BD Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
u
Stacja robocza Alaris™
Gateway v1.3.x
Instrukcja obsługi
pl
BDDF00137 Wydanie3
1/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Spis treści
Strona
Wprowadzenie ............................................................................................3
Opcje sprzętowe stacji roboczej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Opcje oprogramowania stacji roboczej .................................................................4
Przeznaczenie .........................................................................................5
Identyfikacja stacji roboczej ............................................................................9
Informacje o instrukcji ....................................................................................10
Konwencje stosowane w tej instrukcji .................................................................10
Elementy sterujące i wskaźniki ............................................................................11
Elementy sterujące. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wskaźniki .............................................................................................11
Definicje symboli .........................................................................................12
Symbole użyte na etykietach ..........................................................................12
Charakterystyka dokującej stacji roboczej .................................................................13
Konstrukcja modułowa ...............................................................................13
Akcesoria porządkujące linie infuzyjne (o ile dotyczy) ..................................................15
Wózek Alaris ..........................................................................................15
Wieszaki na worki o regulowanej wysokości (o ile dotyczy) .............................................16
Zasilanie ..............................................................................................16
Zasilanie akumulatorem ..............................................................................16
Gniazdo wyjściowe zasilania prądem przemiennym do pomp infuzyjnych ..............................17
Zasilanie pomocniczej stacji roboczej ..................................................................17
Powiadomienia systemowe ...........................................................................18
Wskazanie błędu systemowego .......................................................................19
Interfejs przywołania pielęgniarki .....................................................................19
Lampa wskazująca alarm pompy (w stosownych przypadkach) .........................................20
Środki ostrożności w czasie obsługi .......................................................................21
Środowisko pracy .....................................................................................21
Kompatybilność elektromagnetyczna i zakłócenia .....................................................21
Niebezpieczeństwa ...................................................................................22
Środki ostrożności podczas mocowania stacji roboczej .................................................23
Obsługa dokującej stacji roboczej .........................................................................24
Uruchamianie ........................................................................................24
Wyłączanie ...........................................................................................24
Ponowne uruchamianie stacji roboczej ................................................................24
Podłączanie pomocniczej stacji roboczej ..............................................................25
Odłączanie pomocniczej stacji roboczej ...............................................................25
Mocowanie pompy ...................................................................................26
Demontaż pompy ....................................................................................26
Interfejsy transmisji danych ...............................................................................27
Interfejs czytnika kodów kreskowych ..................................................................27
Złącza szeregowe RS232 ..............................................................................27
Złącza sieci Ethernet ..................................................................................27
Złącze bezprzewodowej sieci Ethernet (o ile dotyczy) ..................................................27
Złącze pomocnicze ...................................................................................27
Czytnik kodów kreskowych (opcja) .......................................................................28
Omówienie ...........................................................................................28
BDDF00137 Wydanie3
2/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Wskaźniki wizualne ...................................................................................28
Odczytywanie kodów kreskowych .....................................................................28
Dane techniczne interfejsu transmisji danych .............................................................29
Interfejs przywołania pielęgniarki .....................................................................29
Interfejs czytnika kodów kreskowych ..................................................................29
Złącze szeregowe RS232 ..............................................................................29
Złącze sieci Ethernet ..................................................................................29
Złącze bezprzewodowej sieci Ethernet (o ile dotyczy) ..................................................30
Złącze pomocnicze ...................................................................................30
Dane techniczne wyrobu .................................................................................31
Dane elektryczne .....................................................................................31
Akumulator ...........................................................................................31
Dane środowiskowe ..................................................................................31
Klasyfikacja ...........................................................................................31
Zgodność z normami .................................................................................31
Przewód wyrównywania potencjałów .................................................................31
Patenty ...............................................................................................31
Dane fizyczne .........................................................................................32
Zgodność z wózkiem .................................................................................32
Konserwacja .............................................................................................33
Rutynowe procedury konserwacyjne ..................................................................33
Akumulator ...........................................................................................33
Wymiana bezpieczników sieciowych ..................................................................33
Czyszczenie i przechowywanie ........................................................................34
Utylizacja .............................................................................................34
Części zamienne .........................................................................................35
Części zamienne ......................................................................................35
Historia dokumentu ......................................................................................35
Skontaktuj się z nami .....................................................................................36
Dane działu obsługi klienta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
BDDF00137 Wydanie3
3/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Wprowadzenie
Wprowadzenie
Stacja robocza Alaris™ Gateway w wersji1.3.x (zwana dalej „stacją roboczą”) została zaprojektowana jako system modułowy
zapewniający komunikację pomiędzy pompą infuzyjną Alaris (zwaną dalej „pompą”) a dowolnym systemem zarządzania danymi
pacjenta (PDMS), systemem monitorowania pacjenta (PM), szpitalnym systemem informatycznym (HIS) lub klinicznym systemem
informatycznym (CIS) wymagającym uzyskania dostępu do danych infuzji zapisanych w pompie.
Opcje sprzętowe stacji roboczej
Dostępne są trzy różne opcje konfiguracji stacji roboczej. Informacje dotyczące konfiguracji danej stacji roboczej znajdują się na
naklejkach umieszczonych na jej przedniej i tylnej części.
Opcja1. Podstawowa i pomocnicza stacja robocza
REF
80300UNS01-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Jest to podstawowa stacja robocza z funkcjami organizacyjnymi i funkcją centralnego zasilania prądem przemiennym. Nie obsługuje ona
komunikacji z systemem PDMS. Może ona służyć jako pomocnicza stacja robocza, co umożliwia zwiększenie liczby pomp potrzebnych
przy łóżku pacjenta.
Opcja2. Główna przewodowa stacja robocza
REF
80300UNS02-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Ta opcja pozwala na komunikację z systemami innych producentów za pośrednictwem szpitalnej przewodowej infrastruktury sieciowej.
Do głównej przewodowej stacji roboczej można podłączyć jedną stację pomocniczą, co pozwala na przesyłanie danych dotyczących
infuzji z maksymalnie 26pomp do systemów innych producentów.
Opcja3. Główna bezprzewodowa stacja robocza
REF
80300UNS03-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Ta opcja pozwala na komunikację z systemami innych producentów za pośrednictwem kablowej lub bezprzewodowej infrastruktury
sieciowej szpitala. Do głównej bezprzewodowej stacji roboczej można podłączyć jedną stację pomocniczą, co pozwala na przesyłanie
danych dotyczących infuzji z maksymalnie 23pomp do systemów innych producentów.
BDDF00137 Wydanie3
4/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Wprowadzenie
Opcje oprogramowania stacji roboczej
Dla każdej głównej stacji roboczej można zamówić różne wersje oprogramowania.
Informacja o wersji oprogramowania danej stacji roboczej znajduje się na naklejce na przedniej części. Aby uzyskać więcej informacji na temat
wersji stacji roboczej, możliwości aktualizacji oraz dostępności produktu, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy BD.
Stacja robocza Alaris Gateway
(wersje oprogramowania v1.2 i v1.3.x)
Stacja robocza Alaris Gateway
(wersje oprogramowania1.1.6 i starsze)
Uwaga: Stację roboczą Alaris Gateway w wersji 1.3.x można
odróżnić od innych modeli dzięki etykiecie z informacją
o wersji oprogramowania umieszczonej na jej tylnym
panelu.
Alaris
®
Gateway Workstation
Mimo że stacja dokująca Alaris DS przypomina wyglądem stację
roboczą, nie umożliwia ona żadnej komunikacji. Stację dokującą
Alaris DS można odróżnić po liczbie pionowych elementów MDI,
która jest parzysta (w przeciwieństwie do nieparzystej liczby tych
elementów w stacji roboczej), oraz po tym, że gniazdo przewodu
zasilającego prądem przemiennym znajduje się w przedniej części.
Uwaga: Należy korzystać z właściwej instrukcji obsługi, aby zapoznać się z daną wersją stacji roboczej.
Parametry:
Centralny system zarządzania wieloma pompami
Interfejs urządzenia medycznego (MDI) — unikalny mechanizm montażu zapewniający transmisję danych oraz zasilanie pompy
Wyeliminowanie wiązek kabli zasilających dzięki zastosowaniu pojedynczego przewodu zasilającego
Uporządkowanie wielu linii infuzyjnych i ich konfiguracji
Zasilanie akumulatorowe stacji roboczej na wypadek przerwy w dostawie prądu
Łatwo dostrzegalna lampa wskazująca alarm pompy, która (jeśli jest zamocowana) ułatwia zlokalizowanie pomp w stanie alarmowym
Interfejs przywołania pielęgniarki we wszystkich pompach połączonych z elementami MDI stacji roboczej
Dostępne są dodatkowe unowocześnienia dokującej stacji roboczej do rozszerzenia możliwości transmisji danych oraz umożliwiające
stosowanie oprogramowania do komunikacji z tego typu układami klient/serwer.
Zaleca się, żeby na wszystkich stacjach roboczych używanych na jednym oddziale zainstalowana była ta sama
wersja oprogramowania. W przypadku używania stacji roboczych z oprogramowaniem w różnych wersjach sygnały
alarmowe pompy w poszczególnych urządzeniach mogą się różnić.
BDDF00137 Wydanie3
5/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Wprowadzenie
Przeznaczenie
Stacja robocza Alaris Gateway v1.3.x przeznaczona jest do mocowania, zasilania i zapewnienia możliwości komunikacji dla pomp
infuzyjnych Alaris w miejscu zastosowania określonym w niniejszej instrukcji obsługi (DFU). W tego typu otoczeniu stacja robocza może
być używana w procesie leczenia w następującym zakresie: terapia płynowa, transfuzje krwi, żywienie pozajelitowe, terapia lekami,
chemioterapia, dializa i znieczulenie. Stacja robocza jest zaprojektowana tak, aby nie wywierała bezpośredniego wpływu na infuzję.
Stacja robocza współpracuje z następującymi pompami infuzyjnymi Alaris:
Pompy z alarmami zgodnymi z normą IEC 60601-1-8: 2012 oraz IEC60601-2-24:2012
w
Domyślnym systemem alarmowym są KLASYCZNE DŹWIĘKI ALARMÓW (alarmy zgodne z wyd. 2 normy
IEC/EN 60601-1-8). ALARMY 3. EDYCJI (alarmy zgodne z wyd. 3 normy IEC/EN60601-1-8) także są zainstalowane.
Informacje dotyczące przełączania systemu alarmowego pompy z trybu KLASYCZNE DŹWIĘKI ALARMÓW na tryb
ALARMY 3.EDYCJI znajdują się w podręczniku obsługi technicznej Technical Service Manual. Należy mieć na uwadze,
że zmianę taką może wprowadzić wyłącznie wykwalifikowany pracownik serwisu.
Wpompach podczas konfiguracji do wyboru są 2rodzaje dźwięków sygnalizujących alarmy:
KLASYCZNE DŹWIĘKI ALARMÓW: Dźwięki alarmów o niskim, średnim i wysokim priorytecie, które brzmią jak alarmy dźwiękowe
i ostrzeżenia z oprogramowania w wersjach starszych niż3.4.5.
ALARMY 3. EDYCJI: Dźwięki alarmów o niskim, średnim i wysokim priorytecie, zgodnie z normami IEC60601-1-8: 2012 oraz
IEC60601-2-24:2012
Uwaga: Profil Alarmy 3.edycji i profil Klasyczne dźwięki alarmów można wybrać w pompach wymienionych poniżej z wyjątkiem
pompy strzykawkowej Alaris Enteral Plus MK4 v4.4.9 i pompy objętościowej Alaris GW800. W pompie strzykawkowej Alaris
Enteral Plus MK4 v4.4.9 i pompie objętościowej Alaris GW800 zaprogramowano wyłącznie alarmy zgodne z 3.edycją.
Zestaw dźwięków alarmowych KLASYCZNYCH DŹWIĘKÓW ALARMÓW
Pompa infuzyjna Kod modelu Minimalna
obsługiwana
wersja
oprogramo-
wania
Kontrolka Sygnał wezwania
Wysoki
(czerwony,
miganie)
Średni
(poma-
rańczowy,
miganie)
Niski
(poma-
rańczowy,
ciągłe
świecenie)
Wysoki Średni
Pompa strzykawkowa AlarisGH
(z oprogramowaniem Plus) MK4
8002TIG03 v4.3.x Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisCC
(z oprogramowaniem Plus) MK4
8003TIG03 v4.3.x Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisGH
Guardrails™ (z oprogramowaniem
Plus) MK4
8002TIG03-G v4.3.x Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisCC
Guardrails (z oprogramowaniem
Plus) MK4
8003TIG03-G v4.3.x Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa Alaris PK
Plus MK4
8005TIG03 v3.5.x Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa
AlarisEnteral Plus MK4
8007ENT03 v4.5.x Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris GP
(z oprogramowaniem Plus)
9002TIG03 v2.3.x Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris GP
Guardrails (z oprogramowaniem
Plus)
9002TIG03-G v2.3.x Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris VP Plus
Guardrails
9003TIG03-G v1.3.x Tak Tak Tak Tak Tak
BDDF00137 Wydanie3
6/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Wprowadzenie
Zestaw dźwięków alarmowych ALARMÓW 3. EDYCJI
Pompa infuzyjna Kod modelu Minimalna
obsługiwana
wersja opro-
gramowania
Kontrolka Sygnał wezwania
Wysoki
(czerwony,
miganie)
Średni
(poma-
rańczowy,
miganie)
Niski (po-
marańczo-
wy, ciągłe
świecenie)
Wysoki Średni Niski
Pompa strzykawkowa AlarisGH
(z oprogramowaniem Plus) MK4
8002TIG03 v4.3.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisCC
(z oprogramowaniem Plus) MK4
8003TIG03 v4.3.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa
AlarisGH Guardrails™
(zoprogramowaniem Plus) MK4
8002TIG03-G v4.3.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisCC
Guardrails (z oprogramowaniem
Plus) MK4
8003TIG03-G v4.3.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa Alaris PK
Plus MK4
8005TIG03 v3.5.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa
AlarisEnteral Plus MK4
8007ENT03 v4.5.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris GP
(z oprogramowaniem Plus)
9002TIG03 v2.3.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris GP
Guardrails (z oprogramowaniem
Plus)
9002TIG03-G v2.3.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris VP
Plus Guardrails
9003TIG03-G v1.3.x Tak Tak Tak Tak Tak Tak
Wyłącznie Pompa objętościowa Alaris GW800 i pompa strzykawkowa Alaris Enteral Plus
Pompa infuzyjna Kod modelu Minimalna
obsługiwana
wersja opro-
gramowania
Kontrolka Sygnał wezwania
Wysoki
(czerwony,
miganie)
Średni
(poma-
rańczowy,
miganie)
Niski (po-
marańczo-
wy, ciągłe
świecenie)
Wysoki Średni Niski
Pompa objętościowa
AlarisGW800
800TIG2xxx1* V6r1x
(V61x)**
Tak Nie Nie Tak Nie Nie
Pompa strzykawkowa
AlarisEnteral Plus MK4
8007ENT01 v4.4.9 Brak Brak Brak Brak Brak Brak
Uwaga: Wprzypadków alarmów pompy zgodnych z normami IEC60601-1-8:2012 i IEC60601-2-24:2012 należy w pompie wybrać
profil alarmów 3.edycji. Wprzypadku alarmów starszych wersji pomp należy wybrać w pompie profil klasycznych dźwięków
alarmów.
Uwaga: Wniektórych przypadkach starsze wersje oprogramowania stacji roboczych mogą powodować niedopasowanie sygnałów
świetlnych wskazujących alarm pompy przy korzystaniu z pomp z możliwością wyboru profilu alarmów.
BDDF00137 Wydanie3
7/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Wprowadzenie
Starsze wersje pomp
Uwaga: W starszych wersjach pomp nie występują alarmy o niskim priorytecie.
Uwaga: Sygnały informacyjne w starszych wersjach pomp nie różnią się wyraźnie od alarmów pompy.
Pompa infuzyjna Kod modelu Minimalna
obsługiwana
wersja opro-
gramowania
Kontrolka Sygnał wezwania
Wysoki
(czerwony)
Średni
(poma-
rańczowy)
Wysoki Średni
Pompa strzykawkowa Alaris GS 80013UN01 v2.3.6 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa Alaris GH 80023UN01 v2.3.6 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa Alaris CC 80033UND1 v2.3.6 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa Alaris TIVA 80043UN01 v2.3.6 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa Alaris PK 80053UN01 v3.2.16 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa Alaris Enteral 8002ENT01 v4.1.6
v4.2.1
Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisGH Guardrails™ 80023UN01-G v3.1.4 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa Alaris CC Guardrails 80033UND1-G v3.1.4 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisGH (z oprogramowaniem
Plus) MK3
8002MED01 v4.1.4 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisCC (z oprogramowaniem
Plus) MK3
8003MED01 v4.1.4 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisGH Guardrails
(zoprogramowaniem Plus) MK3
8002MED01-G v4.1.4 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisCC Guardrails
(zoprogramowaniem Plus) MK3
8003MED01-G v4.1.4 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisGH (z oprogramowaniem
Plus) MK4
8002MED01
8002TIG01
v4.1.8 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisCC (z oprogramowaniem
Plus) MK4
8003MED01
8003TIG01
v4.1.8 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisGH Guardrails
(zoprogramowaniem Plus) MK4
8002MED01-G
8002TIG01-G
v4.1.8 Tak Tak Tak Tak
Pompa strzykawkowa AlarisCC Guardrails
(zoprogramowaniem Plus) MK4
8003MED01-G
8003TIG01-G
v4.1.8 Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris GW 2504xxxx1* v5r1F (v51F)
**
v5r2A
(v52A) **
Tak Nie Tak Nie
Pompa objętościowa Alaris GP 80263UN01 v1.7.18 Tak Tak*** Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris GP Guardrails 80263UN01-G v1.9.2 Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris GP (z oprogramowaniem
Plus)
9002MED01
9002TIG01
v2.1.14
v2.1.15
Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris GP Guardrails
(zoprogramowaniem Plus)
9002MED01-G
9002TIG01-G
v2.1.14
v2.1.15
Tak Tak Tak Tak
Pompa objętościowa Alaris VP Plus Guardrails 9003MED01-G
9003TIG01-G
v1.1.28 Tak Tak Tak Tak
Pompa Alaris SE 7131xxxxxx*
7231xxxxxx*
v2.79
v2.80
v4.54
v8.53
Tak Tak Tak Tak
* xxx, xxxx i xxxxxx oznaczają kod wersji językowej i modelu dla danego kraju
** Ekran pompy objętościowej AlarisGW i pompy objętościowej Alaris GW 800 może wyświetlić tylko cztery znaki, więc wersja
oprogramowania jest wyświetlana bez literyr
*** Wprzypadku pompy objętościowej AlarisGP alarm średniego poziomu (bursztynowy) nie zostanie wyzwolony w przypadku alarmu
związanego z blokadą prędkości.
Uwaga: Jedno- i dwukanałowe pompy Alaris SE można podłączyć do złącza szeregowego stacji roboczej, jednak nie można ich
przymocować do elementu MDI.
BDDF00137 Wydanie3
8/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Wprowadzenie
Uwaga: Wszystkie pompy wymienione powyżej aktywują kontrolkę alarmu pompy dla alarmów o wysokim, średnim i niskim
priorytecie, o ile dotyczy. Informacje dotyczące alarmów można znaleźć w instrukcji obsługi danej pompy. Różnice w działaniu
sygnału świetlnego wskazującego alarm pompy w przypadku starszej wersji pompy objętościowej Alaris GW oraz pompy
objętościowej Alaris GW800 są następujące:
Starsza wersja pompy objętościowej
AlarisGW
Pompa objętościowa Alaris GW800
Parametr Działanie sygnału świetlnego
wskazującego alarm
Działanie sygnału świetlnego
wskazującego alarm
Koniec infuzji (tryb KVO włączony) Pomarańczowy sygnał świetlny
wfazieKVO
Brak w fazie KVO
Koniec infuzji (tryb KVO wyłączony) Brak Czerwony sygnał świetlny
Słaby akumulator Pomarańczowy sygnał świetlny Czerwony sygnał świetlny
Uwaga Brak Czerwony sygnał świetlny
Aby uzyskać dostęp do oprogramowania zainstalowanego na stacji roboczej i je skonfigurować, należy skorzystać ze standardowej
przeglądarki internetowej i połączenia sieci Ethernet (za pośrednictwem sieci informatycznej) lub bezpośredniego połączenia ze stacją
roboczą z poziomu komputera-klienta.
Interfejs użytkownika przeglądarki internetowej stacji roboczej jest obsługiwany przez przeglądarkę Windows Internet Explorer10.
Oprogramowanie dostarczane jest na podstawie licencji wydawanej przez firmę BD i jej podlega.
BDDF00137 Wydanie3
9/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Wprowadzenie
Identyfikacja stacji roboczej
Stację roboczą można zidentyfikować na podstawie numer SKU 80300UNSxx, widocznego na naklejce z numerem seryjnym
umieszczonej na tylnej części stacji (xx oznacza opcję transmisji). Dwie lub trzy ostatnie cyfry na końcu numeru SKU wskazują
konfigurację stacji roboczej. Poniżej przedstawiono wszystkie dostępne konfiguracje.
Dostępne konfiguracje
80300UNSxx-30 80300UNSxx-32 80300UNSxx-33 80300UNSxx-34 80300UNSxx-035
80300UNSxx-50 80300UNSxx-52 80300UNSxx-53 80300UNSxx-54 80300UNSxx-235
80300UNSxx-70 80300UNSxx-72 80300UNSxx-73 80300UNSxx-74 80300UNSxx-92
BDDF00137 Wydanie3
10/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Informacje o instrukcji
Informacje o instrukcji
Przed rozpoczęciem stosowania użytkownik musi dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi stacji roboczej AGW.
Aby uzyskać informacje dotyczące właściwej obsługi pomp, należy zapoznać się z odpowiednimi instrukcjami obsługi.
Wszystkie ilustracje w tej instrukcji przedstawiają typowe ustawienia i wartości, które można przyjąć w trakcie ustawiania funkcji
dokującej stacji roboczej. Te ustawienia i wartości mają wyłącznie charakter przykładowy. Pełny zakres ustawień i wartości przedstawiono
w rozdziale dotyczącym danych technicznych.
Ilustracje w niniejszej Instrukcji obsługi przedstawiają przykładowe konfiguracje i wyposażenie, które mogą nie być dostępne na
wszystkich rynkach i w każdym regionie.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym biurem firmy.
Niniejszą instrukcję należy zachować, tak aby korzystanie z niej było możliwe przez cały okres eksploatacji pompy.
Należy upewnić się, że używane są wyłącznie najnowsze wersje instrukcji obsługi i podręczników obsługi technicznej
produktów firmy BD. Odnośniki do tych dokumentów można znaleźć na stronie bd.com. Papierowe kopie instrukcji
obsługi można uzyskać bezpłatnie, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem firmy BD. Szacowany czas przesyłki
zostanie podany po złożeniu zamówienia.
Konwencje stosowane w tej instrukcji
POGRUBIENIE Używane w odniesieniu do wyświetlanych nazw, poleceń oprogramowania, elementów sterujących
iwskaźników wymienianych w tej instrukcji, np. wskaźnika akumulatora czy przycisku WŁ./WYŁ.
„Cudzysłowy Używane do wskazania odnośników do innych rozdziałów w tej instrukcji.
Kursywa Używana do wskazywania innych dokumentów lub instrukcji, ale także do położenia nacisku.
Ostrzeżenie Ostrzeżenie to informacja dotycząca potencjalnego niebezpieczeństwa, które może spowodować
poważne obrażenia ciała i/lub uszkodzenie produktu w przypadku nieprzestrzegania odpowiednich
procedur.
Przestroga Przestroga to informacja dotycząca potencjalnego niebezpieczeństwa, które może spowodować
nieznaczne obrażenia ciała i/lub uszkodzenie produktu w przypadku nieprzestrzegania odpowiednich
procedur.
Uwaga Uwagi zawierają informacje uzupełniające lub mają na celu podkreślenie znaczenia określonej informacji
czy procedury.
Uwaga: Obok tego symbolu można znaleźć ważne informacje. Zawierają one wskazówki, na które trzeba
zwrócić uwagę podczas obsługi pompy.
Użytkownik Stosuje produkt w celu leczenia pacjenta i kontroluje jego użytkowanie.
Wykwalifikowany
personel serwisu
Jest odpowiedzialny za czynności serwisowe i naprawy produktu. Przesyła i pobiera dane do/zurządzenia.
BDDF00137 Wydanie3
11/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Elementy sterujące i wskaźniki
Elementy sterujące i wskaźniki
Elementy sterujące
Symbol Opis
a
a
Przycisk WŁ/WYŁ jednokrotne naciśnięcie powoduje włączenie stacji roboczej. Naciśnięcie i przytrzymanie
przez dwie sekundy powoduje wyłączenie stacji roboczej. W razie konieczności ponownego uruchomienia
systemu należy nacisnąć i przytrzymać ten przycisk przez co najmniej cztery sekundy, a następnie nacisnąć go
ponownie, aby włączyć stację roboczą.
Uwaga: Zdarzenia związane z brakiem zasilania (w tym przypadki odłączenia zasilania stacji roboczej lub nagła
utrata zasilania) są odnotowywane w rejestrach.
Wskaźniki
Symbol Opis
j
j
Wskaźnik akumulatora podświetlenie kontrolki informuje o zasilaniu stacji roboczej z wewnętrznego
akumulatora, a jej miganie – o wyczerpaniu akumulatora i rychłym automatycznym wyłączeniu się urządzenia.
k
k
Wskaźnik zasilania prądem przemiennym podświetlenie kontrolki oznacza, że stacja robocza jest
podłączona do zasilania sieciowego prądem przemiennym i ładowany jest jej akumulator.
Wskaźnik stanuA zapewnia wizualną informację o działaniu wewnętrznego oprogramowania.
Wskaźnik stanuB zapewnia wizualną informację o komunikacji sieciowej w stacji roboczej.
d
Wskaźnik stanu ON podświetlenie kontrolki oznacza, że dokująca stacja robocza jest gotowa do pracy.
w
Wskaźnik błędu systemowego zostanie podświetlony w stacji roboczej w przypadku wystąpienia i wykrycia
błędu wewnętrznego lub gdy stacja robocza jest zasilana z wewnętrznego akumulatora.
BDDF00137 Wydanie3
12/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Definicje symboli
Definicje symboli
Symbole użyte na etykietach
Symbol Opis
n
Złącze przywołania pielęgniarki
o
Złącze RS232
c
Złącze pomocnicze
p
Urządzenie interfejsu, ogólne
(złącze czytnika kodów kreskowych)
i
Złącze sieci Ethernet
g
Gniazdo wejściowe zasilania
Gniazdo wyjściowe zasilania — nie używać
h
Opisywany sprzęt zawiera nadajnik RF (o ile dotyczy)
W
Parametry bezpieczników
Zapoznaj się z dołączoną dokumentacją.
x
Przyłącze wyrównywania potencjałów (PE).
IP22
Ochrona przed dostępem palców lub innych obiektów nie przekraczających długości 80 mm i średnicy 12 mm.
Ochrona przed wnikaniem kropli wody spadających pionowo pod kątem maks. 15°. Ochrona przed dostępem
palców do elementów niebezpiecznych.
r
Prąd przemienny
u
Stacja robocza jest zgodna z wymogami dyrektywy Rady 93/42/EWG zmienionej przez Dyrektywę 2007/47/WE.
T
Data produkcji
t
Producent
U
Nie wyrzucać z odpadami komunalnymi
D
Urządzenie laserowe klasy 1
Pchanie zabronione — więcej szczegółów znajduje się w części „Środki ostrożności w czasie obsługi”.
C
Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia prądem elektrycznym; nie naruszać.
V
Przestrzegać środków ostrożności dotyczących wyładowań elektrostatycznych (ESD).
m
Przewodowa stacja robocza
l
Bezprzewodowa stacja robocza
BDDF00137 Wydanie3
13/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Charakterystyka dokującej stacji roboczej
Charakterystyka dokującej stacji roboczej
Konstrukcja modułowa
Stacja robocza charakteryzuje się konstrukcją modułową. Moduł podstawowy składa się z 3 elementów MDI wraz z 2 elementami MDI
rozszerzającymi konfigurację pionową. W razie potrzeby dodać można poziome części w kształcie litery T złożone z 2, 3 lub 4 elementów
MDI, umożliwiające dołączenie pomp i wieszaków na worki zpłynami. Jakiekolwiek czynności z zakresu modyfikacji i montażu stacji
roboczej mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu.
Konfiguracja 80300UNSxx-73:
Szyna montażowa pompy
Gniazdo wyjściowe
zasilania prądem
przemiennym
Port łączności przez
podczerwień
Dioda ostrzegawcza LED
Pałąk o regulowanej
wysokości
Uchwyt
przesuwny
Sygnał świetlny
wskazujący alarm
pompy
(nie jest moco-
wany do modułu
poziomego
z4elementami
MDI)
Wieszaki na płyny infuzyjne
w
Alaris™ Gateway
Workstation v1.3
IP22B
Covered under Patents: U.S. Pat. 6,593,528; EP 1502612 (DE, CH, FR, GB,
ES & IT), CA 2614658. Design Patents: AU144124; DE 49910883; FR
997137; and JP 1117998
Widok z tyłu
Złącze
pomocnicze
Złącze sieci
Ethernet
Przyłącze
wyrównywania
potencjałów (PE).
Interfejs przywołania
pielęgniarki
Standardowe złącze
szeregowe RS232
Złącze
szeregowe RS232
(dodatkowe)
Złącze
szeregowe RS232
(dodatkowe)
Czytnik kodów
kreskowych
Złącze szeregowe
RS232 (dodatkowe)
Gniazdo wejściowe
zasilania prądem
przemiennym
Gniazdo
wyjściowe
zasilania
prądem
przemiennym
Widok od przodu zespołu modułu podstawowego
(podstawa z 3elementów MDI)
Wskaźniki
stanu A/B
Wskaźnik
akumulatora
Wskaźnik
zasilania
prądem
przemiennym
WŁ./WYŁ.
Wskaźnik
stanu ON
Wskaźnik błędu
systemowego
Akcesoria
porządkujące
linię infuzyjną
Alaris® Gateway Workstation 1.5
Element MDI
Zacisk do
stojaka na
płyny infuzyjne
BDDF00137 Wydanie3
14/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Charakterystyka dokującej stacji roboczej
Konfiguracja 80300UNSxx-235 przedstawiona po zamontowaniu na wózku Alaris:
Akcesoria
porządkujące
linie infuzyjne
Wieszaki na płyny infuzyjne
Wózek
Szyna podtrzymująca worek
Szyna montażowa
Szyna montażowa
Szyna montażowa
Uwaga: Montażu wózka i zamocowania na nim stacji roboczej powinien dokonać wykwalifikowany personel serwisu.
BDDF00137 Wydanie3
15/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Charakterystyka dokującej stacji roboczej
Akcesoria porządkujące linie infuzyjne (o ile dotyczy)
Aby ułatwić prowadzenie linii infuzyjnych i linii przedłużających pomiędzy pompą a pacjentem, do tylnej części stacji roboczej można
przymocować akcesoria porządkujące. Akcesoria porządkujące linie infuzyjne mają regulowaną wysokość, co umożliwia umieszczenie
ich przy pompach strzykawkowych i objętościowych oraz zamontowanie ich po prawej lub lewej stronie stacji roboczej. Aby zastosować
akcesoria porządkujące linie infuzyjne, należy:
1. Poluzować pokrętło i wyregulować do żądanego położenia.
2. Dokręcić ręcznie pokrętło w celu zabezpieczenia przyrządu.
3. Ponownie zamocować pasek gumowy.
Uwaga: Wcelu odpowiedniego ułożenia linii infuzyjnych zaleca się użycie akcesoriów porządkujących.
Zmniejszy to ryzyko splątania linii i zahaczenia o nie użytkownika lub pacjenta.
Wózek Alaris
Gdy stacja robocza jest umieszczona na wózku i nie jest przemieszczana, należy użyć hamulców.
Aby użyć hamulców wózka Alaris, należy:
1. Zlokalizować mechanizm hamulcowy na końcach kółek.
2. Nacisnąć go, aby włączyć hamulce. 3. Pociągnąć mechanizm w górę, aby wyłączyć hamulce.
Ostrzeżenie: Hamulce powinny być jednocześnie włączone lub wyłączone we wszystkich kółkach, które są w nie wyposażone.
Przed przemieszczeniem wózka Alaris należy wyłączyć wszystkie hamulce.
Widok z dołu — 4 blokowane kółka:
Nowe wózki Alaris dostarczane ze stacjami roboczymi w wersji1.3.x lub nowszej wyposażone są w 4blokowane kółka.
BDDF00137 Wydanie3
16/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Charakterystyka dokującej stacji roboczej
Wieszaki na worki o regulowanej wysokości (o ile dotyczy)
Pałąk o regulowanej wysokości i średnicy 18mm został zaprojektowany do wygodnego mocowania worków z płynami na stacji roboczej.
Maksymalne obciążenie pałąka wynosi 3kg. Pałąk jest pewnie mocowany za pomocą obejmy i zaczepu ślizgowego. Zapewnia to
zwiększenie elastyczności przy wyborze wymaganej wysokości pojemników z płynem. W celu obsługi obejmy:
1. Chwyć rączkę na dolnym końcu pałąka i ostrożnie poluzuj pokrętło.
3b
1
2
4
3
2. Pociągnąć uchwyt pałąka do góry, co spowoduje odblokowanie dźwigni blokującej
iumożliwi swobodny ruch pałąka.
3. Regulacja wysokości wieszaka na worek:
a) Aby zwiększyć wysokość wieszaka na worek: wyciągać pałąk aż do uzyskania wymaganej
wysokości. Po jej ustawieniu zaprzestać wyciągania pałąka, ponownie zaczepiając
dźwignię blokującą.
b) Aby obniżyć wysokość wieszaka na worek: przytrzymać dźwignię blokującą
wodblokowanej pozycji i obniżyć pałąk do wymaganej wysokości. Puścić dźwignię
blokującą i zwolnić nacisk na pałąk, ponownie zaczepiając dźwignię blokującą.
4. Dokręć pokrętło, aby zamocować pewnie pałąk w odpowiednim położeniu.
Aby zmniejszyć potencjalne ryzyko wystąpienia przypadkowych alarmów, worki z płynami należy umieszczać na
wysokości zalecanej w instrukcji obsługi danej pompy. Wysokość wieszaków na worki należy ustawić zgodnie z
zaleceniami.
W przypadku stacji roboczych w konfiguracji 80300UNSxx-235 oraz 80300UNSxx-035 do zamocowania worków
zpłynami na stacji roboczej należy użyć wieszaka na worki o numerze katalogowym 1000SP01414.
Zasilanie
Stacja robocza zasilana jest z sieci zasilającej prądem przemiennym poprzez standardowe złącze IEC. Po podłączeniu do sieci zasilającej
podświetlony zostaje wskaźnik zasilania prądem przemiennym. Bezpieczniki znajdujące się w podwójnym gnieździe bezpieczników
wzłączu wejściowym sieci zasilającej chronią zarówno przewód pod napięciem, jak i neutralny.
Ostrzeżenie: Wcelu podłączenia urządzenia do źródła zasilania konieczne jest użycie przewodu zasilającego z trzema żyłami
(pod napięciem, neutralny, uziemiający). Nie wolno korzystać ze stacji roboczej w przypadku braku pewności, czy
ciągłość zewnętrznego kabla uziemiającego wchodzącego w skład instalacji nie została naruszona.
Aby odłączyć stację roboczą od źródła zasilania, należy wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazda. Stacja robocza powinna
być ustawiona w pozycji umożliwiającej łatwe odłączenie wtyczki zasilania.
Zasilanie akumulatorem
Zazwyczaj stację roboczą należy obsługiwać przy zasilaniu prądem przemiennym. Jednak w razie przerwy w dostawie energii
wewnętrzny układ zasilania zapewnia 60minut działania funkcji komunikacji. Zasilanie pomp zostanie przerwane.
Ostrzeżenie: Należy jak najszybciej przywrócić zasilanie, ponieważ pompy nie są zasilane, gdy stacja robocza korzysta
zakumulatora.
Wskaźnik akumulatora jest podświetlony, gdy stacja robocza zasilana jest wewnętrznym akumulatorem. Podświetlenie informuje
ozasilaniu stacji roboczej z wewnętrznego akumulatora, a miganie – o wyczerpaniu akumulatora i rychłym automatycznym wyłączeniu
sięurządzenia. Akumulator jest ładowany automatycznie, gdy stacja robocza jest podłączona do sieci zasilającej. Ponieważ stacja
robocza została zaprojektowana pod kątem pracy z zasilaniem prądem przemiennym, można ją uruchomić jedynie po podłączeniu do
sieci zasilającej.
Przestroga: Wprzypadku utraty zasilania stacja robocza z całkowicie naładowanym akumulatorem będzie informować o
tym użytkowników za pomocą sygnału dźwiękowego (emitowanego przez pierwsze 14minut co 30sekund) oraz
wskaźnika wizualnego. Po 14minutach sygnał dźwiękowy i wskaźnik wizualny będą aktywowane co 15sekund
aż do całkowitego rozładowania akumulatora. Nie należy mylić tych sygnałów i wskaźników z ciągłym sygnałem
alarmowym oraz sygnałem świetlnym diody LED, które są uruchamiane w przypadku awarii stacji roboczej.
Jeśli zachodzi konieczność przemieszczenia stacji roboczej, przed odłączeniem zasilania należy upewnić się, że
poziom naładowania akumulatora każdej z pomp jest wystarczający.
BDDF00137 Wydanie3
17/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Charakterystyka dokującej stacji roboczej
Gniazdo wyjściowe zasilania prądem przemiennym do pomp infuzyjnych
Stacja robocza wyposażona jest we własny układ dystrybucji mocy zasilający podłączone pompy energią elektryczną. Ze względów
bezpieczeństwa złącze IEC elementu MDI nie jest zasilane, dopóki pompa nie zostanie całkowicie podłączona do elementu MDI.
Wskaźnik zasilania na pompie infuzyjnej podświetli się, gdy pompa zostanie podłączona do zasilania i rozpocznie się ładowanie.
Ostrzeżenie: Gniazdo zasilania na elemencie MDI przeznaczone jest wyłącznie do podłączania pomp. Nie należy podłączać do
niego żadnych innych urządzeń.
Podczas jednoczesnego doprowadzania zasilania do kilku pomp stacja robocza minimalizuje ryzyko wystąpienia przepięć łączeniowych.
Po początkowym uruchomieniu stacji roboczej lub po jej ponownym podłączeniu do sieci zasilającej po okresie zasilania wewnętrznym
akumulatorem doprowadzenie zasilania do każdego elementu MDI następuje z niewielkim opóźnieniem. Powoduje to nierównomierne
rozprowadzanie mocy do wszystkich pomp, co pozwala zmniejszyć ryzyko wystąpienia przepięć.
Zasilanie pomocniczej stacji roboczej
Stacje robocze są wyposażone w pomocnicze gniazdo zasilania. Nie powinno się jednak za jego pomocą zasilać innych stacji roboczych.
Jeżeli przy łóżku pacjenta potrzebna jest druga stacja robocza, stację pomocniczą należy podłączyć bezpośrednio do gniazda zasilania
wścianie.
Uwaga: W celu bezpiecznego korzystania z pomocniczego gniazda zasilania
należy kontrolować liczbę zainstalowanych pomp, tak aby prąd upływowy
uziemienia nie przekroczył 500uA. Ztego powodu dostęp do pomocniczego
gniazda zasilającego blokuje umieszczona na nim tabliczka ostrzegawcza.
Nienależy jej usuwać.
BDDF00137 Wydanie3
18/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Charakterystyka dokującej stacji roboczej
Powiadomienia systemowe
Stacja robocza została wyposażona w funkcję generowania powiadomień dźwiękowych i wizualnych, która umożliwia informowanie
użytkownika o zaistniałych sytuacjach. Powiadomienia systemowe podzielone zostały na cztery różne kategorie: powiadomienia o
stanie, wskaźniki błędów systemowych, alarmy pompy i funkcje przywołania pielęgniarki (w zależności od wymaganej reakcji i sposobu
powiadomienia użytkownika). Wszystkie powiadomienia systemowe generowane przez stację roboczą uznawane są za sygnały
informacyjne. Nie służą one do informowania o stanie alarmowym, ale mogą być stosowane w celu przekazania sygnału alarmowego
występującego w podłączonych pompach. Głośniki główny i dodatkowy służą do generowania powiadomień dźwiękowych. Zadaniem
głównego głośnika jest przekazywanie informacji o stanie stacji roboczej. Dodatkowy głośnik informuje natomiast o awariach w obrębie
systemu. W poniższej tabeli przedstawiono sposób działania głośników.
Generator dźwięku Przybliżony poziom ciśnienia akustycznego
wodległości 1 metra
Główny głośnik ≤ 45 dB(A)
Dodatkowy głośnik ≥ 45 dB(A)
W niektórych środowiskach użytkownika poziom ciśnienia akustycznego głównego i dodatkowego głośnika może
być niższy niż szum otoczenia.
Ogólne podsumowanie powiadomień systemowych znajduje się w poniższej tabeli. Powiadomienia o stanie są sygnalizowane za
pomocą małych diod LED i są jedynymi powiadomieniami systemowymi emitowanymi przez główny głośnik. Błędy systemowe są
sygnalizowane przez wskaźnik błędów systemowych, a towarzyszący im sygnał dźwiękowy jest emitowany przez dodatkowy głośnik.
Sygnał świetlny wskazujący alarm pompy i funkcja przywołania pielęgniarki służą do przekazywania informacji o stanie alarmowym
pompy (w stosownych przypadkach).
Wyzwalacz Wskaźnik wizualny Wskaźnik
dźwiękowy
Kategoria Opis
Odłączenie źródła zasilania
od stacji roboczej
Wskaźnik akumulatora
iwskaźnik błędu
systemowego
Dodatkowy głośnik Stan Patrz część „Zasilanie
akumulatorem
Sygnał świetlny alarmu Sygnał świetlny wskazujący
alarm pompy
Brak Alarm pompy Patrz część „Sygnał świetlny
wskazujący alarm pompy”
Czytnik kodów kreskowych Dioda LED na czytniku kodów
kreskowych
Główny głośnik Stan Patrz część „Czytnik kodów
kreskowych
Dokowanie pompy Ostrzegawcza dioda LED Brak Stan Patrz część „Dokowanie pompy
i„Demontaż pompy”
Sygnał wezwania Sygnał wezwania Brak Sygnał
wezwania
Patrz część„Przywołanie
pielęgniarki”
Włączenie zasilania Wskaźnik włączenia Oba głośniki Stan Patrz część „Obsługa stacji roboczej”
Wskaźnik błędu
systemowego (SFI)
Wskaźnik błędu systemowego Dodatkowy głośnik Awaria Patrz część Wskaźnik błędu
systemowego”
Wszystkie alarmy generowane przez stację roboczą mają niższy priorytet niż te generowane przez pompę
Stacje robocze z oprogramowaniem w wersji1.3.x są zgodne ze wszystkimi układami alarmów generowanymi przez pompy wymienione
w zestawieniu zgodności, które można znaleźć w części „Przeznaczenie niniejszej instrukcji. Stacja robocza będzie zgodna z nowymi
układami alarmów w pompach z oprogramowaniem w najnowszych wersjach, które są zgodne z normami IEC 60601-1-8:2012 oraz
IEC60601-2-24:2012. Więcej informacji na temat dostępnych układów alarmów w każdej pompie można znaleźć w instrukcjach obsługi
poszczególnych pomp.
Uwaga: Najnowsze pompy z układami alarmów zgodnymi z normami IEC 60601-1-8:2012 oraz IEC 60601-2-24:2012 mogą być
wyposażone w dwa zestawy dźwięków alarmów:
Dźwięki zgodne z wyżej wymienionymi normami
Dźwięki brzmiące podobnie do sygnałów alarmowych w starszych wersjach pomp infuzyjnych Alaris
Zaleca się, jeśli to możliwe, ustawienie takich samych dźwięków alarmów we wszystkich pompach używanych na
jednym oddziale, aby nie doszło do pomyłki. Odpowiedzialność za wybór i konfigurację żądanego układu alarmów
spoczywa na szpitalu/placówce.
Starsze stacje robocze z oprogramowaniem w wersji 1.1.3, 1.1.3 MR, 1.1.5, 1.1.6, 1.2 lub 1.5 nie obsługują nowego
układu alarmów pompy o niskim priorytecie określonego w normie IEC 60601-1-8:2012. W przypadku nowszych,
zgodnych pomp zamontowanych na tych stacjach roboczych może wystąpić niezgodność między priorytetem alarmu
lub sygnałem informacyjnym emitowanym przez stację roboczą a priorytetem alarmu lub sygnałem informacyjnym
emitowanym przez pompę. Więcej informacji dotyczących układów alarmów można znaleźć w instrukcjach obsługi
poszczególnych pomp. Należy pamiętać, że użytkownik powinien zawsze za właściwy uznać priorytet alarmu
występującego w pompie.
BDDF00137 Wydanie3
19/36
Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3.x
Charakterystyka dokującej stacji roboczej
Wskazanie błędu systemowego
Dokująca stacja robocza nieprzerwanie monitoruje rozprowadzanie mocy oraz ciągłość układu transmisji. Wrazie wystąpienia błędu
systemowego podczas korzystania z urządzenia podświetlony zostaje wskaźnik błędu systemowego oraz towarzyszy temu słyszalny
sygnał dźwiękowy. Aby zapobiec przerwaniu infuzji, w przypadku wykrycia błędu systemowego utrzymywane jest zasilanie pomp
wodpowiednim elemencie MDI.
Poza wymienionymi powyżej przypadkami stacja robocza krótkotrwale podświetla wskaźnik błędu systemowego oraz emituje sygnał
dźwiękowy również przy każdym jej włączeniu.
Wyzwalacz Wskaźnik
wizualny
Wskaźnik
dźwiękowy
Opis
Błąd komunikacji Wskaźnik błędu
systemowego
Dodatkowy
głośnik
Błąd komunikacji wewnętrznych elementów stacji roboczej.
Błąd POST Wskaźnik błędu
systemowego
Dodatkowy
głośnik
Niewykonanie dowolnego z kroków wymienionych w części
„Obsługa dokującej stacji roboczej”
Przestroga: Jeśli po włączeniu stacji roboczej wskaźnik błędu systemowego nie podświetla się, należy wycofać stację roboczą
z użytku i skontaktować się z wykwalifikowanym personelem serwisu.
Przestroga: Jeśli błąd systemowy wystąpi podczas pracy, należy możliwie najszybciej wycofać stację roboczą z użytku
iskontaktować się z wykwalifikowanym personelem serwisu.
Sygnał dźwiękowy wskaźnika błędu systemowego w stacji roboczej jest ciągły.
Interfejs przywołania pielęgniarki
Dołączony interfejs przywołania pielęgniarki aktywowany jest za każdym razem, gdy którakolwiek z pomp podłączonych do stacji
roboczej przechodzi w stan alarmowy. Po usunięciu takiego stanu w pompie interfejs zostaje wyłączony. Interfejs przywołania
pielęgniarki można podłączyć w sposób umożliwiający jego pracę w normalnie otwartym lub normalnie zamkniętym położeniu styku.
Należy upewnić się, że przywołanie pielęgniarki zostaje automatycznie aktywowane przy każdym uruchomieniu stacji roboczej.
Interfejs przywołania pielęgniarki w stacji roboczej umożliwia bezpośrednie połączenie ze szpitalnym systemem przywołania
pielęgniarki. Funkcja przywołania pielęgniarki zostanie włączona po przesłaniu przez pompę informacji o stanie alarmowym do stacji
roboczej za pośrednictwem protokołu IrDA lub portu RS232 (w przypadku pompy Alaris SE). Sygnalizacja stanu alarmowego może zostać
zakłócona, jeśli na przykład pompa nie została prawidłowo podłączona do stacji roboczej.
Przestroga: Jeśli interfejs przywołania pielęgniarki nie uruchamia się po włączeniu stacji roboczej, należy podejrzewać jego
awarię. Należy wówczas wycofać stację roboczą z użytku i skontaktować się z wykwalifikowanym personelem
serwisu.
Przestroga: Między uruchomieniem alarmu pompy a włączeniem interfejsu przywołania pielęgniarki na stacji roboczej może
wystąpić opóźnienie trwające około dziesięć sekund. Między usunięciem alarmu pompy a wyłączeniem interfejsu
przywołania pielęgniarki za pośrednictwem stacji roboczej oraz wyłączeniem sygnału świetlnego wskazującego
alarm pompy również może wystąpić opóźnienie trwające około dziesięć sekund.
Przestroga: Wprzypadku, gdy niezawodność interfejsu przywołania pielęgniarki ma nadrzędne znaczenie, układ przywołania
pielęgniarki należy połączyć bezpośrednio z interfejsem przywołania pielęgniarki na pompie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

BD Stacja robocza Alaris™ Gateway v1.3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi