Facom 714 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
3
IT Indice Pagina
Sicurezza 54
Caratteristiche tecniche 54
Commutatore 7 funzioni 55
Unità in cui sono visualizzati i valori 55
Visualizzazione con simboli 55
Caratteristiche funzionali 55
Misura delle tensioni (Voltmetro) 56
Misura delle intensità (Amperometro) 57-59
Misura resistenze e continuità (Ohmetro) 59
Misura della temperatura 60
Misura del rapporto ciclico 60--61
Misura dei tempi (d’iniezione) 61
Misura con sonda ‘’λ ‘’ 61-62
Misura dei diodi (Diodometro) 62
Pezzi di ricambio 63
PO Sumário Página
Segurança 64
Características técnicas 64
Comutador de 7 funções 65
Visualização das unidades 65
Visualização dos símbolos 65
Características funcionais 65
Medição das tensões (Voltímetro) 66
Medição das intensidades (Amperímetro) 67-69
Medição das resistências e da continuidade (Ohmímetro) 69
Medição da temperatura 70
Medição da relação cíclica 70-71
Medição do tempo (de injecção) 71
Medição com sonda “l” 71-72
Medição teste dos díodos (controlador de díodos) 72
Peças sobresselentes 73
DK Indholdsfortegnelse Side
Sikkerhed 74
Tekniske specifikationer 74
Funktionsomskifter (7 funktioner) 75
Visning af enheder 75
Visning af symboler 75
Funktionsmæssige specifikationer 75
Måling af spænding (voltmeter) 76
Måling af strømstyrke (amperemeter) 77-79
Måling af modstande og kontinuitet (ohmmeter) 79
Måling af temperatur 80
Måling af nyttevirkningsforhold 80-81
Måling af tid (indsprøjtning) 81
Måling med sonde ‘’λ‘’ 81-82
Diodetestfunktion (diodemåler) 82
Reservedele 83
PL Spis treści Strona
Warunki bezpieczeństwa 84
Parametry techniczne 84
Przeącznik obrotowy 7 funkcyjny 85
Wyświetlanie jednostek 85
Wyświetlanie symboli 85
Charakterystyki funkcjonowania 85
Podączenie przewodów do miernika 86
Pomiar napięcia (Woltomierz) 86
Pomiar prądu (Amperomierz) 87-89
Pomiar rezystancji i ciągości poączeń (Omomierz) 89
Pomiar temperatury 90
Pomiar stosunku cykli 90-91
Pomiar czasu (wtrysku) 91
Pomiar za pomocą sondy „λ 91-92
Test diod (Tester diod) 92
Części zamienne 93
84
PL
Warunki bezpieczeństwa
- Nie wolno wykonywać pomiarów na przewodach nie
izolowanych powyżej 600 V.
- Ten miernik uniwersalny jest zabezpieczony za pomocą podwójnej izolacji lub
izolacji wzmocnionej. Nie wymaga podączenia do ziemi w celu zapewnienia
bezpieczeństwa elektrycznego.
- Ten miernik uniwersalny przeznaczowy jest do użytku wewnętrznego, na
wysokości < 2000 m, w środowisku o stopniu zanieczyszczenia 2 (zgodnie z EN
61010-1)
- Ten miernik uniwersalny używany jest do pomiarów na instalacjach o kategorii
pomiaru II do 600 V i III do 300 V.
- Kategoria pomiaru II: odpowiada pomiarom wykonanym na obwodach
bezpośrednio podączonych do instalacji niskiego napięcia.
- Kategoria III: odpowiada pomiarom wykonanym na instalacjach budowlanych.
- Nie wolno otwierać obudowy tego miernika jeśli nie zosta odączony od źróda
elektryczności.
- Nie wolno wykonywać pomiarów rezystancji na obwodzie pod napięciem.
- Przed każdym pomiarem, należy sprawdzić prawidowe poożenie przewodów i przeącznika.
- Nie wolno podączać do obwodu do pomiaru jeśli obudowa miernika nie jest zamknięta.
Zabezpieczenie urządzenia może nie dziaać jeśli nie jest używane w
określony sposób.
Parametry techniczne
Wymiary zewnętrzne :
174 x 66 x 43 mm bez futerau – 182 x 74 x 61 z futeraem
Masa : 250 g bez futerau – 320 g z futeraem
2 baterie : 1,5 V (typ LR6)
Autonomia dziaania : 300 godzin
: 18000 pomiarów dla 1 minuty.
Wyączenie automatyczne po upywie 10 minut jeśli sterowanie lub funkcja nie
zostaa uaktywniona.
UWAGA: Wznowienie pracy urządzenia za pomocą przeącznika lub przez
naciśnięcie przycisku.
Wskaźnik wyczerpania baterii. UWAGA: Dokadność urządzenia nie jest
gwarantowana jeśli zapala się symbol wyczerpania baterii.
Temperatura robocza : - 10°C do + 55°C
Temperatura przechowywania : -20° do + 70°C
Wilgotność względna użytkowa
: < 80% wilgotności względnej
Wilgotność wzglądna przechowywania
: < 90% wilgotności względnej
(do 45
°
C)
.
Izolacja wodoszczelna : IP 40
(zgodnie z EN 60529)
.
Samogaśnięcie : V1 i V2
(zgodnie z UL94)
.
Upadek : 1 m
(zgodnie z CEI 68-2-32)
.
Drgania : 0,75 mm
(zgodnie z CEI 68.2.6)
.
Uderzenia : 0,5 Joule
(zgodnie z CEI 68-2-27)
.
Kompatybilność elektromagnetyczna:
zgodnie z normą EN 61326-1 dla urządzeń
w środowisku przemysowym.
Wyświetlacz cieko-krystaliczny, 3999 punktów pomiaru
Graf kreskowy z 37 segmentami o rozdzielczości 33 mV na kreskę w skali od
0 – 1,2 V.
Buczek Ciągy sygna dźwiękowy dla testu ciągości poączeń.
Przerywany sygna dźwiękowy przy każdym naciśnięciu przycisku
i przy przekroczeniu granicy.
LDostarczony z czerwonym futeraem, zestawem 2 przewodów poączeniowych z
wtyczką, instrukcją obsugi i 2 bateriami LR6.
Uwaga, ryzyko niebezpieczeństwa, patrz w instrukcji.
Urządzenie cakowicie zabezpieczone za pomocą podwójnej izolacji lub
izolacji wzmocnionej.
Stosowane są następujące symbole :
85
Wyświetlanie jednostek
ms : Zapala się w poożeniu <<%ms>> przeącznika obrotowego i po
naciśnięciu żótego przycisku.
% : Zapala się w poożeniu <<%ms>> przeącznika obrotowego.
k :
Zapala się w poożeniu <<Ohm>> przeącznika obrotowego i po pierwszym naciśnięciu
żótego przycisku jeśli wartość mierzona przekracza 3999 .
:
Zapala się w poożeniu <<Ohm-ciągość poączeń>> przeącznika obrotowego
po pierwszym naciśnięciu lub bez naciśnięcia żótego przycisku.
V :
Zapala się w poożeniu <<V>> i <<λ>> przeącznika obrotowego.
A : Zapala się w poożeniu << >> przeącznika obrotowego.
°F : Zapala się w poożeniu <<T°>> przeącznika obrotowego jeśli zostaa
wybrana jednostka Fahrenheita.
°C : Zapala się w poożeniu przeącznika obrotowego jeśli zostaa wybrana
jednostka Celsjusza (żóty przycisk).
Przelącznik obrotowy 7 funkcyjny
Wyświetlanie symboli
λλ
λλ
λ : zapala się w poożeniu <λ> przeącznika obrotowego.
HOLD (WSTRZYMANIE) : zapala się kiedy uaktywniona jest funkcja HOLD.
W HOLD (WSTRZYMANIE), MIN i MIN MAX, wyświetlanie może znajdować się poniżej
rzeczywistego pomiaru oraz napięcie na wejściach może być NIEBEZPIECZNE.
MIN :
symbol zapalony podający wyświetlanie wartości minimalnej w trybie MIN/MAX.
MAX :
symbol zapalony ppodający wyświetlanie wartości maksymalnej w trybie MIN/MAX.
MINI MAX
: symbole zapalone podajścewyświetlanie wartości względnej w trybie
MIN/MAX dla funkcji napięcia.
: symbol zapalony w poożeniu <ciągość poączeń> przeącznika.
: symbol zapalony :
- miga jeśli autonomia dziaania miernika wynosi okoo 1 godziny.
- Nieruchomy jeśli funkcjonowanie lub dokadność urządzenia nie są warantowane,
wskazuje potrzebę wymiany baterii lub podczas wyświetlania autonomii dziaania.
Autonomia dzia_ania baterii jest wyświetlana dla wszystkich poożeń
(oprócz OFF) przeącznika obrotowego i przez naciśnięcie zielonego przycisku.
: symbol zapalony nieruchomy w poożeniu przeącznika
obrotowego jeśli podączony jest amperomierz cęgowy 714P.200 (wyącznie).
PEAK :
(WARTOŚĆ SZCZYTOWA): symbol zapalony przy wyświetleniu wartości szczytowej prądu.
T°INT :
symbol zapalony w poożeniu <T°> przeącznika obrotowego jeśli zaciski urządzenia nie
są podączone lub jeśli termoelement podączony do zacisków jest wyączony.
(Urządzenie mierzy wtedy temperaturę wewnętrzną urządzenia odpowiadającą
temperaturze otoczenia po stabilizacji termicznej).
T°EXT :
symbol zapalony w poożeniu <T°> przeącznika obrotowego jeśli termoelement
jest podączony. (Urządzenie mierzy wtedy temperaturę termoelementu).
AC : symbol zapalony w poożeniach <V> i przeącznika obrotowego:
- miga jeśli wybór AC/DC jest automatyczny,
- nieruchomy jeśli wybór AC/DC jest wykonywany przez użytkownika.
DC : symbol zapalony w poożeniach <V> i przeącznika obrotowego:
- miga jeśli wybór AC/DC jest automatyczny,
- nieruchomy jeśli wybór AC/DC jest wykonywany przez użytkownika.
T+ :
symbol zapalony nieruchomy w poożeniu <%-ms> przeącznika obrotowego jeśli
zostao wybrane rozączenie na progu dodatnim. Symbol zapalony miga jeśli
poziom rozączenia nie odpowiada mierzonemu sygnaowi.
T- :
symbol zapalony nieruchomy w poożeniu <%-ms> przeącznika obrotowego jeśli
zostao wybrane rozączenie na progu ujemnym. Symbol zapalony miga jeśli
poziom rozączenia nie odpowiada mierzonemu sygnaowi.
P :
symbol zapalony w razie zablokowania wyączenia automatycznego urządzenia.
Aby kasować wy
ączenie automatyczne, należy, trzymając wciśnięty żó
ty przycisk
ustawić prze
ącznik obrotowy w po
ożenie <<T
°
>> począwszy od OFF.
Konfiguracja ta nie jest zapamiętana po wy
ączeniu urządzenia.
CHARAKTERYSTYKI FUNKCJONOWANIA. WARUNKI ODNIESIENIA
Charakterystyki funkcjonowania są gwarantowane w następujących warunkach :
- Temperatura : + 23 °C ± 5 K
- Wskaźnik wilgotności :
45 % do 55% wilgotności względnej
-
Napięcie zasilające :
2,8 V ± 0,2 V
- Zakres częstotliwości stosowanego sygnau przemiennego :
45 do 65 Hz
- Wspóczynnik wartości szczytowej stosowanego sygnau przemiennego :
2
86
ZASTOSOWANIE
Pomiar napięcia
• Podączyć przewody pomiarowe do zacisków urządzenia, zwracając
uwagę na kierunek biegunów : przewód czerwony do zacisku <+> i przewód
czarny do zacisku <COM>.
• Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie <V>.
• Wybrać napięcie do pomiaru za pomocą żótego przycisku : DC, AC.
Jeśli wybór ten nie zosta wykonany, dokonuje się on w sposób automatyczny
w chwili podączenia urządzenia do źróda mierzonego napięcia.
• Podączyć zespó do źróda mierzonego napięcia wstępnie sprawdzając,
czy napięcie nie przekracza dopuszczalnych maksymalnych granic.
Pomiary napięcia są dokonywane w 3 zakresach : 40 V, 400 V, 4000 V
(ograniczony do 600 V). Powyżej 600 V wyświetlacz podaje OL i zostaje
nadawany powtarzający się sygna dźwiękowy.
W AC, jeśli mierzony sygna wynosi < 150 mV (wyświetlanie 15 pt), zostaje
wyświetlone zero lecz urządzenie kontynuuje pomiar i ewentualnie wybiera
typ mierzonego napięcia.
W DC, jeśli mierzony sygna wynosi < 20 mV (wyświetlanie 2 pt), zostaje
wyświetlone zero lecz urządzenie kontynuuje pomiar i ewentualnie wybiera
typ mierzonego napięcia.
Można konsultować rejestrowane minimalne i maksymalne wartości przez
kolejne naciśnięcia przycisku „MIN/MAX”.
Zakres wyświetlania 40 V 400 V 4000 V
(uwaga)
Określony zakres pomiaru
0,02 - 39,99 V DC 40,0 - 399,9 V DC 400 - 600 V DC
0,15 - 39,99 V AC
Rozdzielczość 10 mV 0,1 V 1 V
Bąd wasny 1%L +2 pt
Zakres funkcjonowania 10 do 5000 Hz
częstotliwości
Impedancja wejściowa 300 k
Uwaga : W DC, wyświetlacz podaje „+OL” poza zakresem +600 V i „-OL”
poza zakresem –600 V.
W AC, wyświetlacz podaje „OL” powyżej 600 V prądu skutecznego. Znaki
„-„ i „+” nie są przetwarzane.
Przy 600 V DC lub 600 V prądu skutecznego, powtarzający się sygna
dźwiękowy buczka wskazuje mierzone napięcie jeśli przekracza napięcie
bezpieczeństwa gwarantowane dla danego urządzenia.
CHARAKTERYSTYKI POMIARÓW NAPIĘCIA
87
Pomiar prądu
Pomiar prądu za pomocą amperomierza cęgowego 714P.200
• Podączyć amperomierz cęgowy do odpowiedniego gniazdka.
• Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie .
• Wybrać typ prądu do pomiaru za pomocą żótego przycisku : DC, AC.
Jeśli wybór ten nie jest wykonany, dokonuje się on w sposób automatyczny w
chwili zaciśnięcia przewodu, którego prąd chcemy zmierzyć oraz jeśli prąd
ten wynosi powyżej 150 mA AC lub 20 mA DC.
• Jeśli amperomierz cęgowy nie jest podączony, symbol na
wyświetlaczu nie zapala się.
• Jeśli amperomierz cęgowy jest podączony, symbol na wyświetlaczu
zapala się i wyświetlacz podaje <DC Zero> wyświetlona zmierzona wartość
miga na przemian.
Wyświetlanie <DC Zero> zapala się w 2 przypadkach :
przy każdym wejściu do funkcji i jeśli wartość mierzona wynosi powyżej 20 mA
po każdym pomiarze wysokiego prądu.
Uwaga : wyświetlanie zostaje zerowane :
przy każdym naciśnięciu (krótkie lub przytrzymane) przycisku „DC Zero”.
przy każdym wyjściu z funkcji.
przy każdym odączeniu amperomierza cęgowego.
• Skorygować wyświetlanie przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku „DC
Zero” aby odczytać zero na wyświetlaczu wstępnie sprawdzając, czy w
amperomierzu cęgowym nie jest zaciśnięty żaden przewód.
Operacja ta jest zalecana przed każdym pomiarem prądu DC lub AC lub w
celu usuwania będów wskutek remanencji obwodu magnetycznego lub
wahań termicznych czujnika magnetycznego.
Krótko nacisnąć przycisk „DC Zero” jeśli nie chcemy dokonać korekty zera.
• Zacisnąć przewód, którego prąd chcemy zmierzyć.
Pomiary prądu dokonują się w 2 zakresach : 40 A, 400 A.
Wybór zakresu jest wykonywany automatycznie przez urządzenie.
Ostatni zakres jest ograniczony do 200 A. Poza tym zakresem, wyświetlacz
podaje OL z nadaniem powtarzającego się sygnau dźwiękowego.
Dla wartości 40 A prądu przemiennego, jeśli zmierzony sygna wynosi < 150
mA (wyświetlanie 15 pt), zostaje wyświetlone zero lecz urządzenie
kontynuuje pomiar i ewentualnie wybiera typ mierzonego prądu.
Dla wartości 40 A prądu staego, jeśli zmierzony sygna wynosi < 20 mA
(wyświetlanie 2 pt), zostaje wyświetlone zero lecz urządzenie kontynuuje
pomiar i ewentualnie wybiera typ mierzonego prądu.
Można konsultować rejestrowane minimalne i maksymalne wartości przez
kolejne naciśnięcia przycisku „MIN/MAX”.
Szczególny przypadek pomiaru prądu rozruchowego :
Aby wykonać ten pomiar, należy wstępnie wybrać funkcję „PEAK”
(WARTOŚĆ SZCZYTOWA) na urządzeniu za pomocą odpowiedniego
przycisku, zacisnąć przewód, którego prąd chcemy zmierzyć i uruchomić
silnik.
Krótkie naciśnięcie przycisku DC Zero pozwala wykonać ponowną
inicjalizację zarejestrowanych ekstremalnych wartości. W ten sposób można
wykonać kolejno kilka pomiarów prądu rozruchowego (wartość szczytowa)
bez potrzeby wyjścia i powrotu do trybu rejestracji.
Jeśli prąd rozruchowy wynosi powyżej 200 A, należy używać innego
amperomierza cęgowego.
88
Zakres wyświetlania 40,00 A 400,0 A
Określony zakres pomiaru 0,02-39,99 A DC 40,00-170,0 A 170,0-200,0 A
0,15-39,99 A AC
wartośćszczytowa lub DC
wartośćszczytowa lub DC
Rozdzielczość 10 mA 100 mA
Bąd wasny (korekta zera) 2% L + 2 pt 5% L
Zakres funkcjonowania 10 do 5000 Hz
de fréquenceczęstotliwości
Korekta zera w DC Do ± 6 A
Powyżej 200 A DC, wyświetlacz podaje „-OL” lub „+OL” w zależności od
kierunku biegunów mierzonego prądu.
Powyżej 200 A, wartość szczytowa, (AC), wyświetlacz podaje „OL”.
Charakterystyki specyficzne w trybie MIN/MAX :
Czas przechwycenia wartości ekstremalnych : ok.100 ms, wyświetlany co 400 ms.
Charakterystyki specyficzne w trybie PEAK :
Bąd wasny: 10% L + 5 pt.
Czas przechwycenia wartości PEAK : 1 do 4 ms w zależności od wartości
szczytowej.
Charakterystyki z amperomierzem cęgowym 1 mV/A
W tablicy poniżej podana jest dokadność samego urządzenia, zakadając, że
amperomierz cęgowy podączony jest do urządzenia o wspóczynniku przesyania 1 mV/A
dla odczytu bezpośredniego.
Aby otrzymać ogólny bąd pomiaru, należy dodać bąd używanego amperomierza
cęgowego do będu urządzenia.
Pomiar prądu za pomocą amperomierza cęgowego 1 mV/A
Tryb operacyjny identyczny jak tryb opisany przy pomiarze za pomocą amperomierza
cęgowego 714P.200 za wyjątkiem braku informacji o obecności amperomierza cęgowego.
CHARAKTERYSTYKI POMIARÓW PRĄDU
Charakterystyki z amperomierzem cęgowym 714P.200
Zakres wyświetlania 400,0 A 4000 A
Określony zakres pomiaru 0,2 - 399,9 A DC 400 - 1400 A
0,5 - 399,9 A AC
wartośćszczytowa lub DC
Rozdzielczość 100 mA 1 A
Bąd wasny (korekta zera) 1%L +2 pt
(samo urządzenie)
Impedancja wejściowa 300 k
Zakres funkcjonowania 10 do 1000 Hz
częstotliwości
Korekta zera w DC Do ± 30 A
89
Powyżej 1400 A DC, wyświetlacz podaje „-OL” lub „+OL” w zależności od
kierunku biegunów mierzonego prądu.
Powyżej 1400 A, wartość szczytowa, (AC), wyświetlacz podaje „OL”.
Charakterystyki specyficzne w trybie MIN/MAX :
Czas przechwycenia wartości ekstremalnych : ok.100 ms, wyświetlany co 400 ms.
Charakterystyki specyficzne w trybie PEAK :
Bąd wasny : 10% L + 5 pt.
Czas przechwycenia wartości PEAK: 1 do 4 ms w zależności od wartości
szczytowej.
Pomiar ciągości poączeń
• Podączyć przewody pomiarowe do zacisków urządzenia.
• Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie <ciągość poączeń >.
• Podączyć urządzenie do opornika do zmierzenia. W chwili osiągnięcia kontaktu (obwód
zamknięty), buczek zostaje uaktywniony w sposób ciągy jeśli wartość mierzonej rezystancji
wynosi poniżej 40 (wartość programowalna od 1 do 40 ).
Pomiar ten jest wykonywany wyącznie w zakresie 400 . Nie ma możliwości zmiany
zakresu w sposób ręczny lub automatyczny. Powyżej 400 wyświetlacz podaje OL.
Nie ma kompensacji rezystancji przewodów pomiarowych (pomiar o sabej
rezystancji).
Można konsultować rejestrowane minimalne i maksymalne wartości przez kolejne
naciśnięcia przycisku „MIN/MAX”.
Regulacja granicy ciągości poączeń : naciskając żóty przycisk ustawić przeącznik w poożenie
począwszy od OFF. Następnie, modyfikować wartość przez naciśnięcie żótego przycisku.
Pomiar rezystancji
• Podączyć przewody pomiarowe do zacisków urządzenia.
• Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie „”.
• Lekko nacisnąć żóty przycisk aby wybrać funkcję „”.
Podączyć urządzenie do opornika do pomiaru.
Pomiary rezystancji dokonują się w 4 zakresach: 400 4000 40 k i 400 k lecz
buczek nie zostaje uaktywniony w zakresie 400 jak przy pomiarze ciągości poączeń.
Wybór zakresów dokonywany jest w sposób automatyczny przez urządzenie.
Powyżej 400 k wyświetlacz podaje OL.
Nie ma kompensacji rezystancji przewodów pomiarowych (pomiar o sabej
rezystancji).
Można konsultować rejestrowane minimalne i maksymalne wartości przez kolejne
naciśnięcia przycisku „MIN/MAX”.
CHARAKTERYSTYKI POMIARÓW REZYSTANCJI I CIĄGŁOŚCI POŁĄCZE
Powyżej wartości maksymalnej najwyższego zakresu wyświetlania, wyświetlacz podaje <OL>.
Charakterystyki specyficzne w trybie MIN-MAX :
• Czas przechwycenia wartości maksymalnych : ok. 100 ms, wyświetlany co 400 ms.
Zakres wyświetlania
400 4000 40 k 400 k
Określony zakres pomiaru
0,0-399,9 400-3999 4,00-39,99 k 40,0-399,9 k
Rozdzielczość
0,1 1 10 100
Bąd wasny z przewodami
1%L ± 7 pt 1%L ± 2pt
dostarczonymi z urządzeniem
Napięcie w obwodzie otwartym
3,2 V
Prąd pomiaru
240 µA 30 µA 30 µA 3,75 µA
Buczek ciągości poączeń
Tak
Nie
Nie
Nie
Próg wączenia buczka
1 do 40
90
Pomiar temperatury
• Temperatura wewnętrzna :
- Nie podączać żadnego urządzenia do zacisków wejściowych.
- Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie <T°>.
- Za pomocą żótego przycisku, wybrać jednostkę °C lub °F.
Wyświetlacz podaje wtedy temperaturę wewnętrzną w obudowie (zapalenie symboli T° i INT).
Uwaga : Ponieważ sonda temperatury znajduje się w obudowie, dokonany pomiar
odzwierciedla temperaturę otoczenia wy
ącznie po stabilizacji termicznej, ignorowany
jest nagrzew w
asny urządzenia.
Można konsultować rejestrowane minimalne i maksymalne wartości przez kolejne
naciśnięcia przycisku „MIN/MAX”.
• Temperatura zewnętrzna :
- Podączyć sondę temperatury (w tym wypadku termoelement K) do adaptera
podączonego do zacisków wejściowych (712.01)
- Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie <T°>.
- Za pomocą żótego przycisku, wybrać jednostkę °C lub °F.
Wyświetlacz podaje wtedy temperaturę zmierzoną za pomocą tej sondy
(zapalenie symboli T° i EXT).
W razie wyączenia prądu lub temperatury powyżej 3999° C, wyświetlacz
podaje temperaturę wewnętrzną urządzenia (zapalenie symboli INT zamiast EXT).
Można konsultować rejestrowane minimalne i maksymalne wartości przez kolejne
naciśnięcia przycisku „MIN/MAX”.
Uwaga 1 : Zakadana dokadność pomiaru
temperatury zewnętrznej nie uwzględnia dokadności
termoelementu K.
Uwaga 2 : Eksploatacja staej czasu termicznego :
Jeśli wystąpi gwatowna zmiana temperatury
urządzenia, np. o 10° C, urządzenie osiągnie 95%
(lub 99%) temperatury końcowej bądź 0,5° C (lub
0,1° C) danej wartości dla 3 (lub 5) staych czasu
bądź 0,7x3 (5)x10=21 (lub 35) min.
Funkcja
Temperatura wewnętrzna
Temperatura zewnętrzna
Typ czujnika
Ukad scalony
Termoelement K
Zakres wyświetlania
400 °C lub 400 °F 400 °C lub 400 °F 4000 °C lub 4000 °F
Zakres funkcjonowania
-10,0 °C do +50,0 °C -50,0 °C do +399,9 °C +400 °C do +1200 °C
+15 °F do +120 °F -50,0 °F do +399,9 °F +400 °F do +2192 °F
Zakres pomiaru liniowego NIE -50 °C do +1000 °C
-58 °F do +1832 °F
Określony zakres pomiaru -10 °C do +50 °C -50,0 °C do +399,9 °C +400 °C do +1000 °C
+15 °F do +120 °F -50,0 °f do +399,9 °F +400 °f do +1832 °f
Bąd wasny
± 1,5 °C 1%L ± 1,5 °C 1%L ± 1,5 °C
± 2,7 °F 1%L ± 2,7 °F 1%L ± 2,7 °F
Rozdzielczość
0,1 °C 0,1 °C 1 °C
0,2 °F 0,2 °F 1 °F
Detekcja rozączenia czujnika
NIE
Zapalenie symbolu INT zamiast EXT
Staa czasu termicznego
0,7 min./°C W
zależności od modelu czujnika
Pomiar stosunku cykli
• Podączyć przewody zacisków wejściowych, napięcie odniesienia zostaje
podączone do zacisku <COM>.
• Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie <%>.
• Symbol jednostki <%> zapala się i wyświetlacz cyfrowy podaje wartość stosunku
cykli jeśli biegun sygnau odpowiada wybranemu poziomowi rozączenia (domyślne
wyświetlanie „T+”).
• W przeciwnym razie, wartość stosunku cykli zostaje określona
(wyświetlanie : ) i symbol „T+” miga.
• W tym wypadku, modyfikować znak poziomu rozączenia (wyświetlanie „T-„
naciskając odpowiedni przycisk.
• Jeśli wyświetlanie nadal podaje niezależnie od rodzaju biegunu, to znaczy,
że częstotliwość sygnau wychodzi poza zakres pomiaru urządzenia.
91
Uwaga : Może zdarzyć się, ze względu na zakócenie sygnau, że stosunek cykli
podawany jest zarówno w T+ jak i w T-. W tym wypadku, w T+ urządzenie
podaje stosunek przewodzenia,
i w T- podaje stosunek wsteczny .
Można konsultować rejestrowane minimalne i maksymalne wartości przez kolejne
naciśnięcia przycisku „MIN/MAX”.
T1
T1+T2
T2
T1+T2
CHARAKTERYSTYKI POMIARÓW STOSUNKU CYKLI
Uwaga 1 : Jeśli częstotliwość nie jest
zawarta w zakresie pomiaru,
wyświetlacz podaje nieważny pomiar :
wyświetla “ ”.
Uwaga 2 : Jeśli napięcie nie jest
zawarte w zakresie pomiaru,
wyświetlacz podaje „OL”.
Pomiar czasu (wtrysku)
• Podączyć przewody do zacisków wejściowych, napięcie odniesienia zostao
podączone do zacisku “COM”.
• Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie “%” i nacisnąć żóty przycisk.
• Symbol jednostki “ms” zapala się i wyświetlacz cyfrowy podaje wartość
stosunku cykli jeśli biegun sygnau odpowiada wybranemu poziomowi
rozączenia (domyślne wyświetlanie „T+”).
• W przeciwnym razie, wartość stosunku cykli zostaje określona
(wyświetlanie : ) i symbol „T+” miga.
• W tym wypadku, modyfikować znak poziomu rozączenia (wyświetlanie „T-”
naciskając odpowiedni przycisk.
Jeśli wyświetlanie nadal podaje niezależnie od rodzaju biegunu, to znaczy,
że częstotliwość sygnau wychodzi poza zakres pomiaru urządzenia.
Można konsultować rejestrowane minimalne i maksymalne wartości przez kolejne
naciśnięcia przycisku „MIN/MAX”.
Pomiar za pomocą sondy «
λλ
λλ
λ »
• Podączyć sondę do urządzenia przestrzegając kierunku biegunów.
• Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie “λ” : zapala się symbol “λ”.
• Wyświetlacz cyfrowy podaje wtedy wartość prądu wyrażoną w V.
• Nacisnąć przycisk MIN/MAX.
• Symbole “MIN” i “MAX” zapalają się oraz podziaka grafu kreskowego :
naprzeciw tej podziaki pas kreskowy przemieszcza się zgodnie ze zmianą
wartości bieżącej MIN i MAX każdego cyklu oznaczanych przez zapalanie
odpowiadających kresek MIN i MAX.
• Wyświetlacz cyfrowy nadal podaje średnią wartość bieżącą dla 1 sekundy.
Nowe naciśnięcie pozwala wznowić cykl pomiaru. Jeśli wykonamy dugie
naciśnięcie przycisku MIN/MAX, wychodzimy z funkcji MIN/MAX i graf kreskowy
znika.
• Jeśli zmieniamy sondę, należy ponownie inicjalizować graf kreskowy przez
krótkie naciśnięcie przycisku.
3 V
80 V
10 Hz
1000 Hz
100
0 - 100%
5 - 95%
1% +1 pt
1%
Napięcie wejściowe min.
Napięcie wejściowe maks.
Częstotliwość min.
Częstotliwość maks.
Zakres wyświetlania
Zakres funkcjonowania
Określony zakres pomiaru
Bąd wasny
Rozdzielczość
92
CHARAKTERYSTYKI POMIARÓW ZA POMOCĄ SONDY LAMBDA
Funkcja
Zakres wyświetlania cyfrowego
Zakres funkcjonowania (uwaga 2)
Bąd wasny (uwaga 1)
Rozdzielczość cyfrowa
Liczba segmentów grafa kreskowego
Zakres funkcjonowania grafa kreskowego
Dokadność grafa kreskowego
Rozdzielczość grafa kreskowego
Częstotliwość funkcjonowania grafa kreskowego
Sonda ‘’ λ ‘’
4 V
0,000 - 3,500 V
1%+2 pt
1 mV
37
0 -1,2 V
± 1 segment
33 mV
0,5 do 2 Hz
Uwaga 1 : Zakadana dokadność nie uwzgl¨dnia dokadności sondy lambda.
Uwaga 2 : Powyżej 3,5 V wartości średniej, wyświetlacz wyświetla <+OL>.
Dla napięcia średniego ujemnego, wyświetlacz podaje .
12
3
4
0,2 V 0,8 V = OK
0,00 V 0,39 V
Przy zwolnieniu, tzn. ok. 1000 obr/
min, napięcie powinno wynosić
powyżej 0,4 V.
Stwierdzamy wahanie grafa
kreskowego od 0,2 V do 0,8 V.
Test diod «
»
• Podączyć przewody pomiarowe do zacisków urządzenia.
• Ustawić przeącznik obrotowy w poożenie „”.
• Wykonać dwa lekkie naciśnięcia żótego przycisku aby wybrać funkcję „ “.
• Podączyć urządzenie do zącza do pomiaru.
Chociaż test ten dotyczy pomiaru rezystancji, może być także stosowany do
pomiaru spadku napięcia tylko w zakresie 4 V.
W razie zwarcia (wyświetlanie poniżej 50 punktów, tj. 50 mV), buczek wącza się
aby podać informację o wadliwym testowanym zączu.
W razie wyączenia prądu na zączu lub spadku napięcia ponad 3,5 V, wyświetlacz podaje OL.
Prąd pomiarowy przepywa od zacisku “+” do zacisku “COM”. Dlatego, pomiar na diodzie
w kierunku przewodzenia spowoduje wyświetlanie ok. 0,6 V dla zącza z krzemu lub 0,25 V
dla zącza z germanu. W kierunku wstecznym, wyświetlacz podaje OL.
Ponieważ pomiar jest możliwy do 3,5 V, można testować zestaw zączy, np.
tyrystory lub diody wysokiego napięcia lub niektóre diody świecące DEL.
Konserwacja
Przed wykonaniem każdej czynności konserwacji, należy sprawdzić czy żaden element nie jest pod
ączony do
urządzenia.
Konserwacja obudowy
Czyścić amperomierz cęgowy za pomocą szmatki lekko zmoczonej w wodzie z mydem i pukać za
pomocą szmatki zmoczonej w czystej wodzie. Nie wolno, aby woda spywaa po urządzeniu.
Suszyć za pomocą suchej szmatki lub za pomocą powietrza nawiewanego (temperatura maks. +70° C).
Kontrola nastawienia
Weryfikacja charakterystyk pomiarowych przez upoważniony urząd raz na rok.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
93
Części zamienne
Aby wymienić baterie, należy wyjąć 3 śruby
z tylnej obudowy urządzenia.
714
1 711.15 Futera
2 711.19 Zestaw 2 przewodów z wtyczką
3
Bateria LR6
Bateria 1,5 V (2)
OPCJE
712.01
711P.500
2
1
3
DX.12-06
DX.12-08
DX.12-11
DX.12-17
DX.12-15
DX.12R
714P.200
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

Facom 714 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi