1000DF00617 Wydanie 7
8/34
Pompa strzykawkowa Alaris™ Enteral
Środki ostrożności związane z obsługą
V
• Nie należy otwierać osłony zabezpieczającej gniazda układu RS232/przywołania pielęgniarki, gdy nie jest
używana. Podczas podłączania gniazda RS232/układu przywołania pielęgniarki należy zachować środki
ostrożności, stosowane w przypadku możliwości wystąpienia wyładowań elektrostatycznych. Dotykanie
styków złącza może spowodować uszkodzenie zabezpieczenia przed ESD. Zaleca się, aby wszystkie
czynności były wykonywane przez odpowiednio przeszkolony personel.
L
• Jeżeli pompa strzykawkowa Alaris® Enteral zostanie upuszczona, zamoczona, narażona na zalanie,
działanie wilgoci, wysoką temperaturę lub istnieją podejrzenia, że jest uszkodzona, należy wycofać ją
z eksploatacji w celu dokonania kontroli przez wykwalifikowanego inżyniera serwisowego. W miarę
możliwości pompę strzykawkową Alaris® Enteral należy transportować lub przechowywać w oryginalnym
opakowaniu oraz przestrzegać zakresów temperatur, wilgotności i ciśnienia określonych w rozdziale
„Parametry urządzenia” oraz na opakowaniu zewnętrznym.
• Ostrzeżenie: Zabrania się wprowadzania jakichkolwiek zmian w konstrukcji pomp strzykawkowych
Alaris® Enteral. Wyjątek stanowią sytuacje, gdy takie działanie zostało wyraźnie zlecone i zatwierdzone
przez firmę CareFusion. Całkowita odpowiedzialność za stosowanie pomp strzykawkowych Alaris®
Enteral zmodyfikowanych niezgodnie z wytycznymi dostarczonymi przez firmę CareFusion spoczywa
na użytkowniku, a firma CareFusion nie udziela żadnej gwarancji ani nie zatwierdza stosowania
zmodyfikowanych pomp strzykawkowych Alaris® Enteral. Gwarancja na produkt udzielana przez firmę
CareFusion nie obejmuje przypadków uszkodzenia, przedwczesnego zużycia, awarii lub nieprawidłowego
działania pompy strzykawkowej Alaris® Enteral zaistniałych wskutek niezatwierdzonych modyfikacji lub
przeróbek opisywanego produktu.
Kompatybilność elektromagnetyczna i zakłócenia
M
• Pompa strzykawkowa Alaris® Enteral jest zabezpieczona przed wpływem zewnętrznych zakłóceń, m.in.
falradiowych o wysokiej częstotliwości, pola magnetycznego, wyładowań elektrostatycznych (tworzonych
przez elektryczny sprzęt chirurgiczny, sprzęt do przyżegania, duże silniki, przenośne radioodbiorniki,
telefony komórkowe itp.) i została zaprojektowana z myślą o zapewnieniu bezpieczeństwa, nawet
wprzypadku wystąpienia zbyt wysokich poziomów zakłóceń.
• Sprzęt do radioterapii: Pompy strzykawkowej Alaris® Enteral nie należy używać w sąsiedztwie jakiegokolwiek
sprzętu do radioterapii. Poziomy promieniowania generowane przez sprzęt do radioterapii, taki jak
akcelerator liniowy, mogą znacząco wpłynąć na działanie pompy strzykawkowej Alaris® Enteral. Informacje
na temat bezpiecznej odległości i innych wymagań zapobiegających można znaleźć w zaleceniach
producenta. Więcej informacji można uzyskać u lokalnego przedstawiciela firmy CareFusion.
• Obrazowanie metodą rezonansu magnetycznego (MRI): Pompa strzykawkowa Alaris® Enteral zawiera
materiały ferromagnetyczne, które są podatne na zakłócenia pola magnetycznego, generowanego przez
urządzenia do obrazowania metodą rezonansu magnetycznego. Dlatego też pompa strzykawkowa Alaris®
Enteral nie jest uważana za zgodną z wyposażeniem do obrazowania metodą rezonansu magnetycznego.
Jeżeli nie można uniknąć zastosowania pompy strzykawkowej Alaris® Enteral w obszarze oddziaływania
rezonansu magnetycznego, firma CareFusion zaleca umieszczenie pompy w bezpiecznej odległości od
pola magnetycznego, poza obszarem określonym jako „tylko dla osób upoważnionych” w celu ochrony
pompy przed zakłóceniami magnetycznymi lub zniekształceniem obrazu uzyskanego metodą rezonansu
magnetycznego. Ta bezpieczna odległość powinna zostać ustalona zgodnie z zaleceniami producenta
dotyczącymi zakłóceń elektromagnetycznych (EMI). Więcej informacji znaleźć można w podręczniku
Technical Service Manual (TSM). Można też skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy CareFusion
w celu uzyskania dalszych wskazówek.
• Akcesoria: Nie należy używać nierozpoznawanych akcesoriów z pompą strzykawkową Alaris® Enteral.
Pompa strzykawkowa Alaris® Enteral została przetestowana i jest zgodna z odpowiednimi wymaganiami
EMC tylko z zalecanymi akcesoriami. Użycie jakiegokolwiek wyposażenia, przetwornika lub przewodu
innych niż wyszczególnione przez firmę CareFusion może spowodować wzrost promieniowania lub
spadek odporności pompy strzykawkowej Alaris® Enteral.
• Pompa strzykawkowa Alaris® Enteral jest urządzeniem zaliczonym do grupy 1, klasy A zgodnie z CISPR
11 i podczas normalnego stosowania wykorzystuje wysokie częstotliwości jedynie do swoich funkcji
wewnętrznych. W związku z tym poziom emisji fal radiowych pompy jest bardzo niski i istnieje małe
prawdopodobieństwo zakłócania pracy urządzeń elektronicznych w jej pobliżu. Pompa strzykawkowa
Alaris® Enteral emituje jednak promieniowanie elektromagnetyczne na określonym poziomie,
mieszczącym się w granicach wyznaczonych przez normę IEC/EN60601-1-2. Jeżeli pompa strzykawkowa
Alaris® Enteral zakłóca działanie innych urządzeń, należy podjąć kroki mające na celu zmniejszenie tych
oddziaływań, na przykład poprzez zmianę położenia urządzeń.
K
• W pewnych okolicznościach wpływ na działanie pompy strzykawkowej Alaris® Enteral mogą mieć
wyładowania elektrostatyczne w powietrzu, występujące przy napięciach na poziomie około lub powyżej
15 kV, bądź pola elektromagnetyczne o częstotliwościach radiowych, o natężeniu około lub ponad 10V/m.
Jeśli dojdzie do tego typu zewnętrznych zakłóceń, pompa strzykawkowa Alaris® Enteral pozostanie w
bezpiecznym trybie pracy; podawanie leku zostanie przerwane, a użytkownik zostanie powiadomiony
o zakłóceniach przez sygnały dźwiękowe i wizualne. W przypadku dalszego występowania alarmu po
interwencji użytkownika zaleca się wyłączenie pompy strzykawkowej Alaris® Enteral z eksploatacji. (Więcej
informacji na ten temat zawiera podręcznik Technical Service Manual.)