CAME BRIDGE Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
119G3784PL
INSTRUKCJE INSTALACJI
Polski PL
KOŁOWROTY
TRÓJRAMIENNE
BRIDGE
PSAP01 - PSAP07N - PSAP08
Str.
2
- Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
Przycisk awaryjny
UWAGA!
ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa osób:
PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE!
Wstęp
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania do celów, dla jakich
został zaprojektowany. Każde inne użytkowanie jest uważane za niebezpieczne.
Came Cancelli Automatici S.p.A. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne
szkody wynikające z błędnego, niewłaściwego lub nierozsądnego użytkowania.
• Bezpieczeństwo produktu, a więc jego prawidłowa instalacja jest uzależniona
od przestrzegania charakterystyki technicznej i poprawnego sposobu
instalacji urządzenia. Instalacja musi być wykonana zgodnie z obowiązującymi
zasadami, w bezpiecznych warunkach i zgodnie z przeznaczeniem, które
zostały jasno wskazane w dokumentacji technicznej dotyczącej produktów.
Niniejsze wskazówki muszą być przechowywane razem z instrukcjami obsługi
elementów automatyki.
Czynności przed instalacją
(kontrola istniejących warunków: w przypadku niekorzystnej oceny
aktualnych warunków dla instalacji, nie należy przystępować do montażu
przed wykonaniem czynności mających na celu zapewnienie pełnego
bezpieczeństwa)
• Instalacja ocena wykonanych prac muszą być pryeprowadzone wyłącznie
przez wyspecjalizowany personel • Przygotowanie przewodów, montaż,
podłączenia elektryczne i testowanie muszą być przeprowadzone zgodnie z
zasadami poprawnego i bezpiecznego wykonywania prac technicznych oraz
przestrzegając obowiązujących przepisów prawnych • Przed rozpoczęciem
jakiejkolwiek czynności należy obowiązkowo uważnie przeczytać całe instrukcje;
nieprawidłowo przeprowadzona instalacja może być źródłem zagrożenia i
spowodować szkody w odniesieniu dla osób lub rzeczy • Skontrolować, czy
automatyka jest w dobrym stanie, czy jest wyważona i wyosiowana oraz,
czy otwiera się i zamyka w poprawny sposób. W razie potrzeby należy także
zainstalować odpowiednie zabezpieczenia lub zastosować specjalne czujniki
bezpieczeństwa • W przypadku instalacji automatyki na wysokości mniejszej,
niż 2,5 m od posadzki lub od innego podłoża, należy sprawdzić czy jest konieczny
montaż ogrodzeń ochronnych lub tablic ostrzegawczych • Należy upewnić się,
że otwieranie kołowrotu nie prowadzi do powstania niebezpiecznych sytuacji •
Nie montować automatyki w odwróconej pozycji, ani też na elementach, które
mogłyby się ugiąć pod jej ciężarem. Jeśli jest to konieczne, należy odpowiednio
wzmocnić punkty mocowania • Nie instalować kołowrotu w miejscach, które
są usytuowane na pochyłym podłożu • Upewnić się, by ewentualne urządzenia
nawadniające nie zraszały automatyki od dołu.
Montaż
• Należy odpowiednio oznaczyć oraz ogrodzić całą strefę prac montażowych,
aby uniemożliwić nieostrożny dostęp postronnych osób, a szczególnie dzieci
• Zachować ostrożność przy manipulowaniu automatyką o wadze powyżej
20 kg. Jeśli to konieczne, należy zaopatrzyć się w urządzenia przeznaczone
do bezpiecznego przenoszenia automatyki • Urządzenia zabezpieczające
zaopatrzone w znak CE (fotokomórki, podesty, listwy zabezpieczające, przyciski
awaryjne, itp.), muszą być zainstalowane zgodnie z wymogami obowiązujących
przepisów oraz według zasad poprawnego i bezpiecznego wykonywania
prac technicznych, mając na uwadze przeznaczenie i typ użytkowania (praca
mniej lub bardziej intensywna), któremu kołowrót będzie poddany. Punkty
stanowiące źródło zagrożenia zranieniem czy wciągnięciem muszą być
chronione odpowiednimi czujnikami • Zgodnie z obowiązującymi przepisami
należy umieścić odpowiednie piktogramy ostrzegające przed ewentualnym
ryzykiem resztkowym • Wszystkie urządzenia sterujące przeznaczone do
otwierania (przyciski, przełączniki kluczowe, czytniki kart magnetycznych,
itp.) muszą być instalowane w odległości nie mniejszej, niż 1,85 m od obwodu
strefy manewru kołowrotu, nie powinny być dostępne od zewnątrz, poprzez
kołowrót. Ponadto bezpośrednie sterowania (takie, jak klasyczne przyciski
czy przyciski dotykowe) muszą być instalowane na wysokości nie mniejszej
od 1,5 m i nie mogą być publicznie dostępne • Na kołowrocie powinny być
jasno widoczne jego dane identyfi kacyjne • Przed podłączeniem kołowrotu do
zasilania należy upewnić się, że dane techniczne dotyczące zasilania podane na
tabliczce identyfi kacyjnej odpowiadają wartościom napięcia sieci elektrycznej
• Kołowrót musi być podłączony do systemu uziemiającego wykonanego
zgodnie z obowiązującymi przepisami • Producent uchyla się od wszelkiej
odpowiedzialności za stosowanie produktów nieoryginalnych - prowadzi to
do wygaśnięcia gwarancji • Wszystkie sterowania typu "TOTMAN" (operator
obecny) muszą być usytuowane w miejscach, z których poruszający się kołowrót
oraz strefy przejazdu i manewru są w pełni widoczne • Przed przekazaniem
urządzenia użytkownikowi należy zweryfi kować zgodność instalacji z normą EN
12453 i EN12445 (próba uderzeniowa); skontrolować, czy automatyka została
odpowiednio uregulowana i czy urządzenia zabezpieczające i system ręcznego
wysprzęglania funkcjonują poprawnie • Tam, gdzie jest to konieczne, należy
umieścić w dobrze widocznym miejscu znaki ostrzegawcze.
Instrukcje i szczególne zalecenia dla użytkownika
• Strefę manewru kołowrotu należy utrzymywać w czystości oraz wolną od
przeszkód. Kontrolować, czy strefa działania fotokomórek jest wolna od
przeszkód • Dzieci należy nadzorować, aby nie bawiły się stałymi urządzeniami
sterującymi lub nie przebywały w strefi e ruchu kołowrotu. Przechowywać
urządzenia do zdalnego sterowania (piloty) lub inne urządzenia sterujące w
miejscu niedostępnym dla dzieci, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia
automatyki. • Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby
(włącznie z dziećmi) o upośledzonych funkcjach psychofi zycznych, lub osoby
nieposiadające wystarczającej wiedzy i doświadczenia, o ile nie mogą one
skorzystać z pomocy innej osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo,
która dokona nadzoru i udzieli wszelkich niezbędnych informacji, co do
użytkowania urządzenia. • Kontrolować często stan instalacji. Ma to na celu
wykrycie ewentualnych usterek lub śladów zużycia, albo też uszkodzeń
ruchomych elementów automatyki, wszystkich miejsc mocowania i urządzeń
mocujących, przewodów oraz dostępnych połączeń. Punkty przegubowe i
miejsca poddawane tarciu muszą być zawsze odpowiednio nasmarowane •
Kontrolować funkcjonowanie fotokomórek co sześć miesięcy. Utrzymywać
zawsze w czystości klosze fotokomórek (posługiwać się szmatką lekko zwilżoną
wodą, nie stosować rozpuszczalników lub innych produktów chemicznych,
które mogłyby uszkodzić urządzenia) • W przypadku konieczności reparacji czy
regulacji instalacji, należy odłączyć zasilanie od automatyki i nie używać jej do
chwili przywrócenia warunków pełnego bezpieczeństwa • Odłączyć zasilanie
elektryczne przed odblokowaniem automatyki dla otwierania ręcznego.
Przeczytać instrukcje • Uszkodzony przewód zasilania musi być wymieniony
przez producenta, przez jego serwis techniczny lub inną osobę o podobnych
kwalifi kacjach, co pozwoli uniknąć zaistnienia niebezpiecznych sytuacji
• ZABRANIA SIĘ użytkownikowi wykonywania JAKICHKOLWIEK OPERACJI
OPRÓCZ TYCH, KTÓRYCH PRZEPROWADZENIE ZOSTAŁO W JASNY SPOSÓB
WSKAZANE I OPISANE W INSTRUKCJACH. Celem dokonania reparacji, zmian
regulacji czy konserwacji nadzwyczajnej, NALEŻY ZWRÓCIĆ SIĘ DO SERWISU
TECHNICZNEGO • Odnotować wykonane czynności i kontrole w rejestrze
konserwacji okresowej.
Dodatkowe informacje i szczególne zalecenia przeznaczone dla
wszystkich
• Unikać przebywania czy wykonywania czynności w pobliżu zawiasów czy
poruszających się elementów mechanicznych • Nie wchodzić w pole działania
poruszającego się kołowrotu• Nie należy przeciwstawiać się czy utrudniać
ruch automatyki ponieważ może to doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji
• Należy zawsze zwracać szczególną uwagę na niebezpieczne miejsca, które
muszą być sygnalizowane przez zastosowanie piktogramów i/lub czarno-żółtej
taśmy • Podczas użytkowania przełącznika lub sterowania typu TOTMAN
(operator obecny), aż do chwili zwolnienia sterowania należy stale kontrolować,
czy w strefi e działania poruszających się części nie przebywają inne osoby •
Kołowrót może w każdej chwili dokonać niespodziewanego ruchu • Podczas
czynności związanych z czyszczeniem czy konserwacją, należy zawsze
odłączyć zasilanie.
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia rąk
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Zakaz przechodzenia w fazie ruchu urządzenia
Str.
3
- Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
OPIS
Przeznaczenie
Kołowroty z serii Bridge są przeznaczone do kontroli i regulacji przepływu osób w miejscach o dużym natężeniu ruchu pieszego takich, jak stadiony, ośrodki sportowe,
stacje metra czy instytucje publiczne.
Po obróceniu trójramiennej głowicy o ponad 60°, następuje dokończenie obrotu i automatyczny powrót głowicy do pozycji wyjściowej.
W przypadku oparcia się o ramię przed odblokowaniem głowicy, kołowrót elektromechaniczny pozostanie zamknięty.
Kołowrót mechaniczny po jednej stronie jest zawsze odblokowany, natomiast z drugiej strony jest zawsze zablokowany.
NORMY
Niniejszy produkt został zaprojektowany i skonstruowany przez firmę CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie
bezpieczeństwa, wymienionymi w deklaracji zgodności.
001PSAP01 Mechaniczny kołowrót jednokierunkowy wykonany z ocynkowanej i lakierowanej stali (kolor RAL 7035), wyposażony w hamulec hydrauliczny.
001PSAP07N Elektromechaniczny kołowrót dwukierunkowy wykonany z ocynkowanej i lakierowanej stali (kolor RAL 7035), wyposażony w płytę sterującą i w
hamulec hydrauliczny. Automatyczny system odblokowujący w przypadku przerwania dostawy prądu.
001PSAP08 Elektromechaniczny kołowrót dwukierunkowy wykonany z ocynkowanej i lakierowanej stali (kolor RAL 7035), wyposażony w płytę sterującą,
hamulec hydrauliczny i w strzałki LED wskazujące kierunek przejścia. Automatyczny system odblokowujący w przypadku przerwania dostawy
prądu.
Dane techniczne
Model PSAP01 PSAP07N - PSAP08
Stopień ochrony (IP) -44
Zasilanie (V - 50/60 Hz) - 120 - 230 AC
Pobór prądu (mA) - 223
Ciężar (kg) 64
Klasa izolacji - I
Temperatura robocza (°C) -20 ÷ +55
O ILE NIE ZOSTANIE WSKAZANE INACZEJ, OPISYWANE OPERACJE ODNOSZĄ SIĘ DO WSZYSTKICH MODELI Z SERII BRIDGE NIEZALEŻNIE OD ZAMIESZCZONYCH ILUSTRACJI.
Górna pokrywa wszystkich modeli jest zdejmowana i wyposażona w zamek. Także osłony kołowrotu są wyjmowane. Głowica jest wykonana z aluminium, ramiona ze
stali AISI 304, a wszystkie elementy są wykończone na wysoki połysk. Osłony boczne są wykonane ze stali satynowanej AISI 304.
Kołowroty z serii Brige zarządzają selektywnie przejściami, tzn. pozwalają na przejście tylko jednej osobie w wybranym kierunku.
Uruchomienie kołowrotów elektromechanicznych odbywa się przy użyciu urządzenia sterującego, które odblokowuje trójramienną głowicę obrotową. Po przejściu
ytkownika ramiona przybierają automatycznie pozycję wyjściową, po czym trójramienna głowica blokuje się w oczekiwaniu na nowe polecenie.
Kołowrót mechaniczny po jednej stronie zawsze obraca się swobodnie, natomiast z drugiej strony jest zawsze zablokowany.
Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie przeczytać.
Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi.
LEGENDA
(mm)
PSAP01
PSAP01
1
3
4
2
5
9
6
1
2
1
4
4
9
3
7
8
6
1
2
1
5
4
4
8
8
3
7
8
7
1
2
1
6
5
4
4
10
3
8
9
10
PSAP08
PSAP08
Str.
4
- Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
Opis części
PSAP07N
PSAP07N
1. Nogi
2. Głowica obrotowa z trzema
ramionami
3. Blaszana obudowa
4. Osłona nogi
5. Pokrywa górna
6. Mechanizm
7. Centrala sterująca TOR100A
8. Zamek pokrywy górnej
9. Śruby i nakrętki do mocowania
nóg do obudowy
Wymiary
Przykładowa instalacja
1. Kołowrót trójramienny
2. Strzałki wskazujące kierunek przejścia PSAP08
PSAP08
3. Puszka połączeniowa PSAP07N
PSAP07N
PSAP08
PSAP08
4. Barierka ochronna
1. Nogi
2. Głowica obrotowa z trzema
ramionami
3. Blaszana obudowa
4. Osłona nogi
5. Pokrywa górna
6. Mechanizm
7. Zamek pokrywy górnej
8. Śruby i nakrętki do mocowania
nóg do obudowy
1. Nogi
2. Głowica obrotowa z trzema
ramionami
3. Blaszana obudowa
4. Osłona nogi
5. Pokrywa górna
6. Strzałki LED wskazujące
kierunek przejścia
7. Mechanizm
8. Centrala sterująca TOR100A
9. Zamek pokrywy górnej
10. Śruby i nakrętki do mocowania
nóg do obudowy
PSAP08
PSAP08
Str.
5
- Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
Przykłady zastosowania
Instalacja standardowa Instalacja przy ścianie Instalacja wielotorowa
(mm)
Przejście z kołowrotem nie może być używane jako wyjście awaryjne. Należy zawsze przewidzieć przejście awaryjne dla osób niepełnosprawnych.
Zalecana odległć.
Czynności przed instalacją PSAP08
PSAP08
PSAP07N
PSAP07N
Narzędzia i materiały
Przed przystąpieniem do instalacji kołowrotu jest konieczne wykonanie poniższych czynności:
w razie potrzeby przygotować peszle do przeprowadzenia przewodów elektrycznych,
zaopatrzyć się w odpowiedni wącznik wielobiegunowy, z rozwarciem styków powyżej 3 mm, dla umożliwienia odłączenia zasilania,
przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe dla przeprowadzenia przewodów elektrycznych w celu ich ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi,
sprawdzić, czy ewentualne połączenia wewnątrz obudowy (wykonane dla ciągłości obwodu zabezpieczającego) posiadają dodatkową izolację w stosunku do
innych wewnętrznych elementów przewodzących.
Typy przewodów i minimalne grubości PSAP08
PSAP08
PSAP07N
PSAP07N
Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, należy określić ich średnicę na podstawie rzeczywistego poboru prądu podłączonych urządzeń
oraz zgodnie z zaleceniami normy CEI EN 60204-1.
Dla połączeń przewidujących kilka urządzeń na tej samej linii (sekwencyjne), parametry określone w tabeli muszą być zmodyfikowane w zależności od rzeczywistych
wartości poboru prądu i odległości. W sprawie pączenia produktów nie objętych niniejszymi instrukcjami należy posłyć się załączoną do nich dokumentac
techniczną.
Podłączenie Typ przewodu Długość przewodu
1 < 10 m
Długość przewodu
10 < 20 m
Długość przewodu
20 < 30 m
Zasilanie centrali sterującej 120/230 V FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 1,5 mm23G x 1,5 mm2
Zasilanie akcesoriów 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Urządzenia sterujące i zabezpieczające 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Upewnić się, czy zostały przygotowane wszystkie narzędzia i materiały niezbędne dla
bezpiecznego dokonania instalacji, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Na rysunku
widoczne są niektóre z narzędzi niezbędnych podczas instalacji.
MONT
Poniższe ilustracje są jedynie przykładowe, ponieważ wymiary i przestrzeń niezbędna dla montu kołowrotu i akcesoriów zmieniają się w zależności od rzeczywistych
rozmiarów. Wybór najodpowiedniejszego rozwiązania będzie zależał od instalatora systemu.
Czynności montażowe muszą być dokonywane przez dwie osoby. Do przenoszenia i podnoszenia kołowrotu należy skorzystać z odpowiednich urdzeń
podnoszących.
Ryzyko przewrócenia! Nie opierać się o kołowrót, aż do chwili, gdy będzie solidnie zamocowany.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI
Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwalifikowany personel oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami.
1
4
4
23
PSAP08
PSAP08
4
5
4
5
Str.
6
- Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
Przygotowanie kołowrotu do montażu
Otworzyć zamek przy użyciu klucza , podnieść i pociągnąć lekko do przodu pokry i unieść ją. Unieść osłony i wyjąć je .
Zamocować ramiona do głowicy kołowrotu śrubami M10x60 i podkładkami
płaskimi.
ożyć trójramienną głowicę na trzpień i zamocować ją przy pomocy śruby
M8x20 i pokrywy .
PSAP01
PSAP01
Obrót kołowrotu został ustawiony fabrycznie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara . Jeżeli pragnie się zmienić kierunek obrotu mechanizmu,
należy przesunąć sprężynę powrotną na drugim naprężaczu .
ø11 ø40
Str.
7
- Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
Zamocować kołowrót śrubami przy pomocy klucza grzechotkowego.
Wywiercić otwory w oznaczonych punktach i
wsunąć kołki w otwory.
Posadzka, na której odbywa się montaż kołowrotu
musi być perfekcyjnie wypoziomowana.
Mocowanie kołowrotu do pooża
Pozycja mocowania kołowrotu jest uzależniona
od wymiarów przejścia i akcesoriów, które
pragnie się zainstalować. Po ustaleniu pozycji
montażu zaznaczyć ołówkiem miejsca na otwory
przestrzegając odległości wskazanych na rysunku.
(mm)
Umieścić kołowrót na kołkach. Ewentualnie obecny
peszel do przeprowadzenia przewodów elektrycznych
należy przeprowadzić przez środkowy otwór.
TABELA BEZPIECZNIKÓW TOR100A
Bezpieczniki sieciowe (A) 1,6 (230 V)
3,15 (120 V)
Akcesoria (A) 1,6
POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE PSAP07N
PSAP07N
PSAP08
PSAP08
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności na płycie sterującej, odłącz
zasilanie sieciowe.
Zasilanie płyty sterującej: (V - 50/60 Hz): 120 - 230 AC.
Zasilanie urządzeń sterujących: 24 V AC.
Całkowita moc podłączonych akcesoriów nie może przewszać 35 W.
Napięcie wyjściowe 24 V AC jest typu SELV, dlatego też nie istnieje zagrożenie
porażeniem prądem elektrycznym.
Wszystkie obwody są chronione przez bezpieczniki szybkie.
PSAP08
PSAP08
PSAP07N
PSAP07N
LN+ -
+ E -
A B GND
EbA EbA EbI EbI
10 S2
S12EM432111
1,6 A-F
1
5
4
6
3
2
2
78
9
LN
TOR100A
TOR100A
+E
-
Str.
8
- Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
Zasilanie transformatora 230 V AC
(połączenie fabryczne)
Zasilanie transformatora 120 V AC
(Zamienić miejscami przewody i )
Odn. Opis
L1T = Biały
L2T = Czerwony
Czarny (izolowany)
Odn. Opis
L1T = Biały
Czerwony (* izolowany)
L2T = Czarny
Zastąpić bezpiecznik sieciowy 1,6 A bezpiecznikiem o
wartości 3,15 A.
* Ta czynnć musi być wykonana wyłącznie przez instalatora!
Opis części
1. Transformator
2. Zaciski do podłączenia transformatora
3. Bezpiecznik akcesoriów
4. Zaciski do podłączenia czujnika kontrolującego przejście
5. Bezpiecznik sieciowy
6. Zaciski do podłączenia zasilania
7. Zaciski do podłączenia urządzeń sterujących i
zabezpieczających
8. Zaciski do podłączenia elektroblokady
9. Zaciski do podłączenia strzałek wskazujących kierunek
przejścia PSAP08
PSAP08
Zasilanie
120 - 230 V AC (50 / 60 Hz)
Urządzenia podłączone fabrycznie PSAP07N
PSAP07N
PSAP08
PSAP08
Biały
Brązowy
Zielony
Czujnik kontrolujący przejście
L1T L2T L1T L2T 24V 0V EbA EbA EbI EbI 10 11 1 2 3 4 EM 2 S1 S2
Str.
9
- Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
Biały
Czerwony (230 V AC)
Biały
Czarny (120 V AC)
Granatowy
Granatowy
Transformator
Czerwony
Czerwony
Czerwony
Czerwony
Elektroblokada
Urządzenia, które należy podłącz PSAP08
PSAP08
Strzałki wskazujące kierunek przejścia
Urządzenia sterujące PSAP08
PSAP08
PSAP07N
PSAP07N
Przycisk STOP (styk NC).
Umożliwia zablokowanie kołowrotu.
Przycisk umożliwiający ruch w kierunku odwrotnym do ruchu
wskazówek zegara (styk NO).
Odblokowuje głowicę zezwalając na przejście w kierunku odwrotnym
do ruchu wskazówek zegara.
Głowica zablokuje się automatycznie po upływie stałego czasu
wynoszącego 10 s.
Przycisk umożliwiający ruch w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara (styk NO).
Odblokowuje głowicę zezwalając na przejście w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara.
Głowica zablokuje się automatycznie po upływie stałego czasu
wynoszącego 10 s.
Przycisk odblokowania (styk NC).
Po naciśnięciu przycisku następuje pełne odblokowanie - głowica
może obracać się w obydwu kierunkach.
Zaciski do zasilania akcesoriów napięciem 24V AC, maks.
pobór prądu 500 mA i moc 35 W.
Po podłączeniu kołowrotu do zasilania, należy zaczekać 10 s przed wykonaniem innych operacji.
1
2
2
1
5
3
4
3
PSAP08
PSAP08
1 2 3
Str.
10
10 - Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
OPERACJE KOŃCOWE
ciwa regulacja hamulca hydraulicznego jest warunkiem niezbędnym dla prawidłowego działania kołowrotu i dla zmniejszenia obciążenia mechanicznego
systemu.
Aby dokonać prawidłowej regulacji hamulca, należy mieć na uwadze zarówno temperaturę, w której pracuje kołowrót, jak też intensywność jego pracy.
Odłączyć napięcie od instalacji i sprawdzić, czy głowica z ramionami obraca się swobodnie i bez oporów.
Poluzować nakrętkę.
Symulować przejście użytkownika obracając głowicę z ramionami i dokręcając/odkręcając hamulec, uregulować stopień hamowania mechanizmu
obrotowego: w czasie hamowania mechanizm musi osiągnąć punkt krańcowy, lecz nie może to obyć się w gwałtowny sposób.
Sprawdzić, czy hamowanie w każdej pozycji obrotu zgodnego czy odwrotnego do ruchu wskazówek zegara jest zgodne z regulacją.
Zablokować hamulec dokręcając nakrętkę.
REGULACJA HAMULCA HYDRAULICZNEGO
Sprawdzić, czy hamulec hydrauliczny jest prawidłowo uregulowany (patrz odpowiedni rozdział).
Zamontować boczne osłony . Opuścić pokrywę i pociągnąć ją lekko do tyłu . Zamkć zamek kluczem .
Str.
11
11 - Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacyjnej, odłączyć zasilanie, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji wynikających z przypadkowego uruchomienia
urządzenia.
W celu zasięgnięcia informacji na temat prawidłowej konserwacji stali, posłużyć się podręcznikiem 119RW48 dotyczącym czyszczenia powierzchni stalowych.
Konserwacja okresowa
Model Zakres zastosowania MCBF
PSAP01 Maksymalna liczba cykli/dzień: 15 000
Maksymalna liczba cykli/minutę: 12 (1 cykl, co 5 sekund) 1 500 000
PSAP07N
PSAP08
PROBLEMY MOŻLIWE PRZYCZYNY KONTROLE I MOŻLIWE ROZWIĄZANIA PSAP01 PSAP07N PSAP08
Głowica
kołowrotu obraca
się w obydwu
kierunkach
Krzywka blokująca ruch w obu kierunkach jest
uszkodzona lub znajduje się w nieprawidłowej
pozycji
• Brak zasilania
• Został wciśnięty przycisk awaryjny lub przycisk
odblokowania
• Elektroblokady nie funkcjonują
Sprawdzić pozycję, wymienić krzywkę
Sprawdzić, czy jest zasilanie
Zwolnić przycisk awaryjny lub odblokowujący
• Wezwać serwis
㾎㾎
㾎㾎
㾎㾎
Kołowrót umożliwia
przejście tylko w
jednym kierunku
• Jedna z elektroblokad jest uszkodzona
• Sprężyna jednej z elektroblokad jest odczepiona
• Przycisk 2-3 lub 2-4 jest wciśnięty
• Wezwać serwis
• Zamocować sprężynę
• Sprawdzić styk
㾎㾎
㾎㾎
㾎㾎
Kołowrót jest
zablokowany
Krzywka blokująca ruch w obu kierunkach jest
uszkodzona lub znajduje się w nieprawidłowej
pozycji
• Przechodząca osoba wywoła nacisk na ramię
przed dokonaniem odblokowania
• Zosty pobudzone obydwie elektroblokady
• Został wciśnięty przycisk stop
Sprawdzić pozycję, wymienić krzywkę
Poinformować użytkownika, aby nie wywierał
nacisku na ramię i spróbować odblokować
kołowrót
• Wezwać serwis
Skontrolować, czy polecenie odblokowania jest
ważne
㾎㾎
㾎㾎
㾎㾎
Ruch głowicy nie
zwalnia przed
osiągnięciem
położenia
krańcowego
• Hamulec hydrauliczny nie funkcjonuje poprawnie Uregulować hamulec
㾎㾎㾎
Kołowrót pozostaje
zablokowany
po przejściu
użytkownika
Czujnik kontrolujący przejście znajduje się w
nieprawidłowej pozycji
Czujnik kontrolujący przejście jest uszkodzony
Sprawdzić pozycję czujnika kontrolującego
przejście
• Wezwać serwis
㾎㾎
㾎㾎
POSZUKIWANIE USTEREK
Co 400 000 cykli pracylub co 6 miesięcy w zależności co wcześniej wystąpi, należy dokonać następujących czynności:
1. Sprawdzić stan okablowania i upewnić się, czy wewnętrzne przewody kołowrotu nie są odczepione lub uszkodzone.
2. Obracając trójramienną głowicę sprawdzić, czy jej ruch odbywa się prawidłowo i w płynny sposób. Gwałtowne zablokowanie obrotu może oznaczać wadliwe
funkcjonowanie.
3. Spróbować poruszyć kołowrót, aby sprawdzić, czy jest on poprawnie zamocowany do podłoża, mało stabilne przytwierdzenie do podłoża mogłoby stanowić źródło
zagrożenia.
4. Kontrola dokręcenia śrub.
5. Kontrola/regulacja hamulca hydraulicznego.
6. Kontrola sprawności systemu blokowania/odblokowania dźwigni.
7. Czyszczenie/smarowanie prowadnicy liniowej.
8. Kontrola stanu rolek.
Co 1 000 000 cykli należy dokonać wymiany:
9. Rolek i elektroblokad.
Co 3 000 000 cykli należy dokonać wymiany:
10. Sprężyn suwaka ślizgowego.
www. came.com
www. came.com
IT • Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua:
EN • For any further information on company, products and assistance in your language:
FR • Pour toute autre information sur la société, les produits et l’assistance dans votre langue :
DE • Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst bei:
ES • Por cualquier información sobre la empresa, los productos y asistencia en su idioma:
NL • Voor meer informatie over het bedrijf, de producten en hulp in uw eigen taal:
PT • Para toda e qualquer informação acerca da empresa, de produtos e assistência técnica, em sua língua:
PL • Wszystkie inne informacje dotyczące fi rmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie:
RU
Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке:
HU • A vállalatra, termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén:
HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci:
UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку:
Str.
12
12 - Kod instrukcji:
119G3784PL
119G3784PL wers.
2
2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajdujące się w niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej zapowiedzi ze strony Came Cancelli Automatici S.p.A.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Deklaracja - Came Cancelli Automatici S.p.A. deklaruje, iż niniejszy produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i odnośnymi przepisami, ustalonymi przez
Dyrektywę 2006/95/WE i 2014/30/UE.
Na życzenie jest dostępna kopia deklaracji zgodności zgodna z oryginałem.
ZŁOMOWANIE
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. w swoich zakładach wprowadził certyfikowany System Zarządzania Środowiskiem, zgodnie z normą UN I EN ISO 14001, dla
zagwarantowania respektowania i ochrony środowiska.
W celu kontynuacji polityki w zakresie ochrony środowiska, stanowiącej dla firmy CAME jedną z podstaw własnych strategii operatywnych i marketingowych, prosimy o
przestrzeganie prostych zaleceń dotyczących usuwania produktów:
WYRZUCANIE OPAKOWANIA
Elementy opakowania (karton, plastik, itd.), są przyjmowane ze stałymi odpadami miejskimi i mogą być likwidowane bez żadnej trudności, wykonując selektywną zbiórkę
odpadów do ponownego przerobu.
Przed wykonaniem złomowania, należy zawsze zapoznać się z regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału obowiązującymi w miejscu instalacji.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
ZŁOMOWANIE PRODUKTU
Nasze wyroby wykonane są z różnych materiałów. Większość z nich (aluminium, plastik, żelazo, kable elektryczne) jest przyjmowana ze miejskimi odpadami stymi. Po
selektywnej zbiórce mogą być oddane do upoważnionego punktu zbiorczego do ich ponownego przetworzenia.
Inne elementy (płyty elektroniczne, przekniki, itd.), mogą natomiast zawierać substancje zanieczyszczające.
Należy je więc usunąć i oddać do zakładów wyspecjalizowanych do ich przetworzenia.
Przed złomowaniem, należy zawsze zapoznać się z regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału obowiązującymi w miejscu złomowania.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CAME BRIDGE Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji