KitchenAid 5KCF0201EBK instrukcja

Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

5KCF0201
W11048232A_01_EN_v05.indd 1 11/22/17 10:54 AM
| 369
POLSKI
SPIS TREŚCI
CZĘŚCI I FUNKCJE ...................................................................................................370
Części i akcesoria ........................................................................................................................ 370
ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA .................372
Ważne zalecenia dotyczącebezpieczeństwa...................................................................372
Wymagania elektryczne ..........................................................................................................375
Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego ..................................................................... 375
Deklaracja zgodności ................................................................................................................376
TABELE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKCESORIÓW.............................................376
Pojemności koszy dogotowania na parze ........................................................................376
Zalecenia do gotowania w środkowym koszu ................................................................ 377
Użytkowanie akcesoriów — wskazówki ............................................................................378
PRZYGOTOWANIE ...................................................................................................379
Przygotowanie robota kuchennego do użycia ............................................................... 379
Pierwsze kroki ..............................................................................................................................379
Panel sterowania funkcje ........................................................................................................380
ŁĄCZENIE ROBOTA KUCHENNEGO Z SIECIĄ WIFI ..............................................381
Przed rozpoczęciem .................................................................................................................. 382
Ustanawianie połączenia sieciowego .................................................................................382
Potrzebujesz pomocy? ............................................................................................................. 382
PRZEPISY .................................................................................................................383
Pobieranie przepisów ............................................................................................................... 383
Zarządzanie przepisami z menu przepisów ..................................................................... 383
USTAWIENIA ............................................................................................................383
Zmiana języka, temperatury i wagi .....................................................................................383
Dźwięki ..........................................................................................................................................384
Aktualizacje oprogramowania ..............................................................................................384
DODATKOWE FUNKCJE ..........................................................................................384
Funkcja minutnika .....................................................................................................................384
Ważenie składników ..................................................................................................................385
Tryb tarowania ............................................................................................................................385
Pulse ................................................................................................................................................385
KORZYSTANIE Z KOSZY DO GOTOWANIA NA PARZE ..........................................386
Korzystanie z środkowego kosza do gotowania na parze ..........................................386
Korzystanie z górnego i dolnego kosza do gotowania na parze .............................. 387
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW ..............................................................................388
Mini miska i Mini nóż wielofunkcyjny .................................................................................388
KORZYSTANIE Z MANUALNYCH TRYBÓW PRZYRZĄDZANIA ............................388
Przyrządzanie z ustawieniami manualnymi ..................................................................... 388
MYCIE I KONSERWACJA .......................................................................................... 391
Czyszczenie robota kuchennego .........................................................................................391
Ponowne zakładanie wewnętrznej uszczelki pokrywy ................................................ 392
Przechowywanie akcesoriów .................................................................................................392
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ...........................................................................393
GWARANCJA I SERWIS ...........................................................................................394
W11048232A_15_PL_v02.indd 369 11/22/17 2:35 PM
370 | CZĘŚCI I FUNKCJE
4,5 L naczynie
wykonane ze
stalinierdzewnej
Panel
sterowania
Zdejmowalna pokrywa
Wyjmowalna miarka
Przełącznik WŁ./WYŁ.
(niepokazano na rysunku)
Dźwignia
zwalniająca
naczynie
CZĘŚCI I FUNKCJE
CZĘŚCI I AKCESORIA
W11048232A_15_PL_v02.indd 370 11/22/17 2:35 PM
CZĘŚCI I FUNKCJE | 371
POLSKI
Górny kosz
dogotowania
na parze
Dolny kosz
dogotowania
na parze
Pokrywa
kosza
Środkowy kosz do gotowania na parze
CZĘŚCI I FUNKCJE
Nóż wielofunkcyjnyStirAssist Trzepaczka Mieszadło do ciasta
Mini miska i Mini nóż
wielofunkcyjny
Kompaktowe pudełko na akcesoria
W11048232A_15_PL_v02.indd 371 11/22/17 2:35 PM
372 | ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo użytkownika tego urządzenia jest dla nas najważniejsze.
Dlatego w poniższej instrukcji przedstawiamy wiele istotnych informacji na ten temat.
Należy czytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy i ich przestrzegać.
Jest to znak symbolizujący zagrożenie.
Ostrzega przed potencjalnym zagrożeniem życia lub zdrowia.
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa zawierają, oprócz
symbolu zagrożenia, także słowa: „NIEBEZPIECZEŃSTWO” i „UWAGA”.
Te słowa oznaczają, że:
Istnieje zagrożenie dla życia lub możliwość
okaleczenia w przypadku niezastosowania
się natychmiast do zaleceń instrukcji.
Istnieje zagrożenie dla życia lub
możliwość okaleczenia w przypadku
nieprzestrzegania zaleceń instrukcji.
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa określają rodzaj potencjalnego
zagrożenia, wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują, co może się
wydarzyć, jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UWAGA
WAŻNE ZALECENIA
DOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
Używając urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać
następujących środków ostrożności:
1. Czytać uważnie wszystkie instrukcje. Niewłaściwekorzystanie
z urządzenia możespowodowaćobrażeniaciała.
2. Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy zanurzać urządzenia
w wodzie lub innych płynach.
3. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
przezosoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności
sensorycznej lub umysłowej, a także pozbawione
doświadczenia iwiedzy w zakresie obsługi. Osoby takie
winny otrzymać bezpośredni stały nadzór oraz zostać
poinstruowane wzakresie obsługi urządzenia przez
osobyodpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.
4. Nie dotykać elementów urządzenia będących w ruchu.
Chronić ręce, włosy, luźne ubrania, a także trzymać szpatuły
i inne narzędzia kuchenne z dala od obracającego się
mieszadła. Pozwoli to zmniejszyć ryzyko odniesienia
obrażeń oraz/lub uszkodzenia.
ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
W11048232A_15_PL_v02.indd 372 11/22/17 2:35 PM
ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA | 373
POLSKI
5. Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci wwieku
8lat i starsze oraz przez osoby o obniżonej sprawności
zycznej, sensorycznej lub umysłowej, atakże pozbawione
doświadczenia i wiedzy w zakresie obsługi pod warunkiem,
że zostaną one poinstruowane w zakresie bezpiecznej
obsługi urządzenia i związanych z nim zagrożeń lub będą
nadzorowane podczas obsługi. Dzieci nie powinny bawić
się urządzeniem. Dziecinie powinny czyścić urządzenia
aniwykonywać czynności konserwacyjnych beznadzoru.
6. Koniecznie nadzorować obsługę urządzenia przez dzieci,
aby nie traktowały go jak zabawki. Dzieci nie mogą korzystać
z robota kuchennego bez nadzoru. Należyzachować
ostrożność, używając urządzenia wpobliżu dzieci.
7. Urządzenie należy wyłączyć z kontaktu, gdy ma być
mytelub rozmontowywane oraz gdy nie jest używane.
8. Nie używać urządzenia z uszkodzonym przewodem
zasilającym lub wtyczką oraz gdy urządzenie nie działa
prawidłowo, zostało upuszczone albo jest winny sposób
uszkodzone. W takim wypadku należy odesłać urządzenie
do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu dokonania
przeglądu, naprawy lub regulacji.
9. Nie należy używać nieoryginalnych części, gdyż może
topowodować obrażenia.
10. Nie należy używać urządzenia poza pomieszczeniami
zamkniętymi.
11. Nie należy pozostawiać przewodu zwisającego z krawędzi
stołu lub blatu.
12. Podczas pracy urządzenia jego obudowa może być gorąca.
13. Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą
zewnętrznego minutnika lub systemu zdalnego sterowania,
poza elementami dostarczonymi zurządzeniem i opisanymi
w instrukcji.
14. Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
W11048232A_15_PL_v02.indd 373 11/22/17 2:35 PM
374 | ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
15. Aby ograniczyć ryzyko zranienia, nie umieszczać wurządzeniu
noży itarcz przed uprzednim odłączeniem naczynia od
siecizasilającej.
16. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że pokrywa
jest właściwie zamocowana.
17. Nie należy próbować otwierać pokrywy blokującej na siłę.
18. Należy zachować ostrożność podczas wlewania do robota
kuchennego gorących płynów. Nagłe wytworzenie pary
może spowodować wylanie gorącego płynu z urządzenia.
19. Należy zachować ostrożność podczas korzystania z noży,
opróżniania naczynia i podczas czyszczenia.
20. Napełnienie naczynia powyżej dopuszczalnego poziomu
grozi wylaniem się wrzącej wody.
21. Korzystanie z urządzenia jest dozwolone tylko przy użyciu
dołączonej podstawy.
22. UWAGA: przed zdjęciem urządzenia z podstawy, należy
upewnić się, że zostało ono wyłączone.
23. Powierzchnia elementu grzewczego powoli wytraca ciepło
po użyciu.
24. Robot kuchenny powinien być ustawiony w stabilnej
pozycji, a jego uchwyty powinny znajdować się w pozycji
uniemożliwiającej rozlanie gorących płynów.
25. Unikać rozlewania wody i innych płynów na złącze.
26. Symbol ostrzega o gorącej powierzchni
wtrakciegotowania.
PROSIMY ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ
Urządzenie jest przeznaczone
wyłączniedoużytkudomowego.
W11048232A_15_PL_v02.indd 374 11/22/17 2:35 PM
ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA | 375
POLSKI
ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
WYMAGANIA ELEKTRYCZNE
UWAGA
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
Podłączać do gniazda z uziemieniem.
Nie usuwać bolca uziemienia.
Nie używać rozgałęziacza.
Nie używać przedłużacza.
Nieprzestrzeganie powyższych zalec
grozi śmiercią, pożarem lub porażeniem
prądem.
Napięcie: 220-240 V
Częstotliwość: 50-60 Hz
Moc: 1050W
Silnik: 450W
UWAGA: urządzenie posiada wtyczkę
zuziemieniem. Jeśli wtyczka nie pasuje
doPaństwa kontaktu, należy skonsultować
sięzwykwalifikowanym elektrykiem. Nie
należy w żadnym wypadku samodzielnie
zmieniać wtyczki. Nie używać rozgałęziacza.
Nie używać przedłużacza. Jeśli przewód
zasilający okaże się zbyt krótki, należy zlecić
instalację gniazda wpobliżuurządzenia.
UTYLIZACJA ODPADÓW SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO
Utylizacja opakowania
Materiał, z którego wykonano opakowanie
w100% nadaje się do recyklingu oraz
oznaczony jest odpowiednim symbolem .
Poszczególne części opakowania muszą
zostaćzutylizowane wsposób odpowiedzialny
izgodny zlokalnymi przepisami dotyczącymi
utylizacji odpadów.
Złomowanie urządzenia
- Urządzenie to zostało oznakowane zgodnie
zEuropejską Dyrektywą 2012/19/EU
wsprawie utylizacji odpadówsprzętu
elektrycznego ielektronicznego (WESE).
- Zapewniając właściwą utylizację tego
urządzenia, przyczyniamy się do ochrony
naturalnego środowiska a tym samym
poprawy stanu zdrowia człowieka oraz
jakościjego życia.
- Ten symbol umieszczony na produkcie
lub dokumencie mu towarzyszącym oznacza,
że urządzenie nie może być traktowane jako
normalny odpad gospodarstwa domowego.
Przeciwnie, powinno być przekazane
do odpowiedniego punktu zbiórki
iprzetwarzania surowców wtórnych lub
dosklepu, w którym zostało zakupione.
W celu uzyskania dokładniejszych informacji
na ten temat oraz odzyskiwania surowców
wtórnych i recyklingu tego urządzenia, należy
kontaktować się zPaństwową Inspekcją
Ochrony Środowiskalub miejscowym
przedsiębiorstwem wywozunieczystości.
W11048232A_15_PL_v02.indd 375 11/22/17 2:35 PM
376 | TABELE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKCESORIÓW
ROBOT KUCHENNY  PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
TABELE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKCESORIÓW
POJEMNOŚCI KOSZY DOGOTOWANIA NA PARZE*
KOSZ POJEMNOŚĆ PRZYKŁADOWO
GÓRNY KOSZ
DOGOTOWANIA NA PARZE
3-4 małe ryby
DOLNY KOSZ
DOGOTOWANIA NA PARZE
do 500 g posiekanych lub
pokrojonych warzyw
3-4 duże ziemniaki lub
6-8małychziemniaków
ŚRODKOWY KOSZ DO
GOTOWANIA NA PARZE
6-8 średnich krewetek
*Ilość produktów określająca pojemność to jedynie propozycja.
Producent, firma KitchenAid, deklaruje, że ten robota kuchennego domowego wyposażony w
urządzenie radiowe z modułem Wi-FiTourmaline. jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny
tekst deklaracji zgodności jest dostępny na stronie:
https://www.kitchenaid.eu.
Urządzenie radiowe działa w pasmie ISM 2,4GHz (2,412-2,472GHz), a maksymalna częstotliwość
radiowa mocy promieniowania nie przekracza 20dBm (EIRP).
Wersja oprogramowania: oldlcdnewkey20171025-4
Wersja oprogramowania układowego: EB3
W11048232A_15_PL_v02.indd 376 11/22/17 2:35 PM
TABELE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKCESORIÓW | 377
POLSKI
ZALECENIA DO GOTOWANIA W ŚRODKOWYM KOSZU
ZALECENIA DO GOTOWANIA W ŚRODKOWYM KOSZU
PRODUKT PRZYGOTOWANIE
MAKS.
ILOŚĆ
CZAS PRACY
WARZYWA
Marchew
plastry o grubości 0,5 cm 400 g 15min
paski o długości 5 cm 400 g 17 min
Ziemniaki
kostki lub paski 1 kg 25 min
w całości, ok. 150 g 8 sztuk 35 min
Zielona fasola 500 g 20 min
Brokuły różyczki 3 sztuki 17 min
Kalafior różyczki 1 sztuka 20 min
Kapusta paski 500 g 20 min
Szparagi białe obrane 2 pęczki 15 min
Szparagi zielone obrane 2 pęczki 10 min
Papryki paski 400 g 15 min
Pieczarki 400 g 15 min
Mrożony groszek 400 g 15 min
Świeży groszek 400 g 10 min
Por plastry o grubości 1 cm 400 g 15 min
Koper ćwiartki 4 sztuki 20 min
Cukinia plastry o grubości 1 cm 500 g 10 min
OWOCE
Jabłka
ćwiartki, bez gniazda
nasiennego
5 sztuki
20 min
Gruszki
ćwiartki, bez gniazda
nasiennego
4 sztuki
20 min
w całości 6 sztuki
25 min
Morele połówki, bez pestki 8 sztuki 10 min
Brzoskwinie połówki, bez pestki 6 sztuki 10 min
Śliwki połówki, bez pestki 8 sztuki
10 min
RYBY
Filety 800 g
15 min
Pstrąg w całości 4 sztuki 20 min
Dorada w całości 3 sztuki 25 min
Krewetki
bez głowy 15 sztuki 12 min
bez głowy, bez pancerza 25 sztuki 10 min
Mule 1 kg 10 min
Małże
1,5 kg
10 min
MIĘSO
Filety z kurczaka
cały filet 5 sztuki
25 min
paski lub kawałki
o wielkości 1 cm
600 g
15 min
Klopsiki średnica 3,5 cm do 4 cm 600 g 20 min
Kiełbasy 750 g
15 min
W11048232A_15_PL_v02.indd 377 11/22/17 2:35 PM
378 | TABELE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKCESORIÓW
TABELE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKCESORIÓW
UŻYTKOWANIE AKCESORIÓW  WSKAZÓWKI
Podczas korzystania z akcesoriów w manualnych trybach przyrządzania należy stosować się do
poniższych wskazówek.
UWAGA: Aby uniknąć rozchlapywania lub nadmiernych drgań, zawsze należy wybieraćzalecane
prędkości do akcesorium StirAssist i trzepaczki.
AKCESORIUM PRODUKT PRĘDKOŚĆ
MAKS.
ILOŚĆ
CZAS PRACY UWAGI
Nóż wielofunkcyjny
Zupy kremy 10 2,5 L Do 1min dla puree Nie dotyczy
Mięso (bez kości) 10 1 kg Do 1 min dla puree
Ryby (bez ości) 10 1 kg Do 1 min dla puree
Warzywa 10 1 kg 2min*
Kompot 10 500 g 30s
Orzechy (migdały,
orzechy pekan,
orzechy włoskie,
orzeszki ziemne)
10 700 g 30s
Mini nóż
wielofunkcyjny
iminimiska
Zupy kremy
10
1 L Do 1min dla puree Nie dotyczy
Mięso, ryby
(bezkości/ości).
10
500 g Do 1min dla puree
Orzechy (migdały,
orzechy pekan,
orzechy włoskie,
orzeszki ziemne)
10
300 g 30s
Pesto
10
450 g 30s
StirAssist Składniki smażone
(kostki mięsa
owymiarach 2x2cm,
bekon, cebula)
1 600 g 5 min Nie dotyczy
Risotto 1 1,5 kg
(350g ryżu)
20 min
Gulasz warzywny 1 2,5 L 30–45 min
Trzepaczka Białka jaj 7-9 8 jaj 5-10 min W trakcie
pracy nie
przekraczać
maksymalnej
temperatury
100°C**
Majonez, bita
śmietana
7-9 1,3 L 5-8 min
Kremy, sosy 4-6 1,2 L 5-10 min
Mieszadło do ciasta Ciasto na chleb 2 1,2 kg 2-3 min W trakcie
pracy nie
przekraczać
maksymalnej
temperatury
40°C**
Ciasto 5 1,2 kg 2 min
Brioszki 5 1,2 kg 2 min
Ciasto biszkoptowe 6 1,5 L 2 min
Ciasto na naleśniki 8 1,5 L 2 min
*Pokrojone w kostki owielkości 2cm.
** Nie należy przekraczać podanych temperatur, o ile nie podano inaczej w książce kucharskiej KitchenAid lub
aplikacjiKitchenAid.
W11048232A_15_PL_v02.indd 378 11/22/17 2:35 PM
PRZYGOTOWANIE | 379
POLSKI
PRZYGOTOWANIE
UWAGA
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
Podłączać do gniazda z uziemieniem.
Nie usuwać bolca uziemienia.
Nie używać rozgałęziacza.
Nie używać przedłużacza.
Nieprzestrzeganie powyższych zalec
grozi śmiercią, pożarem lub porażeniem
prądem.
1. Podłącz do uziemionego gniazda.
Robot kuchenny powinien być jedynym
urządzeniem pracującym wdanym
obwodzie elektrycznym. Robot kuchenny
jest gotowy do użytku.
2. Zmienić pozycję przełącznika zasilania
naI(WŁ.).
3. Po pierwszym uruchomieniu robota
kuchennego, zostanie wyświetlone
powiadomienie o wyborze języka
wyświetlania. PRZEKRĘCIĆ pokrętło,
abywybrać język, a następnie NACISNĄĆ
pokrętło, aby zatwierdzić.
UWAGA: Język można zmienić w dowolnym
momencie w menu ustawień (Więcej informacji
można znaleźć w rozdziale „Ustawienia”).
4. Zostanie wyświetlone powiadomienie
zprośbą o podłączenie robota kuchennego
do domowej sieci Wi-Fi. PRZEKRĘCIĆ
pokrętło, aby wybrać opcję TAK i NACISNĄĆ,
aby zatwierdzić. Aby połączyć urządzenie
z domową siecią Wi-Fi i aplikacją na
smartfony, należy zastosować się do
zaleceń zawartych w rozdziale „Łączenie
robota kuchennego z siecią Wi-Fi”. Robota
kuchennego można podłączyć do domowej
sieci Wi-Fi oraz aplikacji na smartfony
wdowolnym momencie w menu ustawień.
PRZYGOTOWANIE ROBOTA KUCHENNEGO DO UŻYCIA
PIERWSZE KROKI
Środki ostrożności:
Urządzenie należy umieścić na suchej,
poziomej powierzchni, na przykład na
blaciekuchennym lub na stole.
Robot kuchenny powinien być umieszczony
w miejscu umożliwiającym otwarcie pokrywy
i wyjęcie naczynia.
Należy usunąć ewentualne opakowanie.
Pokrywę i akcesoria należy umyć w gorącej
wodzie z mydłem, a następnie dobrze
wypłukać. Wnętrze naczynia należy czyścić
wilgotną ściereczką. Naczynia nie wolno
zanurzać w wodzie. Dokładnie wysuszyć.
W11048232A_15_PL_v02.indd 379 11/22/17 2:35 PM
380 | PRZYGOTOWANIE
Przycisk
Temperatura
Pokrętło wyboru
Przycisk Czas
Przycisk
Start/Pauza
Przycisk
Waga
Przycisk
Prędkość
Przycisk
Ustawienia
Przycisk
PULSE
Przycisk
Przepisy
Przycisk
Tarowanie
Przycisk Anuluj
PANEL STEROWANIA FUNKCJE
TEMPERATURA
Służy do ustawiania temperatury w manualnym
trybie przyrządzania lub zmiany temperatury
we wstępnie ustawionym programie.
MINUTNIK
Zegar może być używany jako minutnik
do przyrządzania oraz minutnik kuchenny.
Więcejinformacji o korzystaniu z minutnika
w trybach przyrządzania można znaleźć
wrozdziale „Ustawienia manualne”. Więcej
informacji o korzystaniu z zegara w trybie
minutnika kuchennego można znaleźć
wrozdziale „Funkcja minutnika”.
WAGA/TAROWANIE
Robot kuchenny ma wbudowaną wagę. Przycisk
WAGA służy do ważenia produktów z przepisów.
Przycisk TAROWANIE zeruje wagę naczynia,
wktórym znajdują produkty. Więcej informacji
można znaleźć w rozdziale Ważenie składników”.
ANULUJ
Ten przycisk służy do wyłączania trwającego
programu gotowania.
PRĘDKOŚĆ
Przycisk PRĘDKOŚĆ umożliwia zmianę prędkości
noży, akcesorium StirAssist lub trzepaczki we
wstępnie ustawionym programie lub manualnym
trybie przyrządzania.
USTAWIENIA
Ten przycisk otwiera menu ustawień. Więcej
informacji można znaleźć wrozdziale„Ustawienia.
PRZEPISY
Przycisku PRZEPISY można używać do pobierania
przepisów, otwierania ich lub zarządzania własną
książką kucharską.
PULSE
Tego przycisku należy użyć, aby zamontowana
przystawka pracowała zwysoką prędkością.
START/PAUZA
Włącza lub zatrzymuje program gotowania.
Wyświetlanie stanu
PRZYGOTOWANIE
W11048232A_15_PL_v02.indd 380 11/22/17 2:35 PM
ŁĄCZENIE ROBOTA KUCHENNEGO Z SIECIĄ WIFI | 381
POLSKI
ŁĄCZENIE ROBOTA KUCHENNEGO Z SIECIĄ WIFI
Robot kuchenny KitchenAid może korzystać z sieci Wi-Fi poprzez aplikację na smartfony. Abypobrać
izainstalować aplikację na swoim telefonie, należy otworzyć Sklep Apple Store lubSklep Google Play.
Aplikacja KitchenAid jest dostępna na systemy operacyjne iOS™ i Android™.
W trakcie podłączania urządzenia warto
zapisać następujące informacje, aby mieć
do nich łatwy dostęp:
Nazwa sieci domowej (SSID)
_____________________________________
Identyfikator konta/Adres e-mail
_____________________________________
Hasło konta
_____________________________________
Znaczenie ikon Wi-Fi wyświetlanych na urządzeniu:
Nawiązano połączenie
zdomowym routerem
oraz serwerem KitchenAid
(zdalnesterowanie wyłączone)
Nawiązano połączenie
zdomowym routerem, lecz nie
nawiązano połączenia zserwerem
KitchenAid (nie połączono
zinternetem, nie rozpoznano)
Nie nawiązano połączenia
zdomowym routerem
(urządzenie ma dane
routera, jednak nie może
sięznimpołączyć)
Nawiązano połączenie
zdomowym routerem
oraz serwerem KitchenAid
(zdalnesterowanie włączone)
iOS™ jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym
znakiem towarowym firmy Cisco w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach.
Android™ jest znakiem towarowym firmy Google Inc.
UWAGA:
Paski zasięgu mogą zmieniać kolor na biały lub szary, wskazując siłę sygnału. Gdy wszystkie
sąkoloru białego, sygnał jest najmocniejszy.
Ikony są wyświetlane tylko, gdy Wi-Fi jest włączone. Jeśli Wi-Fi jest wyłączone, nie będzie
widoczna żadna ikona. Aplikacja KitchenAid jest stale ulepszana. Grafiki oraz poszczególne
kroki przedstawione w instrukcji mogą nieznacznie odbiegać od tych z chwili publikacji.
UWAGA: Ikona
będzie miała
czerwony kolor.
W11048232A_15_PL_v02.indd 381 11/22/17 2:35 PM
382 | ŁĄCZENIE ROBOTA KUCHENNEGO Z SIECIĄ WIFI
POTRZEBUJESZ POMOCY?
Jeśli korzystanie z aplikacji jest niemożliwe i/lub nie są wyświetlane aktywne powiadomienia,
wykonać następujące działania:
Upewnić się, ze router bezprzewodowy jest podłączony do internetu, a wskaźnik Wi-Fi
jestwłączony.
Upewnić się, że konto użytkownika zostało skonfigurowane, a urządzenie zarejestrowano
waplikacji.
Upewnić się, że w zdalnej aplikacji aktywowano powiadomienia push.
ŁĄCZENIE ROBOTA KUCHENNEGO Z SIECIĄ WIFI
Należy się upewnić, że zostały spełnione
następujące czynniki:
Niniejsze urządzenie wykorzystuje
standard802.11g. Sprawdzić, czy domowa
sieć bezprzewodowa jest kompatybilna.
Urządzenie wykorzystujące sieć Wi-Fi jest
poprawnie zainstalowane i włączone.
Router bezprzewodowy jest włączony,
a połączenie internetowe zostało
ustanowione.
PRZED ROZPOCZĘCIEM
USTANAWIANIE POŁĄCZENIA SIECIOWEGO
Jeśli na drugim ekranie powitalnym wybrano opcję TAK, powinien zostać wyświetlony ekran
Wi-Fi. W przeciwnym wypadku należy nacisnąć przycisk USTAWIENIA, aby przejść do menu
ustawień w celu połączenia z siecią Wi-Fi.
1. Przewinąć menu ustawień, przekręcając
pokrętłem i po wybraniu opcji Wi-Fi
nacisnąć pokrętło.
2. Nacisnąć pokrętło, aby wybrać opcję
POŁĄCZ Z SIECIĄ.
3. Zostanie wyświetlone polecenie pobrania
aplikacji KitchenAid. Aplikację można
pobrać ze sklepu Apple Store lub Sklepu
Google Play.
4. Uruchomić aplikację KitchenAid i zalogować
się na konto KitchenAid. Jeśli konto jeszcze
nie zostało założone, aby kontynuować,
należy je założyć. W aplikacji zostaną
pokazane kolejne kroki.
5. Po zalogowaniu w aplikacji wyświetlona
zostanie informacja o konieczności dodania
urządzenia. W aplikacji zostaną pokazane
kolejne kroki.
UWAGA: Korzystanie z aplikacji KitchenAid
zapewnia dostęp do najnowszej wersji
oprogramowania oraz instrukcji łączenia
się z robotem kuchennym.
6. Wyświetlanie stanu zarówno na robocie
kuchennym, jak i w aplikacji KitchenAid
uwzględnia informacje o statusie połączenia.
W przypadku niepowodzenia zostanie
wskazany inny sposób. Należy postępować
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w
aplikacji.
W11048232A_15_PL_v02.indd 382 11/22/17 2:35 PM
USTAWIENIA | 383
POLSKI
PRZEPISY
POBIERANIE PRZEPISÓW
Po udanym nawiązaniu połączenia z domową siecią Wi-Fi od razu będzie możliwe pobieranieprzepisów.
1. Aby rozpocząć pobieranie przepisów,
wybrać opcję TAK. Aby pobrać przepisy
w innym terminie, wybrać opcję WSTECZ.
Przepisy można pobrać w dowolnym
momencie, naciskając na panelu
sterowaniaprzycisk PRZEPISY.
2. Pobieranie rozpocznie się automatycznie.
Pozakończeniu pobierania zostanie
wyświetlony nowy ekran z komunikatem
„Zakończono”.
UWAGA: Przepisy można również pobrać
poprzez aplikację KitchenAid.
W trakcie konfiguracji wstępnej po podłączeniu robota kuchennego do domowej sieci Wi-Fi
zostanie wyświetlone zapytanie o pobranie przepisów. Jeśli nie zostały one pobrane, można to
zrobić w dowolnym momencie, naciskając przycisk PRZEPISY lub poprzez aplikację KitchenAid.
Aby pobranie przepisów było możliwe, Wi-Fi musi być włączone, a robot kuchenny podłączony
do sieci Wi-Fi. W celu włączenia Wi-Fi i połączenia się z domową siecią Wi-Fi należy przejść do
MENU USTAWIEŃ.
ZARZĄDZANIE PRZEPISAMI Z MENU PRZEPISÓW
Po pobraniu przepisów można nimi zarządzać z menu przepisów po naciśnięciu przycisku
PRZEPISY.
Przepisy są podzielone na następujące grupy:
Kategoria
Tę grupę należy wybrać, szukając konkretnego
rodzaju dania, na przykład przekąski, zupy,
desery itp.
Czas
Tę grupę należy wybrać, kiedy danie musi
zostać przygotowane w określonym czasie.
Alfabetycznie
Tę grupę należy wybrać, znając dokładną
nazwę przepisu.
Ulubione
Tę grupę należy wybrać, jeśli poszukiwany
przepis został dodany do ulubionych w
aplikacji KitchenAid.
UWAGA: Jeżeli robot kuchenny nie jest
podłączony do sieci Wi-Fi, w menu wciąż
będzie widoczna opcja Ulubione, jednak
w przypadku próby dostępu zostanie
wyświetlony komunikat o błędzie.
Aby dodać przepis do ulubionych, należy
wybrać ikonę serca obok jego nazwy.
Te trzy funkcje można zmienić w ramach tych samych czynności.
1. Przekręcić pokrętło i wybrać JĘZYK,
TEMPERATURĘ lub WAGĘ.
2. Wyświetlony zostanie dostępny wybór.
Przejść do wybranego ustawienia, przewijając
opcje lub przełączając pomiędzy nimi za
pomocą pokrętła.
3. Nacisnąć pokrętło, aby wybrać i zapisać.
USTAWIENIA
ZMIANA JĘZYKA, TEMPERATURY I WAGI
W menu ustawień jest możliwe:
Zarządzanie ustawieniami Wi-Fi
Zarządzanie dźwiękami powiadomień
Zmiana języka wyświetlania
Aktualizacja oprogramowania
Zmiana jednostki temperatury (°C)
Zmiana jednostki wagi (g)
W11048232A_15_PL_v02.indd 383 11/22/17 2:35 PM
384 | DODATKOWE FUNKCJE
1. W menu ustawień wybrać DŹWIĘKI.
2. Przewinąć do dźwięku, który ma zostać
zmieniony i wcisnąć pokrętło w celu
zatwierdzenia.
3. Pojawi się wybór pomiędzy WYŁ., NIS. i WYS.
DŹWIĘKI
FUNKCJA MINUTNIKA
Zegar może być używany jako minutnik do przyrządzania oraz minutnik kuchenny. Więcejinformacji
o korzystaniu z minutnika w trybach przyrządzania można znaleźć wrozdziale„Ustawienia manualne.
DODATKOWE FUNKCJE
1. Nacisnąć przycisk (zas). Nawyświetlaczu
zacznie migać00:00.
2. Przekręcić pokrętło w lewo lub w prawo,
aby skrócić lub wydłużyć czas. Nacisnąć
pokrętło, aby zatwierdzić, gdy pojawi się
pożądana wartość.
3. Nacisnąć przycisk (Start/Pauza),
aby rozpocząć odliczanie. Zakończenie
odliczania zostaniezasygnalizowane
jednym sygnałem dźwiękowym.
UWAGA: W trakcie trwania aktualizacji nie odłączać robota kuchennego od zasilania.
Aktualizacja może potrwać do 30 minut. W tym czasie nie można korzystać z urządzenia.
Robot kuchenny, dla zapewnienia wygody używania, co jakiś czas może otrzymywać aktualizacje
oprogramowania. Gdy będzie dostępna aktualizacja, w aplikacji zostanie wyświetlona
wiadomość, czy od razu zainstalować aktualizację, czy zrobić to później. W przypadku odłożenia
aktualizacji w czasie, robot kuchenny musi być włączony, aby możliwy był odbiór aktualizacji.
Aby sprawdzić dostępność aktualizacji za pomocą robota kuchennego, należy postępować
zgodnie z instrukcjami:
1. W menu ustawień wybrać opcję
OPROGRAMOWANIE. O dostępności
informuje komunikat „Dostępna
aktualizacja.
2. Wybrać pozycję OPROGRAMOWANIE.
Pojawi się pytanie o aktualizację teraz lub
później. Aby zrezygnować z aktualizacji,
należy wybrać opcję NIE i powrócić do
menu ustawień. Aby dokonać aktualizacji,
należy wybrać opcję TAK. Zostaną
wyświetlone postępy aktualizacji.
3. Po zaktualizowaniu oprogramowania na
wyświetlaczu robota kuchennego widoczny
będzie ekran główny.
AKTUALIZACJE OPROGRAMOWANIA
USTAWIENIA
W11048232A_15_PL_v02.indd 384 11/22/17 2:35 PM
DODATKOWE FUNKCJE | 385
POLSKI
DODATKOWE FUNKCJE
WAŻENIE SKŁADNIKÓW
TRYB TAROWANIA
Z funkcji (Waga) można korzystać wdowolnym
momencie podczas używania manualnego trybu
przyrządzania. Wprzypadku używania wstępnie
ustawionego programu polecenie ważenia
produktów pojawi się w określonym momencie.
1. Naciśnij przycisk . Zostanie wyświetlona
wartość0000.
2. Dosypać ważone produkty do dzieży.
3. Aby powrócić do menu głównego lub zważyć
więcej produktów, ponownie nacisnąć .
Aby zważyć więcej produktów przed
rozpoczęciem korzystania z przepisu i uniknąć
zabrudzenia naczynia, można skorzystać
z funkcji (Tarowanie), która umożliwia
zważenie składników w osobnym pojemniku.
1. Umieścić pusty pojemnik w naczyniu
iwybrać .
2. Nastąpi tarowanie, a na wyświetlaczu pojawi
się waga0000.
3. Usunąć pojemnik i dodać ważone produkty.
4. Umieścić w dzieży pojemnik z produktami.
5. Po wyświetleniu wagi usunąć pojemnik
i nacisnąć , aby powrócić do
menugłównego.
PULSE
Należy nacisnąć przycisk Pulse, aby
zamontowane akcesorium pracowało
zwysokąprędkością. Należy zwolnić
przycisk,aby zatrzymać akcesorium.
Minutnik będzie odliczał czas, dopóki
będzieprzytrzymywany przycisk Pulse.
UWAGA: Aby uniknąć rozchlapywania
lubnadmiernych drgań, korzystając
zakcesorium StirAssist, nie należy
stosowaćtrybu Pulse. Zawsze należy
kierować się zalecaną maksymalną
prędkościąwskazaną na akcesorium.
W11048232A_15_PL_v02.indd 385 11/22/17 2:35 PM
386 | KORZYSTANIE Z KOSZY DO GOTOWANIA NA PARZE
KORZYSTANIE Z ŚRODKOWEGO KOSZA DO GOTOWANIA NA PARZE
KORZYSTANIE Z KOSZY DO GOTOWANIA NA PARZE
Wraz z robotem kuchennym dostępne są dwa różne rodzaje koszy do gotowania na parze,
któremogą być wykorzystywane w określonych trybach przyrządzania.
1
Umieścić naczynie na podstawie
iupewnić się, że znalazło się
wodpowiedniej pozycji. Jeżeli naczynie
nie będzie ustawione w odpowiedniej
pozycji, na wyświetlaczu pojawi się
komunikat DZIEŻA ODBLOKOWANA.
2
Otworzyć pokrywę naczynia i w razie
potrzeby wyjąć przystawki.
3
Zależnie od przepisu w naczyniu
umieścić wodę lub składniki.
4
Umieścić w naczyniu środkowy kosz do
gotowania na parze.
5
Umieścić w koszu żywność, która ma
zostać ugotowana na parze. Zamknąć,
zaczepić i zablokować pokrywę. Upewnić
się, że miarka jest prawidłowo założona.
W11048232A_15_PL_v02.indd 386 11/22/17 2:35 PM
KORZYSTANIE Z KOSZY DO GOTOWANIA NA PARZE | 387
POLSKI
KORZYSTANIE Z KOSZY DO GOTOWANIA NA PARZE
3
Zależnie od przepisu w naczyniu umieścić
wodę lub składniki.
4
Produkty przeznaczone do gotowania
na parze umieścić w dolnym koszu
umieszczonym na naczyniu urządzenia.
5
Górnego i dolnego kosza można
używać razem do jednoczesnego
gotowania dwóch różnych potraw.
Po dodaniu składników, przykr
jepokrywą kosza.
KORZYSTANIE Z GÓRNEGO I DOLNEGO KOSZA DO GOTOWANIA NA PARZE
Dolnego i górnego kosza do gotowania na parze można używać razem. Dolnego kosza do gotowania
na parze można używać osobno lub razem ze środkowym koszem.
1
Umieścić naczynie na podstawie
iupewnić się, że znalazło się
wodpowiedniej pozycji. Jeżeli naczynie
nie będzie ustawione w odpowiedniej
pozycji, na wyświetlaczu pojawi się
komunikat DZIEŻA ODBLOKOWANA.
2
Otworzyć i zdjąć pokrywę.
W11048232A_15_PL_v02.indd 387 11/22/17 2:35 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

KitchenAid 5KCF0201EBK instrukcja

Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla