Kromschroder ZAI, ZKIH Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
· Edition 12.21 · PL ·
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Palnik zapłonowy ZAI, ZKIH
1 Bezpieczeństwo ........................1
2 Skontrolować celowość zastosowania .......2
3 Nastawienie rodzaju gazu.................2
4 Montaż ...............................3
5 Podłączenie elektryczne ..................4
6 Kontrola szczelności.....................4
7 Uruchomienie ..........................5
8 Konserwacja ..........................5
9 Osprzęt ..............................6
10 Dane techniczne....................... 7
11 Logistyka ............................7
12 Deklaracja włączenia ...................8
1 BEZPIECZEŃSTWO
1.1 Przeczytać i przechować
Przed montażem ieksploatacją należy
uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Po montażu
przekazać instrukcję użytkownikowi. Urządzenie należy
zainstalować iuruchomić zgodnie zobowiązującymi
przepisami inormami. Niniejsza instrukcja jest także
dostępna pod adresem www.docuthek.com.
1.2 Objaśnienie oznaczeń
1 , 2 ,3 , a, b , c = czynność
= wskazówka
1.3 Odpowiedzialność
Nie przejmujemy żadnej odpowiedzialności za szkody
powstałe wskutek nieprzestrzegania instrukcji iwyko-
rzystania urządzenia niezgodnie zprzeznaczeniem.
1.4 Wskazówki bezpieczeństwa
Informacje zawarte winstrukcji ważne ze względów
bezpieczeństwa są wyróżnione wnastępujący sposób:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Sytuacje zagrażające życiu.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo utraty życia lub groźba
zranienia.
OSTROŻNIE
Groźba wystąpienia szkód materialnych.
Wszelkie prace mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego montera instalacji gazowych.
Wszystkie podłączenia elektryczne może wykonywać
wyłącznie wykwalifikowany elektryk.
1.5 Przeróbki, części zamienne
Wszelkie zmiany techniczne wzbronione. Stosować
wyłącznie oryginalne części zamienne.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAI ZKIH · Edition 12.21
PL-2
2 SKONTROLOWAĆ CELOWOŚĆ ZA-
STOSOWANIA
Przeznaczenie użytkowe
Palnik zapłonowy pod kontrolą elektrody jonizacyjnej
do bezpiecznego zapalania palników gazowych. Moc
palnika zapłonowego powinna wynosić 2do 5% mocy
palnika głównego.
Z możliwością wykorzystania wfunkcji niezależnego
palnika.
Do gazu ziemnego, koksowniczego, miejskiego i LPG.
Inne gazy na życzenie.
Działanie urządzenia jest zapewnione wyłącznie wob-
rębie wskazanych granic – patrz także strona 7 (10
Dane techniczne). Wszelkie wykorzystanie winnych
celach jest traktowane jako wykorzystanie niezgodne
zprzeznaczeniem.
ZAI
Klucz typu
ZAI Atmosferyczny palnik zapłonowy joniza-
cyjny zdwiema elektrodami
K Połączenie gwintowe zpierścieniem
stożkowym dla rury 8mm
TN Gwint wewnętrzny 1/4"-NPT
Nazwy części
7
89
2
1
3
4
6
5
10
1 Wtyczka odkłócona do elektrody zapłonowej
2 Wtyczka do elektrody jonizacyjnej
3 Elektroda jonizacyjna
4 Elektroda zapłonowa
5 Przepustnica powietrza
6 Przyłącze gazu
7 Dysza gazowa 0,7mm do LPG
8 Pierścień stożkowy (tylko wZAIK)
9 Złączka z gwintem zewnętrznym (tylko wZAIK)
10 Dołączona dokumentacja: instrukcja obsługi
Przyłącze gazu– patrz tabliczka znamionowa.
D-Osnabrück
Germany
ZAI K
ZKIH
Klucz typu
ZKIH Palnik zapłonowy
ZKIHB Do zapłonu palników szybkoobrotowych
150-930 Długość rury osłonowej w mm
/100 Długość rury płomieniowej
R Gwint wewnętrzny Rp
Nazwy części
1
6
2
45
3
a
b
1 Korpus palnika
2 Pokrywka korpusu palnika
3 Zestaw rury palnikowej, składający się zrury
osłonowej a irury płomieniowej b
4 Wkręt mocujący dla wkładki dyszowej (wkorpu-
sie palnika)
5 Wkładka dyszowa (wkorpusie palnika)
6 Dołączona dokumentacja: instrukcja obsługi
ikrzywe natężenia przepływu
Moc znamionowa Pmaks., rodzaj gazu– patrz tabliczka
znamionowa.
D-49018 Osnabrück Germany
ZKIH
Pmax.
Gas
3 NASTAWIENIE RODZAJU GAZU
ZAI
Palnik zapłonowy ZAI jest fabrycznie nastawiony
na gaz ziemny.
W przypadku potrzeby użytkowania palnika zapło-
nowego zgazem innego rodzaju niż gaz ziemny,
należy przezbroić palnik na ten rodzaj gazu.
1 2 3
4
0.7
G
Dysza gazowa Ø0,7mm (0,028")
do LPG.
Dyszę gazową do gazu koksownic-
zego imiejskiego Ø1,8mm (0,07")
należy zamówić oddzielnie (nr
zamów. 74472880).
5 6 7
ZAI ZKIH · Edition 12.21
PL-3
ZKIH
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie utraty życia wskutek porażenia
prądem!
Części konstrukcyjne pod napięciem w przestrze-
ni przyłączowej korpusu. W przebiegu zapłonu
wymagane jest aby zamontowana była pokrywka
korpusu palnika.
Palnik zapłonowy ZKIH jest fabrycznie nastawiony
na gaz ziemny.
W przypadku potrzeby użytkowania palnika zapło-
nowego zgazem innego rodzaju niż gaz ziemny,
należy przezbroić palnik na ten rodzaj gazu.
1
Uwaga!Części konstrukcyjne pod napięciem.
2
3
IZ
4
+= N
+= F
= S
N = gaz ziemny,
F = LPG,
S = gaz koksowniczy, gaz miejski.
Do eksploatacji zgazem koksowniczym, gazem
miejskim ( S) należy wkręcić wkręt mocujący bez
wkładki dyszowej– wkładki dyszowej nie przecho-
wywać wskrzynce przyłączowej ze względu na
groźbę wystąpienia zwarcia elektrycznego.
5
4
6
7 8
9 Po przejściu na inny rodzaj gazu należy ponownie
wyregulować doprowadzenie powietrza– patrz
strona 5 (7 Uruchomienie).
4 MONT
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wybuchu!
Zapewnić gazoszczelne podłączenie.
Położenie zabudowy: dowolne.
Zabudować palnik zapłonowy wtaki sposób, aby
zapewnić bezpieczny zapłon palnika głównego.
Palnik zapłonowy zamontować na stałe.
Wprzewodzie doprowadzającym gazu ipowie-
trza zalecamy zabudowanie filtra, organu dławią-
cego ikróćca pomiarowego. Kolejność: filtr, organ
dławiący, króciec pomiarowy, palnik zapłonowy.
Odległość między organem dławiącym ikróćcem
pomiarowym oraz króćcem pomiarowym ipalni-
kiem zapłonowym min. 5xDN.
ZAI
Ciśnienie wlotowe palnika zapłonowego:
gaz ziemny: maks. 35mbar (14 "WC),
gaz koksowniczy, gaz miejski: maks. 30mbar (12 "WC),
LPG: maks. 60mbar (23"WC).
Zapewnić swobodne zasysanie powietrza.
Palnik ZAI zawiera nieosłonięte elektrody ijest po-
zbawiony rury osłonowej płomienia. Rura osłonowa,
patrz strona 7 (9 Osprzęt).
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia!
Uwaga! Wystająca elektroda jonizacyjna.
1
Zamocować palnik na dwóch otworach łącznika
mocującego.
2
2 mm
9
8
6
Podłączyć przewód gazu zapłonowego zrurką
8mm na przyłączu 6.
Przy dokręcaniu złączki zgwintem zewnętrznym 9
zapewnić prawidłowe położenie pierścienia stoż-
kowego 8 – pierścień stożkowy przesmarować
smarem.
Krzywa natężenia przepływu ZAI– patrz www.
docuthek.com
ZAI ZKIH · Edition 12.21
PL-4
ZKIH
Maksymalne ciśnienie wlotowe palnika zapłonowego:
Gaz
[mbar ("WC)] Powietrze
[mbar ("WC)]
Gaz ziemny 23 (9) 22 (8,7)
Gaz koksowni-
czy, gaz miejski 20 (8) 80 (31,5)
LPG 50 (19,7) 80 (31,5)
Krzywa natężenia przepływu ZAI– patrz www.
docuthek.com
1
2
3
4 Połączyć przewód gazu zapłonowego zRp¼, a
przewód powietrza zRp½.
Celem podłączenia przewodu gazu zapłonowego
ipowietrza zgwintemNPT należy zamówić ze-
staw łączników pośrednich – patrz strona 7
(9 Osprzęt).
5 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie utraty życia wskutek porażenia
prądem!
Przed przystąpieniem do pracy wobrębie części
przewodzących prąd należy wyłączyć doprowa-
dzenie napięcia do przewodów elektrycznych!
W charakterze przewodu jonizacyjne-
go i zapłonowego należy zastosować
nieekranowany kabel wysokiego napięcia:
FZLSi 1/7 -50 do +180°C (-58 do +356°F),
nr zamów 04250410, lub
FZLK 1/7 -5 do +80°C (23 do 176°F),
nr zamów 04250409.
Wykonać podłączenie elektryczne palnika zgodnie
ze schematami połączeń automatów palnikowych
gazu/transformatorów zapłonowych.
ZAI
1
I
Z
I
= elektroda jonizacyjna
Z
= elektroda zapłonowa
2 3
S
4 Podłączyć przewód ochronny uziomowy do łącz-
nika mocującego wkładu palnikowego S.
ZKIH
1 2 3
4
P
Dokręcić przepust kablowyPG P.
5
IZ
I
= elektroda jonizacyjna
Z
= elektroda
zapłonowa
= podłączenie
przewodu ochronnego
6 Unieruchomić przewód jonizacyjny izapłonowy z
momentem 5Nm (wkręt z rowkiem) – przytrzymać
elektrodę za sześciokąt, aby zapobiec jej skręceniu.
7 Ponownie osadzić uszczelkę ipokrywkę, izamo-
cować wkrętami.
8 Podłączyć ochronny przewód uziomowy do palni-
ka.
6 KONTROLA SZCZELNOŚCI
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wybuchu i zatrucia!
Aby wykluczyć powstanie jakichkolwiek zagrożeń
spowodowanych nieszczelnością, należy bezpo-
średnio po uruchomieniu palnika skontrolować
szczelność połączeń w obrębie ciągu przepływu
gazu na palniku!
ZAI
1
ZAI ZKIH · Edition 12.21
PL-5
2
ZKIH
1
2
7 URUCHOMIENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wybuchu!
Niebezpieczeństwo zatrucia!
Przestrzegać środków bezpieczeństwa przy zapa-
laniu palników!
Otworzyć dopływ gazu i powietrza tak, aby palnik
pracował zawsze przy nadmiarze powietrza–
winnym przypadku wkomorze pieca wytwarzany
jest tlenek węgla(CO)! CO jest bezwonny itrujący!
Wykonać analizę spalin.
Nastawienie i uruchomienie palnika uzgodnić
zużytkownikiem lub instalatorem, który wykonał
montaż instalacji!
Skontrolować kompletną instalację, urządzenia
poprzedzające i podłączenia elektryczne.
Przed każdą próbą zapłonu palnika przepłukać
komorę pieca powietrzem!
Przewód gazu doprowadzony do palnika napeł-
nić ostrożnie i prawidłowo gazem i odpowietrzyć
bezpiecznie do atmosfery poza pomieszczeniem 
objętości kontrolnej nie kierować do komory pieca!
Niebezpieczeństwo wybuchu!
Jeśli palnik nie zapali się po kilkakrotnym włączeniu
automatu palnikowego gazu: skontrolować kom-
pletną instalację.
Po zapaleniu się płomienia obserwować wskaź-
niki ciśnienia po stronie gazu ipowietrza na pal-
niku oraz płomień imierzyć prąd jonizacji! Próg
wyłączenia– patrz instrukcja obsługi automatu
palnikowego gazu.
1 Włączyć instalację.
2 Otworzyć zawór kulowy.
3 Zapalić palnik za pomocą automatu palnikowego
gazu.
4 Wyregulować palnik.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Groźba wybuchu wskutek wytwarzania CO
wkomorze pieca!
Przez niekontrolowane zmiany nastawienia na
palniku może dojść do przestawienia stosunku
gaz – powietrze, co prowadzi do wytworzenia
niepewnych stanów. CO jest bezwonny itrujący!
ZAI
5
Przepustnica powietrza jest
fabrycznie otwarta.
Przepustnicę powietrza
zamknąć tylko wprzypadku
gdy palnik nie pali się
stabilnie.
Ciśnienia roboczeZKIH, patrz krzywe natężenia prze-
pływu na stronie www.docuthek.com.
Wcelu nastawienia, wyregulować organ dławiący do
osiągnięcia wymaganego ciśnienia wlotowego palnika
zapłonowego na króćcu pomiarowym (wprzewodzie
rurowym).
8 KONSERWACJA
Zalecane jest przeprowadzenie próby działania raz
wroku.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie utraty życia wskutek porażenia
prądem!
Groźba oparzenia!
Niebezpieczeństwo wybuchu i zatrucia
wprzypadku nastawienia palnika powodują-
cego niedobór powietrza!
Przed przystąpieniem do pracy wobrębie części
przewodzących prąd należy wyłączyć doprowa-
dzenie napięcia do przewodów elektrycznych.
Zdemontowane części palnika mogą być gorące
od spalin.
Nastawić dopływ gazu ipowietrza tak, aby palnik
pracował zawsze przy nadmiarze powietrza–
winnym przypadku wkomorze pieca wytwarzany
jest tlenek węgla(CO)! CO jest bezwonny i trujący!
Wykonać analizę spalin.
1 Skontrolować przewód jonizacyjny izapłonowy!
2 Zmierzyć prąd jonizacji.
Prąd jonizacji musi wynosić co najmniej 5µA inie
może wykazywać fluktuacji.
+ μA
Z
I
3 Odłączyć doprowadzenie napięcia do instalacji.
4 Zamknąć dopływ gazu ipowietrza– nie zmieniać
nastawień organów dławiących.
5 Sprawdzić stopień zabrudzenia dysz.
ZAI ZKIH · Edition 12.21
PL-6
Wymiana elektrod
ZAI
1 2
Zwolnić wkręt
blachy mocującej
ok. 3obroty.
3
Rowek
zapewniający
prawidłowe
ustawienie
elektrody.
4
Celem prawidłowego
ustawienia, wsunąć
elektrody, tak aby wys-
tęp blachy mocującej
osiadł wrowku.
5
Przy wsuwaniu elektrod
zapewnić prawidłowe
położenie elektrod.
6 Po ustawieniu elektrod wprawidłowym położeniu
należy wkręt blachy mocującej dokręcić kluczem
płaskim siłą dłoni (ok. 3obroty).
Po dokręceniu, elektrody nie dają się już dłużej
przesuwać.
ZKIH
1 Wykręcić wkręty pokrywki korpusu, zdjąć uszczel-
kę ipokrywkę korpusu.
2 Zwolnić przewód jonizacyjny izapłonowy przez
odkręcenie wkrętów.
3 Odłączyć ochronny przewód uziomowy na palniku
przez odkręcenie wkrętu.
4 Zdemontować palnik– patrz strona 3 (4 Mon-
taż).
Demontaż imontaż elektrod można ułatwić przez
ustawienie korpusu pionowo na równej powierzchni
roboczej.
5 Zwolnić wkręty o½obrotu.
ZKIH z rurą osłonową o długości > 300:
ZKIH150, 200, 300:
6 Elektrody wymienić kolejno.
ZKIH z rurą osłonową o długości > 300:
1
1
2
2
ZKIH150, 200, 300:
1
1
2
2
7 1
2Wyregulować położenie elektrody
zapłonowej1 ielektrody
jonizacyjnej2.
8
22 mm
2 mm
1
2
Nastawić
odstępy
wierzchołków
elektrod.
9
> 9 mm
10
Tylną nakładkę prowadzącą
wsunąć do oporu wkierunku
korpusu palnika. Dokręcić śrubę
z momentem maks. 1,5Nm.
11
6 mm
ZKIH z rurą osłonową o
długości < 300 mm:
Wyregulować położenie
izolatorów.
12
Przednie nakładki prowadzące
wsunąć do oporu w kierunku
głowicy palnika. Dokręcić śrubę z
momentem maks. 1,5Nm.
13
Wprzypadku dłuższych palników
dosunąć dalsze nakładki
prowadzące do blachy
mocującej. Dokręcić śrubę z
momentem maks. 1,5Nm.
ZAI, ZKIH
Ponownie wetknąć wtyczki elektrod.
Sporządzić protokół zczynności konserwacji.
ZAI ZKIH · Edition 12.21
PL-7
9 OSPRZĘT
Zestaw rury osłonowej
Dla ZAI, żaroodporny.
1
35437010
2
Dysza gazu
Dla ZAI:
1,8mm.
Do eksploatacji zgazem koksowniczym igazem
miejskim.
Nr zamów. 74472880
Zestaw łączącyNPT
Połączenia palnika zapłonowego ZKIH zprzewo-
dem gazu zapłonowego ipowietrzaNPT. Zawiera
jeden łącznik pośredni zgwintem wewnętrznym
1/4-18NPT ijeden łącznik pośredni zgwintem we-
wnętrznym 1/2-14NPT.
1
74923430
10 DANE TECHNICZNE
Warunki otoczenia
Chronić urządzenie np. za pomocą obudowy osłono-
wej przed opadami atmosferycznymi, brudem i pyłem.
Niedopuszczalne jest wystąpienie oblodzenia, skra
-
planie wilgoci inagromadzenia wody kondensacyjnej
na i wewnątrz ZAI.
Unikać działania bezpośredniego promieniowania
słonecznego lub promieniowania od żarzących się
powierzchni na urządzenie. Przestrzegać maksymalnej
temperatury mediów i otoczenia!
Unikać oddziaływań korozyjnych, np. powietrza ze
-
wnętrznego ozawartości soli lubSO2.
Przy uwzględnieniu wskazanych warunków otoczenia i
wykorzystaniu kołpaka chroniącego przed czynnikami
atmosferycznymi można magazynować i montować
urządzenie na wolnym powietrzu.
Temperatura otoczenia, transportu i magazynowania:
-15 do +60°C.
Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia
myjkami wysokociśnieniowymi i/lub środkami do
czyszczenia.
Dane mechaniczne
ZAI
Rodzaje gazów: gaz ziemny, LPG (w postaci gazo-
wej), gaz koksowniczy, gaz miejski iczyste zimne
powietrze.
Ciśnienie wlotowe gazu: zależnie od rodzaju gazu
ok.10–60mbar (4–24"WC).
Stan wchwili dostawy: do gazu ziemnego, maks.
35mbar (14"WC)
(ciśnienia wlotowe gazu– patrz www.docuthek.
com, rodzaj dokumentu (Type of document): krzywa
natężenia przepływu (Flow rate curve)).
Głowica zapłonowa ze stali, ocynkowana.
Blacha mocująca ze stali, ocynkowana.
ZKIH
Rodzaje gazów: gaz ziemny, LPG (wpostaci gazo-
wej), gaz koksowniczy igaz miejski.
Ciśnienie wlotowe gazu: 5 do ok. 50mbar
(2do ok.20"WC),
ciśnienie wlotowe powietrza: 5 do ok.40mbar
(2do ok.16"WC),
zależnie od rodzaju gazu
(ciśnienia palnika– patrz www.docuthek.com,
rodzaj dokumentu (Type of document): charaktery-
styka robocza).
Stan w chwili dostawy: nastawiony na gaz ziemny
(15mbar (6"WC) ciśnienie gazu ipowietrza).
Korpus: AlSi.
Rura osłonowa: stal szlachetna.
Rura płomieniowa: stal żaroodporna.
Maksymalna temperatura na wierzchołku rury
płomieniowej:
< 1000°C (< 1832°F),
< 900°C (< 1652°F) przy lambda<1.
Maksymalna temperatura rury osłonowej: 500°C
(932°F).
Dane elektryczne
Nadzór: za pomocą elektrody jonizacyjnej.
Zapłon: elektryczny, bezpośredni (transformator
zapłonowy 5kV).
ZAI
Moc: ok.1,8–3kW.
Wtyczka zapłonowa: odkłócona.
ZKIH
Moc: ok.2–5kW.
ZAI ZKIH · Edition 12.21
PL-8
11 LOGISTYKA
Transport
Urządzenie chronić przed zewnętrznymi czynnikami
mechanicznymi (uderzenia, udary, drgania).
Temperatura transportu: patrz strona 7 (10 Dane
techniczne).
Dla transportu obowiązują wskazane warunki oto-
czenia.
Należy bezzwłocznie zgłaszać uszkodzenia transpor-
towe na urządzeniu lub opakowaniu.
Skontrolować zakres dostawy.
Magazynowanie
Temperatura magazynowania: patrz strona 7 (10
Dane techniczne).
Dla magazynowania obowiązują wskazane warunki
otoczenia.
Czas magazynowania: 6 miesięcy przed wykorzysta-
niem po raz pierwszy, woryginalnym opakowaniu.
Wprzypadku dłuższego magazynowania, łączna trwa-
łość użytkowa ulega skróceniu ookres przedłużonego
magazynowania.
Opakowanie
Materiał opakowania należy usunąć jako odpad zgod-
nie zlokalnymi przepisami.
Usuwanie wcharakterze odpadu
Elementy składowe przekazać do systemu selektywnej
utylizacji odpadów zgodnie zlokalnymi przepisami.
12 DEKLARACJA WŁĄCZENIA
wg 2006/42/WE, załącznik II, nr 1B
Produkty – palniki gazowe ZAI iZKIH są nieukończo-
nymi maszynami wrozumieniu artykułu2g isą prze-
znaczone wyłącznie do zabudowania lub zestawienia
zinnymi maszynami lub wyposażeniem.
Zastosowanie mają ibyły przestrzegane następujące
podstawowe wymagania dotyczące bezpieczeństwa
iochrony zdrowia zgodnie zzałącznikiemI tej dyrek-
tywy:
Załącznik I, artykuły 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.2,
1.7.4, 1.5.10
Została sporządzona specjalna dokumentacja tech-
niczna zgodnie zzałącznikiem VIIB, która może zo-
stać przekazana na żądanie wpostaci elektronicznej
właściwym władzom krajowym.
Zastosowano poniższe (zharmonizowane) normy:
EN746-2:2010 – Urządzenia przemysłowe do
procesów cieplnych – Wymagania dotyczące
bezpieczeństwa systemów spalania iukładów
paliwowych
EN ISO 12100:2010 – Bezpieczeństwo
maszyn– Ogólne zasady projektowania– Ocena
ryzyka izmniejszanie ryzyka (ISO12100:2010)
Nieukończoną maszynę wolno uruchomić dopiero po
ustaleniu, że maszyna, w której ma zostać zabudowany
wyżej wskazany produkt spełnia wymagania przepisów
dyrektywy dotyczącej maszyn (2006/42/WE).
Elster GmbH
Deklaracja włączenia w postaci skanowanej (D,GB)
patrz www.docuthek.com
© 2021 Elster GmbH
Zmiany techniczne służące postępowi technicznemu zastrzeżone.
Spektrum produktów pionu Honeywell Thermal Solutions obejmuje
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder iMaxon. Aby uzyskać dalsze informacje onaszych
produktach można odwiedzić portal ThermalSolutions.honeywell.com
lub skontaktować się znaszym inżynierem ds. dystrybucji produktów
Honeywell.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Centrala administracyjna serwisu wskali światowej:
T +49 541 1214-365 lub -555
Tłumaczenie z języka niemieckiego
DALSZE INFORMACJE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Kromschroder ZAI, ZKIH Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi