NiceHome DS100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Polski – 1
PL
Przed rozpoczęciem montażu sprawdź czy urządzenie nadaje się do użyt-
ku; zwróć szczególną uwagę na dane zamieszczone w rozdziale “Parametry
techniczne”; Nice nie odpowiada za szkody wynikające z niewłaściwego uży-
wania urządzenia, odmiennego od przewidzianego w tej instrukcji obsługi.
Operacje montażu muszą być wykonywane po odłączeniu zasilania elek-
trycznego.
Zadbaj o to, aby elementy znajdujące się wewnątrz urządzenia nie zetknęły
się z wodą lub innymi substancjami zanieczyszczającymi, nie umieszczaj
go w pobliżu silnych źródeł ciepła i płomieni; jeżeli tak się stanie natych-
miast przerwij używanie urządzenia i skontaktuj się z serwisem technicz-
nym Nice.
Opakowanie urządzenia musi zostać zlikwidowane zgodnie z odpowiedni-
mi przepisami lokalnymi.
Szczególne ostrzeżenia w zakresie użytkowania tego produktu w związku z
dyrektywą „R&TTE” 1999/5/CE.
- Produkt niniejszy odpowiada wymaganiom podstawowym zawartym w
art. 3 dyrektywy „R&TTE” w zakresie użytkowania i przeznaczenia prze-
widzianego w niniejszej instrukcji, zabrania się użytkowania produktu do
innych zastosowań.
- Zakres stosowanych częstotliwości radiowych podlega uregulowaniom
krajowym. Kraje, w których wyrób ten może być stosowany to: wszystkie
kraje wspólnoty europejskiej oraz Szwajcaria.
- Jeśli kraj, w którym produkt ma być stosowany nie został wymieniony w
poprzednim punkcie zadaniem osoby instalującej jest upewnienie się, czy
użytkowanie częstotliwości pracy produktu jest dozwolone.
Instrukcja przetłumaczona z języka włoskiego
1
ZALECENIA
2 – Polski
PL
Przed fizycznym przymocowaniem DS100 zaleca się wykonanie praktycznej
próby funkcjonowania i zasięgu rzeczywistego.
UWAGA: Należy zastanowić się dobrze nad miejscem zamocowania
DS100, aby, oprócz odległości od odbiornika, uwzględnić nie umiesz-
czanie go w pobliżu lub, co gorsza na konstrukcjach metalowych, któ-
re mogą go ekranować.
Przyłożyć przełącznik cyfrowy DS100 do ściany, na której zamierza się
go zamocować i następnie wykonać próbę nadawania sprawdzając, że
Przełącznik cyfrowy DS100 (rys.1), jest nadajni-
kiem radiowym umożliwiającym, po poprawnym
wprowadzeniu odpowiedniej kombinacji, do ste-
rowania na odległość odpowiednich odbiorników
radiowych lub centralek sterujących bram lub silni-
ków elektrycznych, może być stosowany wyłącz-
nie w instalacjach automatycznych Nice Home.
Posiada 10 przycisków (A-rys.1) (od 0 do 9), któ-
re pozwalają na wprowadzanie kombinacji szyfro-
wej, oraz 3 przyciski (B-rys.1), które stosowane
są do wysyłania 3 rodzajów poleceń do tej samej
instalacji automatycznej, lub do sterowania do 3
różnych instalacji automatycznych i odbiorników.
Ponadto posiadają dodatkowy przycisk (C-rys.1) do stosowania w przypad-
ku słabego oświetlenia, który umożliwia oświetlenie przycisków w celu wy-
godniejszego wprowadzania kombinacji cyfr.
Fakt nadawania przez pilota jest potwierdzany ciągiem krótkich sygnałów
akustycznych (bip) podczas całej fazy transmisji.
A
B
C
1
2
OPIS PRODUKTU I PRZEZNACZENIE
3
INSTALOWANIE
Polski – 3
PL
01.
03.
02.
04.
2
1
2
odbiornik otrzymał przekazane mu polecenie.
Należy mieć na uwadze to, że gdy bateria nie jest całkowicie naładowa-
na zasięg może zmniejszyć się o 25÷30%.
Po dokonaniu oceny funkcjonalnej możliwe jest przymocowanie na odpo-
wiedniej wysokości DS100 w sposób następujący (rys. 2):
01. Odkręcić śrubę zamykającą
02. Zdjąć denko przełącznika z przełącznika cyfrowego i zamocować do
ściany przy pomocy śrub
03. Założyć przełącznik cyfrowy na zamocowanym do ściany uchwycie,
zaczynająć odgórnej części uchwytu
04. Umocować przełącznik cyfrowy do uchwytu przy pomocy śruby
4 – Polski
PL
Jeśli w centrali sterującej, odbiorniku radiowym lub sterowanym silniku
uprzednio wczytane było inne urządzenia zdalnego sterowania, możliwe bę-
dzie zapisanie przełącznika cyfrowego DS100 w sposób opisany w dalszej
części.
Jeśli natomiast nigdy nie wczytywano do pamięci żadnego nadajnika radio-
wego należy zapoznać się ze szczegółowymi instrukcjami produktu przezna-
czonego do sterowania w celu przeprowadzenia procedury “wczytania pierw-
szego nadajnika”; jeśli nie dysponujecie państwo oryginalnymi instrukcjami,
można pobrać je ze strony www.niceforyou.com
Procedura zapamiętywania może być różna w zależności od danego produk-
tu, zaleca się zatem zapoznanie z treścią oryginalnych instrukcji.
W tej procedurze zapisuje się NOWY nadajnik przy użyciu drugiego nadajnika
(STAREGO), już wczytanego i działającego, bez użycia przycisków centrali, a
jedynie stając w jej pobliżu.
Podczas tej procedury NOWY nadajnik zostaje wczytany tak samo, jak został
wczytany STARY nadajnik (Tryb 1 lub Tryb 2).
Wraz z STAREGO nadajnikiem i przełącznikiem cyfrowym DS100 ustawić
się w pobliżu centrali sterującej, odbiornika lub silnika i wykonać następujące
kroki:
Wczytanie “na odległość Przykład
01. Wprowadzić do przełącznika cyfrowego DS100
sobie znaną kombinację (fabrycznie jest to: 11”)
a następnie nacisnąć przez przynajmniej 5 s przy-
cisk nadawania, a następnie puścić go
1 1
B
5s
02. Trzykrotnie nacisnąć powoli przycisk na STARYM
nadajniku
X3
4
ZAPAMIĘTYWANIE DS100 NA ODLEGŁOŚĆ
Polski – 5
PL
03. Wprowadzić do przełącznika cyfrowego DS100
sobie znaną kombinację a następnie wcisnąć
powoli jeden raz przycisk nadawania (ten sam, co
w kroku 01), następnie puścić
1 1
B
W tej chwili, przełącznik cyfrowy DS100 zostanie rozpoznany przez centralę,
odbiornik radiowy lub silnik rurowy i przejmie wszystkie cechy STAREGO
nadajnika.
Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie przycisk, przełącznik cyfrowy DS1
wydaje potwierdzający sygnał akustyczny.
Aby DS100 mógł wysłać polecenie drogą radiową należy wybrać znaną sobie
sekwencję, która umożliwi transmisje radiową polecenia, a następnie można
wciskając przyciski A B C wysyłać polecenia, jakby DS100 był zwykłym na-
dajnikiem radiowym.
Pierwotna kombinacja ( kod fabryczny) to 11lecz może być zmieniona w
każdej chwili, w sposób opisany w rozdziale 6 “Zmiana kombinacji”.
Tajna kombinacja to liczba składająca się od minimum 1 znaku do maksimum
10 znaków (5 lub 5566778899 to dwie przykładowe kombinacje).
Jeśli przez 10 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk trzeba będzie
ponownie wprowadzić kod dostępu w celu wysłania kolejnego polecenia.
Jeśli kombinacja zostanie wprowadzona błędnie, podczas próby wysłania
polecenia urządzenie wyda trzy szybkie dźwięki (Bip - Bip - Bip), które ozna-
czają błąd przy wprowadzaniu kodu dostępu.
Możliwe jest wciśnięcie w każdej chwili przycisku C z rys. 1, który umożliwia
oświetlenie przycisków i w ten sposób ułatwia wprowadzanie kombinacji.
5
SPOSÓB UŻYCIA
6 – Polski
PL
Możliwe jest w każdej chwili dokonanie zmiany kodu dostępu, lecz konieczna
jest w tym celu znajomość aktualnie obowiązującej.
W celu dokonania zmiany kombinacji, należy postępować w sposób opisany
poniżej
Zmiana kombinacji Przykład
01.
Wcisnąć przycisk
C z rys. 1
02. Wprowadzić aktualnie obowiązującą kombinację
1 1
03.
Wcisnąć przycisk
C z rys. 1
04. Wprowadzić nową kombinację (maks. 10 znaków)
1
2 3
05.
Wcisnąć przycisk C z rys. 1
06. Wprowadzić ponownie nową kombinację (maks.
10 znaków)
1
2 3
6
ZMIANA KOMBINACJI
Polski – 7
PL
07.
Wcisnąć przycisk C z rys. 1
08. Jeśli czynność została poprawnie przeprowadzona,
da się słyszeć trzy (bip) w przeciwnym wypadku,
jeśli któraś z faz zakończyła się niepowodzeniem
słyszalne będzie 5 szybkich (bip)
Uwaga: W przypadku, gdy zamierza się korzystać z DS100 bez konieczności wprowadzania
kodu dostępu można wprowadzić kombinację z zerem znaków nie wciskając żadnego z
przycisków wskazanych w punktach 04 i 06 z tabeli 2.
W razie zapomnienia kodu dostępu, możliwa będzie zmiana bieżącej kom-
binacji, powtarzając wyżej opisane punkty, wpisując w punkcie 02 procedu-
ry, zamiast bieżącego kodu dostępu, specjalną kombinację fabryczną „Kod
PUK”.
Kombinacja „Codice PUK” jest kombinacją 10 cyfr, inna dla każdego DS100
i znajduje się na okładce niniejszej instrukcji.
8 – Polski
PL
1
2
2
1
01.
3
05.
02. 03. 04.
06. 07.
Gdy zasięg przełącznika cyfrowego ogranicza się znacząco i / lub w chwili
włączania daje się słyszeć 10 szybkich sygnałów akustycznych, oznacza to,
że wyczerpała się bateria i należy zadbać o jej wymianę.
Przełącznik cyfrowyaterie litowe CR2430.
Jeśli DS100 stosowany jest w bardzo niskich temperaturach (niższych niż
-10°C) mogą pojawić się sygnały wyczerpania baterii także w przypadku ba-
terii częściowo naładowanych.
W celu dokonania wymiany baterii, należy postępować w sposób przedsta-
wiony na rys. 3.
7
INSTALOWANIE
Polski – 9
PL
System nie wymaga wykonywania żadnej szczególnej konserwacji.
Urządzenie składa się z różnych materiałów, niektóre z nich mogą być
ponownie używane, inne nadają się do wyrzucenia. Zgromadź informacje
dotyczące placówek zajmujących się recyklingiem lub utylizacją materia-
łów, zgodnie z przepisami obowiązującymi dla danej kategorii urządzenia na
Waszym terytorium.
Uwaga: niektóre komponenty elektroniczne mogą zawierać
substancje zanieczyszczające: nie wyrzucaj ich do otoczenia.
8
KONSERWACJA I UTYLIZACJA
10 – Polski
PL
Odbiornik radiowy DS100 został wyprodukowany przez NICE S.p.A. (TV) Italy.
W celu ulepszenia produkowanych urządzeń firma Nice S.p.A. zastrzega sobie
prawo do wprowadzania zmian do parametrów technicznych w każdej chwili i
bez uprzedzenia, gwarantując jednakże te same funkcje i przeznaczenie.
Uwaga: wszystkie podane parametry techniczne dotyczą temperatury 20°C.
Typ Radiowy przełącznik cyfrowy z kodem
cyfrowym do kontrolowania automatyki
żaluzji, rolet, bram i drzwi
Zastosowana technologia
Kodowana modulacja AM OOK nośnej
radiowej
Częstotliwość 433.92 MHz
Sposób kodowania Kodowanie Rolling code z kodowaniem 64
bitowym (18 trylionów kombinacji)
Moc promieniowania około 0,1mW
Zasilanie 6V +20% -40% dwiema bateriami litowymi
typu CR2430
Czas użytkowania baterii 2 lata, szacowany przy 10 poleceniach/
dziennie o długości trwania 1 sekunda,
przy temperaturze 20 °C (przy niskich
temperaturach spada wydajność baterii)
Ilość kombinacji 9.999.999.999
Temperatura pracy -20°C … 55°C
Poziom zabezpieczenia IP44 (stosowanie w warunkach
zewnętrznych)
Wymiary / waga L 65 x H 95 x P 33 / 260 g
9
PARAMETRY TECHNICZNE
Polski – 11
PL
Deklaracja zgodności CE
Deklaracja zgodna z Dyrektywą 1999/5/WE
Uwaga: Zawartość niniejszej deklaracji zgodności odpowiada oświadczeniom znajdującym się w doku-
mencie urzędowym, złożonym w siedzibie firmy Nice S.p.a., a w szczególności w ostatniej korekcie
dostępnej przed wydrukowaniem tej instrukcji. Tekst w niej zawarty został dostosowany w celach wydaw-
niczych. Kopia oryginalnej deklaracji może być zamawiana w firmie Nice S.p.a. (TV) Italy.
Numer deklaracji: 586/DS100 Wydanie: 0 Język: PL
Niżej podpisany Roberto Griffa, w charakterze Członka Zarządu Spółki oświadcza
na własną odpowiedzialność, że urządzenie:
Nazwa producenta: NICE S.p.A.
Adres: Via Pezza Alta 13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italy
Model: DS100 Klawiatura z 13 przyciskami z programowanym kodem
Akcesoria:
Jest zgodne z podstawowymi wymogami artykułu 3 niżej zacytowanej dyrektywy
europejskiej, podczas użytku, do którego te urządzenia są przeznaczone:
Dyrektywa PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY NR 1999/5/WE z dnia 9
marca 1999 r. w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomu-
nikacyjnych oraz wzajemnego uznawania ich zgodności, zgodnie z następujący-
mi normami zharmonizowanymi:
- Ochrona zdrowia (art. 3(1)(a)): EN 62479:2010
- Bezpieczeństwo elektryczne (art. 3(1)(a)): EN 60950-1:2006+A11:2009+A12:
2011+A1:2010+A2:2013
- Kompatybilność elektromagnetyczna (art. 3(1)(b)): EN 301 489-1
V1.9.2:2011, EN 301 489-3 V1.6.1:2013
- Widmo radiowe (art. 3(2)): EN 300 220-2 V2.4.1:2012
Zgodnie z dyrektywą 1999/5/WE (załącznik V) produkt DS100 został oznaczony i
została mu przyznana klasa 1: CE 0682
Oderzo, 28 lipiec 2016 Inż. Roberto Griffa
(Chief Executive Officer)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

NiceHome DS100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi