Sulzer Lifting Device Type ABS 60 mm, 100 mm and 2.3 kN Installation and Operating Instructions

Typ
Installation and Operating Instructions
www.sulzer.com
Podnośnik typ ABS 60 mm , 100 mm , i 2 . 3 kN
15970540-03 (08.2023)
Inst r ukcja montażu i obsługi
pl
15970540 -03
2
Zmiany wynikające z postępu technicznego zastrzeżone !
Instrukcja montażu i obsługi (Tłumaczenie oryginalnych instrukcji)
Podnośnik typ ABS 60 mm, 100 mm, i 2.3 kN
Spis treści
1 Uwagi ogólne ......................................................................................................................................... 3
1.1 Wprowadzenie ........................................................................................................................................ 3
1.2 Cel zastosowania .................................................................................................................................... 3
1.3 Ograniczenia montażowe ........................................................................................................................ 3
1.4 Nazwa typu podnośnika oraz jego komponentów ................................................................................... 4
1.5 Wymiary konstrukcyjne ........................................................................................................................... 4
1.6 Tabliczka znamionowa ............................................................................................................................ 4
2 Bezpieczeństwo .................................................................................................................................... 4
2.1 Wskazówki bezpieczeństwa dla operatora urządzenia ........................................................................... 4
3 Montaż gniazda rury stojaka ................................................................................................................ 6
4 Montaż i demontaż podnośnika ........................................................................................................... 6
5 Momenty dokręcające ........................................................................................................................... 6
6 Karta kontrolna / Informacje dla rzeczoznawcy ................................................................................. 7
15970540 - 3
1 Uwagi ogólne
1.1 Wprowadzenie
Niniejsza Instrukcja montażu i obsługi i oddzielna broszura "Instrukcje bezpieczeństwa produktów Sulzer
typu ABS" zawierają podstawowe informacje i wskazówki bezpieczeństwa, których należy przestrzegać przy
transporcie, ustawianiu, montażu i uruchamianiu urządzenia. Z tego względu z tymi dokumentami powinni się
zapoznać przede wszystkim montażyści jak i pracownicy odpowiedzialni za obsługę urządzenia a dokumenty
te muszą być stale dostępne w miejscu pracy agregatu/urządzenia.
Wskazówki bezpieczeństwa, których nieprzestrzeganie może spowodować zagrożenia dla osób, są
oznaczone za pomocą ogólnego symbolu o zagrożeniach.
UWAGA Poprzedza wskazówki bezpieczeństwa, krych nieprzestrzeganie może spowodować
zagrożenia dla agregatu i jego działania.
WSKAZÓWKA Stosowana jest przy ważnych informacjach.
Informacje dot. ilustracji, np. (3/2) podają w formie pierwszej cyfry numer ilustracji, w drugiej natomiast numer
pozycji na tej ilustracji.
Niniejsza instrukcja montażu i obsługi składa się w swej cości z wymienionych poniżej dokumentów, które są
tym samym integralną częścią tej instrukcji montażu i obsługi.
Instrukcja obsługi i montażu podnośnika Sulzer.
Deklaracja zgodności dla podnośnika Sulzer w rozumieniu wytycznych UE dot. maszyn 2006/42/WE.
Plan kontroli wciągarek, urządzeń podnośnikowych i wciągających dla rzeczoznawcy.
Poza instrukcją montażu i obugi podnośnika Sulzer oraz jej częściami składowymi integralną częścią tej
instrukcji są również następujące dokumenty:
Instrukcja obsługi producenta kołowrotu linowego (wraz z deklaracją zgodności).
Instrukcja montażu kołka reakcyjnego rmy producenta.
1.2 Cel zastosowania
Podnośnik Sulzer służy do obsługiwanego ręcznie podnoszenia i opuszczania napędzanych silnikami
zanurzanymi mieszadeł. Posiada on możliwość odchylania o kąt 360° oraz wyposażony jest w pochylany
wysięgnik, za pomocą którego może być regulowany wysięg i udźwig urządzenia.
Na miejscu montażu podnośnik montowany jest w przewidzianych do tego celu gniazdach rurowych (gniazdach
rury stojaka), które pączone są z cą konstrukcją.
1.3 Ograniczenia montażowe
Podnośnik oraz jego montażowe gniazda rury stojaka są odporne na działanie warunków atmosferycznych.
Wciągarki linowe nie są częściowo odporne na te warunki i dlatego po zakończeniu pracy powinny zostać one
zdjęte i przechowywane w warunkach zamkniętych.
Gdy podnośnik pracuje w warunkach działania czynników agresywnych, konieczne jest staranne
wyczyszczenie go po zakończeniu pracy oraz kontrola podnośnika przez rzeczoznawcę w krótszych odstępach
czasu.
Należy przestrzegać maksymalnych dopuszczalnych obciążeń podczas eksploatacji podnośnika
Sulzer.
UWAGA Należy oddzielnie przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i
użytkowania od producenta zastosowanych systemów mocowania!
15970540 -03
4
1.4 Nazwa typu podnośnika oraz jego komponentów
Patrz strony 8 - 9.
1.5 Wymiary konstrukcyjne
Maksymalny dopuszczalny udźwig przy odpowiednim wysięgu podany jest na tabliczce znamionowej
podnośnika.
Patrz strony 10 - 12.
1.6 Tabliczka znamionowa
Zaleca się spisać dane oryginalnej tabliczki znamionowej dostarczonego urządzenia na rys. 1 , aby w każdej
chwili mieli Państwo pod ręką dane techniczne urządzenia.
6 7
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd.
No.:
Baujahr/Year:
Tragfähigkeit / Lifting capacity
kg
kg
kg
m
m
m
bei max.
Ireland.
Made in Ireland.
Clonard Road, Wexford,
at max.
Ausladung
Type:
hanging
Over-
1
2
3
4
5
8
0503-0001
Legenda
1 Nazwa typu
2 Nr urządzenia.
3 Rok produkcji
4 Udźwig
5 Udźwig w [kg]
6 Przy maksymalnym...
7 Wysięg w [m]
8 Wysięg
Rys. 1 Tabliczka znamionowa
2 Bezpieczeństwo
Normy i przepisy, do których należy się stosować:
DIN 15020 T1 i 2
UVV VBG 1, 8, 9, 9a
Użytkownik powinien zapewnić, aby...
Niniejsza instrukcja montażu i obsługi była dostępna dla personelu montażowego oraz personelu obsługi
(operatorowi urządzenia).
Podnośnik był eksploatowany tylko przez przeszkolony i odpowiedni personel.
Personel obsługi nosił wymagane ubranie ochronne.
Przed pierwszym uruchomieniem podnośnik oraz jego gniazda rury stojaka zosty sprawdzone przez rze-
czoznawcę pod kątem prawidłowego ustawienia i gotowości do pracy. Kontrola ta wymaga zaprotokołowania.
Co najmniej raz w roku sprawdzany i protokołowany był nienaganny stan techniczny urządzenia przez
rzeczoznawcę. W przypadku trudniejszych warunków eksploatacji konieczna może częstsza kontrola.
Nie były dokonywane żadne zmiany konstrukcyjne, które nie zosty zaakceptowane przez producenta lub
odpowiedniego rzeczoznawcę.
Stwierdzone wady były niezocznie usuwane, a wadliwe urządzenia nie były używane.
2.1 Wskazówki bezpieczeństwa dla operatora urządzenia
Przeczytać dokładnie instrukcję montażu i obsługi!
Przed każdym użyciem urządzenie należy sprawdzić pod kątem niewadliwego stanu technicznego
wraz z prawidłowym osadzeniem rury stojaka. Wszelkie wady należy niezocznie zgłosić
ytkownikowi i wączyć urządzenie!
15970540 - 5
Zapewnić, aby w obszarze pracy podnośnika nie znajdowali się ludzie! W razie konieczności
odgrodzić obszar pracy!
Nie przebywać pod zawieszonymi ciężarami!
Nigdy nie przekraczać dopuszczalnych obciążeń odpowiadających wybranej wielkości wysięgu!
Używać tylko odpowiednich środków do mocowania ciężarów (patrz VGB 9a)!
Zapewnić, aby ciężar nie zakleszczał się i nie zahaczał!
Nigdy nie transportować ludzi za pomocą podnośnika!
Ciężary przenosić tylko w kierunku pionowym, nigdy ukośnym!
Kołowrót linowy nie może być napędzany przy użyciu silnika!
Lina podnosząca nie może być używana jako element mocujący (nie zawijać jej na ciężar)!
Obcżenie musi znajdować się w polu widzenia operatora urdzenia! Gdy nie jest to możliwe, musi
on mieć do dyspozycji osobę do pomocy przy kierowaniu ciężarem!
Lina podnosząca podczas nawijania na kołowrót linowy musi być naprężona! Luźno nawinięta lina
prowadzi do uszkodzeń, które znacznie zmniejszają wartość udźwigu! Naprężone nawijanie liny może
atwić dodatkowe obcżenie założone na linie podnoszącej.
Koniec liny musi być odpowiednio zamocowany na bębnie linowym zgodnie z instrukcją obugi
kołowrotu linowego!
Przy najniższym położeniu ciężaru na bębnie linowym muszą znajdować się jeszcze przynajmniej
trzy zwoje!
Wszystkie sworznie nośne podnośnika muszą podczas pracy być zabezpieczone za pomocą
odpowiednich zawleczek sprężystych!
Używać osobistego wyposażenia ochronnego (kask, rękawice i obuwie ochronne).
Podłączyć wyrównanie potencjału.
Poza tymi wskazówkami należy stosować się do przepisów normy DIN 15018 oraz przepisów dotyczących
zapobiegania wypadkom stowarzyszeń zawodowych VBG 8, VBG 9a!
Ponadto naly stosować się do odpowiednich przepisów krajowych!
15970540 -03
6
3 Montaż gniazda rury stojaka
WSKAZÓWKA Wymiary montażowe dla instalacji podane zosty w strony 10 - 12.
Sprawdzić nienaganny stan techniczny i kompletność wszystkich części gniazd rurowych i elementów
mocujących na podstawie listy detali.
Kontrola miejsca montażu na podstawie opisu montażu:
a. Przydatność części konstrukcyjnej pod względem wytrzymości (min. B25), na którym mocowane jest
gniazdo rurowe.
b. Przydatność danego miejsca montażu do bezpiecznej pracy podnośnika.
Przestrzegać instrukcji obróbki elementów mocujących, np.:
- ębokość usadowienia
- średnica otworu
- Odległości między krawędziami
- temperatura obróbki
- dane odnośnie żywotności masy tworzywa sztucznego
- czasy reakcji i schnięcia
- momenty dociągające
- zabezpieczenie śrub
Przed uruchomieniem podnośnika wymagana jest kontrola zmontowanego na gotowo gniazda rury stojaka
przez rzeczoznawcę. Z kontroli tej należy sporządzić protokół.
4 Montaż i demontaż podnośnika
Patrz strony 13 - 15.
WSKAZÓWKA Długość kwadratowego odcinka rury prowadzącej wciągarki wynosi standardowo
w stanie fabrycznym 6000 mm i musi ona zostać przycięta na wymaganą długość,
zależnie od lokalnych uwarunkowań.
5 Momenty dokręcające
Momenty dokcające dla śruby ze stali szlachetnej A4-70:
Gwint M8 M10 M12 M16 M20 M24 M27 M30
Momenty dokręcające 17 Nm 33 Nm 56 Nm 136 Nm 267 Nm 460 Nm 500 Nm 600 Nm
15970540 - 7
6 Karta kontrolna / Informacje dla rzeczoznawcy
1. Producent: Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd., Clonard Road, Wexford, Ireland.
2. Rok produkcji: __________________________
3. Nr seryjny: __________________________
4. Udźwig: ________________________________________________________________
5. Producent kołowrotu:__________________________ Typ: _________________________
6. Lina podnosząca: Średnica: Ø ___________ mm Minimalna siła rozrywająca:__________ kN
7. Kontrola przed pierwszym uruchomieniem: Data:_______ Wykonał:________________________
Kontrole okresowe (przynajmniej raz rocznie)
Data Wynik Podpis Usunięcie usterek
Data Wykonał
Wskazówki dla rzeczoznawcy
1. Oznaczenie, czytelność i kompletność tabliczki znamionowej, wskazówki ostrzegawcze i informacje
dotyczące udźwigu.
2. Sprawdzić rurę stojaka, wysięgnik i gniazdo rury stojaka pod kątem ich ewentualnych uszkodzeń, zużycia,
korozji i zniekształceń.
3. Sprawdzić elementy łożyskowe (rurę stojaka, rolkę linową) pod kątem lekkobieżności.
4. Sprawdzić sworznie nośne pod kątem zużycia, zniekształcenia i obecności zawleczek zabezpieczających.
5. Sprawdzić linę podnoszącą pod kątem prawidłowych wymiarów i nienagannego stanu technicznego.
6. Kołowrót: Kontrola zgodnie z instrukcją obsługi kołowrotu.
7. Mocowanie gniazda rury stojaka w konstrukcji: Kontrola pod kątem wad korozyjnych, stabilnego osadzenia
elementów mocujących i nienagannego stanu podłoża.
8. Używać osobistego wyposażenia ochronnego (kask, rękawice i obuwie ochronne).
15970540 -03
8
60 mm & 100 mm
Legenda:
1Kozioł mocujący 4Uchwyt obrotowy 7Ogranicznik zaciskowy
2Podpora ścienna 5Wciągarka linowa 8Lina stalowa
3Rura prowadząca 6Pałąk 9yta dolna
2
9
8
8
7
7
6
6
1
5
5
4
4
3
15970540 - 9
2.3 kN
Legenda:
1Gniazda rury stojaka 4Uchwyt obrotowy
2Śruby kotwowe chemiczne 5Wciągarka linowa
3Podnośnik urządzeni 6Pałąk
2
6
1
5
4
3
15970540 -03
10
635
150
140
1100
80
250
(mm) 490
305
361
1884
140
190
R490
0506-0001
60 mm
15970540 - 11
900
756
(mm)
200
80
Ø14.5
184
Ø14.5
191
184
25
max. 6000
376
1200
280 530
0507-0001
100 mm
15970540 -03
12
620
(mm)
220
300
P
1715
160 min.
750
(900)
640
125
250
175
150
125
200 min.
200 min.
R 620
0508-0001
2.3 kN
15970540 - 13
0509-0002
60 mm
Wspornik z rury kwadratowej ma
wewnętrzne żebra, które w razie potrzeby
naly spiłować lub przycć na tyle, aby
umożliwić jego montaż poprzez ręczny
nacisk na rurę kwadratową. Aby wspomóc
nakładanie smaru na cści.
UWAGA: Nie naly stosować
nadmiernej sy lub uderzać nardziami,
ponieważ może to spowodować
uszkodzenie części nie do naprawienia i
uniemożliwić jej użycie.
15970540 -03
14
0510-0002
100 mm
Wspornik z rury kwadratowej ma
wewnętrzne żebra, które w razie potrzeby
naly spiłować lub przycć na tyle, aby
umożliwić jego montaż poprzez ręczny
nacisk na rurę kwadratową. Aby wspomóc
nakładanie smaru na cści.
UWAGA: Nie naly stosować
nadmiernej sy lub uderzać nardziami,
ponieważ może to spowodować
uszkodzenie części nie do naprawienia i
uniemożliwić jej użycie.
15970540 - 15
01 02
03 04
min. 150 mm
4 x HAS, HVU M16 x 190
0511-0001
2.3 kN
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland
Tel. +353 53 91 63 200. www.sulzer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sulzer Lifting Device Type ABS 60 mm, 100 mm and 2.3 kN Installation and Operating Instructions

Typ
Installation and Operating Instructions