Seca 334 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wagi pocztowe
Typ
Instrukcja obsługi
2
Deutsch Seite 3
English Page 7
Français Page 11
Español Página 15
Italiano Pagina 19
Português Página 23
Polski Strona 27
27
Gwarancja jakości
Nabywając produkty firmy seca
nabywają Państwo nie tylko dojrzałą,
dopracowywaną przez ponad 100
lat technikę, ale również
potwierdzoną urzędowo, prawnie i przez
różne instytuty jakość. Produkty firmy seca
spełniają dyrektywy i normy europejskie oraz
przepisy krajowe. Kupując seca, kupują
Państwo przyszłość.
Produkty oznaczone tym
symbolem spełniają
odnoszące się do nich
wymagania regulacji prawnych Wspólnoty
Europejskiej, w szczególności następujących:
• dyrektywa 93/42/EWG w sprawie wyrobów
medycznych
Profesjonalizm firmy seca zyskał
też oficjalne potwierdzenie. TÜV
Süd Product Service, jednostka
certyfikacji wyrobów medycznych,
potwierdziła certyfikatem, że firma seca
konsekwentnie spełnia wysokie prawne
wymagania stawiane jej jako producentowi
wyrobów medycznych. System kontroli
jakości firmy seca obejmuje takie obszary jak
konstrukcja, projektowanie, produkcja,
dystrybucja oraz serwis wag medycznych i
systemów pomiaru wielkości służących do
oceny stanu zdrowia i odżywienia pacjentów.
Firma seca chroni środowisko.
Oszczędzanie naturalnych zasobów
jest dla nas bardzo ważne. Dlatego
staramy się oszczędnie
gospodarować materiałem opakowaniowym
tam, gdzie jest to celowe. Wszystko, co
z niego pozostaje, można łatwo zutylizować
na miejscu w ramach systemu Duales
System.
Bezpieczeństwo
Należy przestrzegać wskazówek
zawartych w instrukcji obsługi.
Leżącego na wadze niemowlęcia nie
wolno pozostawiać bez opieki.
Nie wolno zrzucać wagi ani narażać jej
na gwałtowne uderzenia.
Naprawę należy zlecać wyłącznie
autoryzowanym serwisantom.
Ustawianie wagi
Dostarczona waga jest zmontowana na
gotowo.
Wyjąć wagę z opakowania i ustawić ją na
mocnym, równym podłożu.
Zasilanie elektryczne
Waga jest zasilana na baterie lub przez
zasilacz (opcja).
Wyświetlacz LC zużywa niewiele prądu – na
jednym zestawie baterii można wykon
10.000 ważeń. Jeżeli napięcie podawane
przez baterie jest zbyt słabe, na wyświetlaczu
pojawia się
bAtt.
Baterie i zasilacz (opcja)
Jeśli na wyświetlaczu pojawia się symbol
lub
bAtt, należy wymienić baterie.
Potrzebna ilość baterii: 6, Mignon, typ AA,
1,5 Volt.
Delikatnie odwrócić wagę.
Nacisnąć zatrzaski komory na baterie i
zdjąć pokrywę.
Wyjąć zużyte baterie i włożyć nowe do
komory na baterie.
Uważać na odpowiednie ustawienie
biegunów!
Zamknąć pokrywę.
0123
Przyłącze zasilacza Komora na baterie
Polski
28
Obsługa
Prawidłowy sposób ważenia
Nacisnąć przycisk Start przed
obciążeniem wagi.
Na wyświetlaczu pojawia się kolejno
se(A,
88888. i 0.000. Następnie waga ustawia się
automatycznie na zero i jest gotowa do pracy.
Położyć niemowlę na wadze.
– Na wyświetlaczu cyfrowym odczytać
wynik ważenia.
Dokładność wyświetlanych wskazań wynosi
5 g w zakresie ważenia do 10 kg i 10 g
w zakresie ważenia bo 20 kg.
Wagę wyłącza się poprzez ponowne
naciśnięcie przycisku START.
Funkcja Auto-Hold
W przypadku obciążeń powyżej 0,4 kg
następuje automatyczne uruchomienie
funkcji Hold. Wyświetlacz miga do momentu
ustabilizowania się wskazania. Wskazanie
pozostaje na wyświetlaczu do następnego
ważenia. Na wyświetlaczu pojawia się
komunikat HOLD.
Automatyczne wyłączanie / tryb
energooszczędny
aby oszczędzić energii, nieobciążona waga
wyłącza się po krótkim czasie.
Przełączanie jednostek pomiaru
Włączyć wagę. Wskazanie wagi na
wyświetlaczu nastąpi wg ostatnio wybranej
jednostki: w kilogramach albo funtach.
Aby przełączyć wynik pomiaru z kilogramów
na funty i odwrotnie, należy nacisnąć przycisk
kg/lbs.
Tarowanie wskazania wagi
(TARA)
Funkcja Tara jest przydatna, jeżeli podczas
ważenia nie chcemy uwzględniać
dodatkowego obciążenia (na przykład
ręczników lub podkładki umieszczonej na
wadze). Sposób postępowania:
Gdy na wadze znajduje się dodatkowe
obciążenie, nacisnąć przycisk TARE, a
następnie poczekać, aż wyświetli się
0.000.
Uwaga!
Maksymalna wartość, jaką można wyświetlić
zmniejsza się wówczas o wartość obciążenia
dodatkowego położonych na wadze rzeczy.
Od tej chwili można wykonać dowolną ilość
pomiarów z wykorzystaniem dodatkowego
obciążenia znajdującego się na wadze.
Funkcję TARA można wyłączyć naciskając
ponowne przycisk TARE lub wyłączając
wagę.
Korzystanie z funkcji wyniku
różnicowego
Za pomocą tej funkcji zapisuje się pojedynczy
wynik ważenia i wykorzystuje do obliczenia
różnicy, np. w celu określenia ilości
pobieranego mleka podczas karmienia lub
przyrostu masy ciała niemowlęcia od czasu
ostatniego ważenia.
Aby zapisać daną wartość, należy po
zakończeniu procesu ważenia nacisnąć
przycisk STORE i przytrzymać przez ok.
2 sekundy. Pojawia się wskaźnik
ST0.
Wynik ważenia został zapisany i
pozostanie w pamięci również po
wyłączeniu wagi.
Podczas kolejnego ważenia można,
przez krótkie naciśnięcie przycisku
STORE, przełączyć urządzenie na tryb
wyświetlania różnicy, tzn. wyświetlić
aktualną wartość pomniejszoną o
zapisaną wcześniej wartość.
29
Przy włączonej funkcji wyświetlania róż-
nicy na wyświetlaczu pojawia się znak
.
Funkcję można wyłączyć przez
ponowne krótkie naciśnięcie przycisku.
Wskazówka:
Zapamiętanie nowego wyniku ważenia
powoduje nadpisanie poprzednio
zapamiętanej wartości.
W przypadku włączenia funkcji wyświetlania
różnicy przy nieobciążonej wadze, zapisana
wartość jest wyświetlana w formie ujemnej.
Czyszczenie
W razie potrzeby szalkę i obudowę można
czyścić płynami używanymi w gospodarstwie
domowym albo jednym z typowych środków
dezynfekcyjnych. Prosimy przestrzegać
wskazówek producenta.
Co robić, jeżeli...
… pod obciążeniem nie wyświetla się
wynik ważenia?
Czy waga jest włączona?
Sprawdzić baterie.
… przed rozpoczęciem ważenia nie
pojawia się
0,000?
Wyłączyć i ponownie ją włączyć - waga nie
może być w tym czasie obciążona.
… pojawia się symbol ?
Zmniejsza się napięcie podawane przez
baterie. W najbliższych dniach wymienić
baterie.
… pojawia się symbol
bAtt?
Baterie są wyczerpane. Włożyć nowe baterie.
… pojawia się komunikat St0p?
Przekroczono maksymalne obciążenie.
… pojawia się symbol
Er:011:?
Waga jest za mocno lub nierównomiernie
obciążona. Zmniejszyć obciążenie wagi lub
rozłożyć ciężar równomiernie i ponownie
włączyć wagę.
… pojawia się symbol Er:012:?
Wagę włączono przy zbyt dużym obciążeniu.
Zmniejszyć obciążenie wagi i włączyć ją
ponownie.
Dane techniczne
Wymiary
Głębokość: 300 mm
Szerokość: 640 mm
Wysokość: 105 mm
Masa własna ok. 3,1 kg
Zakres temperatur +10 °C do +40 °C
Maksymalne obciążenie 20 kg / 44 lbs
Działka elementarna
do 10 kg / 22 lbs: 5 g / 0.5 ozs
do 10 kg / 44 lbs: 5 g / 0.5 ozs
Dokładność powyżej ±0,3% / ±10 g
Funkcja Auto-Hold tak
Zasilanie elektryczne baterie/
zasilacz (opcja)
Pobór prądu ok. 30 mA
Akcesoria
Zasilacz z wtyczką
Stosować wyłącznie oryginalne zasilacze
z wtyczką firmy seca o napięciu wyjściowym
9 V lub regulowanym napięciu wyjściowym
12 V. Standardowe zasilacze mogą podawać
wyższe napięcie niż podano w danych
technicznych i przez to być przyczyną
uszkodzenia wagi.
Utylizacja
Utylizacja urządzenia
Nie wyrzucać urządzenia razem
z odpadami domowymi. Urządzenie
należy prawidłowo utylizować jako
złom elektroniczny. Należy przestrzegać
lokalnych regulacji obowiązujących w danym
kraju. Wszelkich dalszych informacji udzieli
Państwu nasz serwis dostępny pod adresem:
Baterie
Nie wyrzucać zużytych baterii razem
z odpadami domowymi. Baterie należy
oddawać w odpowiednich punktach zbiórki.
Kupując nowe baterie, należy wybierać
baterie o zredukowanej ilości substancji
niebezpiecznych, niezawierające rtęci (Hg),
kadmu (Cd) i ołowiu (Pb).
30
Gwarancja
Na braki spowodowane błędami
materiałowymi albo produkcyjnymi udzielamy
dwuletniej gwarancji (licząc od dnia dostawy).
Gwarancja nie obejmuje części ruchomych,
takich jak baterie, kable, zasilacze,
akumulatory itp. Usterki podlegające
gwarancji są usuwane bezpłatnie za
okazaniem dowodu zakupu. Nie uwzględnia
się innych roszczeń. Jeżeli urządzenie
znajduje się w miejscu innym niż siedziba
klienta, koszty transportu do naprawy i
z naprawy ponosi klient. W przypadku
uszkodzeń transportowych roszczenia
z tytułu gwarancji można zgłaszać tylko pod
warunkiem, że do transportu użyto
kompletnego, oryginalnego opakowania, a
produkt zabezpieczono i zamocowano
w opakowaniu zgodnie ze stanem
oryginalnym. Dlatego należy przechowywać
wszystkie elementy opakowania.
Jeżeli urządzenie zostałoby otwarte przez
osobę, która nie posiada wyraźnej autoryzacji
producenta, wszelkie prawa z tytułu
gwarancji wygasają.
Klientów zagranicznych prosimy, aby
w przypadku usterek objętych gwarancją
zwracali się bezpośrednio do sprzedawcy
w danym kraju.
31
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die seca gmbh & co. kg, dass das Produkt den Bestimmungen der
anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen entspricht. Die voll-
ständige Konformitätserklärung finden Sie unter: www.seca.com.
Declaration of conformity
seca gmbh & co. kg hereby declares that the product meets the terms of the ap-
plicable European directives. The unabridged declaration of conformity can be
found at: www.seca.com.
Déclaration de conformité
Nous, soussignés seca gmbh & co. kg, certifions par la présente que le produit
satisfait aux dispositions des directives européennes applicables. Le texte intégral
de la déclaration de conformité est disponible sous : www.seca.com.
Declaración de conformidad
Por la presente, seca gmbh & co. kg declara que el producto cumple las normas
de las directivas europeas aplicables. La declaración de conformidad completa
está disponible en: www.seca.com.
Dichiarazione di conformità
Con la presente seca gmbh & co. kg dichiara che il prodotto è conforme alle
disposizioni vigenti delle direttive europee applicabili. Il testo completo della
dichiarazione di conformità è reperibile su: www.seca.com.
Declaração de conformidade
Pela presente, seca gmbh & co. kg declara que o produto está em conformidade
com as diretivas europeias aplicáveis. A declaração de conformidade integral en-
contra-se em: www.seca.com.
Deklaracja zgodności
Firma seca gmbh & co. kg oświadcza niniejszym, że produkt spełnia wymogi
stosujących się do niego dyrektyw europejskich. Pełna deklaracja zgodności jest
dostępna na stronie: www.seca.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Seca 334 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wagi pocztowe
Typ
Instrukcja obsługi