KitchenAid KOSCX 45600 instrukcja

Typ
instrukcja
Instrukcja obsługi
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 4
Ochrona środowiska 8
Montaż 8
Urządzenie 8
Przed podłączeniem 9
Po podłączeniu 9
Przed pierwszym użyciem 9
Akcesoria 10
Umieszczanie sondy 11
Funkcje urządzenia 12
Panel sterowania 12
Blokada przed dziećmi 13
Komunikaty 13
Skróty 14
WŁ./WYŁ./pauza 15
Minutnik 15
Zmiana ustawień 16
Specjalne 20
Sous vide 26
Rozm. parowe 28
Odgrzewanie 29
Para 30
Assisted Mode 32
Czyszczenie i konserwacja 33
Dane do testowania parametrów podgrzewania 35
Dane techniczne 35
Wprowadzenie do „Chef touch” 36
Jak zastosować metodę Chef touch" 37
Torebki do pieczenia 38
Przygotowywanie torebek 38
Obsługa urządzenia 39
Jak piec w piekarniku parowym 40
Jak korzystać z komory chłodniczej 41
Wskazówki dotyczące przechowywania
opakowań w lodówce/zamrażarce 41
Jak podgrzewać potrawy w piekarniku parowym 42
Tabela pieczenia 43
Wskazówki dotyczące pieczenia i przygotowywania 46
Instrukcja rozwiązywania usterek 48
Serwis Techniczny 48
4
Te instrukcje są również dostępne na stronie: docs.kitchenaid.eu
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
BEZPIECZEŃSTWO JEST NASZYM PRIORYTETEM
Niniejsza instrukcja i samo urządzenie zawierają ważne ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa. Należy je przeczytać i zawsze przestrzegać.
Ten symbol informuje o potencjalnym zagrożeniu bezpieczeństwa
ytkowników i osób trzecich. Wszystkie ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa będą poprzedzone tym symbolem oraz
następującymi oznaczeniami:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Oznacza niebezpieczną sytuację, która, o
ile się jej nie uniknie, spowoduje poważne
obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE
Oznacza niebezpieczną sytuację, która, o
ile się jej nie uniknie, może spowodować
poważne obrażenia ciała.
Wszystkie komunikaty dotyczące bezpieczeństwa określają
rodzaj potencjalnego zagrożenia i informują, w jaki sposób
zmniejszyć ryzyko urazów, szkód oraz porażenia prądem
wskutek nieprawidłowej obsługi urządzenia. Należy ściśle
przestrzegać poniższych instrukcji:
Instrukcję przechowywać w łatwo dostępnym miejscu, aby
ytkownik mógł z niej korzystać w przyszłości.
Podczas rozpakowywania oraz instalacji urządzenia należy
stosować rękawice ochronne.
Przenoszenie oraz instalacja urządzenia wymaga
obecności co najmniej dwóch osób.
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności
montażowej urządzenie należy odłączyć od zasilania
elektrycznego.
Prace montażowe i konserwacyjne powinny b
przeprowadzane przez technika specjalistę, zgodnie z
instrukcjami producenta i obowiązującymi lokalnie
przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa. Nie należy
5
naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie
jest to wyraźnie dozwolone w instrukcji obsługi.
Wymiana przewodu zasilającego może zostać
przeprowadzona wyłącznie przez wykwalikowanego
elektryka. Skontaktować się z autoryzowanym serwisem
technicznym.
Urządzenie musi być obowiązkowo uziemione.
Przewód zasilający powinien mieć wystarczającą długość,
by umożliwić podłączenie zabudowanego urządzenia do
sieci.
Aby instalacja była zgodna z wymaganiami
obowiązujących przepisów BHP, należy użyć rozłącznika
wielobiegunowego o minimalnym odstępie między
stykami wynoszącym 3 mm.
Jeśli piekarnik jest wyposażony we wtyczkę, nie używać
rozgałęziaczy.
Nie używać przedłużaczy ani rozdzielaczy.
Nie podłączać urządzenia do gniazda zdalnego sterowania
lub programatora czasowego.
Po zakończeniu montażu użytkownik nie powinien mieć
dostępu do komponentów elektrycznych urządzenia.
Nie należy dotykać urządzenia mokrymi częściami ciała ani
obsługiwać go boso.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego i służy do gotowania potraw. Wszelkie inne
zastosowania (np. ogrzewanie pomieszczeń) są zabronione.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
obrażenia ciała osób lub zwierząt oraz szkody materialne w
przypadku nieprzestrzegania powyższych zaleceń i
środków bezpieczeństwa.
Urządzenie i jego łatwo dostępne części mogą nagrzewać
się podczas pracy.
Należy unikać dotykania elementów grzejnych.
6
Bardzo małe dzieci (w wieku 0-3 lat) i małe dzieci (w wieku
3-8 lat) nie powinny zbliżać się do urządzenia, chyba że są
stale nadzorowane.
Dzieci w wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczonej
sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz
osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy mogą
korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub przy
odpowiednich instrukcjach dotyczących bezpiecznego
ytkowania urządzenia i pod warunkiem, że rozumieją
zagrożenia związane z obsługą urządzenia. Nie pozwalać,
by dzieci bawiły się urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić
ani konserwować urządzenia bez nadzoru.
Podczas pracy urządzenia i po jej zakończeniu nie dotyk
jego grzałek, ponieważ stwarzają ryzyko poparzenia.
Należy uważać, aby urządzenie nie miało kontaktu ze
ściereczkami lub innymi łatwopalnymi materiałami, dopóki
wszystkie jego komponenty całkowicie nie wystygną.
Po zakończeniu pieczenia ostrożnie otworzyć drzwiczki
urządzenia i pozwolić na stopniowe wydostanie się
gorącego powietrza oraz pary z wnętrza komory. Gdy
drzwiczki urządzenia są zamknięte, gorące powietrze
wydostaje się na zewnątrz przez otwór nad panelem
sterowania. Nie blokować otworów wentylacyjnych.
Do wyjmowania naczyń i innych akcesoriów z gorącego
piekarnika należy używać odpowiednich rękawic. Unikać
dotykania gorących elementów.
Nie wkładać do piekarnika materiałów łatwopalnych ani
nie przechowywać ich w jego pobliżu: stwarzałyby
zagrożenie pożarowe przy przypadkowym włączeniu
urządzenia.
Nie podgrzewać ani gotować w urządzeniu hermetycznie
zamkniętych słoików ani innych tego typu pojemników.
Ciśnienie, które wytworzy się w środku, może doprowadzić
7
do wybuchu słoika i w konsekwencji uszkodzenia
urządzenia.
Nie używać pojemników z tworzyw syntetycznych.
Przegrzane tłuszcze i oleje mogą się łatwo zapalić. Należy
zawsze nadzorować gotujące się potrawy zawierające
dużo tłuszczu i oleju.
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru urządzenia podczas
procesu suszenia żywności.
Jeżeli do potraw dodawane są napoje alkoholowe (np.
rum, koniak, wino, itp.), należy pamiętać, że alkohole
wyparowują w wysokiej temperaturze. W konsekwencji
występuje ryzyko, że opary alkoholu zapalą się w kontakcie
z grzałką elektryczną.
Przegrzane tłuszcze i oleje mogą się łatwo zapalić. Zawsze
uważnie nadzorować gotujące się potrawy zawierające
dużo tłuszczu, oleju lub alkoholu (np. rumu, koniaku, wina).
Nie należy stosować urządzeń czyszczących parą.
Należy korzystać wyłącznie z sondy do mierzenia
temperatury zalecanej do tego piekarnika.
Do czyszczenia szyby w drzwiczkach piekarnika nie
ywać środków ściernych ani ostrych skrobaków
metalowych, ponieważ mogą one zarysować
powierzchnię i spowodować pęknięcie szyby.
Przed wymianą lampy należy upewnić się, że urządzenie
jest wyłączone, aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia
prądem elektrycznym.
UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD
Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyklingu lub do
ponownego użycia. Urządzenie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami
dotyczącymi gospodarki odpadami. Przed złomowaniem należy odciąć przewody
zasilające tak, aby sprzęt był niezdatny do ponownego użytku.
Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji, odzyskiwania oraz recyklingu
urządzeń AGD, należy skontaktować się z odpowiednim lokalnym urzędem,
punktem zbiórki odpadów lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
8
Utylizacja materiałów z opakowania
Materiał z opakowania nadaje się w 100% do
recyklingu i jest oznaczony symbolem
Poszczególne elementy opakowania powinny
zostać zutylizowane w sposób odpowiedzialny i
zgodny z obowiązującymi lokalnie przepisami
dotyczącymi gospodarowania odpadami.
Rady dotyczące oszczędzania energii
Urządzenie można wstępnie nagrzewać tylko
wtedy, gdy jest to zalecane w tabeli gotowania
lub w danym przepisie.
Używać ciemnych lub emaliowanych na czarno
form do pieczenia, gdyż znacznie lepiej
pochłaniają ciepło.
Utylizacja urządzenia
Niniejsze urządzenie jest oznaczone jako zgodne
z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE (WEEE) w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego.
Prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia
przyczyni się do ograniczenia ryzyka
negatywnego wpływu produktu na środowisko i
zdrowie ludzi, jakie może wystąpić w przypadku
nieodpowiedniej utylizacji produktu.
Symbol
na urządzeniu lub w dokumentacji
do niego dołączonej oznacza, że urządzenia nie
wolno traktować jak zwykłego odpadu
domowego. Należy oddać je do punktu
zajmującego się utylizacją i recyklingiem
urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Ochrona środowiska
Po rozpakowaniu urządzenia sprawdzić, czy nie
zostało ono uszkodzone podczas transportu i czy
drzwiczki urządzenia zamykają się prawidłowo.
W przypadku problemów należy skontaktować się
z najbliższym serwisem technicznym.
Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu, nie
wyjmować urządzenia ze styropianowej podstawy
do czasu instalacji.
Dzieci nie mogą wykonywać czynności
montażowych. Należy pilnować, aby dzieci nie
zbliżały się do urządzenia w trakcie instalacji.
Zarówno podczas instalacji, jak i po jej zakończeniu
elementy opakowania (torby z tworzyw
sztucznych, części styropianowe itp.) powinny
pozostawać poza zasięgiem dzieci.
Montaż
Podczas instalacji należy przestrzegać załączonych
oddzielnie instrukcji montażu.
Urządzenie
9
Sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce
znamionowej jest zgodne z napięciem dostępnym w
miejscu, w którym urządzenie będzie użytkowane.
Sprawdzić przed instalacją, czy komora kuchenki jest
pusta.
Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone.
Sprawdzić, czy drzwiczki kuchenki mikrofalowej
dokładnie się zamykają i czy wewnętrzna uszczelka
drzwiczek nie jest uszkodzona. Opróżnić kuchenkę i
oczyścić jej wnętrze przy pomocy miękkiej, wilgotnej
ściereczki.
Nie należy uruchamiać urządzenia, jeśli kabel
zasilający lub wtyczka są uszkodzone, jeśli nie działa
ono prawidłowo lub gdy zostało uszkodzone bądź
spadło. Nie zanurzać przewodu zasilającego w
wodzie. Przewód zasilający należy trzymać z dala od
nagrzanych powierzchni.
Jeśli przewód zasilający jest zbyt krótki lub
zniszczony, należy go wymienić. Wymiana przewodu
powinna zostać przeprowadzona przez technika
specjalistę, zgodnie z instrukcjami producenta oraz
obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa.
Skontaktować się z autoryzowanym serwisem
technicznym.
Aby instalacja była zgodna z wymaganiami
obowiązujących przepisów BHP, należy uż
rozłącznika wielobiegunowego o minimalnym
odstępie między stykami wynoszącym 3 mm.
Przed podłączeniem
Urządzenia można używać tylko przy prawidłowo
zamkniętych drzwiczkach.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami urządzenie
musi zostać uziemione. Producent nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za obrażenia ciała u
osób lub zwierząt ani za szkody materialne
wynikające z niespełnienia tego wymagania.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek problemy spowodowane
niezastosowaniem się użytkownika do niniejszych
instrukcji.
Po podłączeniu
. OTWORZYĆ DRZWICZKI, wyjąć akcesoria i upewnić
się, że piekarnik jest pusty.
OPŁUKAĆ POJEMNIK NA
WODĘ wodą z kranu (bez detergentów), a
następnie napełnić go do znaku „MAX”.
WSUNĄĆ POJEMNIK NA WODĘ do jego łoża, aż do
zetknięcia się z punktem kontaktowym i
prawidłowego osadzenia na miejscu.
.
URUCHOMIĆ FUNKCJĘ KALIBRACJI i postępować
zgodnie z instrukcjami na ekranie.
UWAGA
POMPA WODY odpowiadająca za napełnianie i
osuszanie kotła parowego została uruchomiona.
Na początku będzie ona pracować głośniej,
pompując powietrze, lecz dźwięk będzie cichszy
po napełnieniu pompy wodą.
JEST TO ZJAWISKO NORMALNE i nie ma powodów do
niepokoju.
PO WYKONANIU KALIBRACJI kuchenkę należy
pozostawić do ostygnięcia do temperatury
pokojowej, a następnie wytrzeć do sucha
wilgotne miejsca (jeśli pozostały).
OPRÓŻNIĆ POJEMNIK NA WODĘ i osuszyć go przed
kolejnym użyciem.
Przed pierwszym użyciem
10
INFORMACJE OGÓLNE
Na rynku
JEST WIELE dostępnych akcesoriów. Przed ich
zakupem należy upewnić się, czy nadają się do
gotowania na parze.
UMIEŚCIĆ POJEMNIK na ruszcie. Może on przenosić większe
obciążenia niż blacha do pieczenia czy tacka do
gotowania na parze.
UPEWN S, CZY ZOSTAŁA ZACHOWANA odległość co
najmniej 30 mm pomiędzy górną krawędzią naczynia
a sutem komory, aby zapewnić odpowiednie
wnikanie pary do naczynia.
WYBÓR NACZYNIA DO GOTOWANIA
Jeśli to tylko możliwe,
NALEŻY STOSOWAĆ NACZYNIA Z
OTWORAMI, np. do gotowania warzyw. Para będzie miała
swobodny dostęp do potrawy ze wszystkich stron, a
potrawa ugotuje się równomiernie.
PARA Z ŁATWOŚC DOSTAJE SIĘ do przestrzeni pomiędzy
dużymi kawałkami żywności takimi jak np. duże
ziemniaki. Zapewnia to równomierne i skuteczne
gotowanie. Pozwala to na ugotowanie zarówno
dużych, jak i małych ilości w takim samym czasie.
Umieszczenie (rozłożenie) potrawy w sposób
umożliwiający parze równomierny i łatwy dostęp do
poszczególnych kawałków pozwala na ugotowanie jej
w takim samym czasie co mniejszych ilości.
BARDZIEJ ZWARTE POTRAWY, takie jak zapiekanki, ciasta,
groszek, szparagi, które zawierają bardzo mało
wolnych przestrzeni lub nie mają ich wcale, będą
wymagały dłuższego gotowania, ponieważ para działa
w mniejszej przestrzeni.
PODKŁADKA GUMOWA
DOSTARCZONA W ZESTAWIE GĄBKA służy do wycierania
skroplin mogących pozostawać w ostygłym
piekarniku po pieczeniu. Piekarnik należy koniecznie
pozostawić do ostygnięcia, aby uniknąć poparzenia.
RUSZT
RUSZT DRUCIANY umożliwia cyrkulację gorącego
powietrza wokół potrawy.
Umieścić potrawę
bezpośrednio na ruszcie lub
użyć go jako podstawka
pod garnki, blachy do
pieczenia lub inne naczynia kuchenne.
W przypadku umieszczenia potraw bezpośrednio na
ruszcie należy włożyć blachę do pieczenia-ociekacz
pod ruszt.
BLACHA DO PIECZENIAOCIEKACZ
WŁYĆ BLACHĘ DO PIECZENIA-OCIEKACZ pod ruszt druciany i
tackę do gotowania na parze. Może on być również
stosowany jako naczynie do gotowania lub jako
blacha do pieczenia.
BLACHA DO PIECZENIA-
OCIEKACZ służy do zbierania
kapiącego sosu oraz
cząstek żywności, które
mogłyby zabrudzić i
zaplamić wnętrze
kuchenki. Należy unikać umieszczania nacz
bezpośrednio na dnie kuchenki.
Tacka do gotowania na parze
TACKI DO GOTOWANIA NA PARZE należy używać do gotowania
takich potraw jak ryby, warzywa czy ziemniaki.
KUCHENKI BEZ TACKI DO
GOTOWANIA NA PARZE należy
używać do gotowania
takich potraw jak ryż i inne
ziarna.
ZBIORNIK NA WODĘ
POJEMNIK NA WO ZNAJDUJE SIĘ za drzwiczkami i jest
dostępny zaraz po otwarciu drzwiczek.
WSZYSTKIE FUNKCJE PIECZENIA, z wyjątkiem
funkcji Termoobiegu, wymagają
napełnienia pojemnika.
POJEMNIK NA WO NALEŻY NAPEŁN wodą z
kranu do znaku „MAX".
UŻYWAĆ WĄCZNIE świeżej wody z kranu
lub butelkowanej wody niegazowanej.
Nigdy nie należy używać wody destylowanej lub
ltrowanej ani jakichkolwiek innych płynów w
pojemniku na wodę.
PO KAŻDYM UŻYCIU KUCHENKI NALEŻY OPRÓŻN POJEMNIK
NA WO. Przemawiają za tym względy higieniczne.
Zapobiega to również gromadzeniu się skroplin
wewnątrz urządzenia.
OSTRNIE (powoli, uważając, by nie rozlać wody)
wyciągnąć pojemnik na wodę z jego komory. Należy
go trzymać poziomo, aby pozwolić pozostałej wodzie
na wypłynięcie z gniazda zaworu.
SONDA
Należy korzystać wyłącznie z
sondy do mierzenia
temperatury zalecanej do
tego piekarnika.
SONDA PRZEZNACZONA JEST do
mierzenia wewnętrznej
temperatury potraw w zakresie
od 30 do 100°C. Gdy tylko
zostanie osiągnięta ustawiona
temperatura, urządzenie
wyłączy się, a na wyświetlaczu
pojawi się napis: „Osiągnięto
temperaturę".
Czyszcząc sondę,
NIE WOLNO ZANURZ JEJ W WODZIE. Po
użyciu wystarczy przetrzeć ją czystą, wilgotną
ściereczką lub ręcznikiem kuchennym.
Akcesoria
11
. UMIEŚCIĆ SON DO MIERZENIA
TEMPERATURY W potrawie,
jeszcze gdy znajduje się
ona na kuchennym blacie.
UPEWN S, że w
potrawę włożona jest
możliwie jak największa
część sondy. Zapewni to
większą dokładność
pomiaru temperatury.
. WŁYĆ potrawę do
piekarnika.
. OBRÓC Z POWROTEM POKRYWKĘ
SONDY I podłączyć sondę
temperatury do gniazdka w
ściance piekarnika, upewniając
się, że przewód zasilający wisi
swobodnie nawet po
zamknięciu drzwiczek. Ani
gniazdko, ani wtyczka sondy nie
mają dostępu do prądu.
PIECZENIE Z UŻYCIEM SONDY DO MIERZENIA
TEMPERATURY
SONDA DO MIERZENIA TEMPERATURY
powinna zwykle być
umieszczona w taki sposób, by
jej końcówka znalazła się w
najgrubszej części potrawy,
ponieważ jest to część, której
podgrzanie zajmie najwięcej
czasu.
KOŃCÓWKA SONDY nie może
dotykać kości ewentualnie
znajdujących się w potrawie.
Należy również unikać umieszczania sondy w tłustych
partiach potrawy, ponieważ nagrzewają się one
szybciej, co prowadzi do błędnego pomiaru
temperatury całości.
Sonda powinna, jeśli to możliwe, zostać umieszczona
w taki sposób, by jej końcówka nie dotykała ścianek
ani dna naczynia.
Ustawiona
TEMPERATURA musi być wyższa niż aktualna
temperatura potrawy.
NIE MOŻNAywać sondy, przygotowując słodycze,
dżemy i marmolady lub potrawy wymagające
dłuższego czasu gotowania, ponieważ najwyższa
możliwa do ustawienia temperatura pieczenia to 100 °C.
Czyszcząc sondę, NIE WOLNO ZANURZAĆ JEJ W WODZIE. Po
użyciu wystarczy przetrzeć ją czystą, wilgotną
ściereczką lub ręcznikiem kuchennym.
PIEKARNIK NIE MOŻE PRACOWAĆ z niepodłączoną do niego
sondą temperatury w komorze.
Uruchamianie piekarnika z pominięciem tego
zastrzeżenia doprowadzi do zniszczenia sondy.
NALEŻY YWAĆ TYLKO ZĄCZONEJ SONDY DO POTRAW lub innej
sondy zalecanej przez autoryzowany serwis
techniczny. Sondy innych marek dostępnych na rynku
nie zapewnią odpowiednich rezultatów i mogą
doprowadzić do zniszczenia piekarnika.
DRÓB
W PRZYPADKU GDY SONDY używa się
do pieczenia kurczaka, jej
końcówkę należy umieścić w
najgrubszej części kurczaka, np.
we wnętrzu udka, tuż poniżej
nogi. Sonda nie może dotykać
kości.
JAGNIĘCINA
PRZYSTĘPUJĄC DO PIECZENIA
BARANIEGO UDŹCA / NOGI,
należy umieścić
końcówkę sondy w
najgrubszej części mięsa
w taki sposób, by nie dotykała kości.
WIEPRZOWINA
W PRZYPADKU PIECZENIA
WIEPRZOWINY, np. łopatki
wieprzowej, baleronu,
zrazów itd., sonda
powinna zostać
umieszczona możliwie
głęboko wewnątrz mięsa, a nie w warstwie tłuszczu na
powierzchni. Należy unikać umieszczania końcówki
sondy w tłustych partiach mięsa wieprzowego.
RYBY
SONDY MOŻNA UŻYWAĆ,
PIEKĄC W CAŁOŚCI DUŻE RYBY,
takie jak łosoś czy
szczupak. Należy
umieścić końcówkę
sondy w najgrubszej partii ryby, nie za blisko
kręgosłupa.
Umieszczanie sondy
12
Funkcje urządzenia
q
e
r
w
Wlot pary
Czujnik temperatury
Uszczelka drzwiczek
Zbiornik na wodę
Gniazdo zaworu
Podnieść i pociągnąć
Popchnąć
Pokrywka sondy / gniazdko w ściance
piekarnika
Poziomy półek
Panel sterowania
Pokrętło wielofunkcyjne
Przycisk WŁ./WYŁ./pauza
Wyświetlacz cyfrowy
Przycisk WSTECZ
Pokrętło regulacyjne
Przycisk OK
Przycisk Start
Kalibracja
Język
Czas
Ustawienia urządzenia i wwietlacza
13
Blokada przed dziećmi
19:30
q
q
. NACISNĄĆ JEDNOCZEŚNIE PRZYCISKI BACK (WSTECZ) ORAZ OK I PRZYTRZYMAĆ JE DO
USŁYSZENIA DWÓCH SYGNAŁÓW DŹWIĘKOWYCH ( SEKUNDY).
TA FUNKCJA POZWALA zablokować urządzenie przed obsługą przez dzieci.
PRZY ĄCZONEJ BLOKADZIE wyłączone są wszystkie przyciski urządzenia.
UWAGA: Przyciski te działają wyłącznie w połączeniu, gdy
kuchenka jest wyłączona.
KOMUNIKAT POTWIERDZAJĄCY jest wyświetlany przez 3 sekundy przed
powrotem do poprzedniego widoku.
BLOKADĘ KLAWISZY WYŁĄCZA SIĘ w ten sam sposób, jak przy włączaniu.
q
Blokada przed dziećmi
włączona
Blokada przed dziećmi
wyłączona
Komunikaty
PODCZAS YWANIA NIEKTÓRYCH FUNKCJI kuchenka może zatrzymać się i wyświetlić polecenie wykonania
czynności lub poradę dotyczącą akcesoriów, których należy użyć.
JEŚLI POJAWI SIĘ KOMUNIKAT:
- Otworzyć drzwiczki (jeśli to wymagane).
- Wykonać określoną czynność (jeśli to wymagane).
- Zamknąć drzwiczki i ponownie uruchomić urządzenie przyciskiem "Start".
25%
Wyjmij i opróż. zbiornik
Naciśnij Ok., kiedy będzie gotowe
Opróżn. pojemnika na wodę
Pieczenie prawie zakończone
Sprawdź potrawę
Opróż. i napeł. zbiornik
Zamieszaj potrawę
Obróć potra
Nie otw. drzwi piekar.
w czasie kalibr.
14
Skróty
q
w
et
r
Skróty
. PRZEKRĘC POKRĘTŁO WIELOFUNKCYJNE, aż na wyświetlaczu pojawi się
napis „Shortcuts” (Skróty).
.
POKRĘTŁEM REGULACYJNYM wybrać ulubiony skrót. Najczęściej
stosowane funkcje są wstępnie wybrane.
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK, aby potwierdzić wybór.
.
UŻYWAJĄC POKRĘTŁA REGULACYJNEGO / PRZYCISKU OK, dokonać
żądanych regulacji.
.
NACISNĄĆ PRZYCISK START.
ABY UMOŻLIWIĆ ŁATWIEJSZE UŻYTKOWANIE, piekarnik automatycznie
tworzy listę ulubionych skrótów stosowanych przez użytkownika.
NA POCZĄTKU UŻYTKOWANIA KUCHENKI lista ta składa się z 10 pustych
pozycji oznaczonych napisem „Skróty. Wraz z upływem czasu
urządzenie automatycznie wypełnia listę skrótami najczęściej wykorzystywanych funkcji.
PO OTWARCIU MENU SKRÓTÓW użytkownik zobaczy na liście skrótów wstępnie wybraną i oznaczoną skrótem #1
najczęściej używaną funkcję.
UWAGA: kolejność funkcji widocznych w menu skrótów zmienia się automatycznie zależnie od zwyczajów
podczas gotowania.
Skróty
Skróty
Skróty
Najczęściej stosowane funkcje pieczenia
Chleb
Skróty
Najczęściej stosowane funkcje pieczenia
Frytki
Chleb
Skróty
Najczęściej stosowane funkcje pieczenia
15
WŁ./WYŁ./pauza
URZĄDZENIE ĄCZA I WYŁĄCZA LUB ZATRZYMUJE SIĘ przyciskiem WŁ./WYŁ.
PO WŁĄCZENIU URZĄDZENIA wszystkie przyciski będą działały normalnie, a zegar 24-godzinny nie
będzie wyświetlany.
KIEDY URZĄDZENIE JEST WYŁĄCZONE, aktywny jest tylko jeden przycisk. Działać będzie tylko przycisk OK (patrz
temat: „Minutnik kuchenny (Timer)”. Wyświetlany będzie zegar 24-godzinny.
UWAGA: Zachowanie kuchenki może się różnić od tego opisanego powyżej. Zależy to od tego, czy funkcja
ECO została WŁĄCZONA lub WYŁĄCZONA (więcej informacji - patrz rozdział ECO).
OPISY ZNAJDUJĄCE SIĘ W TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI dotyczą sytuacji, w których piekarnik jest WŁĄCZONY.
Minutnik
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
w
e
rq
Obrócić +/-, aby ustawić timer i , aby rozpocząć
. WYŁĄCZYĆ KUCHENKĘ, przekręcając w tym celu pokrętło wielofunkcyjne w położenie Zero lub naciskając
przycisk WŁ./WYŁ.
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK.
.
PRZEKRĘCAJĄC POKRĘTŁO REGULACYJNE, ustawić żądany czas timera.
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK, aby uruchomić odliczanie minutnika wstecz.
Z FUNKCJI TEJ MOŻNA KORZYST, gdy należy zmierzyć dokładny czas,
np. podczas pieczenia lub gotowania.
TA FUNKCJA JEST DOSTĘPNA TYLKO WTEDY, gdy urządzenie jest
wyłączone lub w trybie gotowości.
Gdy minutnik zakończy odliczanie,
YCHAĆ BĘDZIE SYGNAŁ DŹWIĘKOWY.
NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU STOP przed upływem ustawionego czasu spowoduje wyłączenie timera.
Czas
Naciśnij +, aby przedłyć, aby wączyć
16
Zmiana ustawień
w
e
q
Ustawienia
. PRZEKRĘC POKRĘTŁO WIELOFUNKCYJNE, aż na wyświetlaczu pojawi się „Ustawienia.
.
PRZEKRĘCAĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE, aby wybrać jedno z ustawień, które mają zostać dostosowane.
PO PIERWSZYM WŁĄCZENIU URZĄDZENIA DO ZASILANIA użytkownik zostanie poproszony o ustawienie języka i zegara
24-godzinnego.
PO PRZERWIE W DOSTAWIE PRĄDU zegar zacznie migać i wymagane będzie jego ponowne ustawienie.
KUCHENKA ZOSTAŁA WYPOSAŻONA w liczne funkcje, które można dostosować do własnych potrzeb.
Język
. NACISNĄĆ PRZYCISK OK,
. PRZEKRĘCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE, aby wybrać jeden z dostępnych języków.
.
NACISNĄĆ PONOWNIE PRZYCISK OK, aby potwierdzić zmianę.
q
w
e
Calibrate
Language
Time
Appliance and display settings
rkçe
English
Français
Please select language
Język
Wybrano prawidłowo
17
Ustawianie zegara
q
w
r
e
Jasność
Czas
Głośność
Ustawienia urządzenia i wwietlacza
. PRZEKRĘC POKRĘTŁO REGULACYJNE, aż wyświetli się
komunikat „Czas".
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK. (Cyfry będą migać).
.
PRZEKRĘCAĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE, aby ustawić zegar -godzinny.
.
NACISNĄĆ PONOWNIE PRZYCISK OK, aby potwierdzić zmianę.
ZEGAR JEST NASTAWIONY I URUCHOMIONY.
Obróć +/- aby ustawić czas, a później aby zakończyć
12 : 30
(HH) (MM)
Obróć +/- aby ustawić czas, a później aby zakończyć
Czas
Wybrano prawidłowo
Jasność
q
w
r
e
Czas
Jasność
Głośność
Ustawienia urządzenia i wwietlacza
. PRZEKRĘC POKRĘTŁO REGULACYJNE, aż wyświetlony zostanie
napis “Brightness" („Jasność").
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK.
.
PRZEKRĘCAJĄC POKRĘTŁO REGULACYJNE, ustawić odpowiedni poziom
jasności.
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK, aby potwierdzić wybór.
Czas
Wybrano prawidłowo
Głośno
Średnia
Mała
Standardowy kontrast
18
Głośność
q
w
r
e
Jasność
Głośność
Tryb ECO
Ustawienia urządzenia i wwietlacza
. PRZEKRĘC POKRĘTŁO REGULACYJNE ., aż wyświetlony zostanie
napis "Volume" („Głośność").
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK.
.
PRZEKRĘCAJĄC POKRĘTŁO REGULACYJNE, ustawić głośność Wysoka”,
„Średnia, „Nisk a lub „Wyciszona.
.
NACISNĄĆ PONOWNIE PRZYCISK OK, aby potwierdzić zmianę.
Głośność
Wybrano prawidłowo
Głośno
Średnia
Mała
Standardowy kontrast
Eco
q
w
r
e
Głośność
Tryb ECO
Kalibracja
Ustawienia urządzenia i wwietlacza
. PRZEKRĘC POKRĘTŁO REGULACYJNE, aż wyświetlony zostanie
napis „Tryb ECO".
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK.
.
PRZEKRĘCAJĄC POKRĘTŁO REGULACYJNE, ustawić opcję WŁ. lub WYŁ.
dla trybu ECO.
.
NACISNĄĆ PONOWNIE PRZYCISK OK, aby potwierdzić zmianę.
GDY FUNKCJA ECO jest włączona, wyświetlacz automatycznie
ściemnia się po pewnym czasie, aby oszczędzać energię. Włącza
się on ponownie po wciśnięciu przycisku lub otwarciu drzwiczek.
JEŻELI USTAWIONO OPCJĘ WYŁ., wyświetlacz nie wyłącza się, a 24-godzinny zegar jest zawsze widoczny.
Tryb ECO
Wybrano prawidłowo
q
w
e
WYŁĄCZONY
WŁĄCZONY
Minimalne zużycie energii
19
Kalibracja
q
w
e
Tryb ECO
Kalibracja
Język
Kalibracja temp. wrzenia wody
. NACISNĄĆ PRZYCISK OK. Ważne, aby nie otwierać drzwiczek do
chwili zakończenia całej procedury.
.
NACISNĄĆ PRZYCISK OK.
.
NACISNĄĆ PRZYCISK START.
PRZED SKORZYSTANIEM Z TEJ FUNKCJI UPEWNIĆ SIĘ, że pojemnik na wodę
jest napełniony świeżą wodą z kranu.
KALIBRACJA
TEMPERATURA WRZENIA WODY zależy od ciśnienia atmosferycznego. Na dużych wysokościach gotuje się ona
wcześniej niż na poziomie morza.
PODCZAS KALIBRACJI urządzenie jest automatycznie kongurowane do pracy z aktualnymi ciśnieniami w danej
lokalizacji. Może to powodować wytwarzanie większej ilości pary niż zwykle – jest to zjawisko normalne.
PO KALIBRACJI
NALEŻY POZOSTAWIĆ KUCHENKĘ DO OSTYGNIĘCIA i wytrzeć do sucha wilgotne elementy.
PONOWNA KALIBRACJA
ZWYKLE kalibracja jest wykonywana jednorazowo, co powinno być wystarczające, jeżeli kuchenka jest
zainstalowana na stałe w domu.
JEDNAKŻE, jeśli urządzenie zainstalowano np. w kamperze, przeniesiono je do innej miejscowości lub w
jakikolwiek inny sposób zmieniono wysokość jego instalacji, przed użyciem konieczna będzie jego
ponowna kalibracja.
Nie otw. drzwi piekar.
w czasie kalibr.
Nie otw. drzwi piekar.
w czasie kalibr.
00:10
CZAS PIECZENIA
14:22
KONIEC
W czasie gotowania
PO ROZPOCZĘCIU PROCESU GOTOWANIA (PIECZENIA):
Czas można łatwo zwiększać co 1 minutę, naciskając przycisk Start. Każde naciśnięcie wydłuża
czas.
POKRĘTŁEM REGULACYJNYM można przełączać parametry, aby
wybrać ten, który ma zostać zmieniony.
NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU OK wybiera i umożliwia jego zmianę
(miganie). Aby zmienić ustawienia, nacisnąć przycisk Up/
Down (Góra/Dół).
NACISNĄĆ PONOWNIE PRZYCISK OK, aby potwierdzić wybór.
Kuchenka automatycznie kontynuuje pracę z nowym ustawieniem.
NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU BACK (WSTECZ) pozwala wrócić bezpośrednio do ostatniego zmienionego
parametru.
200 g
00:70
Duża
MOC
WAGA
CZAS PIECZENIA
20
Specjalne
q
w
Specjalne
. PRZEKRĘC POKRĘTŁO WIELOFUNKCYJNE, aż pojawi się komunikat „Funkcje specjalne".
.
PRZEKRĘCAĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE, aby wybrać jedną z funkcji specjalnych. Postępować zgodnie z
instrukcjami podanymi w odrębnym rozdziale poświęconym funkcjom (na przykład Wyrastanie ciasta).
FUNKCJE SPECJALNE
FUNKCJA SUGEROWANE ZASTOSOWANIE
WYRASTANIE CIASTA SŁUŻY DO WYRASTANIA ciasta wewnątrz kuchenki w stałej temperaturze 40°C
CZYSZCZENIE PAROWE SŁUŻY DO UKANIA komory piekarnika.
ODKAMIENIANIE SŁUŻY DO ODKAMIENIANIA zbiornika na wodę.
OPRÓŻNIANIE RĘCZNE OPRÓŻNIANIE zbiornika na wodę
DEZYNFEKCJA DO DEZYNFEKCJI butelek lub słoiczków dla dzieci
JOGURT DO PRZYRZĄDZANIA JOGURTU
PRZECHOWYWANIE DO PRZECHOWYWANIA potraw typu owoce lub warzywa
Wyrastanie ciasta
q
w
e
Odkamienianie
Wyrastanie
Preservation
Wyrastanie ciasta
. NACISNĄĆ PRZYCISK OK.
.
PRZEKRĘCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE, by ustawić czas.
.
NACISNĄĆ PRZYCISK START.
FUNKCJA WYRASTANIE jest używana przy wyrastaniu ciasta. Jest ono
znacznie szybsze niż w temperaturze pokojowej.
WYRASTANIE
UMIEŚCIĆ MISKĘ z ciastem na ociekaczu na poziomie 1 lub 2 półki. Przykryć ściereczką do pieczenia.
SKRÓCENIE CZASU WYRASTANIA o ¹/ w porównaniu z tradycyjną recepturą.
Zaleca się
SKRÓCENIE CZASÓW WYRASTANIA, ponieważ temperatura wewnątrz kuchenki bardziej sprzyja temu
procesowi niż temperatura pokojowa na zewnątrz urządzenia. Z tego względu konieczne jest zakończenie
wyrastania wcześniej. W przeciwnym razie ciasto będzie zbyt wyrośnięte.
Wyrastanie
00:20
CZAS PIECZENIA
13:35
KONIEC
40°C
TEMPERATURA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

KitchenAid KOSCX 45600 instrukcja

Typ
instrukcja