów produkcyjnych lub serwisowych.
D. Gwarancja nie obejmuje:
uszkodzeń mechanicznych spowodowanych niewłaściwą eksploatacją wagi oraz
uszkodzeń termicznych, chemicznych, uszkodzeń spowodowanych wyładowaniem
atmosferycznym, przepięciem w sieci energetycznej lub innym zdarzeniem losowym,
uszkodzwagi, gdy używana była niezgodnie z przeznaczeniem,
uszkodzwagi, gdy serwis stwierdzi naruszenie lub uszkodzenie znaku
zabezpieczającego konstrukcję wagi przed otwarciem,
uszkodzeń spowodowanych przez płyny oraz naturalne zużycie,
uszkodzwagi z powodu nieodpowiedniego przystosowania lub wady instalacji
elektrycznej,
uszkodzeń będących wynikiem przeciążenia mechanizmu pomiarowego,
czynności konserwacyjnych (czyszczenie wagi).
E. Utrata gwarancji następuje wówczas, gdy:
naprawa zostanie dokonana poza autoryzowanym punktem serwisowym,
serwis stwierdzi ingerencję osób nieupoważnionych w konstrukcję mechaniczną lub
elektroniczną wagi,
zostanie zainstalowana inna wersja systemu operacyjnego,
waga nie posiada firmowych znaków zabezpieczających.
F. Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się w karcie serwisowej.
1.7. Nadzorowanie parametrów metrologicznych wagi
Właściwości metrologiczne wagi powinny być sprawdzane przez użytkownika w określonych,
ustalonych odstępach czasowych. Częstotliwość sprawdzania uwarunkowana jest
czynnikami środowiska, w jakim pracuje waga, rodzajami prowadzonych procesów ważenia
oraz przyjętego systemu nadzoru nad jakością.
1.8. Informacje zawarte w instrukcji obsługi
Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed włączeniem i uruchomieniem wagi,
nawet gdy użytkownik ma doświadczenie w pracy z wagami tego typu. Instrukcja zawiera
wszelkie niezbędne do właściwego użytkowania urządzenia informacje; przestrzeganie
zawartych w niej wytycznych stanowi gwarancję prawidłowej i niezawodnej pracy wagi.
1.9. Szkolenie obsługi
Waga powinna być obsługiwana i nadzorowana tylko przez osoby przeszkolone do jej
obsługi i posiadające praktykę w użytkowaniu tego typu urządzeń.
- 11 -
2. TRANSPORT I SKŁADOWANIE
2.1. Sprawdzenie dostawy
Należy sprawdzić dostarczone opakowanie oraz urządzenie bezpośrednio po dostawie i
ocenić, czy nie ma zewnętrznych śladów uszkodzenia. Jeżeli opakowanie jest uszkodzone,
należy skontaktować się z przedstawicielem producenta.
2.2. Opakowanie
Należy zachować wszystkie elementy opakowania w celu użycia ich do ewentualnego
transportu wagi w przyszłości. Tylko oryginalne opakowanie wagi może być zastosowane do
przesyłania wagi. Przed zapakowaniem należy odłączyć przewody oraz wyjąć ruchome
części (szalkę, osłony, wkładki). Elementy wagi należy umieścić w oryginalnym opakowaniu,
zabezpieczając przed uszkodzeniem w czasie transportu.
3. ROZPAKOWANIE I MONTAŻ
Rozciąć taśmę zabezpieczającą. Wyjąć wagę z opakowania fabrycznego. Z pudełka na
akcesoria wyjąć wszystkie elementy urządzenia.
3.1. Miejsce instalacji, miejsce użytkowania
wagę należy użytkować w pomieszczeniach wolnych od drgań i wstrząsów,
pozbawionych przeciągów i niezapylonych,
temperatura powietrza w pomieszczeniu powinna wynosić: +10 °C ÷ +40 °C,
wilgotność względna nie powinna przekraczać 80%,
w czasie użytkowania wagi ewentualne zmiany temperatury pomieszczenia powinny
następować stopniowo i bardzo powoli,
waga musi być ustawiona na konsoli ściennej lub stabilnym stole, niepodlegającym
drganiom, daleko od źródeł ciepła,
należy szczególuwagę zwrócić na ważenie materiałów magnetycznych, ponieważ
częścią wagi jest silny magnes.
3.2. Lista standardowych elementów dostawy
Waga
Dolna osłona komory ważenia (tylko wagi AS)
Pierścień centrujący (tylko wagi AS z d=0.01/0.1mg)
Szalka pełna, szalka ażurowa tylko wagi AS z d=0.01/0.1mg
Osłona szalki (tylko wagi AS i PS z d=0.001g)
Zasilacz
- 12 -
AS X2 PLUS
AS z d=0.01/0.1mg AS z d=0.1mg
Zdjąć zabezpieczenie transportowe (1) - delikatnie docisnąć zabezpieczenie i
przekręcić zgodnie ze strzałką <OPEN>, następnie wyjąć element zabezpieczający.
Zabezpieczenie należy zachować, w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony wagi na
czas ewentualnego transportu.
Następnie założyć pozostałe elementy według powyższego schematu:
dolną osłonę komory ważenia (2),
pierścień centrujący [wytłoczeniem do góry] (3),
osłonę szalki (4),
szalkę wagi (5).
PS 200/2000.X2-PS 1000.X2 PS 2100.X2-PS 10100.X2
Zdjąć taśmę zabezpieczającą sprężynkę masującą, znajdującą się na jednym z gumowych
trzpieni.
Następnie założyć pozostałe elementy według powyższego schematu:
osłonę szalki (3); szalkę (2).
- 13 -
Wagi WLC X2 z szalką 128x128mm Wagi WLC X2 z szalką 195x195mm
Zdjąć taśmę zabezpieczającą sprężynkę masującą, znajdującą się na jednym z gumowych
trzpieni (1). Następnie założyć pozostałe elementy według powyższego schematu szalkę (2);
osłonę szalki (3).
3.3. Ustawienia
Przed włączeniem zasilania należy wypoziomow wagę, regulując jej
nóżki tak, aby pęcherzyk powietrza umieszczony w poziomicy znalazł się
w położeniu centralnym.
Waga powinna stabilnie stać na podłożu, opierając się na nim każdą z nóżek.
Wagi serii AS X2.PLUS wyposażone w AutoLEVEL System, który zapewnia monitorowanie
poziomu wagi. Rozwiązanie to pozwala na ciągłe śledzenie poziomu wagi w trakcie jej pracy,
co jest sygnalizowane w prawym dolnym rogu wyświetlacza, w pasku przycisków szybkiego
dostępu.
System nadzoruje wypoziomowanie wagi. W przypadku zmiany poziomu system sygnalizuje
to na wyświetlaczu: poprzez zmianę wskaźnika poziomu z < - waga wypoziomowana
prawidłowo> na < - waga niewypoziomowana> i/lub uruchomienie alarmu oraz przejście
do ekranu ustawienia poziomu wagi.
- 14 -
Procedura poziomowania wagi:
Nacisnąć przycisk stanu poziomowania < > w prawym dolnym rogu wyświetlacza.
Wyświetlacz wagi pokaże panel kontrolny funkcji poziomowania. Obok widoku
poziomnicy wyświetlane są piktogramy nóżek z zaznaczonym sugerowanym
kierunkiem ich obracania.
Wypoziomowwagę, kręcąc jej nóżkami w sposób sugerowany na ekranie punkt
poziomu będzie przesuwał się w kierunku środka okręgu.
Gdy punkt znajdzie się w wewnętrznym okręgu „widoku poziomnicy”, to nastąpi
zmiana jego koloru z czerwonego na zielony waga jest prawidłowo
wypoziomowana.
Po wypoziomowaniu wagi należy wrócić do wyświetlania okna głównego.
3.4. Czyszczenie wagi
W celu bezpiecznego czyszczenia wagi należy w opisanej kolejności:
1. Zdemontować szalkę i inne ruchome elementy wagi; w zależności od typu wagi (patrz:
opis w punkcie: ROZPAKOWANIE I MONTAŻ). Czynności należy wykonywać bardzo
ostrożnie, aby nie uszkodzić mechanizmu wagi.
2. Możliwe jest zdemontowane szklanych szafek w celu dokładnego wyczyszczenia
opis demontażu znajduje się poniżej.
Uwaga:
Czyszczenie szalki w momencie, gdy jest założona, może spowodować uszkodzenie wagi.
Czyszczenie elementów z tworzywa ABS:
Czyszczenie suchych powierzchni odbywa się za pomocą czystych ściereczek z celulozy lub
bawełny, nie pozostawiających smug i nie barwiących, można użyć także roztworu wody
i środka czyszczącego (mydło, płyn do mycia naczyń, płynu do mycia szyb) należy czyścić
powierzchnię zachowując normalny docisk ściereczki do podłoża, czyszczoną powierzchnię
należy przetrzeć, a następnie osuszyć. Czyszczenie można powtórzyć w razie konieczności.
W przypadku wystąpienia trudno usuwalnych zabrudzeń takich jak: resztki kleju, gumy,
smoły, pianki poliuretanowej itp. można użyć specjalnych środków czyszczących na bazie
mieszanki węglowodorów alifatycznych nie rozpuszczający tworzywa. Przed zastosowaniem
- 15 -
środka czyszczącego przy wszystkich powierzchniach zalecamy wykonanie prób
przydatności. Nie stosować preparatów zawierających substancje ścierne.
Czyszczenie elementów szklanych:
W zależności od rodzaju zabrudzenia powinien być wybrany odpowiedni rozpuszczalnik.
Nigdy nie należy namaczać szkła w silnych roztworach alkalicznych, gdyż szkło może być
uszkodzone przez te roztwory. Nie wolno stosow preparatów zawierających substancje
ścierne.
W przypadku pozostałości organicznych używamy acetonu, dopiero w kolejnym kroku
używamy wody i detergentu. W przypadku pozostałości nieorganicznych używamy
rozcieńczonych roztworów kwasów (rozpuszczalne sole kwasu solnego lub azotowego) lub
zasad (przeważnie sodowej, amonowej).
KWASY usuwamy rozpuszczalnikami zasadowymi (węglan sodu), ZASADY usuwamy
rozpuszczalnikami kwasowymi (kwasy mineralne o różnym stężeniu).
W przypadku ciężkich zabrudznależy użyć szczotki oraz detergentu. Powinniśmy unikać
używania takich detergentów, których rozmiary drobin duże i twarde, przez co mogę
rysować szkło.
Na koniec procesu mycia należy przepłukać starannie szkło wodą destylowaną.
Zawsze należy używać miękkich szczotek z drewnianym lub plastikowym uchwytem, aby
uniknąć zarysowań. Nie stosować szczotek drucianych ani szczotek z rdzeniem z drutu.
Etap płukania jest konieczny, aby wszystkie resztki mydła, detergentów i innych płynów
czyszczących były usunięte z wyrobów szklanych przed ich powtórnym zamontowaniu
w wadze.
Po wstępnym oczyszczeniu, elementy szklane płucze się pod bieżącą wodą, a na koniec
wodą destylowaną.
Nie zaleca się suszenia szkła ręcznikiem papierowym lub pod strumieniem wymuszonego
obiegu powietrza, ponieważ może to wprowadzić do elementów szklanych, włókna lub inne
zanieczyszczenia, co może spowodować błędy podczas ważenia.
Do szkła miarowego nie powinno się używsuszarek elektrycznych.
Zazwyczaj po umyciu, elementy szklane umieszcza się na półce do swobodnego
wyschnięcia.
Czyszczenie elementów ze stali nierdzewnej:
W trakcie czyszczenia stali nierdzewnej należy przede wszystkim unikać używania środków
czyszczących zawierających jakiekolwiek żrące substancje chemiczne, np. wybielacze
(zawierający chlor). Nie wolno stosować preparatów zawierających substancje ścierne.
Zawsze należy usuwać brud za pomocą szmatki z mikrofibry dzięki czemu nie zostaną
uszkodzone powłoki ochronne czyszczonych.
W przypadku codziennej pielęgnacji i usuwania niewielkich plam, należy wykonać
następujące czynności:
1. Usunąć zanieczyszczenia ściereczką zamoczoną w ciepłej wodzie.
2. Dla uzyskania lepszych rezultatów, można dodać odrobinę płynu do mycia naczyń.
Czyszczenie elementów malowanych proszkowo:
Pierwszym etapem powinno być wstępne czyszczenie bieżącą wodą lub gąbką o dużych
porach z dużą ilością wody, celem usunięcia luźniejszych i większych zabrudzeń.
Nie stosować preparatów zawierających substancje ścierne.
Następnie, przy pomocy odpowiedniej ściereczki oraz roztworu wody i środka czyszczącego
(mydło, płyn do mycia naczyń) należy czyścić powierzchnię zachowując normalny docisk
ściereczki do powierzchni elementów.
Nigdy nie powinno się czyścić samym detergentem na sucho, gdyż może to spowodować
uszkodzenie powłoki należy użyć dużej ilości wody bądź roztworu wody ze środkiem
czyszczącym.
- 16 -
Czyszczenie elementów aluminiowych
Do czyszczenia aluminium należy używać produktów mających naturalne kwasy.
Doskonałymi środkami będą zatem: ocet spirytusowy, cytryna. Nie wolno stosować
preparatów zawierających substancje ścierne. Należy unik stosowania do czyszczenia
szorstkich szczotek które mogą łatwo porysować powierzchnię aluminium. Miękka szmatka
z mikrofibry będzie tutaj najlepszym rozwiązaniem.
Powierzchnie polerowane czyścimy za pomocą okrężnych ruchów. Po usunięciu zabrudzeń
z powierzchni należy wypolerować powierzchnię suchą szmatką, aby osuszyć powierzchnię
i nadać jej połysk.
W celu łatwiejszego czyszczenia szklanej szafki wag serii AS X dopuszcza się
zdemontowanie szyb szafki zgodnie z poniższym opisem.
Wagi serii AS X2.PLUS - kolejność czynności demontażu szafki:
Wypiąć przednią
część ramki i wyjąć
szybę przednią.
Wypiąć tylną część
ramki i wyjąć górną
szybę szafki.
Wysunąć tylną szybę
szafki.
Wysunąć boczne
szyby szafki.
Ostrożnie
zdemontować szalkę,
osłonę szalki i blachę
dolną.
Tak zdemontowaną szafkę i szyby można dokładnie wyczyścić. Wszystkie czynności należy
wykonywać ostrożnie, zwracając uwagę, aby zanieczyszczenia oraz inne drobne elementy
- 17 -
nie dostały się do wnętrza wagi przez otwór, w którym była zamontowana szalka. Może to
spowodować nieprawidłową pracy wagi.
Po wyczyszczeniu należy zmontować szafkę, wykonując czynności w odwrotnej kolejności
niż przy demontażu. Należy zwrócić uwagę na to, aby szyby boczne zamontować po
właściwej stronie.
3.5. Podłączenie do sieci
Waga może być podłączona do sieci tylko przy yciu oryginalnego zasilacza,
znajdującego się w jej wyposażeniu. Napięcie znamionowe zasilacza (podane na jego
tabliczce znamionowej) powinno być zgodne z napięciem znamionowym sieci.
Aby załączyć zasilanie wagi, należy włączyć zasilacz do gniazda sieciowego, a następnie
wtyk zasilacza podłączyć do gniazda znajdującego się z tyłu obudowy wagi.
Po włączeniu zasilania nastąpi test wyświetlacza wagi (na moment wszystkie elementy
i piktogramy zostaną podświetlone), następnie pojawi się nazwa i numer programu, po czym
wskazanie na wyświetlaczu osiągnie stan ZERA (z dział odczytową zależną od rodzaju
wagi). W trakcie procedury uruchomienia wagi następuje także test działania mechanizmu
wewnętrznej adjustacji (jednokrotne położenie i podniesienie wewnętrznej masy
adjustacyjnej). Jeżeli wskazanie jest różne od zera, należy nacisnąć przycisk .
Uwaga: Jeli waga jest legalizowana, po jej włączeniu nastąpi automatyczna
adjustacja/kalibracja.
3.6. Czas stabilizacji temperaturowej wagi
Przed przystąpieniem do pomiarów należy odczekać, aż waga osiągnie stabilizację cieplną.
W przypadku wag, które przed załączeniem do sieci były przechowywane w znacznie niższej
temperaturze (np. porą zimową), czas aklimatyzacji i nagrzewania wynosi od 4 godzin dla
wag typu PS i WLC, do 8 godzin dla wag typu AS. W czasie stabilizacji cieplnej wagi
wskazania wyświetlacza mogą ulegać zmianie. Zaleca się, aby w miejscu użytkowania wagi
ewentualne zmiany temperatury otoczenia były niewielkie i następowały bardzo powoli.
Stabilizacja cieplna dotyczy również systemu monitorowania wypoziomowania wag
serii AS X2.PLUS.
3.7. Podłączenie wyposażenia dodatkowego
Tylko zalecane przez producenta wagi wyposażenie dodatkowe może być do niej
podłączone. Przed podłączeniem dodatkowego wyposażenia lub jego zmianą (drukarka,
komputer PC, klawiatura komputerowa typu USB lub dodatkowy wyświetlacz) należy
odłączyć wagę od zasilania. Po podłączeniu urządzeń ponownie podłączyć wagę do
zasilania.
- 18 -
4. URUCHOMIENIE WAGI
Włączyć zasilacz do gniazda sieciowego, a następnie wtyczkę zasilacza włączyć do
gniazda, które znajduje się z tyłu obudowy wagi.
Nacisnąć przycisk , znajdujący się w prawej górnej części elewacji.
Po zakończonej procedurze startowej zostanie automatycznie uruchomione okno
główne programu.
Waga uruchamia się w stanie niezalogowanym (brak użytkownika), aby rozpocząć
pracę, należy się zalogować (procedura logowania jest opisana w dalszej części
instrukcji).
Uwaga:
Wagę należy uruchamiać bez obciążenia z pustą szalką.
W wagach legalizowanych, wg przepisów normy EN 45501, nie może być
wyświetlana wartość masy poniżej -20d, dlatego jeżeli wskazanie zmniejszy się
poniżej tej wartości, na wyświetlaczu głównym pojawia się informacja <Low mass>.
W takim przypadku należy wyzerować wagę naciskając przycisk .
5. KLAWIATURA WAGI - FUNKCJE PRZYCISKÓW
Przycisk
Opis
Włączenie lub wyłączenie zasilania wagi.
Zerowanie wagi.
Tarowanie wagi.
Zatwierdzenie zmian/Drukowanie wyniku na drukarce lub komputerze.
Przycisk funkcyjny <Esc>, rezygnacja ze zmiany ustawień, powrót do
poprzedniego poziomu menu.
Przycisk funkcyjny <Home>, wyjście z ustawień do okna głównego.
Czujniki zbliżeniowe, dla których można dowolnie programow
funkcje użytkowe.
- 19 -
6. OKNO WAGOWE PROGRAMU
Główne okno aplikacji można podzielić na 4 obszary:
W górnej części ekranu wyświetlacza znajduje się informacja o aktualnie używanym
modzie pracy (ikona i nazwa), piktogramy informacyjne, dane metrologiczne wagi oraz
przycisk umożliwiający wybór funkcji dostępnych w danym modzie pracy.
W górnej części ekranu mogą być wyświetlone następujące informacje:
Symbol i nazwa modu pracy.
Symbol aktywnej łączności bezprzewodowej.
Symbol aktywnego połączenia z pendrive.
Symbol podłączonej klawiatury PC.
Symbol podłączonej drukarki przy użyciu portu USB.
Symbol aktywnego połączenia z komputerem.
Symbol zapisu danych w pamięci wagi.
Symbol aktywnej funkcji ACAI w modzie Liczenie sztuk.
Symbol włączonej współpracy z programem E2R.
Symbol aktywnego profilu ważenia.
Poniżej znajduje się okno pokazujące wynik ważenia:
Pod wyświetlaczem znajduje się pole, które zawiera dodatkowe informacje związane
z aktualnie wykonywanymi czynnościami oraz ekranowe przyciski funkcyjne:
Uwaga: Informacje oraz przyciski zawarte w tym obszarze są dowolnie programowalne.
Sposób definiowania jest opisany w pkt. 7.6 instrukcji.
- 20 -
7. PORUSZANIE SIE W MENU WAGI
Poruszanie się w menu programu wagowego jest intuicyjne i proste. Dzięki wyświetlaczowi z
panelem dotykowym obsługa programu jest bardzo prosta. Naciśnięcie przycisku
ekranowego lub pola na wyświetlaczu powoduje uruchomienie przypisanej do niego operacji
lub funkcji.
Obsługa panelu dotykowego jest możliwa również w rękawiczkach.
7.1. Wejście do menu wagi
Aby wejść do menu wagi, należy kliknąć w przycisk <PARAMETRY>. Każde kliknięcie w
przycisk znajdujący się w polu informacji lub w pole z nazwą parametru w menu wagi jest
sygnalizowane zmianą koloru tła. Jeżeli do obszaru, który został zainicjalizowany, jest
przypisana funkcja lub działanie, automatycznie zostanie rozpoczęte przeprowadzenie danej
procedury (np. kalibracja) lub wyświetlenie kolejnego okna z parametrami lub listą ustawień
do wyboru.
7.2. Przesuwanie widoku w oknie ustawień
Przesuwanie widoku w oknie parametrów może być realizowane na dwa sposoby. Pierwszy
to naciśnięcie, przytrzymanie i przesunięcie suwaka z lewej strony wyświetlacza w rę i w
dół. Drugi to naciśnięcie, przytrzymanie dowolnego punktu w wyświetlanym oknie i
przesunięcie okna w górę lub w dół.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

RADWAG AS 82/220.X2 PLUS Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla