Laserliner MultiMeter Pocket XP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
MultiMeter Pocket XP
47
PL
Naly przeczytać wcości instrukcję obsługi, dołączoną
broszurę „Zasady gwarancyjne idodatkowe” oraz aktualne
informacje iwskazówki dostępne przez łącze internetowe
na końcu niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie
z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy
zachować i, w przypadku przekazania urdzenia, wręczyć
kolejnemu posiadaczowi.
!
Działanie izastosowanie
Miernik uniwersalny do pomiaru wramach kategorii przepięciowej
CAT III do maks. 600V iCAT IV do maks. 600V. Za pomocą tego
przyrządu pomiarowego można mierzyć napięcie inatężenie prądu
stałego iprzemiennego oraz przeprowadzać testowanie przewodności
ibadać diody oraz przeprowadzać pomiary rezystancji, pojemności,
częstotliwości iwspółczynnika wypełnienia impulsów wpodanym
zakresie parametrów.
Symbole
Uwaga niebezpieczeństwo
Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym:
Niezabezpieczone, przewodzące prąd części wewnątrz
obudowy mogą stwarzać dla ludzi zagrożenie porażenia
prądem.
Klasa ochrony II: Tester posiada wzmocnioną lub
podwójną izolację.
Kategoria przepięciowa III: Środki zakładowe w instalacjach
stałych oraz na przypadki, w których stawiane są szczególne
wymogi odnośnie niezawodności i dyspozycyjnci
środków zakładowych, np. włączniki w instalacjach
stałych oraz urządzenia do zastosowania przemysłowego
z trwałym podłączeniem do instalacji stałej.
Kategoria przepięciowa II: Odbiorniki jednofazowe,
które podłączane są do normalnych gniazd wtykowych,
np.: urządzenia użytku domowego, przenośnie narzędzia.
Kategoria przepięciowa IV: Urządzenia przeznaczone
do stosowania w złączach instalacji elektrycznej budynku
lub w pobliżu złącza, patrząc od głównej rozdzielnicy
w kierunku sieci, np. liczniki elektryczne, wyłączniki
nadprądowe i urdzenia sterowania okrężnego.
48
Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa
Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem
podanym w specykacji.
Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci.
Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i prowadzą
do wygaśnięcia atestu oraz specykacji bezpieczeństwa.
Nie należy narażać urządzenia na obciążenia mechaniczne,
ekstremalne temperatury oraz silne wibracje.
Zachować szczególną ostrożność przy napięciach powyżej 24 V/AC
rms bądź 60 V/DC. W razie dotknięcia przewodu elektrycznego
już w przy tych napięciach zachodzi śmiertelne niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
Jeżeli urządzenie pokryte jest wilgocią lub innymi pozostałościami
substancji przewodzących prąd, to praca pod napięciem jest
zabroniona. Począwszy od napięcia > 24 V/AC rms lub 60 V/DC
wilgoć stwarza ryzyko zagrażającego życiu porażenia prądem.
• Przed użyciem oczyścić i osuszyć urządzenie.
Przy zastosowaniu na zewnątrz należy zwracać uwagę na to,
aby urządzenie było stosowane tylko w odpowiednich warunkach
atmosferycznych bądź z zastosowaniem środków ochronnych.
W kategorii przepięciowej III (CAT III) nie może zostać przekroczone
napięcie 600 V pomiędzy urządzeniem kontrolnym oraz ziemią.
W kategorii przepięciowej IV (CAT IV) nie może zostać przekroczone
napięcie 600 V pomiędzy urządzeniem kontrolnym oraz ziemią.
W przypadku stosowania urządzenia razem zakcesoriami
pomiarowymi obowiązuje najmniejsza kategoria przepięciowa
(CAT), napięcie znamionowe iprąd znamionowy.
Przed każdym pomiarem upewnić się, że testowany obszar
(np. przewód), urządzenie pomiarowe oraz stosowane akcesoria
(np. przewód przyłączeniowy) są wnienagannym stanie. Sprawdzić
urządzenie na znanym źródle napięcia (np. gniazdo 230V wcelu
sprawdzenia napięcia przemiennego lub akumulator samochodowy
wcelu sprawdzenia napięcia stałego).
Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub
kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.
Przed otwarciem pokrywy wcelu wymiany baterii lub bezpieczników
odłączyć urządzenie od wszystkich źródeł prądu i obwodów
pomiarowych. Nie włączać urządzenia zotwartą pokrywą.
Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa lokalnych lub krajowych
urzędów dot. prawidłowego korzystania zurządzenia iwrazie
potrzeby stosować wymagane wyposażenie bezpieczeństwa
(np. rękawice dla elektryków).
PL
MultiMeter Pocket XP
49
Końcówki pomiarowe chwytać wyłącznie za uchwyty.
Podczas pomiaru nie wolno dotykać końcówek pomiarowych.
Zwrócić uwagę na to, aby zawsze dopasować prawidłowe
przyłącza iprawidłową pozycję pokrętła do odpowiedniego
zakresu pomiarowego dla aktualnie planowanego pomiaru.
Prac wniebezpiecznej bliskości instalacji elektrycznych nie
wykonywać samemu i tylko pod nadzorem odpowiedzialnego,
wykwalikowanego elektryka.
Przed pomiarem lub testem diod, rezystancji lub stanu naładowania
baterii odłączyć obwód elektryczny od napięcia.
• Uważać, aby kondensatory wysokiego napięcia były rozładowane.
Przy podłączaniu do źródła napięcia wpierwszej kolejności zawsze
podłączać czarny przewód pomiarowy, anastępnie czerwony.
Odłączanie odbywa się wodwrotnej kolejności.
Używać wyłącznie oryginalnych przewodów pomiarowych.
Muszą one być oznakowane prawidłowym zakresem napięcia.
Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa
Otwór wyjściowy LED
Postępowanie ze sztucznym promieniowaniem optycznym
(niem. rozporządzenie OStrV)
Dodatkowa wskazówka dotycząca stosowania
Podczas prac przy instalacjach elektrycznych przestrzegać reguł
bezpieczeństwa technicznego, m.in.: 1. Odłączyć urządzenie od
źródła napięcia. 2. Zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.
3. Sprawdzić na dwóch biegunach, czy urządzenie znajduje się
wstanie beznapięciowym. 4. Uziemić izewrzeć. 5. Zabezpieczyć
iosłonić sąsiednie części znajdujące się pod napięciem.
Urządzenie pracuje zdiodami LED grupy ryzyka RG 0 (grupa wolna,
brak ryzyka) zgodnie zobowiązującymi normami dotyczącymi
bezpieczeństwa fotobiologicznego (EN 62471:2008-09 in. / IEC/TR
62471:2006-07 in.) waktualnych wersjach.
Moc promieniowania: Najwyższa długość fali wynosi 456 nm.
Średnie luminancje energetyczne znajdują się poniżej wartości
granicznych grupy ryzyka RG0.
PL
50
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem radiowym RF
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym
Przyrząd pomiarowy odpowiada przepisom iwartościom granicznym
kompatybilnci elektromagnetycznej zgodnie zdyrekty
EMC 2014/30/UE, która pokrywa się zdyrektywą RED 2014/53/UE.
Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np.
w szpitalach, w samolotach, na stacjach paliw oraz w pobliżu
osób z rozrusznikami serca. Występuje możliwość niebezpiecznego
oddziaływania lub zakłóceń wurządzeniach elektronicznych iprzez
urządzenia elektroniczne.
Końcówki pomiarowe
Styki pomiarowe
Dostępne promieniowanie diod LED nie ma szkodliwego wpływu
na ludzkie oko iludzką skórę, pod warunkiem wykorzystywania
urządzenia zgodnie zprzeznaczeniem iw rozsądnie przewidywalnych
warunkach.
Nie można całkowicie wykluczyć przejściowych, drażniących działań
optycznych (np. oślepienie, zaślepienie, powidoki, upośledzenie
dostrzegania barw), wszczególności przy niskiej jasności otoczenia.
Nie patrzeć celowo przez dłuższy czas bezpośrednio wźródło
promieniowania.
Do zapewnienia przestrzegania wartości granicznych grupy ryzyka
RG 0 konserwacja nie jest konieczna.
• Przyrząd pomiarowy wyposażony jest w interfejs radiowy.
Przyrząd pomiarowy odpowiada przepisom i wartościom granicznym
kompatybilności elektromagnetycznej ipromieniowania radiowego
zgodnie z dyrektywą RED 2014/53/UE.
Niniejszym firma Umarex GmbH & Co. KG oświadcza, że urządzenie
radiowe typu MultiMeter Pocket XP spełnia istotne wymagania
i inne postanowienia europejskiej dyrektywy Radio Equipment
2014/53/UE (RED). Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem internetowym:
http://laserliner.com/info?an=mumepocxp
Z osłonką: CAT III do maks. 600V / CAT IV do maks. 600V
Bez osłonki: CAT II do maks. 1000V
PL
MultiMeter Pocket XP
51
1
10
11
2
3
9
4
6
8
7
5
Automatyczne wyłączanie
Aktualna wartość pomiarowa
jest zatrzymywana
Maksymalna wartość
Minimalna wartość
Badanie diod
Badanie przewodności
Bluetooth aktywny
Automatyczny wybór
zakresów
Pomiary prądu stałego
Pomiary prądu przemiennego
Niski stan baterii
Herc (częstotliwość)
Procent (współczynnik
wypełnienia impulsów)
Mega (om)
Kilo (om)
Om (rezystancja)
Nano (10-9) (pojemność)
Mikro (10-6)
(amper, pojemność)
Mili (10-3) (wolt, amper)
Farad (pojemność)
Wolt (napięcie)
Amper (natężenie prądu)
Wyświetlacz wartości
pomiarowych
1
Przełącznik obrotowy
do ustawiania funkcji
pomiarowej
2
Gniazdo wejściowe
czerwone (+)
3
Gniazdo COM czarne (–)
4 Gniazdo wejściowe 10A
czerwone (+)
5
Przełączanie funkcji
pomiarowej
6
Pomiar min./maks.,
Ręczny wybór zakresów
7
Wyświetlacz LCD
8
Latarka
9 Włącznik latarki,
Wyłącznik Bluetooth
10 Zatrzymanie aktualnej
wartości pomiarowej,
Wyłącznik podświetlenia
LCD
11
Komora baterii na stronie
spodniej
PL
52
1.
2.
Funkcja
Maksymalne wartości graniczne
Maks. napięcie wejściowe między danymi zaciskami wejściowymi
auziemieniem:
V AC, V DC
impedancja wejściowa 10MΩ
V AC, V DC, częstotliwość,
stopień wypełnienia
600 V eff
rezystancja, przewodność,
pojemność, test diody
250 V eff
maks. prąd wejściowy izabezpieczenie wzakresie pomiaru prądu:
10A AC/DC
Zabezpieczenie bezzwłoczne 10A /
600V eff (czas włączania maks. 30s
co 15min)
μA AC/DC, mA AC/DC
Zabezpieczenie bezzwłoczne
500mA / 600V eff
Maksymalne wartości graniczne
Funkcja AUTO-OFF
Przyrząd pomiarowy wyłącza się automatycznie po upływie ok.
15 minut nieaktywności, aby oszczędzić baterie. W celu wyłączenia
funkcji należy przytrzymać przycisk trybu wczasie włączania.
Wkładanie baterii
1
Mocowanie końcówek pomiarowych
2
Podczas nieywania itransportu
zawsze umieszczać końcówki
pomiarowe wuchwycie iprzykrywać
je osłonkami od tyłu przyrdu,
aby zapobiec możliwym obrażeniom
przez te końcówki.
PL
MultiMeter Pocket XP
53
Podłączanie końcówek pomiarowych
3
Czarną końcówkę pomiarową (–) zawsze podłączać do „gniazda
COM”. Przy pomiarach natężenia prądu podłączyć czerwoną
końcówkę pomiarową (+) do lewego gniazda wejściowego (4).
Przy wszystkich innych pomiarach podłączyć czerwoną końcówkę
pomiarową do prawego gniazda wejściowego (2).
Przed każdym pomiarem zwracać uwagę na prawidłowe
podłączenie końcówek pomiarowych. Pomiar napięcia przy
podłączonym przyłączu prądowym 10A lub wzakresie mA
może spowodować zadziałanie zintegrowanego bezpiecznika
iuszkodzenie obwodu pomiarowego.
!
W zakresie prądu do 10A nie wykonywać pomiaru przez
czas dłuższy niż 30s. Może to doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia lub końcówek pomiarowych.
!
Pomiar natężenia prądu DC/AC
4
W celu pomiaru natężenia prądu ustawić przełącznik obrotowy
wpozycji „μA”, „mA” lub „10A” iprzez naciśnięcie przycisku
„Mode” wybrać rodzaj napięcia (AC, DC). Zwrócić uwagę na
prawidłowe podłączenie końcówek pomiarowych.
μA / mA = prawe gniazdo wejściowe czerwone (+) (2)
10A = gniazdo wejściowe 10A czerwone (+) (4)
Przed podłączeniem przyrządu pomiarowego wyłączyć obwód elek-
tryczny. Następnie połączyć styki pomiarowe zmierzonym obiektem.
Na wyświetlaczu pojawia się zmierzona wartość oraz biegunowość.
Przed odłączeniem przyrządu pomiarowego ponownie wyłączyć
obwód elektryczny.
czerwona czarna
PL
54
Pomiar napięcia AC
5
W celu pomiaru napięcia AC ustawić przełącznik obrotowy wpozycji
„V~”. Następnie połączyć styki pomiarowe zmierzonym obiektem.
Na wyświetlaczu pojawia się zmierzona wartość oraz biegunowość.
czerwona
czerwona
czarna
czarna
Pomiar częstotliwości iwspółczynnika
wypełnienia impulsów
6
Pomiar napięcia DC
7
W celu pomiaru częstotliwości ustawić pokrętło wpozycji „Hz” /
„%” i– poprzez jednokrotne naciśnięcie przycisku „Mode” – włączyć
funkcję „Pomiar częstotliwości”. Następnie połączyć styki pomiarowe
zmierzonym obiektem. Naciśnięcie przycisku „Mode” przełącza
pomiędzy Hz na % współczynnika wypełnienia impulsów.
W celu pomiaru napięcia DC ustawić przełącznik obrotowy wpozycji
„V
...
“. Następnie połączyć styki pomiarowe zmierzonym obiektem.
Na wyświetlaczu pojawia się zmierzona wartość oraz biegunowość.
czerwona
czarna
PL
MultiMeter Pocket XP
55
Badanie przewodności
9
W celu pomiaru przewodności ustawić przełącznik obrotowy w
pozycji „Ω” i– przez jednokrotne naciśnięcie przycisku „Mode” –
wybrać funkcję „Badanie przewodności”. Następnie połączyć styki
pomiarowe zmierzonym obiektem. Jako przewodność uznawana
jest wartość pomiarowa < 50omów, co potwierdza sygnał akustyczny.
Jeżeli zamiast wartości pomiarowej na wyświetlaczu pojawi się
„O.L”, to albo przekroczony został zakres pomiarowy, albo obwód
pomiarowy nie jest zamknięty bądź jest przerwany.
Pomiar rezystancji
8
Do pomiaru rezystancji ustawić przełącznik obrotowy wpozycji „Ω”.
Następnie połączyć styki pomiarowe zmierzonym obiektem.
Na wyświetlaczu pokazana zostaje zmierzona wartość. Jeżeli zamiast
wartości pomiarowej na wyświetlaczu pojawi się „O.L”, to albo
przekroczony został zakres pomiarowy, albo obwód pomiarowy nie
jest zamknięty bądź jest przerwany. Prawidłowy pomiar rezystorów
jest możliwy tylko oddzielnie, dlatego ewentualnie konieczne może
być oddzielone tych elementów od pozostałej części obwodu.
czerwona
czarna
Przy pomiarze rezystancji punkty pomiarowe muszą być
czyste iwolne od oleju, kalafonii lub innych podobnych
zanieczyszczeń, gdyż inaczej mogą wystąpić zafałszowane
wyniki pomiaru.
!
czerwona
czarna
PL
56
+
+
Badanie diod
10
Pomiar pojemności
11
W celu przeprowadzenia testu diody ustawić przełącznik obrotowy
wpozycji „Ω” i– przez dwukrotne naciśnięcie przycisku „Mode” –
wybrać funkcję „Test diody”. Następnie połączyć styki pomiarowe
zdiodą. Na wyświetlaczu pokazana zostaje zmierzona wartość na-
pięcia wkierunku przewodzenia. Jeżeli zamiast wartości pomiarowej
na wyświetlaczu pojawi się „O.L”, to dioda została albo zmierzona
wkierunku blokady, albo jest uszkodzona. Zmierzenie wartości
0.0V oznacza uszkodzenie diody lub występowanie zwarcia.
Do pomiaru pojemności ustawić przełącznik obrotowy wpozycji
„CAP” iprzez trzykrotne naciśnięcie przycisku „Mode” wybrać
funkcję „Pomiar pojemności”. Następnie połączyć styki pomiarowe
zmierzonym obiektem. Przy kondensatorach ookreślonej
biegunowości połączyć czerwoną końcówkę pomiarową
zbiegunem dodatnim.
Kierunek przewodzenia
czerwona czarna
czerwonaczarna
PL
MultiMeter Pocket XP
57
1 sec1 sec
2 sec
Autorange
13.1
Po łączeniu przyrządu pomiarowego auto-
matycznie aktywowana funkcja Autorange
(automatyczne przełączanie zakresów).
Spośród odpowiednich funkcji pomiarowych
wyszukuje ona najlepszy zakres pomiarowy do
danego pomiaru.
1 sec
1 sec
2 sec
1 sec
2 sec
Zakres ręczny
13.2
Funkcja automatycznego
przełączania zakresów jest
możliwa tylko przy pomiarze
napięcia, natężenia prądu
irezystancji.
Funkcja MIN/MAKS
12
Po włączeniu urządzenia pomiarowego funkcja
MIN/MAKS jest nieaktywna.
Funkcja MIN/MAKS jest
niedostępna wzakresach
częstotliwości, stopnia
wypełnienia, rezystancji,
przewodności, testu diody
ipojemności.
PL
58
ON
2 sec
OFF
2 sec
1.
2.
Latarka
14
Latarka jest wyłączana iwłączana przez naciśnięcie przycisku 9.
Uaktywnianie/dezaktywowanie Bluetooth
15
Funkcja Bluetooth jest uaktywniana idezaktywowana przez
naciśnięcie przycisku 9.
Funkcja Hold
16
Funkcja Hold pozwala zatrzymać aktualną wartość pomiarową na
wyświetlaczu. Naciskanie przycisku „HOLD” (10) włącza lub wyłącza
tę funkcję.
LCD-Backlight
17
Wymienianie bezpiecznika
18
Przed wymianą bezpiecznika odłączyć końcówki pomiarowe
od wszystkich źródeł zasilania, anastępnie od urządzenia.
Otworzyć obudowę izastąpić bezpiecznik identycznym nowym
bezpiecznikiem (10A / 600V lub 500mA / 600V). Zamknąć obudowę
istarannie ją skręcić.
Wskazówki dotyczące konserwacji ipielęgnacji
Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką;
unikać stosowania środków czyszczących, środków do szorowania
irozpuszczalników. Przed dłuższym składowaniem wyjąć baterie.
Przechowywać urządzenie wczystym, suchym miejscu.
PL
MultiMeter Pocket XP
59
Transmisja danych
Aplikacja
Urządzenie dysponuje funkcją Bluetooth
®
*, która umożliwia transmisję
danych drogą radiową do mobilnych urządzeń końcowych z interfejsem
Bluetooth
®
* (np. smartfon, tablet).
Wymagania systemowe dla połączenia Bluetooth
®
* znaleźć można
na stronie http://laserliner.com/info?an=ble
Urządzenie połączyć się może za pomocą Bluetooth
®
* z urządzeniami
końcowymi kompatybilnymi z Bluetooth 4.0.
Zasięg ustalony jest na odległości maksymalnie 10 m od urządzenia
końcowego i zależy w dużym stopniu od warunków otoczenia,
jak np. grubości i materiału ścian, źródeł zakłóceń radiowych oraz
właściwości nadawczych / odbiorczych urządzenia końcowego.
Funkcja Bluetooth
®
* jest nieaktywna po włączeniu, aby zmniejszyć
zużycie prądu przez system pomiarowy lub urządzenie pomiarowe.
Mobilne urządzenie końcowe może połączyć się z włączonym
przyrządem pomiarowym za pomocą aplikacji.
Do korzystania z funkcji Bluetooth
®
* potrzebna jest aplikacja. Można
ją pobrać w odpowiednich sklepach internetowych w zależności od
urządzenia końcowego:
Po włączeniu aplikacji i aktywacji funkcji Bluetooth
®
* można uzyskać
połączenie pomiędzy mobilnym urządzeniem końcowym
i przyrządem pomiarowym.Jeżeli aplikacja wykryje kilka aktywnych
przyrządów pomiarowych, to należy wybrać odpowiedni przyrząd.
Przy kolejnym starcie ten przyrząd pomiarowy może zostać
automatycznie podłączony.
* Słowny znak towarowy Bluetooth
®
oraz logo to zarejestrowane znaki towarowe firmy Bluetooth SIG, Inc.
Proszę zwracać uwagę na to, aby interfejs Bluetooth
®
*
mobilnego urządzenia końcowego był włączony.
!
Kalibracja
Przyrząd pomiarowy napięcia musi być regularnie kalibrowany
itestowany wcelu zapewnienia dokładności wyników pomiarów.
Zalecamy przeprowadzać kalibrację raz na rok.
PL
60
Dane techniczne
Funkcja Zakres
Dokładność
% wartości pomiarowej (rdg)
+ najmniej znaczące miejsca
(cyfry)
Napięcie DC
400.0 mV ± (1,0% rdg ± 8 cyfry)
4.000 V
40.00 V
400.0 V
± (1,0% rdg ± 3 cyfry)
600 V ± (1,2% rdg ± 3 cyfry)
Napięcie AC
50–60Hz
prawdziwa wartość
skuteczna
(TrueRMS)
4.000 V
40.00 V
400.0 V
± (1,0% rdg ± 5 cyfry)
600 V ± (1,2% rdg ± 5 cyfry)
Prąd DC
400.0 μA ± (1,0% rdg ± 3 cyfry)
4.000 μA
40.00 mA
400.0 mA
± (1,5% rdg ± 3 cyfry)
10A ± (2,5% rdg ± 5 cyfry)
Prąd AC
50–60Hz
prawdziwa wartość
skuteczna
(TrueRMS)
400.0 μA ± (2,0% rdg ± 5 cyfry)
4.000 μA
40.00 mA
400.0 mA
± (2,5% rdg ± 5 cyfry)
10A ± (3,0% rdg ± 7 cyfry)
Rezystancja
400.0 Ω ± (1,0% rdg ± 4 cyfry)
4.000 kΩ
40.00 kΩ
400.0 kΩ
4.000 MΩ
± (1,5% rdg ± 2 cyfry)
40.00 MΩ ± (3,5% rdg ± 3 cyfry)
Pojemność
40.00 nF ± (5,0% rdg ± 35 cyfry)
400.0 nF
± (3,0% rdg ± 5 cyfry)4.000 µF
40.00 µF
400.0 µF ± (4,0% rdg ± 5 cyfry)
4000 µF ± (5,0% rdg ± 5 cyfry)
Częstotliwość
9.999 Hz
± (1,0% rdg ± 5 cyfry)
99.99 Hz
999.9 Hz
9.999 kHz
Stopień wypełnienia
1%…99% ± (1,2% rdg ± 2 cyfry)
szerokość impulsu: 100 µs ... 100 ms
częstotliwość: 5Hz...100 kHz
PL
MultiMeter Pocket XP
61
Zmiany zastrzeżone. 17W46
Dokładności podano przy założeniu temperatury otoczenia 18–28°C
iwzględnej wilgotności powietrza < 70%rH. Wszystkie zakresy
napięcia przemiennego iprądu przemiennego podano dla zakresu
pomiarowego 5–100%.
Przepisy UE i usuwanie
Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane
do wolnego obrotu towarów w UE.
Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym
i zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą
złomu elektrycznego i elektronicznego należy
je zbierać i usuwać oddzielnie.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i informacje dodatkowe patrz:
http://laserliner.com/info?an=mumepocxp
Badanie diod Prąd testowy / napięcie testowe ≤ 0,3mA / ≤ 3,3V
Badanie
przewodności
Prąd testowy ≤ 0,5mA
Próg reakcji ≤ 50 Ω
Biegunowość Znak biegunowości ujemnej
Wyświetlacz LCD 0 … 3999
Bezpiecznik
10A / 600V, bezzwłoczny (5 x 20 mm)
500mA / 600V bezzwłoczny (5 x 20 mm)
Klasa zabezpieczenia II, podwójna izolacja
Przepięcie CAT III - 600V, CAT IV - 600V
Stopień zabrudzenia 2
Warunki pracy
Wilgotność powietrza maks. 80%rH bez
kondensacji, do 31°C, powyżej linearne
zmniejszanie (Derating) do 50% rH / ≤ 40°C,
Wysokość robocza maks. 2000m n. p. m.
(punkt zerowy normalny)
Warunki
przechowywania
-20°C … 60°C, Wilgotność powietrza maks. 80%
wilgotności względnej
Dane eksploatacyjne
modułu radiowego
Interfejs Bluetooth LE 4.x
Pasmo częstotliwości:
Pasmo ISM 2400–2483,5 MHz, 40 kanałów;
Moc nadawcza: maks. 10 mW;
Szerokość pasma: 2 MHz;
Szybkość transmisji: 1 Mbit/s; Modulacja:
GFSK / FHSS
Zasilanie 2 baterie AAA 1,5 V
Wymiary 67 x 120 x 47 mm
Masa 262 g
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Laserliner MultiMeter Pocket XP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi