Velleman MMPR1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zmierzenie
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

12.02.2010
Normalm
e
má utiliz
a
outro do
Utilize e
s
NV não
s
pelo us
o
produto
,
as espe
c
© DIRE
I
A Velle
m
utilizad
o
Todos os
traduzir,
mesmo s
e
direitos.
1. Ws
t
Przezna
Ważne i
dystrybut
zasadami
Jeśli ma
s
utylizacj
Dziękuje
m
zapoznan
i
uszkodzo
n
skontakto
e
nte, não é nec
e
a
ção. Abra a cai
x
mesmo tipo: F
0
s
te aparelho a
p
s
erá responsáv
e
o
(indevido) do
,
visite a nossa
c
ificações e o c
o
I
TOS DE AUTO
R
m
an NV detem
o
o
r.
direitos mundiai
copiar, editar e
g
e
m autorização
p
INSTR
U
t
ęp.
czona dla mi
e
nformacje do
t
Ten symbol um
wskazuje, że w
y
środowiska. Ni
e
śmietnika, tylk
o
pojemników na
firmą zajmując
ą
orowi lub firmie
bezpieczeństwa
s
z wątpliwości
ą odpadów.
m
y za wybór prod
i
e się z instrukcj
ą
n
e podczas trans
p
wanie się ze spr
z
VTSET24/VT
41
e
ssários substitui
x
a (ver acima) e
s
0
.5A/250V – F
1
p
enas com ace
s
e
l por quaisqu
e
aparelho. Para
página web w
w
o
nteúdo deste
m
R
o
s direitos de a
s reservados. É
e
g
uardar este ma
n
p
révia por parte
d
U
KCJA UŻ
Y
e
szkańców Un
i
t
yczące środo
w
ieszczony na urz
y
rzucenie produ
k
e
wy
r
zucaj urząd
z
o
do specjalnie p
r
urządzenia elek
t
ą
się recyklingie
m
zajmującej się r
e
dotyczącymi śr
o
skontaktuj się
uktu firmy Velle
m
ą
obsługi przed u
ż
p
ortu prosimy o
n
z
edawcą.
SET26
r o fusível. Apen
a
s
ubstitua o fusív
e
1
0A/250V.
s
sórios originai
e
r danos ou les
mais informa
ç
w
w.perel.eu. P
o
m
anual sem a
v
utor sobre est
e
e
strictamente pr
o
n
ual do utilizado
r
d
a entidade det
e
Y
TKOWNI
i
i Europejskie
j
w
iska.
ądzeniu bądź op
k
tu może być sz
k
z
enia lub baterii
r
zeznaczonych d
o
t
roniczne lub sk
o
m
. Urządzenie m
o
e
cyklingiem. Pos
t
o
dowiska.
z firmą zajmuj
ą
m
an! Prosimy o d
o
ż
yciem. Jeśli urzą
d
n
ie korzystanie z
n
©Velleman
a
s se fundem po
e
l fundido por
s. A Velleman
ões causados
ç
ão acerca dest
e
o
dem alterar-s
e
v
iso prévio.
e
manual do
o
íbido reproduzi
r
r
ou parte do
e
ntora dos
KA
j
.
akowaniu
k
odliwe dla
do zbiorczego
o
tego
o
ntaktuj się z
o
żesz oddać
t
ępuj zgodnie z
ą
cą się
o
kładne
d
zenie zostało
n
iego i
nv
r
e
e
r
,
12.02.2010
2. Ge
n
Proszę o
z
gwaranc
j
Zapoz
n
urządz
Wszel
k
instru
k
odpow
i
Wszel
k
użytko
Zesta
w
Używa
n
Napięci
Pobór
m
Urządz
e
psychic
dzieci).
nadzor
e
Należy
Jeżeli p
zalecan
wykwal
prąde
m
n
eralne post
a
Chronić
p
użytkow
n
Narzędzia
Chronić p
r
Chroń urz
ą
bezpośred
Chroń zes
t
upadkiem
stosowani
a
z
apoznanie się z
w
j
a jakości, któr
e
n
aj się z instrukc
j
eniem.
k
ie szkody spowo
k
cją nie są objęt
e
i
edzialności.
k
ie szkody powst
a
wnika nie są obj
ę
w
narzędzi i narzę
d
n
ie ich w innych
s
Lu
e zasilania: 220
-
m
ocy: 30W
e
nie nie jest prz
e
znie, umysłowo
l
Osoby bez doś
w
e
m i być przeszk
o
dopilnować dzie
c
rzewód zasilając
y
y przez produce
n
ifikowanemu pe
r
m
.
Nie dotykaj gr
o
poparzeniem.
Z
przeciwnym
w
pożarowe.
VTSET24/VT
42
a
nowienia.
p
rzed dziećmi o
n
ikami.
wyłącznie do uż
y
r
zed deszczem,
w
ą
dzenie przed w
y
nie działanie sło
ń
t
aw narzędzi ora
z
oraz wszelkimi
u
a
nadmiernej sił
y
w
arunkami gwar
a
e
znajdziecie na o
j
ą obsługi zanim
dowane użytko
w
e
gwarancją, a s
p
a
łe na skutek sa
m
ę
te gwarancją.
d
zia należy używ
a
s
posób spowoduj
e
townica
k
-
240VAC
e
znaczone do uż
y
l
ub w niektórych
w
iadczenia, wied
z
o
lone w zakresie
c
i, aby się nie ba
w
y
jest uszkodzo
n
n
ta. Wymianę n
a
r
sonelowi w celu
o
ta oraz grzałki l
u
Z
awsze odkładaj
w
ypadku może
s
SET26
raz nieautoryz
o
y
tku wewnątrz p
o
w
ilgocią, ochlapa
n
y
sokimi tempera
t
ń
ca, grzejniki) o
r
z
pojedyncze na
r
u
darami mechani
y
.
a
ncji. Velleman
statniej stronie n
rozpoczniesz pr
a
w
aniem niezgodn
y
p
rzedawca nie p
o
m
odzielnej mod
y
a
ć zgodnie z ich
p
e
utratę gwaranc
j
k
olbowa
y
tku przez osoby
przypadkach fiz
y
z
y powinny korz
y
bezpieczeństwa
w
iły urządzenie
m
n
y należy go wy
m
a
leży powierzyć
uniknięcia ryzyk
a
u
townica, gdyż g
lutownicę ma st
o
s
z stworzyć za
g
©Velleman
o
wanymi
o
mieszczeń.
n
iem cieczami.
t
urami. ( np.
r
az kurzem.
r
zędzia p
r
zed
cznymi. Unikaj
® Serwis i
iniejszej instrukc
j
a
cę z
y
m z niniejszą
o
nosi za nie
yf
ikacji przez
p
rzeznaczeniem.
j
i.
og
r
aniczone
y
cznie ( również
y
stać pod
.
m
.
m
ienić na sprawn
y
a
porażenia
rozi to dotkliwy
m
o
jak. W
g
rożenie
nv
j
i
y
m
VTSET24/VTSET26
12.02.2010 ©Velleman nv
43
Multimetr cyfrowy
W zestawie znajdziecie kieszonkowy cyfrowy multimetr wyposażony w
wyświetlacz LCD ze wskazaniem 3 1/2 cyfry. Przy pomocy miernika można
mierzyć napięcie stałe DC oraz zmienne AC, prąd stały DC, rezystancję,
wzmocnienie tranzystora bipolarnego h21 oraz złącze diody. Przyrząd jest
zabezpieczony przed przeciążeniem. Jest idealny dla hobbystów. Znajduje
zastosowanie do pracy w terenie, warsztatach, laboratoriach jak i w pracach
domowych.
Ostrzeżenie
Obchodź się z urządzeniem z największą ostrożnością. Niewłaściwe
korzystanie z urządzenia może prowadzić do obrażeń ciała lub śmierci.
Oprócz ogólnych środków ostrożności przy pracy z obwodami elektrycznymi,
proszę się zastosować do zaleceń zawartych niniejszej instrukcji. Nie używaj
przyrządu, jeśli nie jesteś zaznajomiony z metodyką pracy z obwodami
elektrycznymi oraz procedurami pomiarowymi i testowymi
Przyrząd nie jest przeznaczony do pracy zawodowej i zastosowań
komercyjnych.
Środki ostrożności.
Multimetr został tak zaprojektowany, aby zapewnić maksymalne
bezpieczeństwo użytkowania. Niemniej jednak bezpieczeństwo użytkowania
zależy od ciebie. Proszę się stosować do prostych zasad bezpieczeństwa
zamieszczonych poniżej.:
Nigdy nie mierz multimetrem napięć wyższych 500VDC (napięcie stałem)
lub 500VAC rms (napięcie zmienne) pomiędzy punktem pomiarowym, a
uziemieniem.
Zachowaj szczególną ostrożność przy pomiarach napięć powyżej 60VDC
(napięcie stałem) lub 30VAC rms (napięcie zmienne).
Zawsze rozładuj kondensator w filtrze zasilacza przed podłączeniem
przewodów pomiarowych.
Nigdy nie podłączaj przewodów pomiarowych multimetru do źródła
napięcia gdy multimetr pracuje jako amperomierz prądu
stałego/zmiennego, omomierza lub testera ciągłości obwodu.
Zawsze przed wymiana baterii wyłącz zasilanie multimetru oraz odłącz
przewody pomiarowe.
Nigdy nie używaj multimetru bez pokrywy baterii lub gdy jest
niedomknięta.
Pamiętaj, że podczas pomiarów napięcia w odbiornikach TV lub w
zasilaczach impulsowych na punktach pomiarowych występują napięcia
impulsowe, które mogą uszkodzić multimetr.
Konserwacja przyrządu
Przyrząd jest produktem najwyższej jakości. Zastosowanie się do poniższych
zasad pozwoli utrzymać multimetr w doskonałym stanie technicznym
gotowym w każdej chwili do pracy:
VTSET24/VTSET26
12.02.2010 ©Velleman nv
44
Przechowywać przyrząd w suchym miejscu. Gdy się zamoczy należy go
natychmiast wytrzeć sucha szmatką.
Używać i przechowywać przyrząd w normalnych temperaturach.
Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury wydatnie skracają żywotność
przyrządu oraz baterii.
Transportować przyrząd ostrożnie. Upadek może spowodować
uszkodzenie płytki drukowanej miernika lub spowodować wadliwą pracę.
Wymień starą Lu wyczerpaną baterię na nową z uwzględnieniem typu i
wykonania.
W przypadku gdy miernik nie będzie długo używany wyjmij z niego
baterię, aby uniknąć ewentualnego jej doszczelnienia i uszkodzenia
wnętrza miernika elektrolitem.
Przed otworzeniem obudowy multimetru odłącz przewody pomiarowe.
Uszkodzone bezpieczniki zastą
p zawsze identycznym co do wielkości oraz
parametrów elektrycznych. Bezpieczniki: F 0.5A/250V – F 10A/250V
Nie używaj przyrządu, gdy stwierdzisz jego usterkę lub wadliwą pracę. Nie
dokonuj samodzielnie napraw. Zwróć się do serwisu autoryzowanego.
Do czyszczenia multimetru używaj zawsze wilgotnej szmatki i delikatnego
detergentu. Nie używaj rozpuszczalników oraz preparatów, które mogą
porysować obudowę multimetru.
Opis produktu.
Zapoznaj się z ilustracją na stronie 2 niniejszej instrukcji.
1 WYŚWIETLACZ LCD.
Wyświetlacz 7 segmentowy LCD 3 1/2 cyfr. Wysokość cyfry: 0.5"
(12.7mm)
2 PRZEŁĄCZNIK WYBORU RODZAJU POMIARU I ZAKRESU.
Za pomocą przełącznika wybiera się rodzaj pomiaru i zakres pomiaru.
Jednocześnie włącza zasilanie multimetru. Ustawienie przełącznika w
pozycji "OFF" wyłącza zasilanie. Po skończonej pracy ustawienie
przełącznika w tej pozycji wydłuża żywotność baterii.
3 "10A" gniazdo bananowe 4mm.
Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do gniazda (+) w celu pomiaru
prądu stałego i przemiennego do 10A.
4 "VmA" gniazdo bananowe 4mm.
Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do gniazda (+) w celu pomiaru
napięć, rezystancji, oraz prądu z wyłączeniem zakresu do 10A.
5 "Common" gniazdo bananowe 4mm.
Podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda (-) przy wszystkich
pomiarach.
Instrukcja obsługi.
OSTRZEŻENIE
1)Nigdy nie mierz multimetrem napięć wyższych 500VDC (napięcie stałem)
lub 500VAC rms (napięcie zmienne) pomiędzy punktem pomiarowym, a
VTSET24/VTSET26
12.02.2010 ©Velleman nv
45
uziemieniem, gdyż nie się to za sobą ryzyko porażenia prądem oraz
uszzkodzenie przyrządu.
2)Zawsze przed przystąpieniem do pomiarów sprawdź stan izolacji
przewodów, sond pomiarowych oraz złączy miernika.
1. Pomiar napięcia stałego VDC.
1)Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do gniazda "VmA" oraz czarny
przewód pomiarowy do gniazda "COM".
2)Ustaw przełącznik wyboru rodzaju pomiaru i zakresu na przedział VDC.
Jeżeli nie znasz orientacyjnej wielkości mierzonego napięcia wybierz
najwyższy zakres. Po wstępnym zmierzeniu wartości napięcia wybierz
właściwy zakres pomiarowy.
3)Podłącz przewody pomiarowe do urządzenia lub układu elektronicznego.
4)Włącz mierzone urządzenie lub układ elektroniczny. Na wyświetlaczu
pojawi się wartość napięcia i jego polaryzacja.
2. Pomiar napięcia zmiennego VAC.
1)Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do gniazda "VmA" oraz czarny
przewód pomiarowy do gniazda "COM".
2)Ustaw przełącznik wyboru rodzaju pomiaru i zakresu na przedział VAC.
Je
żeli nie znasz orientacyjnej wielkości mierzonego napięcia wybierz
najwyższy zakres. Po wstępnym zmierzeniu wartości napięcia wybierz
właściwy zakres pomiarowy.
3)Podłącz przewody pomiarowe do urządzenia lub układu elektronicznego.
4)Włącz mierzone urządzenie lub układ elektroniczny. Na wyświetlaczu
pojawi się wartość napięcia.
3. Pomiar prądu stałego ADC.
1)Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do gniazda "VmA" oraz czarny
przewód pomiarowy do gniazda "COM".
(Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do gniazda "10A" jeżeli wartość
mierzonego prądu mieści się w przedziale 200mA do 10A)
2)Ustaw przełącznik wyboru rodzaju pomiaru i zakresu na przedział ADC.
Jeżeli nie znasz orientacyjnej wielkości mierzonego prądu wybierz
najwyższy zakres. Po wstępnym zmierzeniu wartości prądu wybierz
właściwy zakres pomiarowy. Wskazówka ta nie dotyczy zakresu 10A.
3)Rozłą
cz obwód elektryczny i podłącz przewody pomiarowe w szereg z
obciążeniem, w którym ma być mierzony prąd.
4)Włącz mierzone urządzenie lub układ elektroniczny. Na wyświetlaczu
pojawi się wartość mierzonego prądu.
4. Pomiar rezystancji.
1)Podłącz czerwony przewód do gniazda oznaczonego jako "VmA" i czarny
do gniazda oznaczonego jako "COM".
2)Ustaw przełącznik zakresów na pozycję .
VTSET24/VTSET26
12.02.2010 ©Velleman nv
46
3)Jeżeli mierzony rezystor jest pod napięciem, wyłącz koniecznie zasilanie
układu. Przez pomiarem kondensatorów koniecznie musisz go rozładować.
4)Podłącz przewody pomiarowe do obwodu, który ma być mierzony.
5)Odczytaj wartość rezystancji na wyświetlaczu.
5. Pomiar diody.
1)Podłącz czerwony przewód do gniazda oznaczonego jako "VmA" i czarny
do gniazda oznaczonego jako "COM".
2)Ustaw przełącznik zakresów na pozycję .
3)Połącz czerwony przewód do anody, a przewód czarny do katody diody,
którą zamierzmy mierzyć.
4)Napięcie przewodzenia złącza diody wyświetlane jest mV. W przypadku
gdy dioda będzie podłączona zaporowo na wyświetlaczu pojawi się cyfra
"1".
6. Pomiar współczynnika wzmocnienia tranzystora hFE.
1) Podłączyć czerwony przewód pomiarowy (+) do gniazda "mV".
2) Ustaw przełącznik zakresów na pozycję hFE
3) Ustal polaryzacje tranzystora NPN czy PNP oraz jego wyprowadzenia
gdzie jest Emiter, Baza, Kolektor. Umieść go we właściwej podstawce
zwracając uwagę na prawidłowe umiejscowienie wyprowadzeń
tranzystora.
4) Podłącz czarny przewód pomiarowy (-) do gniazda COM. Czerwony
przewód pomiarowy podłą
cz do dowolnego złącza podstawki pod
tranzystor.
5) Na wyświetlaczu pojawi się przybliżona wartość współczynnika
wzmocnienie hFE tranzystora w chwili jego pomiaru przy prądzie bazy
10µA i Vce 2.8V.
Specyfikacja techniczna:
Maksymalna dokładność pomiaru gwarantowana jest w okresie 1 roku od
kalibracji przyrządu. Optymalne warunki pracy to 23°C (± 5%) i
maksymalna wilgotność 75%.
1. Parametry ogólne:
Dopuszczalne napięcie pomiędzy
terminalem pomiarowym, masą
500VDC lub VAC rms (dla sinusa)
Wyświetlacz 3 ½-cyfry LCD, 2 - 3 próbek na sekundę.
Zabezpieczenie 200mA Zakres : F 0.5A/250V
10A Zakres : F 10A/250V
Zasilanie 2x AAA (LR03C, brak w zestawie.)
Przełączanie zakresów Manualne
Sygnalizacja polaryzacji Wyświetlany symbol " - "
Sygnalizacja przekroczenia Wyświetlana cyfra " 1 "
VTSET24/VTSET26
12.02.2010 ©Velleman nv
47
zakresu
Wymiary 126 x 70 x 27mm
2. Napięcie stałe DC.
Zakres Rozdzielczość Dokładność
200mV 100µV ±0.5% wskazania±2 cyfry
2000mV 1mV
±0.8% wskazania±2 cyfry
20V 10mV
200V 100mV
500V 1V ±1.0% wskazania±2 cyfry0
Zabezpieczenie przeciążeniowe: 220Vrms AC dla 200mV Zakres i 500VDC
lub 500Vrms AC dla pozostałych zakresów.
3. Napięcie zmienne AC
Zakres Rozdzielczość Dokładność
200V 100mV ±1.5% wskazania±10 cyfr
500V 1V
Zabezpieczenie przeciążeniowe: 500VDC lub 500Vrms dla wszystkich
zakresów.
Zakres częstotliwości: 45Hz - 450Hz
4. Prąd stały DC
Zakres Rozdzielczość Dokładność
2000µA 1µA
± 1.2% wskazania ±2cyfry
20mA 10µA
200mA 100µA ± 1.5% wskazania ±2cyfry
10A 10mA ± 2.5% wskazania ±2cyfry
Zabezpieczenie przeciążeniowe: 500mA/250V bezpieczniki + 10A/250V
bezpiecznik topikowy.
Pomiar prądu: max. 10A do 15 sekund (10A/250V bezpiecznik topikowy).
Spadek napięcia: 200mV
5. Rezystancja
Zakres Rozdzielczość Dokładność
200 100m
± 0.8% wskazania ±2 cyfry
2000 1
20k 10
200k 100
2000k 1k ± 1.2% wskazania ±2 cyfry
Maksymalne napięcie pomiarowe przy rozwartych przewodach pomiarowych:
2.8V
Zabezpieczenie przeciążeniowe: max. 220Vrms do 15 sekund na wszystkich
zakresach.
Wymiana baterii lub bezpiecznika
12.02.2010
Gdy na w
y
Postępuj
z
5. Aby un
i
mierni
k
zasilani
6. Wykrę
ć
zużytą
7. Włóż d
w
8. Załóż o
Bezpiecz
n
zawsze z
e
postępuj
zawszr z
a
Używaj t
y
odpowie
d
z urządz
e
marce V
e
dystrybu
t
zawarte
w
wcześnie
j
© INFO
R
Instrukcj
a
autorski
m
tej instru
k
konwerto
w
uprzedni
e
y
świetlaczu poja
z
godnie z instru
k
i
knąć ryzyka por
a
k
a odłącz przewo
d
e miernika i wyj
m
ć
śruby mocując
e
baterię.
w
ie nowe baterie
budowę i przykr
ę
n
ik rzadko wyma
g
e
względu na błą
d
podobnie jak prz
a
stąp identyczny
m
y
lko oryginalnyc
d
zialności za str
a
e
nia. Jeśli chces
z
e
lleman, wejdź n
t
orem wszystkic
w
niniejszej inst
j
szego powiado
m
R
MACJA O PRA
W
a
ta jest własnoś
c
m
i. Wszystkie pra
k
cji nie może by
ć
w
ania na wszelk
i
e
j pisemnej zgod
y
VTSET24/VT
48
wi się symbol "
k
cją.
a
żeniem prądem
d
y pomiarowe o
d
m
ij z niego prze
w
e
w dolną pokry
w
AAA (LR03C).
ę
ć śrubki.
g
aja wymiany, j
e
d
uzytkownika
m
y wymianie bate
m
i z oryginalny
m
h akcesoriów. V
e
a
ty lub szkody s
p
z
uzyskać więce
j
a stronę: www.
v
h marek zawart
y
rukcji obsługi m
m
ienia.
W
ACH WŁASNO
c
ią firmy Vellem
a
wa są zastrzeżo
n
ć
kopiowana, prz
i
e nośniki elektr
o
y
właściciela pra
w
SET26
" należy wymi
e
przed otwarcie
m
d
obwodu mierzo
w
ody pomiarowe
.
w
ę obudowy mier
n
e
dnak uszkodzen
m
iernika. Aby wy
m
rii. Uszkodzone
b
m
i: F500mA/25
0
e
lleman N.V. ni
e
p
owodowane zł
y
j
informacji o ty
m
v
elleman.eu. Vel
y
ch w tej instru
k
ogą ulec zmiani
e
ŚCI
a
n NV i jest chro
n
n
e na całym świ
e
edrukowywana,
t
o
nicznych lub w i
n
w
autorskich.
©Velleman
e
nić baterię.
m
obudowy
nego, wyłącz
.
n
ika i wyjmij
iu ulegają prawi
e
m
ienic bezpieczn
b
ezpieczniki
0
V, F10A/250
V
e
ponosi
y
m korzystanie
m
m
produkcie lub
leman nie jest
k
cji. Informacje
e
bez
n
iona prawami
e
cie. Żadna częś
ć
t
łumaczona lub
n
ny sposób, bez
nv
e
ik
V
.
m
o
ć
nossas precauções, é possível invocar a nossa
garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a
UE):
• qualquer produto grande público é garantido
24 mês contra qualquer vício de produção ou
materiais a partir da data de aquisição
efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a
reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman
®
autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo
equivalente ou a devolver a totalidade ou parte
do preço de compra. Em outro caso, será
consentido um artigo de substituição ou
devolução completa do preço de compra no
caso de um defeito no prazo de 1 ano depois
da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço
de compra ou devolução de 50% do preço de
compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois
da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a
oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho, como
o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma
indemnização eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou
peças que necessitam uma substituição regular
e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças
em borracha, correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio,
raios, de um acidente, de una catastrophe
natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária
ou não, uma utilização ou manutenção
incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do aparelho
(o período de garantia será reduzido a 6 meses
para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de
uma utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não
embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações
efectuadas por terceiros sem a autorização de
SA Velleman
®
;
- despesas de transporte de e para Velleman
®
se o aparelho não estiver coberto pela
garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local
de compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou
factura de origem e bem acondicionado (de
preferência dentro da embalagem de origem
com indicação do defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido
que estiver em bom estado será cobrado
despesas a cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia,
será cobrado despesas de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece as
condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento
conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Velleman ® ma ponad 35-
letnie doświadczenie w świecie elektroniki.
Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85
krajów. Wszystkie nasze produkty spełniają
surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają
normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE.
W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych
produktów, przechodzą one regularne oraz
dodatkowo wyrywkowe badania kontroli
jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu
jakości jak również wyspecjalizowanych firm
zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich
starań czasem mogą pojawić się problemy
techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji
(patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
Wszystkie produkty konsumenckie podlegają
24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne
i materiałowe od daty zakupu.
W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do
usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie
wysoki Velleman ® może zdecydować o
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub
zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może
jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych
warunków:
zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy
wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od
daty zakupu i dostawy
wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny
od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej
lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku
od daty zakupu i dostawy.
Produkt nie podlega naprawie
gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie
szkody spowodowane są działaniem czynników
środowiskowych lub losowych (np. przez
utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...),
wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za
szkody wynikających z utraty danych;
- utrata zysków z tytułu niesprawności
produktu; z gwarancji wyłączone są materiały
eksploatacyjne: baterie, żarówki, paski
napędowe, gumowe elementy napędowe...
(nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania
wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku
lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych
tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie
czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów
eksploatacyjnych, niedbalstwa lub z
niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego
użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego
użytkowania gdy nie jest do tego celu
przeznaczony tj. działalność komercyjna,
zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele
osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie
obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikają
ce ze źle zabezpieczonej
wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez
nieautoryzowaną naprawę, modyfikację,
przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak
również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
Uszkodzony produkt musi zostać
dostarczony do sprzedawcy ® Velleman,
solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim
produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki
towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym
ryzyko usterki produktu oraz tego skutki
przechodzą na właściciela produktu. Wraz z
niesprawnym produktem należy dołączyć jasny
i szczegółowy opis jego usterki, wady;
Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i
czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z
instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są
okoliczności techniczne czy też wynikają
wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W
przypadku wysyłki sprawnego produktu do
serwisu nabywca może zostać obciąż
ony
kosztami obsługi oraz transportu.
W przypadku napraw pogwarancyjnych lub
odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt
wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku
dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać
modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz
instrukcja obsługi).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Velleman MMPR1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zmierzenie
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla