Bartscher 200043 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
D3000
200043
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Niemcy
tel. +49 5258 971-0
fax: +49 5258 971-120
Infolinia serwisowa: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Wersja: 1.0
Data sporządzenia: 2023-05-09
PL
2
200043 1 / 22
Oryginalna instrukcja obsługi
1 Bezpieczeństwo ............................................................................................. 2
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych .......................................................... 2
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................... 3
1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................. 6
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem ............................................. 6
2 Informacje ogólne .......................................................................................... 7
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja ................................................................. 7
2.2 Ochrona praw autorskich ......................................................................... 7
2.3 Deklaracja zgodności ............................................................................... 7
3 Transport, opakowanie i magazynowanie ..................................................... 8
3.1 Kontrola dostawy ..................................................................................... 8
3.2 Opakowanie ............................................................................................. 8
3.3 Magazynowanie ....................................................................................... 8
4 Parametry techniczne .................................................................................... 9
4.1 Dane techniczne ...................................................................................... 9
4.2 Zestawienie podzespołów urządzenia ................................................... 10
4.3 Funkcje urządzenia ................................................................................ 11
5 Instalacja i obsługa ...................................................................................... 12
5.1 Instalacja ................................................................................................ 12
5.2 Obsługa ................................................................................................. 13
6 Czyszczenie i odkamienianie....................................................................... 19
6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas czyszczenia ............... 19
6.2 Czyszczenie ........................................................................................... 19
6.3 Odkamienianie ....................................................................................... 20
7 Możliwe usterki ............................................................................................ 21
8 Utylizacja ..................................................................................................... 22
Bezpieczeństwo
2 / 22 200043
PL
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts un d gilt als wichtig e Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Han dlungsanweisunge n schafft die Voraussetz ung für das sich ere und sac hgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüber hi naus müssen die für den Eins atzbereich d es Geräts gelt enden örtlich en Unfallverhütungs vorschriften u nd allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten werde n. Diese Bedi enungsanleit ung ist Bestan dteil des Produ kts und muss i n unmittelbarer N ähe des Ger äts für das In¬stall ations-, B edienungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬b ewahrt werden. W enn das Ger ät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausgehä ndigt werden.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz
konserwacji i jest ważnym źródłem informacji oraz poradnikiem. Znajomość
wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi
stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto mają
zastosowanie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom, przepisy BHP oraz
regulacje prawne obowiązujące w obszarze zastosowania urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, a w szczególności przed jego
uruchomieniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uniknąć szkód
na osobach i rzeczach. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralny element produktu i musi być
przechowywana w bezpośrednim pobliżu urządzenia oraz w każdej chwili dostępna.
Gdy urządzenie zostaje przekazane, konieczne jest także przekazanie niniejszej
instrukcji obsługi.
1 Bezpieczeństwo
Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie obowiązujących zasad techniki.
Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane
niewłaściwie lub niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszystkie osoby, które
użytkują urządzenie, muszą stosować się do informacji zawartych w niniejszej
instrukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje ostrzegawcze
oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi hasłami ostrzegawczymi.
Wskazówki te muszą być bezwzględnie przestrzegane, aby unikać wypadków,
szkód na osobach i rzeczach.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Hasło ostrzegawcze NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed
zagrożeniami, które prowadzą do ciężkich obrażeń lub śmierci, jeśli
się ich nie unika.
Bezpieczeństwo
200043 3 / 22
PL
OSTRZEŻENIE!
Hasło ostrzegawcze OSTRZEŻENIE ostrzega przed zagrożeniami,
które mogą skutkować średnio ciężkimi lub ciężkimi obrażeniami lub
śmiercią, jeśli się ich nie unika.
OSTROŻNIE!
Hasło ostrzegawcze OSTROŻNIE ostrzega przed zagrożeniami, które
mogą skutkować lekkimi lub umiarkowanymi obrażeniami, jeśli się ich
nie unika.
, die
UWAGA!
Hasło ostrzegawcze UWAGA wskazuje na możliwe uszkodzenia
mienia, które mogą wystąpić, jeśli nie będą przestrzegane wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa.
WSKAZÓWKA!
Symbol WSKAZÓWKA zapoznaje użytkownika z kolejnymi
informacjami i wskazówkami dot. użytkowania urządzenia.
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Prąd elektryczny
Zbyt wysokie napięcie sieciowe lub nieprawidłowa instalacja mogą prowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
Urządzenie można podłączyć tylko wówczas, gdy dane na tabliczce
znamionowej są zgodne z napięciem sieciowym.
Aby unikać zwarć elektrycznych, urządzenie należy utrzymywać w stanie suchym.
Jeśli podczas pracy występują usterki, należy natychmiast odłączyć urządzenie
od zasilania elektrycznego.
Nie dotykać wtyczki urządzenia mokrymi rękoma.
Nigdy nie chwytać urządzenia, gdy wpadło do wody. Odłączyć urządzenie od
zasilania elektrycznego.
Wszelkie naprawy oraz otwieranie obudowy mogą być wykonywane tylko przez
specjalistów oraz odpowiednie warsztaty.
Nie nosić urządzenia trzymając za przewód przyłączeniowy.
Bezpieczeństwo
4 / 22 200043
PL
Nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego ze źródłami ciepła i
ostrymi krawędziami.
Przewodu przyłączeniowego nie wolno zginać, ściskać ani zawiązywać.
Przewód przyłączeniowy urządzenia należy zawsze do końca rozwinąć.
Nigdy nie stawiać urządzenia lub innych przedmiotów na przewodzie
przyłączeniowym.
Aby wyłączyć urządzenie z zasilania elektr. należy zawsze chwycić za wtyczkę.
Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń. Nie
użytkować urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Jeśli przewód
jest uszkodzony, wówczas w celu uniknięcia zagrożeń należy zlecić jego
wymianę zakładowi serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
Materiały palne
Nigdy nie należy narażać urządzenia na wysokie temperatury, jak np. kuchenka,
piec, otwarty ogień, urządzenia do utrzymywania ciepła itp.
Urządzenie należy czyścić regularnie, aby uniknąć ryzyka pożaru.
Nie przykrywać urządzenia np. folią aluminiową lub ściereczkami.
Z urządzenia należy korzystać używając tylko przeznaczonych do tego
materiałów oraz przy odpowiednich ustawieniach temperatury. Materiały,
produkty spożywcze i resztki żywności w urządzeniu mogą się zapalić.
Nigdy nie użytkować urządzenia w pobliżu palnych, łatwo zapalnych materiałów,
jak np. benzyn, spirytus, alkohol. Wysoka temperatura powoduje parowanie tych
materiałów i w efekcie styczności ze źródłami zapłonu może dojść do eksplozji.
W razie pożaru, przed podjęciem odpowiednich czynności gaśniczych odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego. Nigdy nie gasić ognia wodą, gdy
urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego. Po ugaszeniu pożaru
należy zadbać o wystarczający dopływ świeżego powietrza.
Gorące powierzchnie
Powierzchnie urządzenia podczas pracy stają się gorące. Istnieje niebezpiec-
zeństwo poparzenia. Wysoka temperatura utrzymuje się także po wyłączeniu.
Nie dotykać żadnych gorących powierzchni urządzenia. Należy korzystać z
dostępnych elementów obsługi i uchwytów.
Urządzenie można transportować i czyścić tylko po zupełnym ostygnięciu.
Gorących powierzchni nie wolno polewać zimną wodą ani cieczami palnymi.
Zagrożenie zdrowia przez zarazki
Bezpieczeństwo
200043 5 / 22
PL
Zbiornik musi być w regularnych odstępach czasu całkowicie opróżniany,
czyszczony i dezynfekowany, aby wyeliminować możliwość gromadzenia się
szkodliwych dla zdrowia, niebezpiecznych zarazków.
Eksploatacja tylko pod nadzorem
Urządzenie można eksploatować tylko pod nadzorem.
Należy przebywać zawsze w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia.
Personel obsługujący
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (również
dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi
oraz przez osoby o ograniczonym doświadczeniu i/lub ograniczonej wiedzy.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią
się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Niewłaściwe użytkowanie
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem lub zabronione może spowodow
uszkodzenie urządzenia.
Urządzenie można używać tylko w stanie technicznym nie budzącym
zastrzeżeń, zapewniającym bezpieczną eksploatację.
Urządzenie można używać tylko wówczas, gdy przyłącza znajdują się w stanie
technicznym nie budzącym zastrzeżeń, zapewniającym bezpieczną
eksploatację.
Urządzenie można używać tylko wówczas, gdy jest czyste.
Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Nigdy nie należy
naprawiać urządzenia samodzielnie.
Nie wolno przeprowadzać żadnych modyfikacji ani zmian w urządzeniu.
Bezpieczeństwo
6 / 22 200043
PL
1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego
normalnego przeznaczenia opisanego poniżej jest zabronione i uznawane za
użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Następujące użytkowanie jest zgodne z przeznaczeniem:
Przygotowywanie gorącej wody na kawę, herbatę lub żywność dla
niemowląt.
To urządzenie może być użytkowane w gospodarstwie domowym i tym podobnych
miejscach, jak na przykład:
w kuchniach dla pracowników w sklepach, biurach lub podobnych
obszarach pracy;
w gospodarstwach rolnych;
przez klientów w hotelach, motelach i innych typowych miejscach
mieszkalnych;
w pensjonatach.
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do szkód na osobach i
rzeczach wywołanych przez niebezpieczne napięcie elektryczne, ogień i wysokie
temperatury. Z pomocą urządzenia wolno przeprowadzać jedynie te prace, które są
opisane w niniejszej instrukcji.
Następujące użytkowanie jest niezgodne z przeznaczeniem:
Podgrzewanie lub zaparzanie płynów zawierających cukier, substancje
słodzące, ługi lub alkohol.
Informacje ogólne
200043 7 / 22
PL
2 Informacje ogólne
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja
Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały
zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy
konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich
doświadczeń. W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych,
oraz w sytuacji zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej,
dostarczone urządzenie w pewnych okolicznościach może odbiegać od objaśnień
oraz licznych rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
nieprzestrzegania wskazówek,
użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem,
wprowadzania zmian technicznych przez użytkownika,
zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie,
służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.
2.2 Ochrona praw autorskich
Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne
elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody
producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i
w jakikolwiek sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i
przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują
obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia
dalszych roszczeń.
2.3 Deklaracja zgodności
Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej.
Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie
prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
Transport, opakowanie i magazynowanie
8 / 22 200043
PL
3 Transport, opakowanie i magazynowanie
3.1 Kontrola dostawy
Po otrzymaniu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest
kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku
stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia
urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego. Na dokumentach transportowych/
liście przewozowym firmy transportowej należy zaznaczyć zakres uszkodzeń i
złożyć reklamację. Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu,
gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących
terminów reklamacji.
W przypadku braku części lub akcesoriów prosimy o kontakt z naszym Działem
Obsługi Klienta.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do
przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia
do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń.
Opakowanie oraz poszczególne elementy są wykonane z materiałów nadających
się do recyclingu. Szczegółowo są to: folie i worki z tworzywa sztucznego,
opakowanie z kartonu.
Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w
danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy
wprowadzić do recyklingu.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a
podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń umieszczonych na
zewnątrz dotyczących sposobu ustawienia i magazynowania. Opakowanie należy
przechowywać tylko w następujących warunkach:
w pomieszczeniach zamkniętych
w otoczeniu suchym i wolnym od pyłu
z dala od środków agresywnych
w miejscu chronionym przed światłem słonecznym
w miejscu chronionym przed wstrząsami mechanicznymi.
W przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy), należy
regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania. W razie potrzeby
opakowanie należy wymienić na nowe.
Parametry techniczne
200043 9 / 22
PL
4 Parametry techniczne
4.1 Dane techniczne
Nazwa:
Dozownik gorącej wody D3000
Numer art.:
200043
Materiał:
tworzywo sztuczne, stal szlachetna
Pojemność zbiornika w litrach:
3
Zakres temperatur od - do w °C:
40 - 100
Regulacja temperatury, poziomy:
6
Przyciski szybkiego wybory, ilość:
2
Wartość przyłączeniowa:
2,2 - 2,6 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
143 x 280 x 310
Ciężar w kg:
2,06
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
Wersja / właściwości
Kolor: czarny | stal nierdzewna
Sterowanie: obsługa dotykowa
Wyświetlacz cyfrowy
Termostat bezpieczeństwa
Wskaźnik poziomu napełnienia: na zbiorniku wody
Regulacja temperatury:
6-stopniowa: 45 ˚C, 55 ˚C, 65 ˚C, 75 ˚C, 85 ˚C, 100 ˚C (wskaźnik „000“
pokazuje aktualną temperaturę wody w zbiorniku bez podgrzewania)
plus 2 przyciski szybkiego wyboru (niemowlę: 40°C, kawa/herbata: 98°C)
Właściwości:
zdejmowany zbiornik wody
zdejmowana tacka ociekowa
możliwość indywidualnego ustawienia ilości wody z dokładnością do 100
ml do maks. 400 ml lub skorzystania z funkcji ciągłego przepływu wody
Parametry techniczne
10 / 22 200043
PL
4.2 Zestawienie podzespołów urządzenia
Widok od tyłu
Rys. 1
Parametry techniczne
200043 11 / 22
PL
Opis do rysunku 1
1. Pokrywa zbiornika wody
2. Oznaczenie MAX zbiornika wody
3. Zbiornik wody
4. Oznaczenie MIN zbiornika wody
5. Kratka ociekowa
6. Taca ociekowa
7. Nóżki gumowe (4x)
8. Obudowa
9. Rurka spustowa
10. Panel obsługi
11. Pin kontaktowy pompa-zbiornik
wody
12. Czujnik poziomu wody
13. Przewód przyłączeniowy z wtyczką
sieciową
4.3 Funkcje urządzenia
Cyfrowy dozownik gorącej wody poprzez naciśnięcie przycisku umożliwia ustawienie
odpowiedniej ilości wody do 400 ml oraz temperatury wody od 40 °C do 100 °C.
Instalacja i obsługa
12 / 22 200043
PL
5 Instalacja i obsługa
5.1 Instalacja
Ustawienie
Rozpakować urządzenie i usunąć wszystkie zewnętrzne i wewnętrzne elementy
opakowania oraz zabezpieczenia transportowe.
PRZESTROGA!
Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych, takich jak
worki plastikowe i elementy styropianowe.
Jeśli na urządzeniu znajduje się folia ochronna, należy ją zdjąć. Folię ochronną
należy zdejmować powoli, aby nie pozostały resztki kleju. Ewentualne resztki
kleju usunąć odpowiednim rozpuszczalnikiem.
Należy uważać, aby nie uszkodzić tabliczki znamionowej oraz wskazówek
ostrzegawczych na urządzeniu.
Nigdy nie ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
Urządzenie należy ustawić tak, aby przyłącza były łatwo dostępne w celu
szybkiego odłączenia, jeśli pojawi się taka potrzeba.
Urządzenie należy ustawić na powierzchni o następujących właściwościach:
równa, o wystarczającej nośności, odporna na wodę, sucha i odporna na
wysokie temperatury
wystarczająco duża, aby bez przeszkód można było pracować z
urządzeniem
łatwo dostępna
posiadająca dobrą wentylację.
Należy zachować wystarczający odstęp od brzegów stołu. Urządzenie mogłoby
się przewrócić i spaść.
Halten Sie zu Wänden seitlich und hinten oder zu anderen Geg enständen eine n ausreichende n Abstand ein, u m die Einwir kung von Hitz e zu vermeiden. Falls dies nic ht möglich ist, bringen Sie Sc hutzvorrichtung en an, z.B. Foli en aus hitzebes tändigem M aterial.
Zachować odstęp co najmniej 10 cm od palnych ścian i przedmiotów.
Instalacja i obsługa
200043 13 / 22
PL
Podłączenie do prądu
Sprawdzić, czy dane techniczne urządzenia (zob. tabliczka znamionowa) pasują
do danych lokalnej sieci energetycznej.
Podłączyć urządzenie do pojedynczego, wystarczająco zabezpieczonego
gniazdka ze stykiem ochronnym. Nie podłączać urządzenia do gniazda
wielokrotnego.
Przewód przyłączeniowy ułożyć tak, aby nikt nie mógł po nim chodzić ani się o
niego potknąć.
5.2 Obsługa
Wskazówki ostrzegawcze
OSTRZEŻENIE
Rurka spustowa i spływająca woda podczas pracy stają się bardzo
gorące i mogą prowadzić do oparzeń i poparzeń palców lub rąk.
Podczas pracy nigdy nie dotykać palcami ani rękoma rurki spustowej.
Gdy urządzenie pracuje, nigdy nie trzymać palców ani rąk pod rurką
spustową, aby sprawdzić temperaturę wody.
UWAGA!
Używanie urządzenia bez wody może doprowadzić do uszkodzenia
grzałki.
Nie użytkować urządzenia bez wody. Zawsze w porę należy napełnić
wodą zbiornik wody.
Instalacja i obsługa
14 / 22 200043
PL
Przed użyciem
1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy oczyścić według
wskazówek zawartych w punkcie 6.2 „Czyszczenie“.
2. Umyte elementy i powierzchnie należy dokładnie osuszyć.
3. Zamocować tacę ociekową na podstawie urządzenia i nałożyć kratkę ociekową.
OSTRZEŻENIE!
Ważne jest, aby w zbiorniku wody znajdowała się tylko świeża woda pitna.
W zbiorniku wody nie mogą znajdować się żadne ciecze nie nadające się
do spożycia, jak kwasy, ługi, oleje, azotany itd.!
WSKAZÓWKA!
Aby uniknąć odkładania się kamienia, zalecamyywanie wody
filtrowanej.
4. Do zbiornika wody nalać żądaną ilość
świeżej wody (tylko do znacznika „MAX“
na zbiorniku wody).
UWAGA!
Poziom napełnienia nie może być niższy
niż oznaczenie „MIN” na zbiorniku wody.
Aby napełnić zbiornik wody można go zdjąć z
podstawy urządzenia.
5. Umieścić pokrywę na zbiorniku wody.
Rys. 2
Uruchomienie urządzenia
1. Podłączyć urządzenie do odpowiedniego pojedynczego gniazdka.
Na wyświetlaczu cyfrowym na chwilę zaświecą się wszystkie przyciski. Następnie
pojawia się komunikat „0” i świeci przycisk blokujący.
2. Za pomocą odpowiednich przycisków na panelu obsługi ustawić żądaną
temperaturę i ilość wody. Przestrzegać wskazówek z rozdziałów Elementy
sterowania / wyświetlane komunikaty / ustawienia.
Instalacja i obsługa
200043 15 / 22
PL
Elementy sterowania / wyświetlane komunikaty / ustawienia
Rys. 3
1. Wskaźnik temperatury
Na wyświetlaczu pojawia się ustawiona temperatura
2. Przycisk szybkiego wyboru Kawa/Herbata
Naciśnięcie tego przycisku spowoduje przygotowanie wody o ustawionej
domyślnie temperaturze 98 ˚C. W celu podania nacisnąć przycisk Start/Stop.
3. Wskaźnik Ilość podawanej wody
Na wyświetlaczu pojawia się wybrana ilość wody
4. Przycisk Start/Stop
Przycisk ten uruchamia lub zatrzymuje pracę urządzenia
5. Przycisk ustawiania ilości wody
Za pomocą tego przycisku można ustawić żądaną ilość podawanej wody.
Możliwe są następujące ustawienia: 100 ml, 200 ml, 300 ml, 400 ml, 000
(ciągły przepływ wody)
6. Przycisk ustawiania temperatury
Przez naciskanie tego przycisku można ustawić żądaną temperaturę. Możliwe
są następujące ustawienia: 45 ˚C, 55 ˚C, 65 ˚C, 75 ˚C, 85 ˚C i 100 ˚C.
Wskaźnik „000“ pokazuje aktualną temperaturę wody w zbiorniku bez
podgrzewania.
Instalacja i obsługa
16 / 22 200043
PL
7. Przycisk blokujący
Przez naciskanie przycisku blokującego przez 3 – 5 sekund można
zablokować przyciski panelu obsługi. Po 10 – 15 sekundach przyciski są
ponownie automatycznie blokowane, jeśli nie są używane.
8. Przycisk szybkiego wyboru Żywność dla niemowląt
Do butelki lub filiżanki wsypać żądaną ilość mleka w proszku. Naciśnięcie tego
przycisku spowoduje wyświetlenie ustawionej domyślnie temperatury 40 ˚C.
Nacisnąć przycisk Start/Stop, a urządzenie rozpocznie natychmiast
przygotowanie wody.
OSTROŻNIE!
Zawsze należy skontrolować temperaturę żywności dla niemowląt!
Pozostałe komunikaty
Brak wody
Ten komunikat pojawia się w przypadku
braku wody. Dodatkowo pojawia się kod
błędu „E7“.
Odkamienianie
Ten komunikat pojawia się w przypadku
zakamienienia przewodów wody,
zbiornika wody lub rurki spustowej.
Wymiana filtra
Urządzenie może być używane z filtrem,
a gdy filtr jest używany przez ok. 2
miesiące, pojawia się komunikat
„Wymiana filtra”, aby przypomnieć
klientowi, że konieczne jest założenie
nowego filtra.
Instalacja i obsługa
200043 17 / 22
PL
Przygotowanie i pobieranie gorącej wody
1. Używając gorącej wody przygotować potrzebne napoje (herbata, kawa
rozpuszczalna, bulion, żywność dla niemowląt itd.)
Wskazówka: podczas przygotowywania herbaty należy pamiętać o tym, że
parzenie różnych gatunków herbaty wymaga różnej temperatury wody. Należy
uwzględnić wskazówki podane na opakowaniach herbat.
2. Aby pobrać gorącą wodę, pod rurką
spustową należy ustawić odpowiedni
pojemnik (szklanka, filiżanka lub kubek).
3. Wybrać żądaną temperaturę i ilość wody
zgodnie z instrukcjami z rozdziału
„Elementy sterowania / wyświetlane
komunikaty / ustawienia.
4. Nacisnąć przycisk Start/Stop aby rozpocząć
przygotowanie wody.
Po ok. 5-10 sekundach (w zależności od
ustawionej temperatury) z rurki spustowej płynie
wybrana ilość wody.
5. Jeśli podczas ustawiania ilości wody
wybrano „000”, wcisnąć przycisk Start/Stop,
gdy tylko gorąca woda nie będzie już
potrzebna.
6. Aby ponownie pobrać gorącą wodę należy
powtórzyć opisany powyżej proces.
Rys. 4
WSKAZÓWKA!
Urządzenie pamięta ostatnie ustawienie i czas do osiągnięcia żądanej
temperatury wody, jeśli nie jest odłączone od zasilania.
Jeśli wtyczka zostanie wyciągnięta z gniazdka, ustawienie to zostaje
utracone.
Napełnianie zbiornika wody
Gdy woda w zbiorniku wody zostanie zużyta do oznaczenia MIN, urządzenie
przestaje przygotowywać gorącą wodę, słychać sygnał dźwiękowy i pojawia się
komunikat „Lack of water“ (Brak wody) oraz „E7“. Komunikaty te oznaczają, że
zbiornik wody musi zostać ponownie napełniony przed ponownym uruchomieniem
przygotowania gorącej wody.
1. Przed ponownym dolaniem wody wyłączyć urządzenie.
2. Zdjąć pokrywę ze zbiornika wody.
Instalacja i obsługa
18 / 22 200043
PL
3. Zbiornik wody napełnić świeżą wodą pitną (tylko do oznaczenia MAX).
4. Ponownie umieścić pokrywę na zbiorniku wody.
Opróżnianie tacy ociekowej
1. Gdy taca ociekowa jest pełna, należy ją opróżnić, trzymając urządzenie jed
ręką, a drugą ręką podnosząc tacę ociekową i odczepiając ją od zaczepów na
podstawie.
2. Zdjąć kratkę ociekową.
3. Opróżnić tacę ociekową.
4. Używając odpowiedniej siły, umieścić tacę ociekową z powrotem na jej
pierwotnym miejscu.
5. Nałożyć kratkę ociekową.
Termostat zabezpieczający
Urządzenie posiada termostat zabezpieczający, który w przypadku przegrzania lub
awarii odcina zasilanie urządzenia i uniemożliwia pracę urządzenia. Funkcję
nagrzewania można przywrócić ręcznie za pomocą przycisku Reset. Znajduje się
on na tylnej stronie urządzenia.
W takim przypadku należy postępować jak
opisano poniżej:
zdjąć zbiornik wody,
wcisnąć przycisk Reset, wkładając w
otwór (a) załączony klucz do
resetowania (b).
Można jak zwykle rozpocząć użytkowanie
urządzenia.
Rys. 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bartscher 200043 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi