Lyson W4800 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja Obsługi
Wirówka do odsklepin
Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń
Spółka z o.o. Spółka Komandytowa
34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska
www.lyson.com.pl, email: [email protected]m.pl
tel.33/875-99-40, 33/870-64-02
Siedziba Firmy Klecza Dolna 148, 34-124 Klecza Górna
Instrukcja obejmuje urządzenie o kodzie:
W4800
Instrukcja obsługi
1. Ogólne zasady bezpieczeństwa użytkowania urządzenia
1.1.Zasady użytkowania
1.2. Bezpieczeństwo elektryczne
1.3. Bezpieczeństwo użytkowania
2. Instrukcja użytkowania
2.1. Ogólne zasady przygotowania do pracy
2.2.Zasady użytkowania
2.3.Obsługa sterowania
2.3.1. Opis przycisków-funkcji sterownika
2.3.2. Obsługa sterownika
2.3.3. Sygnalizacja błędów, kody błędów
3. Charakterystyka urządzenia
3.1. Budowa
3.2. Parametry techniczne
4. Przechowywanie urządzenia
5. Konserwacja i czyszczenie
6. Utylizacja
7. Gwarancja
Zdjęcia poglądowe i mogą czasami różnić się od rzeczywistego wyglądu urządzenia.
1.OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy
dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i postępować
według wskazówek w niej zawartych. Producent nie
odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem
urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub
niewłaściwą jego obsługą.
1.1. Zasady użytkowania
1. Wirówka przeznaczona jest do odwirowywania miodu z
odsklepin.
2. Urządzenie przed pierwszym użyciem należy
dokładnie umyć gorącą wodą z niewielką ilością
preparatów dopuszczonych do mycia urządz
przeznaczonych do kontaktu z żywnością.
1.2. Bezpieczeństwo elektryczne
1. Instalacja elektryczna zasilająca musi być wyposażona
w wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowym prądzie
zadziałania nie wyższym niż 30mA. Okresowo należy
sprawdzać działanie wyłącznika różnicowo- prądowego.
2. Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu i trzeba
będzie go wymienić, to czynność ta powinna być
wykonana u gwaranta lub przez specjalistyczny zakład
naprawczy albo przez wykwalifikowaną osobę w celu
uniknięcia zagrożenia.
Nie używać wirówki, gdy przewód zasilający lub
łączeniowy jest uszkodzony!
3. Przed włączeniem urządzenia do sieci należy upewnić
się, że sterowanie jest wyłączone. Wyłącznik na panelu
sterowania, po prawej stronie powinien znajdować się w
pozycji 0.
4. Należy upewnić się, czy napięcie nominalne wirówki i
źródła zasilania są zgodne.
5. Podczas podłączania do sieci należy zachować
ostrożność.
Ręce muszą być suche!
Podłoże, na którym stoi urządzenie powinno być suche!
6. Pokrywa wirówki podczas wirowania kosza musi być
zamknięta i zabezpieczona klamrami „2”! Zabrania się
otwierania pokrywy podczas wirowania.
7. Nie należy przestawiać wirówki podczas wirowania.
Zaleca się przymocować wirówkę na stałe do podłoża.
8. Zabrania się ciągnąć za przewód zasilający.
Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródeł
ciepła, ostrych krawędzi oraz dbać o jego dobry stan.
1.3. Bezpieczeństwo użytkowania
1. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do
użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby
nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu,
chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z
instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez
osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły s
urządzeniem.
2. W przypadku uszkodzenia urządzenia, w celu
uniknięcia zagrożenia, naprawę może przeprowadzić
tylko specjalistyczny zakład naprawczy albo
wykwalifikowana osoba.
3. Nie należy prowadzić jakichkolwiek prac
konserwacyjnych lub usuwania usterek podczas pracy
urządzenia lub wtedy, gdy wirówka jest podpięta do
sieci zasilającej!
4. Wszystkie osłony podczas pracy mus być trwale
przymocowane do wirówki.
5. Urządzenia nie wolno włączać i przechowywać przy
temperaturze poniżej 0ºC. Przed uruchomieniem
wirówki, w przypadku, gdy została ona przeniesiona z
pomieszczenia o niższej temperaturze do
pomieszczenia o wyższej temperaturze, należy
odczekać aż osiągnie ona temperaturę otoczenia.
6. Podczas procesu odwirowywania należy zwrócić
uwagę, aby odsklepy umieszczane w koszu były
rozmieszczone równomiernie. Zapobiegnie to biciu
kosza podczas wirowania.
Zakaz naprawiania urządzenia w ruchu
Zakaz zdejmowania osłon podczas pracy urządzenia
2.Instrukcja użytkowania
2.1. Ogólne zasady przygotowania do
pracy
1. Ustawić wirówkę w miejscu do tego celu
wyznaczonym, utrzymanym w należytej czystości,
odpowiednio oświetlonym z zachowaniem
należytej odległości wokół wirówki.
2. Przymocować urządzenie do podłoża (zalecane),
celem uniknięcia jej przestawienia się podczas
wirowania odsklepów.
2.2. Zasady użytkowania
1. Wirówkę przed pierwszym użyciem i po zakończeniu
pracy myjemy zgodnie ze wskazówkami zawartymi w
punkcie Konserwacja i czyszczenie.
2. Przed przystąpieniem do uruchomienia, należy:
pod otwarty zawór spustowy „10” podstawić
pojemnik, do którego będzie spływał miód
do sita cylindrycznego „8” nałożyć równomiernie
odsklepy (możliwe jest umieszczenie odsklepów
bezpośrednio w koszu nierdzewnym nie
używając sita cylindrycznego)
zamknąć pokrywę wirówki „1” i zabezpieczyć ją
klamrami „2” (po obu bokach wirówki)
włączyć wtyczsieciową do gniazdka 230V a na
skrzynce sterowniczej przełączyć przełącznik
główny „5” włączający sterowanie z pozycji „0”
na „1”, nie uruchamiać wirowania
Wyłącznik główny 0-1_ „5”
uruchamiamy sterownik wg opisy w pkt.2.3.
wirowanie należy rozpocząć od wolnych obrotów
kosza i stopniowo zwiększać, aby uniknąć zbyt
mocnych wibracji kosza
w przypadku mocnego zabrudzenia sita
cylindrycznego które może powodować
utrudnienia przy odwirowywaniu odsklepin należy
wyłączyć sterownik, wyjąć sito, oczyścić i
osuszyć je
po oczyszczeniu sito umieścić w koszu
perforowanym wirówki i włączyć sterownik
umieszczamy w koszu kolejny wsad odsklepów i
wirujemy
2.3.Obsługa sterowania
Praca sterownika sprowadza się do włączania
silnika wirówki przyciskiem 1 w prawo lub 3 w lewo z
określonymi przez użytkownika obrotami ustawionymi
za pomocą pokrętła 7.
7
4 5 6
3 2 1
2.3.1. Opis przyciskówfunkcji sterownika
Element
Funkcja
1
Przycisk START W PRAWO. Naciśnięcie
przycisku uruchomi wytłaczarkę w tryb
pracy ciągłej. Zatrzymaniem cyklu jest
naciśnięcie przycisku STOP (2)
.
2
Przycisk zatrzymania pracy STOP.
Naciśnięcie przycisku
wprowadza sterownik w tryb stop.
3
Przycisk START W LEWO. Naciśnięcie
przycisku uruchomi wytłaczarkę w tryb
pracy ciągłej. Zatrzymaniem cyklu jest
naciśnięcie przycisku STOP (2)
4
Dioda sygnalizująca pracę wytłaczarki w
lewo
5
Dioda sygnalizująca stan stop urządzenia.
Miganie diody oznacza
stan zadziałania pętli bezpieczeństwa.
6
Dioda sygnalizująca pracę wytłaczarki w
prawo
7
Pokrętło regulacji prędkości obrotowej
(nastawa prędkości w zakresie 0 max).
Ustawienie prędkości na poziomie 0
nie wyłącza pracy urządzenia
2.3.2. Obsługa sterownika
Po włączeniu zasilania, sterownik wykonuje sekwencję
startową przeprowadzając kilka podstawowych testów
diagnostycznych potwierdzających poprawność pracy
urządzenia. Wykrycie błędów sygnalizowane jest poprzez
migotanie diody 4 oraz zapalanie odpowiedniej
kombinacji diod 5 i 6. Jeżeli błędów nie wykryto sterownik
przejdzie w stan stop oczekując na polecenia
ytkownika.
Obsługa sterownika sprowadza się do uruchomienia
wytłaczarki przyciskiem 1 lub 3. Przycisk STOP umożliwia
zatrzymanie pracy wytłaczarki i wyłączenie wykonywanej
pracy. Ponownie uruchomienie cyku rozpocznie się po
naciśnięciu przycisku 1 lub 3.
Wykrycie stanu zadziałania pętli bezpieczeństwa
(wciśnięcie przycisku STOP awaryjny) spowoduje
natychmiastowe wyłączenie obrotów silnika oraz
zatrzymanie wytłaczarki.
Zwolnienie zabezpieczenia (przekręcenie przycisku
STOP w prawo) oznacza powrót do stanu gotowości do
pracy.
2.3.3. Sygnalizacja błędów, kodyędów
Sterownik wyposażono w procedury diagnostyczne
podnoszące bezpieczeństwo oraz komfort pracy z
urządzeniem.
Sygnalizacja błędów
· ędy sygnalizowane są odpowiednią kombinacją diod
4, 5, 6
· wykrycie błędu powoduje natychmiastowe zatrzymanie
wytłaczarki
· ponowny start sterownika możliwy po: wyłączeniu
zasilania, usunięciu usterki i ponownymączeniu
zasilania układu
· wyłączenie zasilania sterownika kasuje pamięć błędów
STOP
2 Hz
E-000
USTERKA WEWNĘTRZNA STEROWNIKA
MIKROPROCESOROWEGO
STOP
2 Hz
E-001
WCIŚNIĘTY / ZABLOKOWANY PRZYCISK START
KIERUNEK W LEWO
STOP
2 Hz
E-002
WCIŚNIĘTY / ZABLOKOWANY PRZYCISK STOP
STOP
2 Hz
E-003
WCIŚNIĘTY / ZABLOKOWANY PRZYCISK START
KIERUNEK W PRAWO
STOP
2 Hz
E-004
BŁĄD PĘTLI ALARMOWEJ - WCIŚNIĘTY PRZYCISK
AWARYJNY
3. Charakterystyka urządzenia
Wirówka jest urządzeniem przeznaczonym do
odzyskiwania miodu z odsklepów, które pozostają po
odsklepieniu plastrów pszczelich przed odwirowaniem
ich w miodarce. Kosz wirówki wykonany jest z blachy
perforowanej z oczkiem Fi-1 mm. Do wirówki dołączane
są dwa sita cylindryczne o średnicy 400mm. Prosty w
obsłudze sterownik daje możliwość płynnej regulacji
obrotów. Wirówka wyposażona jest w wibroizolatory
łagodzące drgania powstałe podczas pracy urządzenia.
Pokrywa wirówki poza dwoma klamrami zamykającymi
posiada również wyłącznik awaryjny w wypadku
otwarcia pokrywy podczas pracy urządzenia.
3.1. Budowa
Skład:
1. pokrywa
2. klamra blokująca pokrywę (z obu stron)
3. bęben wirówki
4. wibroizolator
5. wyłącznik główny 0-1
6. wyłącznik bezpieczeństwa
7. sterownik
8. kosz perforowany wirówki z sitem cylindrycznym
Fi-400mm
9. wyłącznik bezpieczeństwa pokrywy
10. zawór spustowy 2”
Zdj.1
Zdj.2
3.2. Parametry techniczne
Materiał:
-stal nierdzewna kwasoodporna 0H18N9
-kosz perforowany z oczkiem Ø1
Zasilanie: 230V/50Hz
Moc silnika: 550W
Zawór: klapowy 2”
Wysokość: 710mm.
ugość: 820mm.
Szerokość: 600mm.
W komplecie wirówki 2 sita cylindryczne Fi-400
Id.3166
Waga netto: 45kg
4. Przechowywanie urządzenia
Po zakończeniu wirowania urządzenie należy dokładnie
wyczyścić i osuszyć.
Przed uruchomieniem urządzenia, w przypadku, gdy
została ona przeniesiona z pomieszczenia o niższej
temperaturze do pomieszczenia o wyższej temperaturze,
należy odczekać aż osiągnie ona temperaturę otoczenia.
Przechowywać w suchych pomieszczeniach w
temperaturze powyżej 0º C.
Wirówki nie należy włączać, gdy temperatura otoczenia
jest niższa niż 5ºC.
Przed każdym sezonem należy dokonać dodatkowego
przeglądu pod względem technicznym a w razie wykrycia
usterki należy skontaktować się z serwisem.
5. Konserwacja i czyszczenie
Przed rozpoczęciem konserwacji należy wyciągnąć
wtyczkę sieciową!
Wirówkę przed pierwszym użyciem i po zakończonej
pracy należy dokładnie umyć. Podczas mycia zachować
szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do
zawilgocenia silnika i sterowania (na czas mycia można
je okryć nieprzemakalnym materiałem).
Po umyciu należy dokładnie spłukać czystą wodą i
osuszyć. Przed każdym sezonem należy dokonać
dodatkowego przeglądu pod względem technicznym a
w razie wykrycia usterki należy skontaktować się z
serwisem.
6. Utylizacja
Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako
odpady wyłącznie w selektywnej zbiórce odpadów
organizowanych przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki
Odpadów Elektrycznych i Elektronicznych. Konsument
ma prawo do zwrotu zużytego sprtu w sieci
dystrybutora sprzętu elektrycznego, co najmniej
nieodpłatnie i bezpośrednio, o ile zwracane urządzenie
jest właściwego rodzaju i pełni tę samą funkcję, co
nowo zakupione urządzenie.
7. Gwarancja
Produkty zakupione w firmie Łysoń” objęte są
gwarancją producenta.
Na zakupione produkty wystawiany jest paragon lub
faktura VAT.
Szczegóły gwarancji dostępne w regulaminie
na: www.lyson.com.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Lyson W4800 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi