SUPAIR Fluid Light Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
SUPAIR
34 rue Adrastée
Parc Altaïs
74650 Annecy - Chavanod
FRANCE
45°54.024’N / 06°04.725’E
English
Revision index: 30/07/2019
FLUID LIGHT
User manual
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 2
Thank you for choosing the FLUID LIGHT reserve parachute!
We are glad to be able to share our common paragliding
passion with you.
Thank you for choosing to fly our FLUID LIGHT reserve. We
are delighted to have you on board and to share our passion
for paragliding.
We hope you will find this user’s manual comprehensive,
explicit and hopefully enjoyable as well. We advise you to
read it carefully.
You will find the latest information and updates on this
product on our website : www.supair.com. If however you
have any further questions, do not hesitate to ask one of
our dealers. And of course the entire SUPAIR team remains
at your disposal on info@supair.com
We wish you many safe and enjoyable flying hours, and
happy landings.
Team SUPAIR
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 3
List of contents
Introduction 4
Technical specifications 5
Equipment overview 6
EN 1249 Norm 7
Use 9
Reserve individual parachute connection 11
Reserve tandem parachute connection 13
Reserve individual parachute/harness connection 15
Packing individual reserve 16
Packing tandem reserve 27
Measurement table 38
Maintenance 42
Warranty 43
Disclaimer 43
Service Book 44
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 4
Welcome to the world of free flying: a shared world of passion.
The FLUID LIGHT parachute meets all the requirements emphasizing safety and lightness while providing better performance than
TRADITIONAL models: Faster opening, more stability, and a lower sink rate. It’s currently one of the lightest square rescue parachute
(1180g, in size S)
The reserve parachute FLUID LIGHT was designed by the SUPAIR in-house research and development team.
This model aims above all, to be a high-end quality product ensuring optimal safety.
We use known materials for best results and highest performance. The design and material choices were well thought-out in regard
to longevity and quality.
SUPAIR’s reserve parachute FLUID LIGHT reserve was certified EN 12491 and LTF 91/09
Indicating that it meets European and German safety requirements.
After reading this manual, we recommend you to conduct a harness hang-test before your first flight to ensure proper rescue setup
and functionality.
Introduction
N.B: Three important icons will help you when reading this manual
Advice Caution ! Danger !!
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 5
Technical specifications
FLUID LIGHT Size S Size M Size L Tandem
Total Hooking Weight* mini - maxi (kg) 65 - 90 85 - 105 100 - 125 105 - 220
Weight (kg) 1,10 1,28 1,46 2,83
Surface area (m²) 22,6 27,7 32,2 63.7
Volume (cm3) 3 800 5 500 6 300 7 600
Opening Time (s) 2,5 2,5 2,5 2,5
Projected Cone length (m) 4,2 4,6 5,0 7,32
Steerable Non
Possible Adjustment Non
* Total flying weigth without the glider.
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 6
Equipment overview
Split risers
Maillons Rapides® 6mm
Single reserve parachute bridle loop.
Folded reserve parachute inside its deployment bag ( POD )
Label with serial number, and manufacturing date.
Flexible toric rings
1
2
3
4
6
7
OPTIONS
6
7
4
5
Y Tandem risers
5
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 7
EN 12491 norm
This notice shows the information requested
by the EN 1291 norm. This European Norm
(EN) is required for all the paragliding reserve
parachutes. All our reserve parachutes are
conforming to the EN norm.
The certification results can be found at
www.supair.com
STABILITY
Opening speed + Wing jettisoning
Sink rate < 5,5 m/s at maximum load.
The reserve parachute certification code EN
12491 is described as follows:
- Flight proper sequence: during a straight flight,
the reserve parachute is deployed. In order to
conduct accurately reproducible tests by avoi-
ding any interference from the paraglider, the
test-pilot releases his paraglider at peak height
during a roll to begin the descent with an impor-
tant instability factor.
•The maximum sink rate is measured during the
last 30 meters, the paragliding wing is released,
below or equal to 5,5 m/s under maximum load.
•Stability is checked in a subjective visual way (
with a rolling effect or not ), and is gauged against
the overall sink rate ( an unstable reserve para-
chute usually demonstrates a higher sink rate).
•The reserve parachute opening speed must be
inferior to 5 seconds.
Flight test
European Norm 12491
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 8
Horizontal speed 40 m/s or 144 km/h at maximum load.
STRUCTURAL TEST EUROPEAN NORM 12491
Norme EN 12491
Structural tests ( resistance ): consists of verifying
the overall structural integrity of the parachute
under maximal load for a given horizontal 32 m/s
speed.
There can not be any failure / damage taking place
on the riser / lines / canopy cascade during the
entire procedure.
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 9
Guideline procedures to follow with our reserve parachutes:
To begin with, we must stress that using a reserve parachute should never be taken for granted or considered to be without risks to the pilot. A reserve parachute
is only there to deploy in case of an emergency situation.
- The pilot’s weight must conform to the parachute manufacturer’s recommended load limitations to be fully operational. Any intent to use a reserve parachute
below or above the manufacturer’s recommended weight limitations is dangerous and must totally be avoided.
- The reserve parachute must NOT be deployed at a speed greather than 32m/s (115km/h
- Any reserve parachute riser connection to the harness must result with the pilot landing on his legs and standing.
- The parachute must be left unmodified to keep it aligned with the certification procedure it went through to assure for a proper deployment sequence to take place.
The Fluid reserve parachute has been tested and certified with his own original SUPAIR inner container (POD). Different results and opening failures may appear
using a different POD. Therefore, the FLUID LIGHT is not to be used with any other inner container than the original SUPAIR pod.
- It is very important to learn how the parachute works, and only during a SIV course (Simulated Flight Incident ) or equivalent exercise.
-The FLUID LIGHT must not be used for tandem flying as you may exceed the upper load limit.
Deploying the Reserve Canopy:
- Find the deployment handle.
- Hold it firmly and pull it out of the outer container or harness.
- Using the deployment handle, jettison the inner pod forcefully into open air and AWAY from the paraglider. The reserve parachute pod will automatically open upon
reaching maximum line and riser length once under tension.
- Due to its square design, the canopy will easily and quickly inflate.
- Once the reserve parachute is deployed, the pilot must disable the paraglider by symmetrically pulling as much as possible on the «B» risers to bring the rescue
overhead to stabilize the descent.
- Upon landing, the pilot must be ready to cushion the impact by flexing his legs and roll sideways
Note : Our tandem reserves are delivered with an automatic glider deflection system to limit the influence of the wing on the behavior of the whole. This system
(called «André Rose») does not exist for individual reserve yet.
To prepare the landing, the pilot must be ready to absorb the impact with his legs and usual required technicals like PLF (Parachute Landing Fall for example).
Recommendation And Care For The Parachute After A Water Landing:
- In case of a water landing, the parachute must be dried, followed by line stretching and reconditioning, following the manufacturer’s guide lines.
- Let the parachute dry outdoors in a shaded area, away from direct sunlight.
- Pre-stretch the lines with a 30 kg., (50 kg. load for the Apex) in order to limit Nylon shrinkage due to moisture and humidity. It is preferable to check the lines length
with a 10 kg. load (see measurements chart on page 38).
- Proceed with the repacking procedure according to the manufacturer’s guide line manual.
- Ensure a correct reserve parachute installation inside the harness by doing an extraction during a hang-test. Repeat installation procedure afterward.
Reserve Parachute Owners Manual
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 10
To be noted:
An EN12491 certified reserve parachute must theoretically have a touch-down speed, equal or inferior to 5,5 m/s, which corresponds to a 1,80 meter jump. This
impacting speed can greatly vary due to a few relevant factors: The air mass, the overall hooking weight, the paragliding wing configuration / design, and the den-
sity altitude. Two recent flight incidents with use of similar reserve parachute models ( X-Light ) during similar circumstances, demonstrated significant different
results:
- One pilot touched-down with a 5,2 m/s sink rate with his paraglider disabled.
- The second pilot touched-down with a 9 m/s sink rate without a neutralized paragliding wing, or a free-fall jump from a 4 meter elevation
The paragliding wing’s influence on the overall set-up ( paraglider / reserve parachute ) is important and not predictable nor quantifiable. The scenario can not
be reproduced during the tests.
In spite of the positive statistics showing the obvious benefits of using a reserve parachute in case of an emergency, the later can not be taken for granted at
any time or place.
Reserve Parachute Owners Manual
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 11
- Push the riser’s loop through the
flexible toric ring.
- Push the maillon through the riser’s
loop.
- Give a second twist to the toric ring.
- Push the Maillon Rapide® through
the riser loop.
Repeat sequence
1 through 5 on the
other side of the
harness.
.
- Open the Maillon Rapide®
- Push the bridle’s buckle through.
- Push the maillon through the flexible
toric ring.
- Twist
- Take two (2) square 6mm Maillons Rapides® and two (2) flexible toric rings.
- Unfasten the Velcros (or zip) located alongside the shoulder protective sleeves to reach the reserve parachute connection loops on the shoulder straps.
- Tidy up the assembly.
- Be certain that the risers end loops are
securely in place.
- Close the maillon tightly by hand.
- Complete tightening with pliers by making a
¼ tightening turn.
Tuck away the risers excess ( without making knots ) under one single flap:
- Either to the right side if you wish to place your reserve parachute handle to the
right ( recommended if right handed ).
- Or to the left side if you wish to place your reserve parachute handle to the left (
recommended if left handed ).
- Close the protective sleeves Velcros (or zip).
Connecting individual reserve parachute
First of all, take care that your reserve is compatible with the harness you want to use with. In case you will use protection accessories (Bumpair, airbag), it must be installed in
the harness first, then check that your rescue fits well in the reserve container, without too much space or compression.
You will need :
-1 x Standard separate Dyneema® risers ( Réf.: ELESOLODYNEEMA )
-1 x 7mm square Maillon Rapide® ( Réf.: MAILCARIN7 )
- 5 x «O» toric rings ( Réf.: MPPP044 )
>> Individual reserve connection : Harness - Separate Risers
1
2345
6 7
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 12
One (1) square 7mm Maillon Rapide® will be needed + three (3) flexible toric rings.
Connecting : reserve parachute - harness
>> Separate riser - reserve parachute connection.
- Open the 7mm square
Maillon Rapide®.
- Push the maillon
through the toric ring
- Twist
- Give a second twist to
the toric ring.
- Push the buckle
through the maillon.
- Push the end of the
short riser through the
toric ring.
- Push the maillon
through the risers
buckles.
- Repeat sequence 1 through 3 with the 2 bridles suc-
cessively.
- Tidy up the assembly.
- Be certain for the riser end loops to be securely fastened.
- Close the Maillon Rapide® tightly by hand.
- Tighten using pliers and making a ¼ turn.
- Give a slide to the
riser towards the other
side of the Maillon
Rapide®
1 2 3 4 5
6
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 13
Connecting Tandem reserve parachute
First of all, take care that your reserve is compatible with the harness you want to use with. In case you will use protection accessories (Bumpair, airbag), it must be installed in
the harness first, then check that your rescue fits well in the reserve container, without too much space or compression.
You will need :
-1 x Tandem «Y» Dyneema® risers ( Réf.: ELESBIY )
- 3 x 7mm square Maillon Rapide® ( Réf.: MAILCARIN7 )
- 4 x «O» toric rings ( Réf.: MPPP044 )
>> «Y» tandem riser - reserve parachute connection.
>> «Y» Tandem risers direction : Reserve connection
Spreader bars
connection
- Open the Maillon
Rapide®
- Push the maillon
through the flexible
toric ring.
- Twist
- Give a second twist to
the toric ring.
- Push the Maillon
Rapide® through the
riser loop.
- Push the short riser’s
loop through the flexible
toric ring.
- Push the maillon
through the riser’s loop.
Repeat sequence 1
through 5 with the
upper side of the «
tandem risers.
- Give a slide to the
riser towards the other
side of the Maillon
Rapide®
1 2 3 4 5
- Tidy up the assembly.
- Be certain that the risers end loops are
securely in place.
- Close the maillon tightly by hand.
- Complete tightening with pliers by making
a ¼ tightening turn.
6
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 14
Folowing again the process explained on previous page.
Connect one riser’s bridle to one spreader bar’s main attachment point
Repeat the same sequence for the both sides
Pilote
Parachut riser’s bridle
1
2
Passager
Connecting Tandem reserve parachute
>> Tandem spreader bars >> «Y» tandem riser connection.
Two (2) square 7mm Maillon Rapide® will be needed + two (2) flexible toric rings.
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 15
Check the completed installation during a hang-test.
The hang-test must happen with the harness completely equiped. If your harness comes with a removable protection, it should be installed before
the test extraction.
Have the installation checked by a professional outfit.
Conduct an extraction test every six ( 6 ) months to ensure proper system functionality.
Note: conducting a hang-test extraction does not imply deploying the reserve parachutewhich will stay inside its POD.
>> Installing the parachute in its container (individual or tandem).
Weather you have an outer front container or an integrated reserve parachute pocket in your harness, proceed with the installation according to the
manufacturer’s guidelines.
Advise: In order to guaranty a quick opening speed and a sound structural integrity, your reserve parachute must be repacked every six months.
Take advantage of the repacking procedure to conduct a hang-test extraction.
Reserve parachute folding and installation inside the harness must conform to the specific
guidelines found in this manual.
Connecting the reserve parachute to the harness
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 16
Packing individual reserve
Tip: take advantage of having to repack your parachute, to deploy it on the ground and vent it for a while, prior proceeding to folding it again.
Before each repacking procedure, the following sequence must be observed:
- Carefully check each line from the canopy to the riser for any possible damage.
- Aerate the parachute for at least twelve ( 12 ) hours. Not in direct sunlight nor in a room filled with polluting chemical agents ( sprays ).
- Check the fabric for damage or soiling of any kind.
- Inspect the pod and parachute pocket for wear and tear to ensure a clean extraction using a properly fastened reserve parachute handle to the pod.
- Inspect the elasticated loop keeping the pod flaps securely closed.
- If you notice something unusual, send your parachute to be inspected by a professional specialized certified outfit.
Packing a reserve parachute is not very difficult but requires a methodical and precise folding procedure. If
you feel uneasy about repacking the reserve parachute yourself, it will be advisable for you to seek profes-
sional assistance to do the job correctly.
1. Folding preparation
a. Make a selective list of the following items needed to complete the
repacking procedure:
The unfolded parachute
A small thin piece of line about 30cm long.
A fixed point and the necessary means to coonect the single reserve parachute riser.
Sand ballast, weights or books.
Elastics to keep the lines in place.
A pen.
the POD.
b. Attach the parachute on a fixed point to keep it stretched and under tention.
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 17
c. Keep the parachute unruffled
Check for the lines to run freely from the bridle «loop to loop» connection to the canopy’s leading
edge.
1. Folding preparation (continued).
d. Take the first panel and lay it out flat on the floor.
12 suspension lines 12 suspension lines
Apex
Divide the parachute in
two sections (12 lines on
each side), the Apex line
must be placed in the
middle.
Layout the parachute on
theground.
Choose one of two white panels directly adjacent to a
symmetrical red panel
Packing individual reserve
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 18
2. Assembling the lanyards
a. Take the cord and push it through the lanyard of the first panel.
b. Follow the leading edge to the next line, then the panel’s seam to find the second lanyard.
c. Proceed in the same way until you have assembled all twenty four (24) layniards.
d. Slightly tension the parachute on its longitudinal axis.
The lanyard is a small
loop strap.
Then, firmly hold
the cord keeping
the lanyards tightly
assembled toge-
ther.
Packing individual reserve
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 19
3. Folding the panels
a. Extract and flatten the first panel ( tag ).
This panel is white, sewn to a red symetrical panel. It is laid out flat in one motion and rectangular shape using the fold mark.
b. Follow the leading edge to
find the second panel.
This panel is white and laid out
flat in one motion in a rec-
tangular shape using the fold
mark.
c. Follow the leading edge to find the third panel.
This panel is white and it’s an angle panel . It should be laid out flat in two motions: in a
W-shape using the fold mark.
Do not forget to firmly hold the cord keeping the lanyards together so that they remain assembled during the folding procedure.
Aligning the leading
edge. Flattening the
first panel
Packing individual reserve
Fold mark.
Rectangular shape
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT
SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 20
d. Follow the leading edge to find the fourth panel.
This panel is white and it’s an angle panel . It should be laid out flat in two motions: in a W-shape using the fold mark.
3. Laying out the panels (continued).
>> Once the first side is folded, continue by repeating steps «a» to «d» in order to fold the other three sides in the same manner.
Packing individual reserve
Flattening resreve :
e. Follow the leading edge to find the fifth panel.
This panel is white and laid out flat in one motion in a rectangular shape using the fold mark.
f. Follow the leading edge to find the sixth panel.
This panel is white and laid out flat in one motion in a rectangular shape using the fold mark.
When folding the corner
panels, pay attention to the
excess fabric which must be
tucked away flat inside the
panel.
Excess
fabric
storage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

SUPAIR Fluid Light Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach