Hilti DS WS10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi pl
DS WS10 /
DS WS10-E
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
Spis treści
1. Wskazówki ogólne 4
2. Opis 5–11
3. Akcesoria 13–17
4. Dane techniczne 19–24
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 25–30
6. Przygotowanie do pracy 31–35
7. Instalacja urządzenia 37–44
8. Obsługa i cięcie 45–49
9. Czyszczenie, konserwacja i naprawy 51–57
10. Wykrywanie i usuwanie usterek 59–63
11. Utylizacja 64
12. Gwarancja producenta 65
13. Deklaracja zgodności z normami UE
(oryginał)
66
Przed uruchomieniem bezwzględnie przeczytaj
instrukcję obsługi.
Przechowuj tę instrukcję na wypadek, gdyby
znów była kiedyś potrzebna.
Przy przekazywaniu piły linowej innym osobom
nie zapomnij o instrukcji obsługi.
2
ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
Piły linowej diamentowej DS WS10 / DS WS10-E
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
Elementy urządzenia
Hydrauliczna piła linowa DS WS10
Kompaktowa piła linowa
z napędem hydraulicznym
Sprężarka z pulpitem sterowni-
czym
Węże sprężonego powietrza
(2×7 m, 1×1 m)
Szablon do pozycjonowania
Węże wodne
(2×10 m)
Lanca wodna elastyczna
Lanca wodna długa
Przyłącze wodne z zaworem
regulacyjnym
Dźwignia z końcówką
czworokątną
1
/
2
ʺ
Walizka na narzędzia i akcesoria
Elektryczna piła linowa DS WS10-E
Kompaktowa piła linowa
z napędem elektrycznym
Jednostka sterująca z kompre-
sorem powietrznym
Węże sprężonego powietrza
(2×7 m, 1×1 m)
Szablon do pozycjonowania
Węże wodne
(2×10 m)
Lanca wodna elastyczna
Lanca wodna długa
Przyłącze wodne z zaworem
regulacyjnym
l
Dźwignia z końcówką
czworokątną
1
/
2
ʺ
Walizka na narzędzia i akcesoria
3
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
1. Wskazówki ogólne
Objaśnienia piktogramów i wskazówek:
1.2
Słowa sygnalizujące i ich znaczenie:
1.1
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zwracać uwagę na bezpośrednio grożące niebezpie-
czeństwo, które może doprowadzić do urazu ciała lub
nawet śmierci.
OSTRZEŻENIE
Zwracać uwagę na potencjalnie niebezpieczną sytuację,
która może doprowadzić do urazu ciała lub nawet
śmierci.
UWAGA
Zwracać uwagę na potencjalnie niebezpieczną sytuację,
która może doprowadzić do urazu ciała lub szkód rze-
czowych.
WSKAZÓWKA
Występuje przy wskazówkach dotyczących zastosowa-
nia i innych pożytecznych informacjach.
Znaki ostrzegawcze
Symbole
W razie niebezpieczeństwa mrozu
przedmuchaj układ chłodzenia w celu
usunięcia wody z układu.
By nie doszło do uszkodzeń,
ciśnienie wody nie może
przekraczać 6 bar.
W urządzeniu
r
1
=l
1
x 2
r
1
=
l
1
x 2
r
2
=
l
2
x
2
r
2
=
l
2
x
2
r
3
=
l
3
x
2
l
2
l
3
l
1
l
1
Store 1x = Start 1 bar Store 2x = Start 2 bar
min. 2.3m
max. 4.5 / 7.3m
358240 / 09.2008
min. 1.6m
max. 2.7 / 4.1m
l
2
STOP
STOP
STOP
STOP
STOP
W czasie pracy urządzenia nikt nie może przebywać w przedstawionych powyżej
niebezpiecznych strefach.
W skrzynce sterowniczej
Umiejscowienie danych identyfikacyjnych na
obudowie urządzenia
Oznaczenie typu i numer seryjny podano na tabliczce
znamionowej piły linowej. Wpisz te dane do instrukcji
obsługi i zawsze je podawaj w kontaktach z naszym
przedstawicielstwem lub punktem serwisowym.
Typ:
Numer seryjny:
4
Znaki nakazu
Ostrzeżenie przed
ogólnym niebez-
pieczeństwem
Ostrzeżenie przed
niebezpiecznym
napięciem
elektrycznym
Ostrzeżenie przed
doznaniem urazu
rąk
Załóż rękawice
ochronne
Załóż obuwie
ochronne
Załóż maskę
przeciwpyłową
Załóż okulary
ochronne
Załóż kask
ochronny
Odpady oddaj do
zakładu utylizacji
w celu ponownego
wykorzystania
Przed użyciem
przeczytaj
instrukcję obsługi
< 4°C
358092
water in
max 6bar
357824
A
Amper
V
Wolt
kW
Kilowat
Hz
Herc
mm
Milimetr
/min
Obroty na minutę
l/min
Litr na minutę
rpm
Obroty na minutę
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
2. Opis
Opis 2.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 6
2.2 Nazwy komponentów 6
2.3 Nazwy elementów obsługi 7
2.4 Zasada działania napędu 11
2.5 Posuw i magazynek na linę 11
2.6 Prowadzenie liny 11
5
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
3
5
4
1
2
5
6
7
6
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Piła linowa DS WS10(-E) jest przeznaczona do pre-
cyzyjnej rozbiórki konstrukcji stalowych, budowli be-
tonowych i kamiennych oraz murów w budownictwie
lądowym nadziemnym i podziemnym. Inne zastoso-
wanie jest traktowane jako niezgodne z przeznacze-
niem i wymaga zgody producenta.
Upoważniony operator musi być świadomy ewentu-
alnych zagrożeń i ponosi odpowiedzialność także za
bezpieczeństwo osób trzecich. Do obowiązków ope-
ratora należy zabezpieczenie obszaru cięcia przez
ogrodzenie i zastosowanie odpowiednich urządzeń
ochronnych.
Maksymalna długość linii cięcia wynosi 2 m. Maksy-
malna odległość między rolkami uchylnymi maszy-
ny a wlotem bądź wylotem sznura nie może przekra-
czać 3,5 m.
Piła linowa może być obsługiwana tylko przez spe-
cjalnie w tym celu wyszkolonych specjalistów od cię-
cia betonu zwanych dalej „operatorami”. Muszą oni
dokładnie zapoznać się z treścią tej instrukcji obsłu-
gi i zostać przeszkoleni w zakresie bezpieczeństwa
pracy przez specjalistę z firmy Hilti.
Należy przy tym przestrzegać państwowych przepi-
sów i rozporządzeń, a także wskazówek zawartych w
tej instrukcji obsługi oraz odnoszących się do wyko-
rzystywanych komponentów (np. sznura diamento-
wego, elementów mocujących, dźwignic, sprężarki,
agregatu hydraulicznego itp.).
Zabrania się używania piły do cięcia niezamocowa-
nych lub trzymanych w ręku przedmiotów.
Zabrania się wykorzystywania piły linowej i jej ele-
mentów do innych celów niż cięcie, np. jako urzą-
dzenia transportowego lub wyciągowego.
Piła linowa jest przystosowana do cięcia na mokro i
sucho. Przy cięciu na sucho niezbędny jest odkurzacz
i można też nabyć specjalne maski przeciwpyłowe.
Piłę linową wolno transportować dźwignicami tylko
za przewidziane w tym celu uchwyty.
Nie przecinaj materiałów, z których w czasie cięcia
mogą powstawać niebezpieczne dla zdrowia lub wybu-
chowe pyły bądź pary.
Nie przecinaj łatwopalnych stopów aluminiowych ani
magnezowych.
2.1
2. Opis
Nazwy komponentów
2.2
Płyta podstawy
Zespół prowadzący i posuwowy
Konstrukcja wsporcza rolek odchylnych
Zespół napędowy hydrauliczny (DS WS10)
lub elektryczny (DS WS10-E)
Osłony ochronne
Przedłużenie szyny prowadzącej (opcja)
Ogranicznik ruchu
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
7
2. Opis
Nazwy elementów obsługi
2.3
Zespół prowadzący i posuwowy
Wewnętrzne tuleje stożkowe
Trzpień mimośrodowy
Blokada sań
Mechanizm posuwu ręcznego
Blokada tłoczyska
Blokada ruchu powrotnego
Przyłącze sprężonego powietrza
Miejsce mocowania napędu i blokada
Ogranicznik ruchu
1
1
1
1
2
3
1
2
7
6
7
3
5
4
9
2
8
Stopa wsporcza
Śruby niwelujące
Rowek na kotwę
Trzpień stożkowy złączny
Szablon do pozycjonowania
Uchwyt
Krawędź odpowiadająca linii cięcia
Otwór przelotowy sznura
Przyrząd do wyznaczania środków otworów
Optymalna pozycja kotwy
Magnesy do mocowania na płycie podstawy
1
6
4
5
3
2
WSKAZÓWKA
Przyrząd do wyznaczania środków otworów służy do
określania położenia otworów przelotowych na wlocie i
wylocie sznura. Po wyznaczeniu środka jednego otworu
przyrząd trzeba obrócić, by określić położenie drugie-
go otworu.
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
2. Opis
8
Osłony ochronne
Trzpień do mocowania blaszanej osłony ochronnej
Zawleczka zabezpieczająca
1
Hydrauliczny zespół napędowy DS WS10
Miejsce mocowania
Przyłącze hydrauliczne
Koło napędowe
Rolka przejmująca nadmiar sznura
Uchwyt do przenoszenia i przytrzymywania
Prowadnice bocznych osłon ochronnych
Rolka ciągnąca
37 4
6
26 25
1
2
Konstrukcja wsporcza rolek odchylnych
Miejsce mocowania i zacisk
Blokada rolki odchylnej
Rolka przejmująca nadmiar sznura
Otwór do mocowania osłony blaszanej
Osie drążone
Osłona blaszana
1
2
2
3 45 5
Elektryczny zespół napędowy DS WS10-E
Miejsce mocowania
Kabel zasilający
Koło napędowe
Rolka przejmująca nadmiar sznura
Uchwyt do przenoszenia i przytrzymywania
Prowadnice bocznych osłon ochronnych
Rolka ciągnąca
Dopływ / odpływ wody chłodzącej
7 43
6
6 25 8
1
6
4
6
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
Skrzynka sterownicza instalacji pneumatycznej
DS WS10
Zawór sterujący kierunku posuwu
Regulator ciśnienia do nastawiania siły posuwu
(naprężenie sznura)
Wskaźnik ciśnienia posuwu pneumatycznego
Taśma mocująca
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i obsługi
Przyłącze sprężonego powietrza
Przyłącze cylindra posuwowego
Sprężarka
Przyłącze wodne DS WS10
Złączka (odpływ wody z agregatu hydraulicznego)
Zawory dozujące i odcinające
Przyłącze węża wodnego (lance wody chłodzącej)
3
2
1
3
2
Przyłącze wodne DS WS10-E
Złączka (odpływ wody z układu chłodzenia silnika)
Zawory dozujące i odcinające
Przyłącze węża wodnego (lance wody chłodzącej)
3
2
1
3
2
17
86
2 3 45
2. Opis
9
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
2. Opis

Przyłącze sieciowe 400 V ~ / 32 A lub 220 V ~ / 63 A

Gniazda wtykowe 230 V
(nie występują w wersji 200 V ~)

Zamek drzwiczek skrzynki sterownicze

Wyłącznik główny
16 17
2224 26
15 18 19
Skrzynka sterownicza DS WS10-E
Uchwyt do przewożenia i przenoszenia
Ucha do zawieszania na dźwignicy
Półka do mocowania sprężarki
Sprężarka (w wersji 200 V nie należy do zakresu
dostawy)
Wylot powietrza chłodzącego pulpit sterowniczy
Gniazdo wtykowe kabla zasilającego
Przyłącze sprężonego powietrza – sprężarka
Przyłącze sprężonego powietrza – zespół posuwowy
Kółka transportowe

Imadło do łączenia końców sznura
1 2 10
4

Lampka kontrolna informująca o gotowości do
pracy – zielona

Lampka kontrolna informująca o usterce –
czerwona

Lampka kontrolna informująca o konieczności ser-
wisu – żółta

Wskaźnik poboru prądu (w amperach)

Wskaźnik ciśnienia posuwu (w barach)

Nastawnik prędkości przesuwu sznura (m/s)

Nastawnik ciśnienia posuwu (w barach) (w celu
odblokowania zdejmij kapturek)

Dźwignia preselekcyjna kierunku posuwu (do góry /
położenie neutralne / do dołu)

Lampka kontrolna informująca o załączeniu napę-
du – zielona

Lampka kontrolna informująca o wyłączeniu
napędu – czerwona

Przycisk potwierdzenia usterki przetwornicy

Wyłącznik awaryjny (w celu zwolnienia wyciągnij
grzybek)
7
5
3
6
8
9
11
12
23
20
14
13
13
25
21
10
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
2. Opis
Zasada działania napędu
Sznur diamentowy przełożony przez przecinany ele-
ment budowlany, rolki zwrotne i koło napędowe tworzy
zamkniętą pętlę. Obracające się koło napędowe wpro-
wadza sznur w ruch, a przesuwny zespół napędowy
przeciąga go przez przecinany element.
Posuw i przejmowanie nadmiaru sznura
Posuw sznura diamentowego następuje na zasadzie
wielokrążka. Posuw, czyli wciąganie sznura, jest wyni-
kiem rozpierania rolek przejmujących nadmiar sznura za
pomocą cylindra pneumatycznego. W tym celu zespół
napędowy zamontowano na ruchomych saniach.
Ilość sznura, która może być przejęta przez maszynę,
zależy od sposobu przebiegu sznura (pętla pojedyncza
lub podwójna) i od tego, czy zawiera ona opcjonalne
przedłużenie szyny prowadzącej. Więcej danych na ten
temat zamieszczono w rozdziale pt. „Dane techniczne”.
Przebieg sznura
Za pomocą ruchomych rolek odchylnych można do-
kładnie ustalić przebieg sznura pomiędzy rolką odchyl-
ną zamocowaną w maszynie a rolką odchylną zamoco-
waną na elemencie budowlanym. Przy cięciu w
płaszczyźnie podstawy ściany rolki odchylne samo-
czynnie dostosowują się do stale malejącej odległości
między wlotem i wylotem sznura.
2.4
2.5
2.6
11
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
12
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
13
3. Akcesoria
Akcesoria 3.1 Sznury diamentowe Hilti i akcesoria 14
3.2 Przedłużenie szyny prowadzącej (opcja) 16
3.3 Zespół rolek dodatkowych (opcja) 16
3.4 Rolka samozwalniająca (opcja) 16
3.5 Osłony sznura (opcja) 16
3.6 Akcesoria do mocowania i eksploatacji prowadnic
sznura i piły linowej 17
3.7 Akcesoria i części zużywalne do pił linowych Hilti 17
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
3. Akcesoria
Sznury diamentowe Hilti i akcesoria
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i
zastosowania
Używaj tylko takich sznurów diamentowych, które
spełniają wymagania normy EN 13236.
Zabrania się łączenia odcinków sznura o różnych
średnicach, stosowania sznurów różnych producen-
tów lub rodzajów (np. paciorki skrawające pokryte
galwanicznie i spiekane), a także nierównomiernie
zużytych sznurów!)
Zabrania się używania uszkodzonych sznurów dia-
mentowych (np. zagięcia, luźne bądź przesunięte
paciorki skrawające, pęknięte skrętki itd.!
3.1
Przy łączeniu sznurów diamentowych przestrzegaj
instrukcji wydanych przez producenta sznura i łącz-
ników i stosuj tylko jeden łącznik.
Dzięki zastosowaniu łączników przegubowych znacz-
nie zredukowano naprzemienne naprężenia zginają-
ce i tym samym prawdopodobieństwo zmęczenio-
wego pęknięcia sznura.
Stosuj tylko takie sznury diamentowe, których pacior-
ki mają średnice od 8 do 12 mm. Inne średnice mogą
być przyczyną wyskoczenia sznura z prowadnicy bądź
uszkodzenia bieżni rolek.
Maszyna
DS WS10 DS WS10-E DS WS15 DS WSS30
Materiał
Zbrojony beton
CS CM CS CM CM CH CM CH
Gęsto zbrojony beton
20 % stali 20 % stali 20 % stali 20 % stali
Zbrojony beton
Cięcie na sucho
na sucho na sucho na sucho na sucho
Stal
100 % stali 100 % stali 100 % stali
Specyfikacja Parametry cięcia Rodzaj betonu Ilość zbrojenia
CS
szybkie cięcie S: miękkie kruszywo normalna i duża
umiarkowana szybkość /
CM
trwałość użytkowa
M: średnie i twarde kruszywo normalna
CH
specjalnie do krzemienia,
H: twarde i bardzo twarde kruszywo normalna
duża trwałość użytkowa
20 % stali szybkie cięcie uniwersalny normalna i bardzo duża
100 % stali
––
tylko żelazo
Na sucho
uniwersalny normalna i duża
Wytyczne do zastosowania sznurów diamentowych
14
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
Akcesoria do łączenia sznurów diamentowych Hilti
3. Akcesoria
Spiekane Powlekane galwanicznie
Specyfikacja
CS CM CH
Cięcie betonu 20 % stali 100 % stali
na sucho
Liczba paciorków/m
40 44 40 40*) 40 48*)
Średnica paciorków (mm)
10,5 10,5 10,5 10,2 10,2 10,8
*) Każdy paciorek jest dodatkowo zaprasowywany.
Program dostaw sznurów diamentowych DS-WS10.5
Oznaczenie Oznaczenie Oznaczenie Oznaczenie Oznaczenie Oznaczenie
Długość sznura
DS-W 10.5 DS-W 10.5 DS-W 10.5 DS-W 10.2 DS-W 10.8 DS-W 10.2
(m)
CS CM CH
20 % stali 100 % stali Cięcie na
sucho
4,6
384 528*
376 816*
376 818*
384 540* - -
7,8
384 529*
376 817*
376 819*
384 541* - -
10
384 530*
235 835*
235 834*
384 542* - -
14
384 531*
235 836*
235 838*
371 982*
371 987* -
18
384 532*
315 019*
315 020*
371 983*
371 988* -
22
384 533*
315 022*
315 023*
371 984*
371 989* -
26
384 534*
315 025*
315 026* - - -
30
384 535*
315 028*
315 029* - - -
50
384 536
370 500
376 630
371 985
371 990 -
100
384 537
370 426
376 631
371 986
371 991 -
per/m
384 539
376 635
376 634
377 830
377 781
377 782
* z zamontowanym łącznikiem przegubowym.
Opis Liczba sztuk Oznaczenie Nr artykułu
w opakowaniu do zamówienia
Praska montażowa
1 DS-WSTHY
235845
Praska montażowa do zaciskania łączników/tulei
Łącznik przegubowy
1 DS-WCMV
340427
Łącznik szybko zamykający
Zestaw łączników przegubowych
5 DS-WCSet
371383
Łączniki szybkomocujące z wybijakiem, nitami i oringami
Nit
10 DS-WP 235842
NItzamienny do połączenia szybkomocującego
Tuleja
5 DS-WS
235841
Tuleja naprawcza
Oring
10 O-Ring 10/4,7×2,5 235844
Montaż między łącznikiem/paciorkiem
Szczęka zaciskowa
2 DS-WJ
340426
Szczęka zamienna do praski
Narzędzie montażowe do łączników
1 DS-WMT
295161
Wybijanie kołków
Szlifierka kątowa
1 AG125-S
000000
Przecinanie sznura diamentowego
Tarcza tnąca
1 AC-D 125 1mm
304623
Przecinanie sznura diamentowego
15
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
Zespół rolek dodatkowych (opcja
W sytuacjach, w których ze względu na ograniczony do-
stęp nie można zamontować piły linowej bezpośrednio
w miejscu cięcia bądź w celu wykonania dłuższych cięć
długości do 2 m, sznur może być doprowadzany do
przecinanego elementu za pomocą zespołu rolek do-
datkowych.
3.3
Rolka samozwalniająca (opcja)
Rolka samozwalniająca służy do skracania długości od-
cinka sznura stykającego się z elementem budowlanym
bądź zwiększania małego promienia toru przebiegu
sznura z tyłu przecinanego elementu budowlanego.
3.4
Przedłużenie szyny prowadzącej (opcja)
Przy użyciu przedłużenia szyny prowadzącej można
zwiększyć ilość przejmowanego nadmiaru sznura z 250
cm do 500 cm.
3.2
Osłony sznura (opcja)
3.5
Gdy w czasie pracy piły linowej nie można zapobiec
przebywaniu osób w niebezpiecznym obszarze, w któ-
rym wylatujące kawałki ciętego elementu grożą dozna-
niem urazu, trzeba zamocować specjalne osłony. Za-
wsze sprawdzaj, czy są one prawidłowo zamontowane.
3. Akcesoria
16
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
3. Akcesoria
Z
Akcesoria do mocowania i eksploatacji prowadnic sznura i piły linowej
3.6
Akcesoria i części zużywalne do pił linowych Hilti
3.7
Opis Ilość Nr artykułu Zastosowanie
Zestaw narzędzi DS-WS
339300
Cięcie
o następującej zawartości
Walizka plastikowa Hilti
1 311869
Przechowywanie
Akcesoria, zawartość i zastosowanie
1 339295
Spis zawartości
Klucz widełkowo-oczkowy 19 mm
1 221189
Mocowanie
Młotek
1
1
/
2
kg 1 339303
Mocowanie
Wkrętak 6 mm
1 339304
Mocowanie
Pompka do przedmuchiwania
1 59725
Przedmuchiwanie otworów pod kotwy
Miarka 2 m
1 2731
Zaznaczanie
Poziomnica
1 310306
Zaznaczanie
Drewniany ołówek
2 335500
Zaznaczanie
Szmata do czyszczenia
1 334211
Czyszczenie
Aerozol Hilti
1 308976
Smarowanie
Praska smarowa Hilti
1 203086
Smarowanie
Szczoteczka płaska
1 3206
Czyszczenie
Trzpień mocujący krótki M12S
3 251830
Mocowanie
Nakrętka mocująca DD-CN-SML
3 251834
Mocowanie
Osadzak HSD-G M12
1 243743
Mocowanie
Złączka nyplowa do przyłącza wodnego
1 356700
Doprowadzenie wody
Uszczelka GK
5 356701
Uszczelka do 356700
Klin stalowy
4 41910
Zabezpieczanie bloków betonowyc
Opis Ilość Nr artykułu Zastosowanie
Trzpień mocujący długi M12L
L 1 251831
Mocowanie
Tuleja kotwiąca
HKD-D M12×50 * 50 252961
Mocowanie
Lanca wodna długa
1 339307
Doprowadzenie wody
Lanca wodna elastyczna
1 339379
Doprowadzenie wody
*
Otwór
16 mm
17
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
18
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
19
4. Dane techniczne
Dane techniczne 4.1 Dane techniczne agregatu hydraulicznego do DS WS10 20
4.2 Dane techniczne skrzynki sterowniczej DS WS10-E 20
4.3 Wymiary i ciężary 21
4.4 Dane techniczne napędu DS WS10 i DS WS10-E 22
4.5 Zasilanie sprężonym powietrzem 23
4.6 Zdolność do przejmowania nadmiaru sznura
i jego zapotrzebowanie 23
4.7 Tabliczka znamionowa 24
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
4. Dane techniczne
Dane techniczne agregatu hydraulicznego
do DS WS10
Kompaktowa piła linowa DS WS10 jest przystosowana
do współpracy z agregatami hydraulicznymi Hilti D-
LP15 i D-LP32. Korzystanie z innych agregatów hydrau-
licznych jest dopuszczalne tylko wtedy, gdy odznaczają
się one odpowiednimi parametrami i są dopuszczone do
eksploatacji z hydraulicznymi wiertnicami i piłami.
Natężenie przepływu: maks. 50 l/min
Optymalny zakres pracy: 36 do 50 l/min
Ciśnienie: maks. 210 bar
Optymalny zakres pracy: 80 do 120 bar
4.1
20
Zamontowane urządzenie ograniczające zapobiega
przekroczeniu maksymalnego natężenia przepływu cie-
czy przez silnik hydrauliczny 50 l/min, wskutek czego
prędkość sznura jest ograniczona do najwyżej 27 m/s.
Zadziałanie ogranicznika przepływu jest sygnalizowane
optycznie, a akustycznie świadczy o tym niespokojna
praca napędu.
UWAGA
W żadnym przypadku nie używaj piły przy natężeniach
przepływu powyżej 50 l/min!
Dane techniczne skrzynki sterowniczej DS WS10-E
DS EB-WS10 3x400 V DS EB-WS10 3x200 V
Napięcie sieciowe
400 V~ 200 V~
Częstotliwość sieciowa
50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
Przyłącze sieciowe
3P+N+PE / 3P+PE 3P+PE
Prąd znamionowy
22 A 44 A
Bezpiecznik sieciowy
32 A 63 A
Maks. pobór mocy
11 kW 11 kW
Min. moc generatora
40 kVA @ 32 A 40 kVA @ 63 A
Wyłącznik ochronny różnicowo-prądowy
zapewniony przez użytkownika
30 mA (typ A) 30 mA (typ A)
Rodzaj ochrony
IP 54 IP 54
Gniazdo wtykowe 230 V / 10 A nie wyst_puje
Temperatura otoczenia w czasie składowania
–15 do +50°C –15 do +50°C
Temperatura otoczenia w czasie pracy
–15 do +45°C –15 do +45°C
Prąd upływu
10 mA 10 mA
Rezystancja izolacji
min. 300 kΩ min. 300 kΩ
4.2
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069743 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Hilti DS WS10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi