ProForm PFEVEX74910 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nalepka z numerem seryjnym
UWAGA
Przeczytaj wszystkie środki
ostrożności i instrukcje obsługi
przed korzystaniem z tego
sprzętu. Zachowaj niniej-
szą instrukcję obsługi do
przyszłego użytku.
Nr modelu PFEVEX74910.0
Nr seryjny
Napisać numer seryjny w linijce po-
-wyżej dla późniejszej identyfikacji
pliku.
www.iconeurope.com
PYTANIA?
Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pew-
nych elementów produktu brakuje
bądź są uszkodzone, należy skon-
taktować się z placówką, w której
produkt został zakupiony.
Odwiedź naszą stronę:
www.iconsupport.eu
2
UMIESZCZENIE NALEPEK OSTRZEGAWCZYCH .................................................2
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ..............................................................3
ZANIM ZACZNIESZ .........................................................................4
MONT ..................................................................................5
JAK KORZYSTAĆ Z ROWERU TRENINGOWEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
LISTA CZĘŚCI .............................................................................10
RYSUNEK ZŁOŻENIOWY ...................................................................11
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tylna okładka
PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc.
UMIESZCZENIE NALEPEK OSTRZEGAWCZYCH
Nalepki ostrzegawcze pokazane tutaj są
dołączone do tego produktu. Naklej nalepki
ostrzegawcze na angielskojęzycznych nale-
pkach we wskazanych miejscach. Pokazane
tutaj nalepki ostrzegawcze zostały umieszc-
zone we wskazanych miejscach. Jeśli nalepki
brak lub jest nieczytelna, proszę zadzwonić
pod numer telefonu podany na pierwszej
stronie okładki niniejszego podręcznika i
poprosić o darmową nalepkę zamienną.
Umieścić nalepkę w pokazanym miejscu.
Uwaga: nalepki mogą być pokazane w roz-
miarze innym, niż rzeczywisty.
Pour arrêter,
réduisez votre
vitesse de
pédalage de
manière
contrôlée.
Pour arrêter
rapidement,
utilisez le frein.
Les pédales
continueront à
tourner, soyez
donc prudent
lorsque vous
ralentissez et
stoppez.
Para parar,
reduza a
velocidade da
pedalada de
forma
controlada.
Para parar
rapidamente,
utilize o travão.
Os pedais
continuam a
rodar, por isso
tenha
cuidado ao
abrandar e parar.
Om te stoppen,
neem uw
pedaalsnelheid in
een
gecontroleerde
manier af.
Om snel te
stoppen, gebruik
de rem.
De pedalen
blijven
ronddraaien zo
wees voorzichtig
wanneer u
langzaam
tot stilstand
komt.
Per fermarsi
ridurre la
velocità della
pedalata in
modo
controllato.
Per fermarsi
velocemente
usare il freno.
I pedali
continueranno a
girare fare
quindi
attenzione
quando si
rallenta o ci si
ferma.
Para parar,
reduzca la
velocidad de sus
pedales de
manera
controlada.
Para parar
rápidamente, use
el freno.
Los pedales
continuarán
girando así que
tome precaución
al reducir
velocidad o parar.
Um anzuhalten,
reduzieren Sie
Ihre
Pedalgeschwind-
igkeit auf eine
kontrollierte
Weise.
Um schnell
anzuhalten,
benutzen Sie die
Bremse.
Pedale werden
sich weiterhin
drehen, seien Sie
also beim
Verlangsamen
und Anhalten
vorsichtig.
 
  
 
.
 
 
.
 
 
 
  

.
ЗА ДА СПРЕТЕ,
НАМАЛЕТЕ
СКОРОСТТА НА
ПЕДАЛИТЕ ПО
КОНТРОЛИРАН
НАЧИН.
ЗА ДА СПРЕТЕ
БЪРЗО,
ИЗПОЛЗВАЙТЕ
СПИРАЧКАТА.
ПЕДАЛИТЕ ЩЕ
ПРОДЪЛЖАТ ДА СЕ
ВЪРТЯТ, ТАКА МЕ
ВНИМАВАЙТЕ ПРИ
НАМАЛЯВАНЕ НА
СКОРОСТТА И
СПИРАНЕ.
STANNA GENOM
ATT MINSKA
PEDALHAS-
TIGHETEN PÅ ETT
KONTROLLERAT
SÄTT.
STANNA SNABBT
GENOM ATT
ANVÄNDA
BROMSEN.
PEDALERNA
KOMMER ATT
FORTSÄTTA ATT
ROTERA, SÅ VAR
FÖRSIKTIG NÄR
DU SAKTAR NER
OCH STANNAR.
ЩОБ ЗУПИНИТИ
ТРЕНАЖЕР,
ЗМЕНШУЙТЕ
ШВИДКІСТЬ
ОБЕРТАННЯ
ПЕДАЛЕЙ
ПОСТУПОВО.
ЩОБ ЗУПИНИТИ
ТРЕНАЖЕР
ШВИДКО,
СКОРИСТАЙТЕСЯ
ГАЛЬМОМ.
ПЕДАЛІ
ПРОДОВЖУЮТЬ
ОБЕРТАТИСЯ, ТОМУ
СПОВІЛЬНЮЙТЕ
ОБЕРТАННЯ І
ЗУПИНЯЙТЕ
ТРЕНАЖЕР
ОБЕРЕЖНО.
SPIS TREŚCI
3
OSTRZEŻENIE: aby zminimalizować ryzyko poważnych obrażeń, przeczytaj wszyst-
kie ostrzeżenia i instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku i wszystkie ostrzeżenia na Twoim
rowerze treningowym. ICON nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe
spowodowane przez produkt lub przez jego użycie.
1. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek pro-
gramu ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem.
Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej
35 roku życia lub z historią problemów
zdrowotnych.
2. Używaj roweru treningowego wyłącznie w
sposób opisany w niniejszym podręczniku.
3. Na właścicielu roweru treningowego spoc-
zywa obowiązek poinformowania wszystkich
użytkowników tego roweru treningowego o
ostrzeżeniach i środkach ostrożności.
4. Rower treningowy jest przeznaczony
wyłącznie do użytku domowego. Rower
treningowy nie nadaje się do zastosowań
komercyjnych, do wynajmu i użytkowania w
instytucjach.
5. Trzymaj rower treningowy w pomieszczeniu,
z dala od kurzu i wilgoci. Nie umieszczaj row-
eru treningowego w garażu, na zadaszonym
ganku ani w pobliżu wody.
6. Umieść rower treningowy na stabilnej i
równej powierzchni, na macie, aby chronić
podłogę lub dywan. Upewnij się, że wokół
roweru treningowego znajduje się co najm-
niej 2 stopy (0,6 m) wolnego miejsca.
7. Regularnie sprawdzaj i dokręcaj wszystkie
części. Natychmiast wymieniaj wszelkie
zużyte części.
8. Nie dopuszczaj do kontaktu z rowerem
treningowym dzieci w wieku poniżej 12 lat i
zwierząt domowych.
9. Podczas ćwiczeń noś odpowiednie ubranie;
nie zakładaj luźnych ubrań, które mogłyby
wkręcić się w rower treningowy. Zawsze miej
na sobie obuwie sportowe dla ochrony stóp.
10. Z roweru treningowego nie powinny
korzystać osoby ważące ponad 113 kg.
11. Zawsze miej proste plecy korzystając z row-
eru treningowego; nie wyginaj pleców.
12. Rower treningowy nie jest wyposażony w
wolnobieg; pedały będą poruszać się, aż
zatrzyma się koło zamachowe. Zmniejszaj
tempo pedałowania w sposób kontrolowany.
13. Aby szybko zatrzymać koło zamachowe,
wciśnij dźwignię hamulca w dół.
14. Gdy nie używasz roweru treningowego,
dokręć gałkę regulującą opór pedałowania
do końca, by zapobiec ruchom koła
zamachowego.
15. Aby uniknąć zniszczenia klocków hamul-
cowych, nie pokrywaj ich smarem.
16. Przemęczenie podczas ćwiczeń może skut�Przemęczenie podczas ćwiczeń może skut-
kować poważnymi obrażeniami lub śmiercią.
Jeśli podczas wykonywania ćwiczeń odczu-
wasz ból lub zawroty głowy, natychmiast
zaprzestań ćwiczeń i odpocznij.
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
4
Dziękujemy, że wybrałeś nowy rower treningowy
PROFORM
®
290 SPX. Jazda na rowerze jest skutec-
znym ćwiczeniem poprawiającym sprawność układu
krążenia, wytrzymałość oraz kształtującym sylwetkę.
Rower treningowy 290 SPX posiada szereg funkcji
stworzonych, by uczynić Twoje ćwiczenia w domu
skuteczniejszymi i przyjemniejszymi.
Dla własnej korzyści przeczytaj niniejszy podręcz-
nik uważnie przed użyciem roweru treningowego.
Jeśli będziesz mieć pytania po przeczytaniu
niniejszego podręcznika, prosimy o spojrzenie na
pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby
pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, zanotuj
numer modelu produktu oraz numer seryjny przed
skontaktowaniem się z nami. Numer modelu oraz
miejsce naklejki z numerem seryjnym są pokazane na
pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika.
Przed dalszą lekturą prosimy o zapoznanie się z czę-
ściami oznakowanymi na poniższej ilustracji.
Gałka regulująca opór pedałowania
Dźwignia hamulca
Siedzisko
Gałka regulacyjna
Gałka regulacyjna
Pedał/Pasek
Uchwyt na butelkę z wodą
Stopka poziomująca
Rękojeść
ZANIM ZACZNIESZ
Kółko
Stopka poziomująca
5
Do złożenia systemu potrzeba dwóch osób. Umieść wszystkie części roweru treningowego na wolnej prze-
strzeni i usuń materiały opakowania. Nie wyrzucaj opakowań do czasu całkowitego złożenia systemu.
Poza załączonym(i) narzędziem/narzędziami, do montażu niezbędny jest klucz nastawny i
śrubokręt krzyżakowy .
Uwaga: jeśli części nie ma w torbie z częściami, sprawdź, czy została ona już zmontowana.
1. Usuń dwa wkręty, dwie podkładki i wspornik
transportowy (nie pokazano) z tylnej części
ramy (1). Wyrzuć wkręty, podkładki i wspornik
transportowy.
Odnajdź tylną podporę stabilizującą (7), która nie
ma kółek.
Dokręć dwie nakrętki sześciokątne M10 (49) do
dwóch stopek poziomujących (16). Następnie
dokręć stopki poziomujące do dolnej części
tylnej podpory stabilizującej (7).
Przymocuj tylną podporę stabilizującą (7) do
ramy (1) za pomocą dwóch wkrętów M10 x
25mm (34) i dwóch podkładek M10 (33).
2. Usuń dwa wkręty, dwie podkładki i wspornik
transportowy (nie pokazano) z przedniej części
ramy (1). Wyrzuć wkręty, podkładki i wspornik
transportowy.
Umieść przednią podporę stabilizującą tak (8),
by kółka (21) znalazły się w pokazanej pozycji.
Przymocuj przednią podporę stabilizującą (8)
do ramy (1) za pomocą dwóch wkrętów M10 x
25mm (34) i dwóch podkładek M10 (33).
1
34
33
49
16
7
1
1
8
49
16
21
21
34
33
2
33
MONT
6
5. Przymocuj rękojeść (5) do wspornika rękojeści
(4) za pomocą dwóch wkrętów M10 x 25mm (34)
i dwóch podkładek M10 (33).
5
4
5
34
33
4. Umieść wspornik rękojeści (4) tak, jak pokazano
na ilustracji.
Odnajdź gałkę regulacyjną (23) z przodu ramy
(1). Poluzuj gałkę regulacyjną i odciągnij ją od
ramy. Następnie włóż wspornik rękojeści (4) do
ramy.
Przesuwaj wspornik rękojeści (4) w górę lub w
dół do pożądanej pozycji, puść gałkę regulacyjną
(23) rak, by znalazła się w otworze regula-
cyjnym we wsporniku rękojeści, a następnie
dokręć gałkę regulacyjną. Upewnij się, że gałka
regulacyjna jest mocno osadzona w otworze
regulacyjnym.
3
4
3. Odnajdź prawy pedał (35), który jest oznaczony
literą „R” (L lub Left oznacza lewą stronę; R lub
Right oznacza prawą stronę).
Za pomocą klucza nastawnego, mocno dokręć
prawy pedał (35) w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara do prawego ramie-
nia wahacza (31).
Przykręć lewy pedał (61) w kierunku przeci-
wnym do ruchu wskazówek zegara do lewego
ramienia wahacza (nie pokazano).
61
35
4
23
1
31
7
6
6. Umieść wspornik siedziska (2) tak, jak pokazano
na ilustracji.
Odnajdź gałkę regulacyjną (23) z tyłu ramy (1).
Poluzuj gałkę regulacyjną i odciągnij ją od ramy.
Następnie włóż wspornik siedziska (2) do ramy.
Przesuwaj wspornik siedziska (2) w górę lub w
dół do pożądanej pozycji, puść gałkę regulacyjną
(23) tak, by znalazła się w otworze regula-
cyjnym we wsporniku siedziska, a następnie
dokręć gałkę regulacyjną. Upewnij się, że gałka
regulacyjna jest mocno osadzona w otworze
regulacyjnym.
2
1
23
7
3
2
1
23
22
7. Umieść siedzisko (22) i podstawę siedziska (3)
tak, jak pokazano na ilustracji.
Por. rysunek w tekście. Przymocuj siedzisko
(22) do podstawy siedziska (3) za pomocą
dwóch nakrętek sześciokątnych M8 (66).
Upewnij się, że przód siedziska skierowany
jest równo do przodu przed dokręceniem
nakrętek sześciokątnych.
Odnajdź gałkę regulacyjną (23) na wsporniku
siedziska (2). Poluzuj gałkę regulacyjną i
pociągnij ją w dół. Następnie włóż podstawę
siedziska (3) do wspornika siedziska.
Wśliźnij podstawę siedziska (3) w odpowiednie
miejsce, a następnie puść gałkę regulacyjną
(23) by wsunęła się w jeden z otworów regula-
cyjnych podstawy siedziska – następnie dokręć
gałkę regulacyjną. Upewnij się, że gałka
regulacyjna jest mocno osadzona w otworze
regulacyjnym.
8. Upewnij się przed użyciem roweru treningowego, że wszystkie części są dobrze dokręcone. Uwaga: Po
zakończeniu montażu mogą pozostać dodatkowe części. Umieść matę pod rowerem treningowym, by chronić
podłogę.
66
22
3
8
JAK KORZYSTAĆ Z ROWERU TRENINGOWEGO
JAK REGULOWAĆ KĄT USTAWIENIA SIEDZISKA
Możesz regulować kąt ustawienia siedziska do naj-
bardziej odpowiadającej ci pozycji. Możesz także
przesuwać siedzisko w przód lub w tył, by wygodniej
siedzieć lub zmieniać odległość od rękojeści.
Aby wyregulować siedzisko, p. rysunek w etapie mon-
tażu 7 na s. 7. Poluzuj nakrętki w klamrze siedziska o
kilka obrotów, a następnie odchyl siedzisko w górę lub
w dół albo przesuń je w przód lub w tył do pożądanej
pozycji. Następnie ponownie dokręć nakrętki.
JAK REGULOWAĆ POZYCJĘ SIEDZISKA W
POZIOMIE
Aby wyregulować
pozycję siedziska,
najpierw poluzuj
gałkę regulacyjną i
pociągnij ją w dół.
Następnie przesuń
siedzisko w przód
lub w tył, puść gałkę
regulacyjną, by
weszła w otwór regu-
lacyjny w podstawie siedziska i mocno dokręć gałkę
regulacyjną. Upewnij się, że gałka regulacyjna jest
osadzona w otworze regulacyjnym.
JAK REGULOWAĆ WSPORNIK SIEDZISKA
Dla zapewnienia skuteczności ćwiczeń, siedzisko
powinno znajdować się na odpowiedniej wysokości.
Podczas pedałowania kolana powinny być lekko ugięte
w momencie, gdy pedały są w najniższej pozycji.
Aby wyregulować
pozycję wspornika
siedziska, najpierw
poluzuj gałkę regula-
cyjną i odciągnij ją od
wspornika. Przesuwaj
wspornik siedziska
w górę lub w dół do
pożądanej pozycji,
puść gałkę regula-
cyjną rak, by znalazła się w otworze regulacyjnym we
wsporniku siedziska, a następnie mocno dokręć gałkę
regulacyjną. Upewnij się, że gałka regulacyjna jest
osadzona w otworze regulacyjnym.
JAK REGULOWAĆ WSPORNIK RĘKOJEŚCI
Aby wyregulować
pozycję wspornika
rękojeści, najpierw
poluzuj gałkę regula-
cyjną i odciągnij ją od
wspornika. Przesuwaj
wspornik rękojeści w
górę lub w dół, puść
gałkę regulacyjną
tak, by znalazła się
w otworze regulacyjnym we wsporniku rękojeści, a
następnie mocno dokręć gałkę regulacyjną. Upewnij
się, że gałka regulacyjna jest osadzona w otworze
regulacyjnym.
Gałka
regulacyjna
Wspornik
rękojeści
Wspornik
siedziska
Gałka
regulacyjna
Siedzisko
Gałka
regulacyjna
9
JAK REGULOWAĆ PASKI PEDAŁÓW
Aby zacieśnić paski pedałów (p. rysunek na s. 4), po
prostu pociągnij za końce pasków. Aby poluzować
paski pedałów, przyciśnij i przytrzymaj klapki
sprzączek, wyreguluj paski, a następnie puść klapki.
JAK DOSTOSOWAĆ OPÓR PRZY PEDAŁOWANIU
Aby zwiększyć opór
pedałów, obracaj
gałkę regulującą
opór pedałowania
zgodnie z ruchem
wskazówek zegara;
aby zmniejszyć
opór – obracaj
gałkę regulującą
opór pedałowania
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Aby szybko zatrzymać koło zamachowe, wciśnij
dźwignię hamulca w dół. Koło zamachowe powinno
wtedy szybko się zatrzymać.
WAŻNE: Gdy nie używasz roweru treningowego,
całkowicie dokręć gałkę regulującą opór
pedałowania.
JAK WYPOZIOMOWAĆ ROWER TRENINGOWY
Jeśli rower treningowy nieco kołysze się na podłodze
podczas używania, obracaj jedną lub obiema nóżkami
poziomującymi (p. rys. na s. 4), kołysanie ustanie.
JAK KONSERWOWAĆ ROWER TRENINGOWY
Regularnie badaj i dokręcaj wszystkie części roweru
treningowego. Natychmiast wymieniaj wszelkie zużyte
części.
Do czyszczenia roweru treningowego używaj wilgotnej
szmatki i niewielkiej ilości łagodnego mydła. WAŻNE:
Aby nie zniszczyć konsoli, należy utrzymywać
płyny z dala od konsoli, a samej konsoli nie
wystawiać na bezpośrednie działanie światła
słonecznego.
Dźwignia
hamulca
Gałka
regulacyjna
10
1 1 Rama
2 1 Wspornik siedziska
3 1 Podstawa siedziska
4 1 Wspornik rękojeści
5 1 Rękojeść
6 2 Nakrętka kołpakowa M12
7 1 Tylna podpora stabilizująca
8 1 Przednia podpora stabilizująca
9 1 Dźwignia hamulca
10 1 Podkładka filcowa
11 1 Gałka regulująca opór pedałowania
12 1 Lewe ramię wahacza
13 7 Wkręt samogwintujący
14 1 Prawa osłona
15 1 Lewa osłona
16 4 Stopka poziomująca
17 2 Tuleja wspornika siedziska
18 4 Zaślepka podpory stabilizującej
19 3 Zaślepka wspornika
20 1 Obudowa osłony
21 2 Kółko
22 1 Siedzisko
23 3 Gałka regulacyjna
24 1 Zaślepka hamulca
25 1 Zaślepka ramy
26 2 Rozpórka plastikowa 6.5mm
27 5 Nakrętka T1
28 1 Łańcuch
29 2 Podkładka wspornika
30 1 Oś wahacza
31 1 Prawe ramię wahacza/kółko
wahacza
32 2 Zaślepka wahacza
33 6 Podkładka M10
34 6 Wkręt M10 x 25mm
35 1 Prawy pedał/Pasek
36 1 Koło zamachowe
37 1 Oś koła zamachowego
38 2 Uchwyt koła zamachowego
39 1 Tuleja
40 2 Nakrętka zabezpieczająca M8
41 2 Klocek hamulcowy
42 1 Zacisk hamulca
43 1 Mała podkładka gałki
44 2 Łożysko koła zamachowego
45 2 Łożysko wahacza
46 4 Łożysko kółka
47 1 Koło zębate koła zamachowego
48 2 Pierścień sprężynujący
49 4 Wkręt sześciokątny M10
50 3 Zestaw śruby kółka
51 1 Śruba M6 x 40mm
52 4 Podkładka M5
53 2 Nakrętka wahacza
54 2 Wkręt M5 x 25mm
55 3 Cienka nakrętka sześciokątna M12
56 1 Nakrętka wieńcowa M6
57 2 Nakrętka oczkowa
58 1 Nakrętka zabezpieczająca M10
59 2 Wkręt M5 x 12mm
60 1 Uchwyt na butelkę z wodą
61 1 Lewy pedał/Pasek
62 2 Wkręt M5 x 12mm
63 2 Przewód hamulca
64 1 Hamulec tarczowy
65 2 Uchwyt klocka hamulcowego
66 2 Wkręt sześciokątny M8
67 1 Tuleja wspornika rękojeści
* Narzędzie do montażu
* Podręcznik użytkownika
Nr Ilość Opis Nr Ilość Opis
Uwaga: specykacja może ulec zmianie bez uprzedzenia. Zob. tył okładki niniejszego podręcznika, aby uzyskać
informacje na temat zamawiania części zamiennych. *Oznacza część niepokazaną na rysunkach.
LISTA CZĘŚCI
Nr modelu PFEVEX74910.0 R0212A
11
19
17
2
22
3
23
19
34
33
33
4
19
5
67
50
11
43
10
9
50
42
62
23
60
52
63
58
17
23
12
53
32
61
61
56
24
25
64
51
41
65
34
33
34
33
1
18
50
50
46
21
46
49
16
46
50
21
46
50
49
16
18
8
49
16
18
7
6
29
40
38
55
39
44
44
36
31
47
28
57
37
55
38
40
29
6
20
27
13
52
59
13
14
13
13
35
35
35
32
53
48
30
45
27
26
15
54
27
18
49
16
45
52
48
66
66
RYSUNEK ZŁOŻENIOWY
Nr modelu PFEVEX74910.0 R0212A
Część nr 316622 R0212A Wydrukowano w Chinach © 2012 ICON IP, Inc.
Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w
rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące dane gdy się z nami skontaktujesz:
• numer modelu oraz numer seryjny produktu (spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika)
• nazwę produktu (podana na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika)
numer kluczowy oraz opis części (por. LISTA CZĘŚCI oraz RYSUNEK ZŁOŻENIOWY pod koniec niniejszego
podręcznika)
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ProForm PFEVEX74910 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi