Endres+Hauser Liquiline System CA80SI Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Products Solutions Services
Instrukcja obsługi
Liquiline System CA80SI
Analizator kolorymetryczny zawartości krzemionki
BA01650C/31/PL/05.22-00
71632246
2022-09-30
Obowiązuje od wers
01.12.00
Liquiline System CA80SI Spis treści
Endress+Hauser 3
Spis treści
1 Informacje o niniejszym
dokumencie ........................ 5
1.1 Ostrzeżenia ........................... 5
1.2 Symbole ............................. 5
1.3 Symbole na przyrządzie .................. 5
1.4 Dokumentacja ......................... 6
2 Podstawowe wskazówki
bezpieczeństwa ..................... 7
2.1 Wymagania dotyczące personelu ........... 7
2.2 Przeznaczenie przyrządu ................. 7
2.3 Bezpieczeństwo pracy ................... 7
2.4 Bezpieczeństwo eksploatacji ............... 7
2.5 Bezpieczeństwo produktu ................. 8
3 Opis produktu ...................... 9
3.1 Konstrukcja produktu .................... 9
3.2 Układ pomiarowy ...................... 10
3.3 Architektura systemu ................... 11
4 Odbiór dostawy i identyfikacja
produktu ......................... 13
4.1 Odbiór dostawy ....................... 13
4.2 Identyfikacja produktu .................. 13
4.3 Zakres dostawy ....................... 14
5 Montaż ........................... 16
5.1 Wymagania montażowe ................ 16
5.2 Montaż analizatora .................... 19
5.3 Kontrola po wykonaniu montażu .......... 25
6 Podłączenie elektryczne ........... 26
6.1 Wymagania dotyczące podłączenia ......... 26
6.2 Podłączenie analizatora ................. 26
6.3 Podłączenie czujników i modułów
dodatkowych ......................... 28
6.4 Ustawienia sprzętowe .................. 35
6.5 Zapewnienie stopnia ochrony ............. 36
6.6 Kontrola po wykonaniu podłączeń
elektrycznych ........................ 37
7 Integracja z systemami
automatyki ....................... 38
7.1 Informacje podane w plikach opisu
przyrządu ........................... 38
7.2 Integracja urządzenia z systemami
automatyki .......................... 38
8 Warianty obsługi .................. 42
8.1 Struktura i funkcje menu obsługi .......... 42
8.2 Dostęp do menu obsługi za pomocą
wskaźnika lokalnego ................... 42
9 Uruchomienie ..................... 45
9.1 Czynności przygotowawcze .............. 45
9.2 Sprawdzenie działania systemu ........... 51
9.3 Włączenie stacji ....................... 52
9.4 Wybór języka obsługi ................... 52
9.5 Konfiguracja przyrządu ................. 52
9.6 Rozpoczęcie pomiaru ................... 54
10 Obsługa .......................... 55
10.1 Wyświetlacz ......................... 55
10.2 Ustawienia ogólne ..................... 56
10.3 Analizator ........................... 69
10.4 Wejścia prądowe ...................... 76
10.5 Wejścia i wyjścia binarne ................ 77
10.6 Wyjścia sygnałowe ..................... 86
10.7 Funkcje dodatkowe .................... 95
11 Diagnostyka, wykrywanie i
usuwanie usterek ................ 122
11.1 Ogólne wskazówki diagnostyczne ......... 122
11.2 Komunikaty diagnostyczne na wskaźniku
lokalnym ........................... 123
11.3 Informacje diagnostyczne dostępne za
pośrednictwem przeglądarki internetowej ... 123
11.4 Informacje diagnostyczne przesyłane przez
sieć obiektową ....................... 124
11.5 Dostosowanie informacji diagnostycznych .. 124
11.6 Przegląd informacji diagnostycznych ...... 126
11.7 Aktywne komunikaty diagnostyczne ....... 133
11.8 Lista diagnostyczna ................... 133
11.9 Rejestry ............................ 133
11.10 Informacje o systemie ................. 138
11.11 Informacje o czujniku .................. 140
11.12 Symulacja .......................... 140
11.13 Test urządzenia ...................... 142
11.14 Resetowanie ........................ 143
11.15 Informacje o czasie pracy ............... 144
11.16 Historia zmian oprogramowania .......... 144
12 Konserwacja ..................... 145
12.1 Harmonogram konserwacji ............. 145
12.2 Czynności konserwacyjne ............... 146
12.3 Wycofanie z eksploatacji ............... 154
13 Naprawa ........................ 157
13.1 Informacje ogólne .................... 157
Spis treści Liquiline System CA80SI
4 Endress+Hauser
13.2 Części zamienne ..................... 157
13.3 Zwrot przyrządu ..................... 157
13.4 Utylizacja .......................... 157
14 Akcesoria ........................ 159
14.1 Akcesoria używane w zależności od wersji
przyrządu .......................... 159
14.2 Akcesoria do komunikacji .............. 163
14.3 Elementy układu pomiarowego .......... 164
15 Dane techniczne ................. 166
15.1 Wielkości wejściowe .................. 166
15.2 Wielkości wyjściowe .................. 166
15.3 Wyjścia prądowe, aktywne .............. 168
15.4 Wyjścia przekaźnikowe ................ 168
15.5 Parametry komunikacji cyfrowej .......... 170
15.6 Zasilanie ........................... 173
15.7 Parametry metrologiczne ............... 174
15.8 Środowisko ......................... 175
15.9 Proces ............................. 176
15.10 Konstrukcja mechaniczna ............... 176
Spis haseł ............................. 178
Liquiline System CA80SI Informacje o niniejszym dokumencie
Endress+Hauser 5
1 Informacje o niniejszym dokumencie
1.1 Ostrzeżenia
Struktura informacji Funkcja
LNIEBEZPIECZEŃSTWO
Przyczyny (/konsekwencje)
Konsekwencje nieprzestrzegania
(jeśli dotyczy)
Działania naprawcze
Ostrzega przed niebezpieczną sytuacją.
Zaniechanie unikania niebezpiecznych sytuacji może doprowadzić
dośmierci lub poważnych obrażeń.
LOSTRZEŻENIE
Przyczyny (/konsekwencje)
Konsekwencje nieprzestrzegania
(jeśli dotyczy)
Działania naprawcze
Ostrzega przed niebezpieczną sytuacją.
Zaniechanie unikania niebezpiecznych sytuacji może doprowadzić
dośmierci lub poważnych obrażeń.
LPRZESTROGA
Przyczyny (/konsekwencje)
Konsekwencje nieprzestrzegania
(jeśli dotyczy)
Działania naprawcze
Ostrzega przed niebezpieczną sytuacją.
Niemożność uniknięcia tej sytuacji może spowodować średnie lub poważne
uszkodzenia ciała.
NOTYFIKACJA
Przyczyna/sytuacja
Konsekwencje nieprzestrzegania
(jeśli dotyczy)
Działanie/uwaga
Ten symbol informuje o sytuacjach, które mogą spowodować uszkodzenie
mienia.
1.2 Symbole
Dodatkowe informacje, wskazówki
Dopuszczalne
Zalecane
Czynność zabroniona lub niezalecana
Odsyłacz do dokumentacji przyrządu
Odsyłacz do strony
Odsyłacz do rysunku
Wynik kroku
1.3 Symbole na przyrządzie
Odsyłacz do dokumentacji przyrządu
Uwaga: Niebezpieczne napięcie
Produktów oznaczonych tym znakiem nie należy utylizować jako niesortowany odpad komunalny.
Zamiast tego należy je zwrócić do Endress+Hauser, który podda je utylizacji w odpowiednich
warunkach.
Informacje o niniejszym dokumencie Liquiline System CA80SI
6 Endress+Hauser
1.4 Dokumentacja
Poniższe instrukcje, będące uzupełnieniem niniejszej Instrukcji obsługi są dostępne w
Internecie na stronie produktowej:
Skrócona instrukcja obsługi Liquiline System CA80SI, KA01281C
Instrukcja obsługi Memosens, BA01245C
Opis oprogramowania dla wejść Memosens
Wzorcowanie czujników Memosens
Diagnostyka, wykrywanie i usuwanie usterek czujnika
Wytyczne dla komunikacji poprzez sieć obiektową i Serwer WWW
PROFIBUS, SD01188C
Modbus, SD01189C
Serwer WWW, SD01190C
EtherNet/IP, SD01293C
Liquiline System CA80SI Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Endress+Hauser 7
2 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
2.1 Wymagania dotyczące personelu
Montaż mechaniczny, podłączenie elektryczne, uruchomienie i konserwacja urządzenia
mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
Personel techniczny musi posiadać zezwolenie operatora zakładu na wykonywanie
określonych czynności.
Podłączenie elektryczne może być wykonywane wyłącznie przez elektryka.
Personel ten jest zobowiązany do uważnego zapoznania się z niniejszą instrukcją obsługi
oraz do przestrzegania zawartych w niej zaleceń.
Awarie punktu pomiarowego mogą być naprawiane wyłącznie przez upoważniony i
przeszkolony personel.
Naprawy nie opisane w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane wyłącznie w
zakładzie produkcyjnym lub przez serwis Endress+Hauser.
2.2 Przeznaczenie przyrządu
Liquiline System CA80SI jest analizatorem chemicznym do pomiaru stężenia krzemionki w
wodzie ultraczystej i zasilającej kocioł w trybie quasi on-line.
Typowe zastosowania urządzenia to:
Woda ultraczysta
Woda zasilająca kocioł
Analiza obiegów parowych i kondensatu
Odwrócona osmoza
Instalacje odsalania wody morskiej
Użytkowanie urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji stwarza
zagrożenie dla bezpieczeństwa ludzi oraz układu pomiarowego i z tego powodu jest
niedopuszczalne. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane
niewłaściwym zastosowaniem lub zastosowaniem niezgodnym z przeznaczeniem.
2.3 Bezpieczeństwo pracy
Użytkownik zobowiązany jest do przestrzegania następujących wytycznych warunkujących
bezpieczeństwo:
Wskazówki montażowe
Lokalne normy i przepisy
Przepisy dotyczące ochrony przeciwwybuchowej
Kompatybilność elektromagnetyczna
Przyrząd został przetestowany pod kątem kompatybilności elektromagnetycznej zgodnie
z aktualnymi normami międzynarodowymi obowiązującymi dla zastosowań
przemysłowych.
Kompatybilność elektromagnetyczna dotyczy wyłącznie urządzenia, które zostało
podłączone zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji obsługi.
2.4 Bezpieczeństwo eksploatacji
Przed uruchomieniem punktu pomiarowego:
1. Sprawdzić, czy wszystkie połączenia są poprawne.
2. Należy sprawdzić, czy przewody elektryczne i podłączenia węży giętkich nie są
uszkodzone.
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa Liquiline System CA80SI
8 Endress+Hauser
3. Nie uruchamiać urządzeń uszkodzonych i zabezpieczyć je przed przypadkowym
uruchomieniem.
4. Oznaczyć uszkodzone produkty jako wadliwe.
Podczas pracy:
Jeśli uszkodzenia nie można usunąć:
należy wyłączyć urządzenie z obsługi i zabezpieczyć przed możliwością przypadkowego
uruchomienia.
LPRZESTROGA
Czynności wykonywane podczas pracy analizatora
Ryzyko uszkodzenia ciała i infekcji na skutek kontaktu z medium!
Przed odłączeniem węży upewnić się, że nie są aktualnie uruchomione ani nie mają się
wkrótce rozpocząć żadne działania, np. pompowanie próbki.
Podczas pracy nosić odzież ochronną, okulary i rękawice ochronne lub podjąć inne
stosowne środki ochrony indywidualnej.
Rozlany reagent wytrzeć ściereczką jednorazową i spłukać czystą wodą. Następnie
miejsce należy wytrzeć ściereczką do sucha.
LPRZESTROGA
Ryzyko zranienia przez ogranicznik otwarcia drzwi
Drzwiczki należy otwierać całkowicie (do zaskoczenia blokady).
2.5 Bezpieczeństwo produktu
2.5.1 Najnowocześniejsza technologia
Urządzenie zostało skonstruowane i przetestowane zgodnie z aktualnym stanem wiedzy
technicznej i opuściło zakład producenta w stanie gwarantującym bezpieczną i niezawodną
eksploatację. Spełnia ono obowiązujące przepisy i Normy Europejskie.
Przyrządy podłączone do analizatora muszą spełniać obowiązujące normy dotyczące
bezpieczeństwa.
2.5.2 Bezpieczeństwo systemów IT
Gwarancja producenta jest udzielana wyłącznie wtedy, gdy urządzenie jest zainstalowane i
użytkowane zgodnie z instrukcją obsługi. Urządzenie posiada mechanizmy zabezpieczające
przed przypadkową zmianą ustawień.
Użytkownik powinien wdrożyć środki bezpieczeństwa systemów IT, zgodne z
obowiązującymi u niego standardami bezpieczeństwa, zapewniające dodatkową ochronę
urządzenia i przesyłu danych do/z urządzenia.
Liquiline System CA80SI Opis produktu
Endress+Hauser 9
3 Opis produktu
3.1 Konstrukcja produktu
1
8
6
2
3
4
7
5
5
A0035815
 1 Przykład wersji 1-/2-kanałowej Liquiline System CA80SI
1 Regulator
2 Przełączanie kanałów próbki (wersja 2-kanałowa)
3 Zblocze zaworowe
4 Pompki kropelkowe
5 Butelka (reagent)
6 Taca butelek
7 Pompa perystaltyczna do dozowania roztworu wzorcowego
8 Pokrywa (od przodu kuwety przelewowej i fotometru)
4
2
3
1
A0036341
 2 Przykład Liquiline System CA80SI: przełączanie kanałów próbki (wersja 6-kanałowa)
1 Tablica
2 Przelew
3 Dopływ próbki do analizatora
4 Wloty próbek
Opis produktu Liquiline System CA80SI
10 Endress+Hauser
3
1
2
A0036338
 3 Przykład Liquiline System CA80SI wersja 4-/6-kanałowa: Tablica z zaworem nadciśnieniowym i filtrem
1 Zawór przelewowy
2 Tablica
3 Filtr
3.2 Układ pomiarowy
Kompletny układ pomiarowy obejmuje:
Analizator Liquiline System CA80SI w wersji zgodnej z zamówieniem
reagenty i roztwór wzorcowy (zamawiane oddzielnie)
Filtr i zawór nadciśnieniowy (w wersjach 1-/2-kanałowych dostarczany ze wspornikiem
kątowym, w wersji 4-/6-kanałowej zamontowany na tablicy)
Tablica do przełączania kanałów próbki: 4-/6-przyłączy wlotowych próbki (wersja 4-/6-
kanałowa)
SP1 SP2 D
FR
FI
F
Cu
W
A0044806
 4 Wersja 1-/2-kanałowa: System
pomiarowy z zaworami
nadciśnieniowymi i filtrami na
dolocie
F
D
SP4SP3SP2SP1 SP5 SP6
FR
FI
Cu
W
A0044807
 5 Wersja 4-/6-kanałowa: System pomiarowy z zaworami
nadciśnieniowymi i filtrami na panelu i zewnętrzny kanał
próbki załączany na panelu
Cu Kuweta przelewowa FR Zawór przelewowy
D Wylot próbki SPx Wloty próbki, x = 1...n
F Przepływomierz W Wylot
FI Filtr
Liquiline System CA80SI Opis produktu
Endress+Hauser 11
3.3 Architektura systemu
3.3.1 Przyporządkowanie gniazd i portów
BASE2-E
1
2
1
2
1
2
Slot
Ports
A0044868
 6 Przyporządkowanie gniazd i
portów
A0044869
 7 Przyporządkowanie gniazd i
portów
A0040671
 8 Gniazda i porty na
wyświetlaczu
* Wartość mierzona analizatora
(zależna od parametrów)
Wejścia są przypisywane do kanałów pomiarowych w porządku rosnącym wg numerów
gniazd i portów.
W powyższym przykładzie:
"CH1: 1:1 pH glass" oznacza:
Kanał 1 (CH1) to gniazdo 1 (moduł podstawowy) : Port 1 (wejście 1), elektroda szklana
do pomiaru pH
Wyjścia i przekaźniki mają nazwy powiązane z ich funkcjami, np. "Wyjście prądowe", i są
wyświetlane w porządku rosnącym numerów gniazd i portów
Wskaźnik wyświetla SP1: kanał pomiarowy analizatora 1 z punktem poboru próbek SP1
(wyświetlana wartość mierzona zależy od ustawień parametrów; nie została pokazana w
przykładzie)
3.3.2 Schemat zacisków
Unikatowe oznaczenie zacisku jest tworzone w następujący sposób:
Nr gniazda : Nr portu : Zacisk
Przykład, styk normalnie otwarty (NO) przekaźnika
Urządzenie z 4 wejściami czujników cyfrowych, 4 wyjściami prądowymi i 4 przekaźnikami
Moduł podstawowy BASE2E (zawiera 2 wejścia czujników, 2 wyjścia prądowe)
Moduł 2DS (2 wejścia czujników)
Moduł 2AO (2 wyjścia prądowe)
Moduł 4R (4 przekaźniki)
Opis produktu Liquiline System CA80SI
12 Endress+Hauser
1 2 34
43 42 41
Relay 1
Relay 2
Relay 3
Relay 4
Slot
Slot 4 Port 1 Pin 41
BASE2-E 2DS 4R
2AO
43 42 41
43 42 41
43 42 41
43 42 41
A0039621
 9 Przykład oznaczenia styku NO przekaźnika (zacisk 41)
Liquiline System CA80SI Odbiór dostawy i identyfikacja produktu
Endress+Hauser 13
4 Odbiór dostawy i identyfikacja produktu
4.1 Odbiór dostawy
1. Sprawdzić, czy opakowanie nie jest uszkodzone.
Powiadomić dostawcę o wszelkich uszkodzeniach opakowania.
Zatrzymać uszkodzone opakowanie, dopóki wszelkie związane z tym sprawy nie
zostaną rozstrzygnięte.
2. Sprawdzić, czy zawartość nie uległa uszkodzeniu.
Powiadomić dostawcę o wszelkich uszkodzeniach zawartości.
Zatrzymać uszkodzony wyrób, dopóki wszelkie związane z tym sprawy nie
zostaną rozstrzygnięte.
3. Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna i niczego nie brakuje.
Porównać dokumenty wysyłkowe z zamówieniem.
4. Pakować wyrób w taki sposób, aby był odpowiednio zabezpieczony przed uderzeniami
i wilgocią na czas przechowywania i transportu.
Najlepszą ochronę zapewnia oryginalne opakowanie.
Sprawdzić, czy warunki otoczenia nie przekraczają dopuszczalnego zakresu.
W razie wątpliwości prosimy o kontakt z dostawcą lub lokalnym biurem sprzedaży Endress
+Hauser.
NOTYFIKACJA
Wskutek niewłaściwego obchodzenia się podczas transportu urządzenie może ulec
uszkodzeniu
Transport stacji należy wykonywać za pomocą wózka podnośnikowego lub widłowego.
4.2 Identyfikacja produktu
4.2.1 Tabliczka znamionowa
Tabliczki znamionowe znajdują się:
na wewnętrznej stronie drzwi u dołu z prawej strony lub z przodu w prawym dolnym
rogu
Na opakowaniu (naklejka, w formacie pionowym)
Na tabliczce znamionowej podane są następujące informacje o przyrządzie:
Dane producenta
Kod zamówieniowy
Rozszerzony kod zamówieniowy
Numer seryjny
Wersja oprogramowania
Warunki otoczenia i procesu
Wartości wejściowe i wyjściowe
Zakres pomiarowy
Kody aktywacyjne
Informacje i ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące certyfikatów
Dopuszczenia zgodnie z zamówioną wersją
Należy porównać dane na tabliczce znamionowej z zamówieniem.
Odbiór dostawy i identyfikacja produktu Liquiline System CA80SI
14 Endress+Hauser
4.2.2 Identyfikacja produktu
Strona produktowa
www.endress.com/ca80si
Interpretacja kodu zamówieniowego
Kod zamówieniowy oraz numer seryjny przyrządu jest zlokalizowany w następujących
miejscach:
na tabliczce znamionowej,
w dokumentach przewozowych
Dostęp do szczegółowych informacji o produkcie
1. Strona www.endress.com.
2. Wyszukiwarka (symbol szkła powiększającego): Wprowadzić poprawny numer
seryjny.
3. Nacisnąć symbol szkła powiększającego.
W oknie wyskakującym zostanie wyświetlony kod zamówieniowy.
4. Kliknąć kartę przeglądu produktu.
Otworzy się nowe okno. Można w nim wprowadzić informacje dotyczące danego
przyrządu, w tym dokumentację produktu.
4.2.3 Adres producenta
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
D-70839 Gerlingen
4.3 Zakres dostawy
Zakres dostawy
Analizator w wersji zgodnej z zamówieniem (1 szt.) z wyposażeniem opcjonalnym
Wydruk skróconej instrukcji obsługi (1 szt.)
Akcesoria załączone:
Uchwyt do montażu naściennego
Mieszadło magnetyczne (do montażu w kuwecie)
10 ml dozownik (pompka kroplowa) z wężem (do opróżnienia kuwety i kanału próbki)
Karta SD (opcjonalnie)
Wąż doprowadzający
Wąż wylotowy próbki (przelew próbki)
Wąż wylotowy (odpływ z kuwety)
Wąż Norprene, dł.2 m, śred. wew. 1.6 mm (do dużego zestawu reagentów)
Dławik kablowy M32 PA (do dużego zestawu reagentów)
Przeciwnakrętka M32 PA (do dużego zestawu reagentów)
O-ring, śred.wew. 29.00, szer. 3.00 (do dużego zestawu reagentów)
Zaślepka M32x1.5, z otworem 4.9 (do dużego zestawu reagentów)
Liquiline System CA80SI Odbiór dostawy i identyfikacja produktu
Endress+Hauser 15
Wersja 1-
kanałowa
Wersja 2-
kanałowa
Wersja 4-kanałowa Wersja 6-kanałowa
Filtry i zawory
przelewowe
1 filtr, 1 zawór
przelewowy ze
wspornikiem
kątowym
2 filtry, 2 zawory
przelewowe ze
wspornikami
kątowymi
Płyta montażowa z
zainstalowanymi 4
filtrami i 4 zaworami
przelewowymi
Płyta montażowa z
zainstalowanymi 6
filtrami i 6 zaworami
przelewowymi
Przełącznik
próbek
pomiarowych
(kanałów)
w analizatorze w analizatorze na płycie montażowej na płycie montażowej
W przypadku jakichkolwiek pytań:
prosimy o kontakt z lokalnym oddziałem Endress+Hauser.
Montaż Liquiline System CA80SI
16 Endress+Hauser
5 Montaż
LPRZESTROGA
Wskutek nieprawidłowego transportu urządzenie może ulec uszkodzeniu, a nawet
spowodować obrażenia
Transport stacji zawsze wykonywać za pomocą wózka podnośnikowego lub widłowego.
Do przeprowadzenia instalacji niezbędne są dwie osoby.
Urządzenie podnosić za wpuszczone uchwyty.
5.1 Wymagania montażowe
Możliwe opcje montażu urządzenia:
Montaż naścienny
Montaż na podstawie
5.1.1 Wymiary
530 (20.87)463 (18.23)
793 (31.22)
A0028820
 10 Liquiline System CA80 wersja zamknięta, wymiary w mm (calach)
A0030419
 11 Liquiline System CA80 wersja bez obudowy, wymiary w mm (calach)
Liquiline System CA80SI Montaż
Endress+Hauser 17
930 (36.61)
654 (25.74)
1723 (67.83)
A0028821
 12 Liquiline System CA80 wersja z podstawą, wymiary w mm (calach)
41
(1.61)
86 (3.39)
11 (0.43)
56
(2.20)
38
(1.50)
A0036334
 13 CA80SI wersja 1-/2-kanałowa: Filtr (po lewej), zawór redukcyjny ciśnienia (po prawej), wymiary podane
są w mm (calach)
12
(0.47)
40 (1.57)
50 (1.97)
A0036665
 14 Wymiary montażowe wspornika kątowego filtra
--- Śruby mocujące (2 × M5)
Montaż Liquiline System CA80SI
18 Endress+Hauser
54 (2.13)
49 (1.93) 15,5
(0.61)
63,5 (2.5)
A0036664
 15 Wymiary montażowe wspornika kątowego zaworu nadciśnieniowego
--- Śruby mocujące (2 × M5)
196 (7.72)
355 (13.98)
8 (0.31)
95
(3.74)
335 (13.19)
176 (6.93)
A0036389
 16 CA80SI wersja 4-/6-kanałowa: Panel z zaworami redukcyjnymi ciśnienia i filtrami, wymiary podane są
w mm (calach)
230 (9.06)
255 (10.04) 8 (0.31)
74
150
(5 91)
235
(9.25) (2.91)
A0036390
 17 CA80SI wersja 4-/6-kanałowa: Panel z przełączaniem kanału próbki, wymiary podane są w mm (calach)
5.1.2 Miejsce montażu
Podczas montażu urządzenia prosimy przestrzegać poniższych wskazówek:
W przypadku montażu urządzenia na ścianie należy upewnić się, że ściana jest
dokładnie pionowa i ma wystarczającą nośność.
W przypadku montażu na podstawie, urządzenie należy ustawić na poziomej
powierzchni.
Zabezpieczyć urządzenie przed dodatkowym ogrzewaniem (np. od instalacji grzewczej).
Chronić urządzenie przed drganiami mechanicznymi.
Chronić urządzenie przed działaniem gazów żrących, np. siarkowodoru (H2S) i
gazowego chloru.
Zwracać uwagę na maksymalną różnicę wysokości i maksymalną odległość od punktu
poboru próbek.
Zapewnić swobodny odpływ próbki z węża wylotowego "D" oraz węża odpływowego "W" ,
bez efektu syfonowego.
Zapewnić dopływ świeżego powietrza do frontu obudowy.
Analizatory z otwartą obudową (tj. dostarczane bez drzwi) mogą być montowane
wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, w szafie ochronnej itp.
Liquiline System CA80SI Montaż
Endress+Hauser 19
5.1.3 Odstępy montażowe
Odstępy konieczne do montażu analizatora
≥330(12.99)
≥100 (3.94)
A0036774
 18 Minimalny odstęp montażowy. Jednostka: mm
(in).
≤116 °
A0036775
 19 Maksymalny kąt otwarcia drzwi
Odstępy montażowe wersji naściennej
750 (29.53)
120 (4.72)
Ø 11 (0.43)
Ø 10.7 (0.42)
A0036779
 20 Wymiary montażowe uchwytów. Jednostka: mm (in)
5.2 Montaż analizatora
5.2.1 Montaż analizatora na ścianie
LPRZESTROGA
Wskutek nieprawidłowego montażu urządzenie może ulec uszkodzeniu, a nawet
spowodować obrażenia
W przypadku montażu na ścianie upewnić się że analizator jest zawieszony na dolnych
i górnych zaczepach uchwytu naściennego i zabezpieczony śrubą mocującą.
Materiały montażowe wymagane do mocowania urządzenia do ściany nie wchodzą w
zakres dostawy (zapewnia użytkownik).
1. Materiały/części montażowe (śruby, kołki rozporowe, śruby fundamentowe) do
zamocowania urządzenia na ścianie zapewnia użytkownik.
Montaż Liquiline System CA80SI
20 Endress+Hauser
2. Przymocować uchwyt (2 części) do ściany.
3.
Zamocować uchwyt do obudowy.
4.
1.
2.
A0036781
Zawiesić analizator na uchwycie naściennym (1).
5. Przymocować uchwyt obudowy do uchwytu naściennego za pomocą dostarczonego
wkręta (2).
5.2.2 Montaż analizatora - wersja na stojaku
LPRZESTROGA
Wskutek nieprawidłowego montażu urządzenie może ulec uszkodzeniu, a nawet
spowodować obrażenia
W przypadku wersji analizatora ze stojakiem upewnić się, że stojak analizatora jest
pewnie umocowany do podłoża.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Endres+Hauser Liquiline System CA80SI Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi