Bionaire BWM5075 Instrukcja obsługi

Kategoria
Osuszacze powietrza
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

ΕΑΡΤΗΜΑΤΑ ΓΙΑ Τ ΜΝΤΕΛ BWM5075
WMF-50 Φίλτρ Καθαρισµύ Νερύ
Συστήνυµε τη ρήση ενς Bionaire™ /
Υγρµετρ / Θερµµετρ, µντέλ Η:
BT400, να διαάει εσωτερική
θερµκρασία δωµατίυ και στάθµη
υγρασίας.
∆ιάλυµα Καθαρισµύ Bionaire™
ΤΕΝΙΚΕΣ ΠΡ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ
Τάση ηλεκτρικής εισαγωγής:
220-240 V~ 50 Hz
Κατανάλωση ηλεκτρικής ισύς:
400 Βατ (ανώτατ)
Η Holmes Group διατηρεί τ δικαίωµα να
αλλάει ή να τρππιήσει πιεσδήπτε
πρδιαγραές ωρίς καµία ειδπίηση.
ΑΥΤ Τ ΠΡΪΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΕΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ
ΣΥΜΜΡΦΩΝΕΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ∆ΗΓΙΕΣ ΤΗΣ
ΕΚ 73/23/EΚ και 89/336/EΚ.

    
      
    .
      2 .
    ,
      
      
     .
     
    
     
     .
  Holmes Products Europe 
   ,  
    
    
,  :
•     
 .
•      ’ 
       
    
 Holmes Products Europe.
    
    
     
   .
     
     
      
.
Gratulacje
Dokonując zakupu nawilżacza Bionaire
TM
wybrali
Państwo jedno z najlepszych tego typu
urządzeń dostępnych obecnie na rynku.
PROSIMY INSTRUKCJĘ PRZECZYTAĆ I
ZACHOWAĆ.
Opisy (zob. rys. 1/2/3)
a. Prze¡ƒcznik mocy
b. Zbiornik na wod∆
c. Filtr wody
d. Tacka na wod∆
e. Komora wytwarzajƒca mgie¡k∆ wodnƒ
f. Zamek
g. Nakr∆tka zbiornika
h. Element grzewczy
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Przy korzystaniu ze sprzętu elektrycznego należy
przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka
pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała:
1. Przed włączeniem urządzenia należy
dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji.
2. Aby wyeliminować ryzyko zaprószenia ognia
lub porażenia prądem należy włączać
nawilżacz bezpośrednio do gniazdka i
pamiętać o dokładnym wetknięciu wtyczki do
gniazda. NIE stosować przedłużacza.
3. Sznur powinien znajdować się z dala od
miejsc, w których panuje duży ruch. Aby
zapobiec zaprószeniu ognia, W ŻADNYM
WYPADKU nie należy układać przewodu pod
dywanem ani w pobliżu kaloryfera, pieca czy
grzejnika.
4. Nawilżacza NIE NALEŻY stawiać w pobliżu
źródeł ciepła takich jak piece, kaloryfery czy
grzejniki. Nawilżacz można ustawiać przy
wewnętrznej ścianie w pobliżu gniazdka.
Urządzenie powinno znajdować się w
odległości co najmniej 10cm od ściany.
5. W ŻADNYM WYPADKU nie należy ustawiać
nawilżacza w miejscu, do którego mają dostęp
dzieci. W ŻADNYM WYPADKU nie należy
włączać nawilżacza w zamkniętych
pomieszczeniach, szczególnie tam, gdzie śpią,
odpoczywają lub bawią się małe dzieci (w
zamkniętych pomieszczeniach może
wytworzyć się nadmierna wilgotność).
6. UWAGA: przed napełnianiem nawilżacza
należy zawsze wyłączyć go z sieci.
Nieprzestrzeganie tej zasady może
spowodować obrażenia ciała. Aby wyłączyć
urządzenie z sieci należy ciągnąć za wtyczkę
a nie za przewód.
7. W ŻADNYM WYPADKU nie należy wkładać
żadnych przedmiotów do otworów w
nawilżaczu. NIE zbliżać rąk, twarzy ani innych
części ciała do wylotu wilgoci przy włączonym
urządzeniu. NIE przykrywać wylotu wilgoci
przy włączonym urządzeniu.
8. NIE włączać urządzenia, jeżeli przewód lub
wtyczka są uszkodzone. Nie włączać
urządzenia, jeżeli nie działa prawidłowo lub
jeżeli spadło na ziemię lub zostało
uszkodzone. Odesłać urządzenie do
producenta w celu sprawdzenia,
wyregulowania elementów elektrycznych lub
mechanicznych lub dokonania naprawy.
9. Nawilżacz przeznaczony jest wyłącznie do
użytku domowego. Stosowanie akcesoriów nie
zalecanych lub nie sprzedawanych przez The
Holmes Group grozi niebezpieczeństwem.
10.Urządzenia NIE NALEŻY używać na wolnym
powietrzu.
11. Nawilżacz należy ustawiać na twardej,
płaskiej, równej powierzchni. Zaleca się
stawianie nawilżacza na wodoodpornej
podkładce. W ŻADNYM WYPADKU nie należy
ustawiać nawilżacza na dywanie, wykładzinie
lub na parkiecie, które mogą ulec zniszczeniu
pod wpływem wody lub wilgoci.
12.Wylot wilgoci NIE POWINIEN być skierowany
w stronę ściany. Wilgoć może spowodować
uszkodzenia tapety itp.
13.Jeżeli nawilżacza się nie używa, należy
wyłączyć go z sieci.
14.W ŻADNYM WYPADKU nie należy
przechylać, przesuwać ani opróżniać
urządzenia podczas pracy. Przed
opróżnianiem zbiornika lub przesuwaniem
nawilżacza należy urządzenie wyłączyć z sieci.
Zbiornik na wodę należy wyjmować DOPIERO
po upływie 15 minut od wyłączenia nawilżacza
z sieci. Nieprzestrzeganie tej zasady może
spowodować poważne obrażenia ciała.
15.Dla zagwarantowania sprawnego działania
nawilżacz wymaga codziennej i cotygodniowej
konserwacji. Sposób przeprowadzania
konserwacji przedstawiony jest w części
poświęconej codziennemu i cotygodniowemu
czyszczeniu urządzenia.
16.W ŻADNYM WYPADKU do czyszczenia
nawilżacza nie należy używać detergentów,
benzyny, płynów do czyszczenia szkła, politury
ani rozcieńczalników.
17.Nadmierna wilgotność w pomieszczeniu może
spowodować skraplanie się wody na szybach i
meblach. W takiej sytuacji nawilżacz należy
WYŁĄCZYĆ.
18.Nawilżacza nie należy używać w
pomieszczeniach, w których poziom
wilgotności przekracza 55%.
19.NIE NALEŻY samodzielnie dokonywać napraw
ani regulacji funkcji elektrycznych lub
mechanicznych urządzenia. Nie należy
samemu dokonywać napraw żadnych części
urządzenia. Wszystkich napraw powinni
dokonywać wyłącznie wykwalifikowani
pracownicy serwisu.
20.Wprzypadku uskodzenia kabla zasilającego
dostarczyć urądzenieproducentowi, jego
agentowi albo odpowiedniemu zakladowi
naprawczemu w celu przeprowadzenia
naprawy albo wymiany.
SPOSÓB DZIA¿ANIA NAWIL…ACZA
Konstrukcja nawilÃacza Bionaire
TM
umoÃliwia
wyp¡yw odpowiedniej ilo·ci wody ze zbiornika
przez filtr. Po oczyszczeniu wody z soli
mineralnych i osadu przez filtr, woda dostaje si∆
do komory grzewczej. W komorze element
grzewczy o elektronicznej regulacji temperatury
ogrzewa wod∆. Powietrze zostaje wciƒgni∆te
przez otwory w kratce znajdujƒcej si∆ z ty¡u
urzƒdzenia i wymieszane z parƒ w komorze
wytwarzajƒcej mgie¡k∆ wodnƒ. Ciep¡a mgie¡ka jest
nast∆pnie odprowadzana z górnej cz∆·ci komory
przez kratk∆ wylotowƒ i rozprowadzana w
pomieszczeniu.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW
Urządzenie elektryczne wymagające nadzoru
podczas pracy.
UWAGA: poziom wilgotności poniżej 20% może
być niezdrowy i nieprzyjemny. Zalecany poziom
wilgotności powietrza wynosi 40%-50%.
PRZED WŁĄCZENIEM NAWILŻACZA
1. Sprawdzić, czy nawilżacz jest wyłączony z
sieci i czy lampka zasilania jest zgaszona.
2. Wybrać miejsce dla nawilżacza na płaskiej
powierzchni, w odległości około 10cm od
ściany. Nie ustawiać nawilżacza na meblach.
Najlepiej ustawiać nawilżacz na podłodze,
która nie ulegnie zniszczeniu pod wpływem
wilgoci.
3. Wyjƒπ zbiornik na wod∆ (zob. rys. 1). W tym
celu naleÃy przytrzymaπ uchwyt zbiornika i
wyciƒgnƒπ zbiornik do góry. Wyjƒπ filtr i zdjƒπ
plastikowy worek z filtra.
NAPEłNIANIE ZBIORNIKA NA WODę
UWAGA: w zbiorniku i podstawie nawilżacza
mieści się około 7.5 litra wody. Nawilżacz
wytwarza do 11.5 litrów wilgoci w ciągu doby, w
zależności od poziomu wilgotności i temperatury
panujących w pomieszczeniu.
1. Sprawdzić, czy nawilżacz jest wyłączony z
sieci i czy lampka zasilania jest zgaszona.
Wyjąć zbiornik na wodę.
6766
POLSKI
UWAGA: przed zapoznaniem się z treścią
instrukcji prosimy rozłożyć ostatnią stronę, na
której znajdują się ilustracje odpowiadające
poszczególnym opisom.
BWM5075/5075CI/IUK04M1 v.qxd 3/23/04 9:42 AM Page 71
2. Odkręcić nakrętkę zbiornika na wodę na
spodzie zbiornika przekręcając ją w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i
napełnić zbiornik chłodną, świeżą wodą. Nie
napełniać nawilżacza ciepłą wodą, ponieważ
mogłoby to spowodować wyciek.
3. Po napełnieniu zbiornika ponownie
zamocować nakrętkę przekręcając ją mocno w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara (do wyjmowania zbiornika ze zlewu
służy uchwyt znajdujący się na spodzie) a
następnie z powrotem ustawić zbiornik na
podstawie. Woda ze zbiornika od razu zacznie
spływać do podstawy.
4. Włączyć przewód do gniazdka.
INSTRUKCJA OBS¿UGI (zob. rys. 2)
UWAGA:
Przy korzystaniu z filtra do oczyszczania wody po
raz pierwszy naleÃy przed w¡ƒczeniem urzƒdzenia
odczekaπ 15 minut aà woda przep¡ynie przez filtr.
1. Ustawiπ prze¡ƒcznik mocy w pozycji 1.
NawilÃacz na ogó¡ nagrzewa si∆ przez 2-3
minuty zanim zacznie wytwarzaπ mgie¡k∆.
2. Pojemnik na ·rodek leczniczy znajduje si∆ w
górnej cz∆·ci komory wytwarzajƒcej mgie¡k∆
wodnƒ. ‡rodek leczniczy naleÃy wlaπ do
rowka. NIE wlewaπ ·rodka leczniczego do
pojemniczka przy w¡ƒczonym urzƒdzeniu.
Lampka nocna.
1. W celu włączenia lampki nocnej, ustaw
pokrętło włącznika na pozycję "ON".
2. W celu maksymalnego przedłużenia
żywotności żarówki w lampce nocnej, podczas
dnia lampka nocna powinna być wyłączona.
WYZEROWANIE
UWAGA: kiedy zbiornik na wod∆ jest ca¡kowicie
opróÃniony, a w komorze grzewczej nie ma juÃ
prawie wody, w¡ƒczy si∆ automatyczny wy¡ƒcznik.
Urzƒdzenie nie b∆dzie dzia¡aπ, dopóki nie nape¡ni
si∆ zbiornika i nie wyzeruje nawilÃacza.
1. Przekr∆ciπ prze¡ƒcznik mocy do pozycji 0.
2. Wy¡ƒczyπ urzƒdzenie z sieci.
3. Wyjƒπ i nape¡niπ zbiornik na wod∆ post∆pujƒc
zgodnie ze wskazówkami podanymi w cz∆·ci
po·wi∆conej codziennej konserwacji
nawilÃacza. Ponownie ustawiπ zbiornik na
podstawie.
4. Odczekaπ 5 minut aà automatyczny wy¡ƒcznik
si∆ wyzeruje.
5. Po 5 minutach w¡ƒczyπ urzƒdzenie do sieci i
przekr∆ciπ prze¡ƒcznik mocy do pozycji 1. Po
up¡ywie 2-3 minut nawilÃacz zacznie
wytwarzaπ mgie¡k∆ wodnƒ.
WYMIANA FILTRA
Filtr do oczyszczania wody s¡uÃy do
zatrzymywania soli mineralnych w wodzie i do
dostarczania czystej mgie¡ki wodnej. Okres
trwa¡o·ci filtra zaleÃy od przeci∆tnego
codziennego uÃycia nawilÃacza i od twardo·ci
wody. W rejonach z twardƒ wodƒ wymiany filtra
naleÃy dokonywaπ cz∆·ciej. Filtr naleÃy
wymieniaπ co najmniej co 2-3 miesiƒce (w
zaleÃno·ci od cz∆stotliwo·ci uÃywania) lub gdy na
elemencie grzejnym zacznƒ osadzaπ si∆ sole
mineralne.
Sposób wymiany filtra:
1. Wy¡ƒczyπ nawilÃacz z sieci. Wyjƒπ zbiornik na
wod∆, opróÃniπ podstaw∆, wyjƒπ zuÃyty filtr i
wyrzuciπ.
2. Zdjƒπ worek ochronny z nowego filtra i
zainstalowaπ filtr na podstawie (zob. rys. 2).
Ponownie ustawiπ zbiornik i w¡ƒczyπ
urzƒdzenie do sieci. Przy korzystaniu z filtra w
nawilÃaczu po raz pierwszy naleÃy przed
w¡ƒczeniem nawilÃacza odczekaπ 15 minut aÃ
woda przep¡ynie przez filtr.
Konserwacja codzienna:
1. Przed przystƒpieniem do czyszczenia naleÃy
ustawiπ regulator w pozycji 0 i wy¡ƒczyπ
urzƒdzenie z sieci.
2. Wyjƒπ zbiornik na wod∆ a nast∆pnie obracajƒc
zamek otworzyπ komor∆ wytwarzajƒcƒ
mgie¡k∆ wodnƒ. Wyjƒπ komor∆ z podstawy
urzƒdzenia. Wyjƒπ tack∆ z podstawy.
3. Wylaπ wod∆ i sole mineralne z tacki i umie·ciπ
tack∆ w górnym koszu zmywarki do naczy◊. W
ten sposób oczy·ci si∆ tack∆ z osadu i
zanieczyszcze◊, jakie si∆ na niej
nagromadzi¡y.
UWAGA: Bardzo istotne jest prawid¡owe
czyszczenie tacki. Tack∆ moÃna myπ w
zmywarce do naczy◊.
4. Wyp¡ukaπ zbiornik na wod∆ i ponownie
nape¡niπ czystƒ ch¡odnƒ wodƒ.
5. Kiedy element grzewczy ostygnie, przetrzeπ
go mi∆kkƒ ·ciereczkƒ.
Zalecane jest używanie „Bionaire
TM
Clean away” –
środka do czyczszenia nawilżaczy powietrza.
Używając plastikowej szczotki należy nanieść
środek na zakamienione powierzchnie.
Pozostawić go tam tak długo, aż osad zmięknie.
W celu umycia zbiornika na wodę, należy
wymieszać w zbiorniku 2 kapsułki środka z 2
litrami wody. Pozostawić roztwór w zbiorniku na
jakiś czas, mieszając go co parę minut. Następnie
opróżnić zbiornik z roztworu i dokładnie wypłukać
wodą.
Konserwacja cotygodniowa
Usuwanie kamienia:
1. Powtórzyπ czynno·ci 1-3 z cz∆·ci po·wi∆conej
konserwacji codziennej.
2. Wyczy·ciπ tack∆. W tym celu nape¡niπ tack∆
200 ml nie rozcie◊czonego octu. Pozostawiπ
na 20 minut. Mi∆kkƒ szczoteczkƒ wyczy·ciπ
wszystkie wewn∆trzne powierzchnie. ZwilÃyπ
·ciereczk∆ octem i przetrzeπ ca¡ƒ tack∆ w celu
usuni∆cia kamienia.
3. Przed przystƒpieniem do dezynfekowania
zbiornika, naleÃy przep¡ukaπ go czystƒ ciep¡ƒ
wodƒ w celu usuni∆cia kamienia i roztworu
octu.
4. Kiedy element grzewczy ostygnie, przetrzeπ
go mi∆kkƒ ·ciereczkƒ.
Jeżeli na wyświetlaczu pokazuje się
REFILL/HOLD [NAPEŁNIJ/WSTRZYMAJ] należy:
napełnić zbiornik wodą i ustawić na podstawie.
Kiedy na wyświetlaczu pokazuje się
REFILL/READY [NAPEŁNIJ/GOTOWY], nacisnąć
przycisk MOC/TRYB (B), aby nawilżacz ponownie
włączyć.
UWAGA: Przy zdejmowaniu osłony
zabezpieczającej należy zachować ostrożność,
ponieważ może być gorąca. Zdejmując osłonę
należy chwytać za niebieski języczek.
UWAGA:
Jeżeli nawilżacza nie będzie się używać przez dwa
dni lub dłużej, należy opróżnić zbiornik i podstawę,
aby zapobiec rozwojowi glonów i bakterii.
Czyszczenie i konserwacja
Aby zapewnić prawidłowe i wydajne działanie
nawilżacza należy ściśle przestrzegać poniższych
instrukcji dotyczących konserwacji. Urządzenie
NIE BĘDZIE DZIAŁAĆ, jeżeli nie będzie się go
regularnie czyścić.
Zaleca się przeprowadzanie konserwacji
codziennej i cotygodniowej. Regularne
czyszczenie zapobiega osadzaniu się kamienia
na elemencie grzewczym i tacce. Zapobiega to
także rozwojowi mikroorganizmów na tacce i w
zbiorniku, co gwarantuje maksymalnie wydajne
działanie nawilżacza.
Prawidłowe czyszczenie stanowi zasadniczy
element konserwacji i gwarancję długotrwałego
działania urządzenia. Pozwala ono także
zapobiec rozwojowi glonów i bakterii.
Regularna konserwacja
Częstotliwość czynności konserwacyjnych zależeć
będzie od przeciętnego dziennego użycia
nawilżacza oraz od twardości wody. Zaleca się
wykonywanie poniższych czynności co tydzień lub
częściej, jeżeli okaże się to konieczne.
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia
wyłączyć przycisk mocy (B) i wyłączyć
urządzenie z sieci.
2. Wyjąć zbiornik i wylać wodę do zlewu.
UWAGA: Jeżeli z nawilżacza nie wyjmie się
lejka, element grzewczy może ostygnąć
dopiero po godzinie na tyle, bo można go było
dotknąć.
Nawilżacz podgrzewa wodę wytwarzającą czystą
mgiełkę wodną. Niektóre zanieczyszczenia wody
gromadzą się w komorze grzewczej. Element
grzewczy o elektronicznej regulacji temperatury
pokryty jest teflonową powłoką ułatwiającą
czyszczenie, co z kolei gwarantuje dłuższy okres
użytkowania nawilżacza.
Do czyszczenia elementu grzewczego NIE
NALEŻY stosować przedmiotów metalowych ani
innych twardych przedmiotów, gdyż mogłyby one
zadrapać powłokę elementu.
W żadnym wypadku do czyszczenia nawilżacza
nie należy używać detergentów, benzyny, płynów
do czyszczenia szkła, politury ani
rozcieńczalników.
Dezynfekowanie zbiornika na wodę:
1. Do zbiornika wlać 1 łyżeczkę wybielacza i 3,5
litra wody.
2. Pozostawić na 20 minut, co kilka minut
mieszając. Zwilżyć wszystkie powierzchnie.
3. Po 20 minutach opróżnić zbiornik i dobrze
przepłukać wodą, aby usunąć zapach
wybielacza. Osuszyć papierowym ręcznikiem.
4. Ponownie napełnić zbiornik chłodną wodą.
Ustawić zbiornik na miejscu. Powtórzyć
czynności podane w instrukcjach obsługi.
GWARANCJA
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu, gdyż jego
przedstawienie jest wymagane w razie
jakiejkolwiek reklamacji GWARANCJA.
• Udzielamy 2-letniej gwarancji na ten produkt.
• W razie awarii, chociaż jest ona mało
prawdopodobna, należy zwrócić produkt do
miejsca zakupu i dołączyć do niego dowód
zakupu i niniejszą gwarancję.
• Prawa i uprawnienia z tytułu niniejszej gwarancji
uzupełniają prawa określone w przepisach i
niniejsza gwarancja nie ma nie wpływu.
• Firma Holmes Products Europe zobowiązuje
się, że w podanym terminie naprawi lub
wymieni dowolną część urządzenia, która
zostanie uznana za wadliwą pod następującymi
warunkami:
Użytkownik poinformuje niezwłocznie naszą
firmę o wystąpieniu wady.
Urządzenie nie było w żaden sposób
modyfikowane, nie używano go w
niewłaściwy sposób ani też nie było
naprawiane przez osobę nie posiadającą
autoryzacji Holmes Products Europe.
• Użytkownikowi kupującemu używane
urządzenie lub użytkującemu je do celów
zarobkowych lub publicznych nie przysługują
żadne prawa na mocy niniejszej gwarancji.
• Na naprawione lub wymienione urządzenie
zostanie udzielona gwarancja na takich samych
warunkach co niniejsza gwarancja i będzie ona
obowiązywać przez pozostały okres
gwarancyjny.
6968
BWM5075/5075CI/IUK04M1 v.qxd 3/23/04 9:42 AM Page 73
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Bionaire BWM5075 Instrukcja obsługi

Kategoria
Osuszacze powietrza
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla