NiceHome Home RC200 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Polski – 1
PL
ZALECENIA
OPIS URZĄDZENIA I JEGO PRZEZNACZENIE
— KROK 1 —
Przed rozpoczęciem montażu sprawdź czy urządzenie nadaje się do użyt-
ku; zwróć szczególną uwagę na dane zamieszczone w rozdziale “Parametry
techniczne”; NICE nie odpowiada za szkody wynikające z niewłaściwego uży-
wania urządzenia, odmiennego od przewidzianego w tej instrukcji obsługi.
Operacje montażu muszą być wykonywane po odłączeniu zasilania elek-
trycznego.
Zadbaj o to, aby elementy znajdujące się wewnątrz urządzenia nie zetknęły
się z wodą lub innymi substancjami zanieczyszczającymi, nie umieszczaj
go w pobliżu silnych źródeł ciepła i płomieni; jeżeli tak się stanie natych-
miast przerwij używanie urządzenia i skontaktuj się z serwisem technicz-
nym NICE.
Opakowanie urządzenia musi zostać zlikwidowane zgodnie z odpowiedni-
mi przepisami lokalnymi.
— KROK 2 —
Odbiornik radiowy RC200 umożliwia zdalne sterowanie przy pomocy nadajni-
ków ECCO5... i STX100 urządzeniami jednofazowymi, zasilanymi napięciem
sieciowym, o mocy do 500W.
Dostępne polecenia Włącz/Wyłącz, Sterowanie w trybie manualnym (z
przytrzymaniem przycisku), Timer 1 i Timer 2.
Odbiornik radiowy pracuje na częstotliwości 433.92 MHz i może zapamiętać
do 30 nadajników z serii ECCO5... i STX100.
Instrukcja przetłumaczona z języka włoskiego
ECCO5
STX100
2 – Polski
PL
MONTAŻ
— KROK 3 —
Przy podłączaniu odbiornika RC200
należy “przerwać” zwykły przewód
zasilania sterowanego urządzenia.
UWAGA: Instalacje elektryczne
muszą być wykonywane przez
personel doświadczony i wykwa-
lifikowany, zgodnie z przepisami.
Obudowa RC200 musi znajdować
się w miejscach niedostępnych,
ponieważ przelotki nie zabezpie-
czają przed zerwaniem przewodów a zdejmowana zatyczka stano-
wi oddzielny element i nie gwarantuje zabezpieczenia przed dostę-
pem do elementów znajdujących się pod na pięciem. Jeżeli odbior-
nik RC200 zostanie umieszczony na zewnątrz budynków, należy
uwzględnić, że przelotki gwarantują szczelność na wodę tylko dla
przewodów okrągłych, o średnicy od 6,5 do 8,5 mm.
01. Upewnij się, że żadna część obwodów elektrycznych nie znajduje się
pod napięciem.
02. Odłącz przewód zasilający od sterowanego urządzenia.
03. Otwórz pokrywę RC200 zdejmując “zatyczkę przelotki”.
04. Zdejmij izolację wspólną z obu żył przewodu na długości około 3 cm,
zdejmij ją również z pojedynczych żył na około 5mm.
05. Włóż oba przewody przez specjalne otwory w przelotce “zatyczki”.
06. Wysuń płytkę na kilka centymetrów.
07. Połącz przewody z zaciskami zgodnie ze schematem.
08. Zwiń przewody.
09. Włóż płytkę do obudowy, sprawdź czy część przewodu ze zdjętą izola-
cją znajduje się w całości wewnątrz, wsuń “zatyczkę” na przewody,
do całkowitego zamknięcia obudowy.
10 Odbiornik radiowy RC200 nie wymaga przymocowania i może być
1
Polski – 3
PL
umieszczany bezpośrednio w miejscu dla niego przeznaczonym; aby
zapobiec zagrożeniu wnikania wody należy dopilnować, aby podczas
wkładania odbiornika przewody były skierowane do dołu.
UWAGA: Obudowa nie może być przewiercana z żadnego powodu.
2 3
4 5
6 7
4 – Polski
PL
— KROK 4 —
Zasilanie
Główne zasilanie odbiornika (uziemienie, faza, neutralny) musi być wykonane
z zastosowaniem zacisków 5-6-7, jak pokazano na rysunku obok “Podłącze-
nia elektryczne”.
Podłączenie do sterowanego urządzenia
Sterowane urządzenie (Max 500W) musi być podłączone po między zaciskami
1-2; natomiast nr 3 jest zaciskiem uziemiającym.
UWAGA
Zacisk 7 (Neutralny) jest połączony bezpośrednio z zaciskiem 1 stero-
wanego urządzenia, które w związku z tym nie jest całkowicie odizolo-
wane od elektrycznej linii zasilania.
Skrupulatnie przestrzegaj przewidzianych połączeń; w razie wątpliwości NIE
wykonuj niepotrzebnych prób, ale przejrzyj szczegółowo dokumentację tech-
niczną.
Nieprawidłowe podłączenie może spowodować poważne uszkodze-
nia w odbiorniku.
PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
8
Polski – 5
PL
— KROK 5 —
Aby nadajnik mógł sterować odbiornikiem należy wykonać fazę wczytywania.
UWAGA:
Każda kolejność wczytywania opisana w tym rozdziale jest czasowa, co
oznacza, że musi być wykonywana w przewidzianym zakresie czasowym.
Wczytywanie drogą radiową może następować we wszystkich odbiorni-
kach, które znajdują się w zasięgu nadajnika; jest więc wskazane podłą-
czenie zasilania tylko do tego odbiornika, w którym operacja jest wykony-
wana.
Istnieje możliwość sprawdzenia czy do odbiornika zostały już wczytane
nadajniki; w tym celu wystarczy sprawdzić ilość sygnałów dźwiękowych
wydawanych podczas jego włączania.
Weryfikacja wczytanych nadajników
3 krótkie sygnały dźwiękowe
Zostały już wczytane jakieś nadajniki
2 długie sygnały dźwiękowe
Żaden nadajnik nie został wczytany
Istnieją 2 możliwe tryby wczytywania nadajników:
Tryb 1: wczytywanie uproszczone (przyciski nadajnika automatycznie
konfigurowane przez odbiornik RC200)
Tryb 2: wczytywanie zaawansowane (każdy pojedynczy przycisk w nadaj-
niku może zostać skonfigurowany dla określonego polecenia)
WCZYTYWANIE NADAJNIKÓW
6 – Polski
PL
Tryb 1 (wczytywanie uproszczone)
W tym trybie funkcje przycisków nadajnika są ustalone wcześniej. Połączenie
przycisków następuje parami: przyciski 1 i 2 mogą wykonywać polecenia
On-Off odbiornika RC200, natomiast przyciski 3 i 4 mogą wykonywać pole-
cenia On-Off innego odbiornika RC200, jak pokazano na poniższym przy-
kładzie.
Kiedy pamięć jest pusta (brak wczytanych nadajników) można przystąpić do
wczytania pierwszego nadajnika w Trybie 1, jak pokazano w tabeli [A].
UWAGA: wciśnięcie przycisków 1 lub 2 powoduje wczytanie tej pary przyci-
sków, natomiast wciśnięcie przycisków 3 lub 4 powoduje wczytanie tej dru-
giej pary.
Tabela [A] Wczytywanie pierwszego nadajnika w
Trybie 1
Przykład
1 Podłącz zasilanie do odbiornika: zostaną
wykonane 2 długie sygnały dźwiękowe
(biiip)
2 W ciągu 5 sekund wciśnij i przytrzymaj w
nadajniku przycisk pary wybranej (para
przycisków 1-2 lub 3-4)
5s
3 Zwolnij przycisk po pierwszym z 3 sygna-
łów dźwiękowych, które potwierdzają
wczytanie
Jeżeli w odbiorniku są już wczytane nadajniki, po włączeniu wykona on 3 krótkie
sygnały dźwiękowe i nie będzie możliwe wykonanie wyżej opisanych operacji. W
tym przypadku stanie się konieczne przejście do trybu wczytywania przedsta-
wionego w Tabeli [B].
Polski – 7
PL
Przykład wczytywania w Trybie 1
Przycisk 1 On w RC200 nr 1
Przycisk 2 Off w RC200 nr 1
Przycisk 3 On w RC200 nr 2
Przycisk 4 Off w RC200 nr 2
W przypadku, kiedy jeden lub kilka nadajników zostało już wczytanych w Try-
bie 1, jest możliwe wczytanie innych nadajników w tym samym w Trybie 1, jak
podano w tabeli [B].
Tabela [B] Wczytywanie dodatkowych
nadajników w Trybie 1
Przykład
1 Przytrzymaj wciśnięty jeden przycisk
z wybranej pary (1-2 lub 3-4) nowego
nadajnika wczytywanego (Nowy TX),
dopóki nie zostanie usłyszany sygnał
dźwiękowy (po około 5 sekundach),
następnie zwolnij przycisk
Nowy TX
5s
2 Powoli wciśnij 3 razy jeden przycisk z
wybranej pary nadajnika już wczytanego
(stary TX)
Stary TX
3 Wciśnij i zwolnij jeszcze jeden raz ten sam
przycisk, wciśnięty w punkcie 1 w nowym
nadajniku
Nowy TX
3 końcowe sygnały dźwiękowe sygnalizują, że nowy nadajnik został wczytany
prawidłowo. Jeżeli pamięć jest pełna (30 nadajników), 6 sygnałów dźwiękowych
wskazuje, że pamięć nie jest już w stanie wczytać nowych nadajników.
8 – Polski
PL
Tryb 2 (wczytywanie zaawansowane)
W tym trybie z każdym przyciskiem nadajnika może zostać połączone jedno
z 4 możliwych poleceń, jak przedstawiono w tabeli [C].
Tabela [C] Polecenia do dyspozycji podczas wczytywania w Trybie 2
Nr Polecenie Opis
1 Włączony-
Wyłączony
Pierwsze polecenie uaktywnia włączenie, następ-
ne polecenie uaktywnia wyłączenie i tak dalej
2 W obecności
użytkownika
Przy wciśniętym przycisku styk przekaźnika jest
zamknięty. Przy zwolnionym przycisku ten styk
jest otwarty
3 Timer 1 Zamknięcie styku przez okres czasu od 1 sek. do
9 godzin (programowalny, jak wynika z tabeli [G])
4 Timer 2 Zamknięcie styku przez okres czasu od 1 sek. do
9 godzin (programowalny, jak wynika z tabeli [G])
W tej procedurze wczytywanie następuje oddzielnie dla każdego, pojedynczego
przycisku nadajnika; oznacza to, że 2 przyciski tego samego nadajnika mogą
być wczytywane dla dwóch różnych poleceń tego samego odbiornika lub aby
sterować różnymi odbiornikami, jak pokazano w poniższym przykładzie:
Przykład wczytywania w Trybie 2
Przycisk 1 On-Off w
RC200 nr 1
Przycisk 2 Timer1 w
RC200 nr 2
Przycisk 3 Timer2 w
RC200 nr 3
Polski – 9
PL
Przycisk 4 W obecności użyt-
kownika w RC200
nr 3
Aby wczytać nadajniki w Trybie 2 odwołaj się do tabel [D] i [E].
Tabela [D] Wczytywanie pierwszego nadajnika
w Trybie 2
Przykład
1 Zaraz po podłączeniu zasilania do
odbiornika będą słyszalne 2 długie
sygnały dźwiękowe (biiip)
2 W ciągu 5 sekund wciśnij i przytrzymaj
wybrany przycisk w nadajniku wczyty-
wanym, aż do momentu zakończenia
3 sygnałów dźwiękowych; następnie
zwolnij przycisk
3 W ciągu 3 sekund wciśnij ten sam
przycisk w nadajniku ilość razy równą
wybranemu poleceniu: 1 = On-Off; 2 = W
obecności użytkownika; 3 = Timer1;
4 = Timer2
X1...X4
4 Po około 3 sekundach będzie słyszalna
ilość sygnałów dźwiękowych równa
wybranemu poleceniu
X1...X4
5 W ciągu 2 sekund wciśnij i zwolnij ten
sam przycisk, aby potwierdzić progra-
mowanie
3 końcowe sygnały dźwiękowe sygnalizują, że nowy nadajnik został wczytany
prawidłowo. Jeżeli w punkcie 4 nie będzie słyszana ilość sygnałów dźwiękowych
równa wybranej funkcji, odczekaj 10 sekund, aby wyjść z procedury i następnie
spróbuj ponownie.
10 – Polski
PL
Tabela [E] Wczytywanie dodatkowych
nadajników w Trybie 2
Przykład
1 Przytrzymaj wciśnięty wybrany przycisk w
nowym nadajniku (nowy TX), dopóki nie
zostanie usłyszany sygnał dźwiękowy (po
około 5 sekundach) i zwolnij przycisk
Nowy TX
5s
2 W ciągu 5 sekund wciśnij i przytrzy-
maj przez około 5 sekund przycisk już
wczytany w nadajniku (stary TX), dopóki
nie zostaną usłyszane 2 krótkie sygnały
dźwiękowe, następnie zwolnij ten przycisk
Stary TX
5s
3 W ciągu 3 sekund ponownie wciśnij ten
sam przycisk w nadajniku już wczytanym
(stary TX), ilość razy równą wybranemu
poleceniu: 1 = On-Off; 2 = W obecności
użytkownika; 3 = Timer1; 4 = Timer2
Stary TX
X1...X4
4 Po około 3 sekundach będzie słyszalna
ilość sygnałów dźwiękowych równa
wy bra nemu poleceniu
X1...X4
5 W ciągu 2 sekund wciśnij i zwolnij wybra-
ny przycisk w nowym nadajniku (nowy
TX), aby zatwierdzić programowanie
Nowy TX
3 końcowe sygnały dźwiękowe sygnalizują, że nowy nadajnik został wczytany
prawidłowo. Jeżeli pamięć jest pełna (30 nadajników), 6 sygnałów dźwiękowych
wskazuje, że nadajnik nie może zostać wczytany.
Polski – 11
PL
Wczytywanie nowego nadajnika w ten sam sposób co wczytany
wcześniej nadajnik
Jest również możliwe wczytanie nowego nadajnika w sposób umożliwiający
jego funkcjonowanie dokładnie w ten sam sposób jak wczytany wcześniej
nadajnik. Jeżeli nadajnik został już wczytany w Trybie 1, nowy nadajnik będzie
również funkcjonować w Trybie 1, wystarczy tylko jedna faza wczytywania.
Jeżeli przycisk nadajnika został wczytany w Trybie 2, również przycisk nowe-
go nadajnika zostanie wczytany w Trybie 2 i wykona to samo polecenie; jeżeli
zamierzasz wczytać kilka przycisków, musisz wykonać fazę wczytywania dla
każdego pojedynczego przycisku.
Tabela [F] Wczytywanie nowego nadajnika
dokładnie w ten sam sposób co
wczytany wcześniej nadajnik
Przykład
1 Przytrzymaj wciśnięty przycisk w nowym
nadajniku (nowy TX), który zamierzasz
wczytać przez co najmniej 3 sekundy,
następnie zwolnij przycisk
Nowy TX
3s
2 Wciśnij przycisk w nadajniku już wczyta-
nym (stary TX) przez co najmniej 3 sekun-
dy, następnie zwolnij
Stary TX
3s
3 Ponownie wciśnij przycisk w nowym
nadajniku (nowy TX) przez co najmniej 3
sekundy i następnie zwolnij
Nowy TX
3s
4 Wciśnij przycisk w nadajniku już wczyta-
nym (stary TX) przez co najmniej 3 sekun-
dy, następnie zwolnij
Stary TX
3s
3 końcowe sygnały dźwiękowe sygnalizują, że nowy nadajnik został wczytany
prawidłowo. Jeżeli pamięć jest pełna (30 nadajników), 6 sygnałów dźwiękowych
wskazuje, że pamięć nie jest już w stanie wczytać nowych kolejnych nadajników.
12 – Polski
PL
Programowanie czasu Timera
Odbiornik radiowy RC200 dysponuje 2 niezależnymi timerami (Timer1 i
Timer2) służącymi do automatycznego wyłączania przekaźników po upłynię-
ciu ustawionego czasu.
Jest możliwe wyprzedzenie wyłączenia w stosunku do czasu przewidzianego
przez timer utrzymując polecenie “timera” aktywne przez ponad 3 sekundy
lub wysyłając polecenie “Off”. Wartości fabryczne lub po skasowaniu pamięci
dla dwóch timerów są to odpowiednio 1 minuta (Timer1) i 10 minut (Timer2).
Jest możliwe zaprogramowanie czasu, oddzielnie dla każdego z dwóch time-
rów, od minimum 1 sekundy do maksimum 9 godzin. Po zaprogramowaniu
czasu każde polecenie dotyczące danego timera uaktywni przekaźnik na
przewidziany czas.
Aby przystąpić do programowania timerów należy dysponować wczytanym
nadajnikiem, umożliwiającym sterowanie timerem, następnie należy śledzić
kroki z zamieszczonej niżej tabeli.
Tabela [G] Programowanie czasu timera Przykład
1 Wciśnij i przytrzymaj przycisk w nadaj-
niku, dotyczący polecenia timera, które
zamierzasz zaprogramować. Przekaźnik
włączy się (On)
Przekaźnik ON”
2 Przytrzymaj nadal wciśnięty ten sam
przycisk, po około 3 sekundach przekaź-
nik wyłączy się (Off)
3s “Przekaźnik
OFF”
3 Przytrzymaj nadal wciśnięty ten sam
przycisk przez około 10 sekund, dopóki
przekaźnik nie włączy się ponownie (On).
Od tego momentu rozpoczyna się faza
“odliczania” czasu. Teraz zwolnij przycisk
10s “Przekaźnik
ON”
Polski – 13
PL
4 Po upłynięciu czasu, który zamierza się
zaprogramować wciśnij przycisk odpo-
wiadający poleceniu timera. Przekaźnik
wyłączy się (Off) i zostanie wczytany odli-
czony czas
Przekaźnik OFF”
3 długie sygnały dźwiękowe sygnalizują zaprogramowanie czasu; po nich nastą-
pi 1 lub 2 krótkie sygnały dźwiękowe, które wskazują czy zaprogramowanie
dotyczy timera1 lub timera2
Kasowanie pamięci odbiornika
W niektórych przypadkach może stać się konieczne skasowanie pamięci
odbiornika RC200.
Skasowanie pamięci jest możliwe z zastosowaniem:
nadajnika niewczytanego lub wczytanego dla poleceń “timera”, rozpoczy-
nając od punktu A
nadajnika już wczytanego, rozpoczynając od punktu Nr1
Mogą zostać skasowane:
tylko nadajniki, z zakończeniem procedury w punkcie 4
wszystkie dane (nadajniki i timer) z zakończeniem procedury w punkcie 5.
Tabela [H] Kasowanie pamięci Przykład
A
Po odłączeniu zasilania od
odbiornika wyjmij mostek
znajdujący się na płytce
odbiornika (mostek musi
zostać ponownie włożony
po zakończeniu kasowania)
B Podłącz zasilanie do odbiornika i odczekaj
na początkowe sygnały dźwiękowe
14 – Polski
PL
1
• W przypadku nadajnika wczytanego
w trybie I lub niewczytanego: przytrzy-
maj wciśnięty przycisk 2 lub 4 nadajnika już
wczytanego w trybie I, dopóki nie zostanie
usłyszany sygnał dźwiękowy (po około 5
sekundach) i zwolnij
• W przypadku nadajnika wczytanego
w trybie II (tylko On/Off lub timer):
Jeżeli On/Off z otwartym przekaźnikiem
(Off) wciśnij przycisk, aby uaktywnić prze-
kaźnik (On), zwolnij przycisk ponownie
wciśnij i przytrzymaj, dopóki nie zostanie
usłyszany sygnał dźwiękowy (po około 5
sekundach) następnie zwolnij przycisk.
Jeżeli timer z otwartym przekaźnikiem (Off)
wciśnij przycisk, aby uaktywnić przekaźnik
(On), przytrzymaj przycisk wciśnięty dopóki
przekaźnik nie zostanie wyłączony (Off) i nie
zostanie usłyszany sygnał dźwiękowy (po
około 5 sekundach) i zwolnij przycisk
5s
?... 5s
2 Po upłynięciu 1 sekundy ponownie wciśnij
ten sam przycisk i zwolnij dokładnie pod-
czas trzeciego sygnału dźwiękowegop
3 Po upłynięciu 1 sekundy ponownie wciśnij
ten sam przycisk i zwolnij dokładnie pod-
czas trzeciego sygnału dźwiękowego
4
Po upłynięciu 1 sekundy ponownie wciśnij
ten sam przycisk i zwolnij dokładnie pod-
czas trzeciego sygnału dźwiękowego
5
Jeżeli zamierzasz całkowicie skasować
wszystkie dane znajdujące się w pamięci,
w ciągu 2 sekund ponownie wciśnij przy-
cisk i następnie zwolnij. Po upłynięciu kilku
sekund 5 sygnałów dźwiękowych sygnali-
zuje, że pamięć została skasowana
Polski – 15
PL
— KROK 6 —
System nie wymaga wykonywania żadnej szczególnej konserwacji.
Urządzenie składa się z różnych materiałów, niektóre z nich mogą być
ponownie używane, inne nadają się do wyrzucenia. Zgromadź informacje
dotyczące placówek zajmujących się recyklingiem lub utylizacją materia-
łów, zgodnie z przepisami obowiązującymi dla danej kategorii urządzenia na
Waszym terytorium.
Uwaga: niektóre komponenty elektroniczne mogą zawierać
substancje zanieczyszczające: nie wyrzucaj ich do otoczenia.
KONSERWACJA I UTYLIZACJA
16 – Polski
PL
Odbiornik radiowy RC200 został wyprodukowany przez NICE S.p.A. (TV) Italy.
W celu ulepszenia produkowanych urządzeń firma Nice S.p.A. zastrzega sobie
prawo do wprowadzania zmian do parametrów technicznych w każdej chwili i
bez uprzedzenia, gwarantując jednakże te same funkcje i przeznaczenie.
Uwaga: wszystkie podane parametry techniczne dotyczą temperatury 20°C.
Odbiornik radiowy RC200
Typ Odbiornik radiowy radiowy służący do
sterowania urządzeniami elektrycznymi
Zastosowana technologia Odbiór i dekodowanie sygnałów radio-
wych emitowanych przez nadajniki. Uak-
tywnianie przekaźników wyjściowych
tylko w przypadku zgodności uprzednio
wczytanego kodu i prawidłowo zsyn-
chronizowanego z sekwencją zmian
Możliwość zastosowania pilota Z nadajnikami ECCO5... lub STX100
Kodowanie Rolling code z kodem 64-bitowym (18
trylionów kombinacji)
Nadajniki ECCO5... and STX100 do
wczytywania
Do 30, jeżeli wczytane w Trybie 1
Częstotliwość odbioru 433.92 MHz
Czułość odbiornika Powyżej 0,6µV (z bezpośrednim
sprzęganiem)
Zasięg nadajników ECCO5... and
STX100
Oszacowany na 50-100m (zasięg
zmie nia się w obecności przeszkód i
zakłóceń elektromagnetycznych)
Zasilanie 230Vac (+10-15%) 50Hz
Maksymalna moc na wyjściu 500W / 400VA
Pobór mocy w stanie spoczynku < 0,7W (typowe przy 230 Vpp)
PARAMETRY TECHNICZNE
Polski – 17
PL
Czas aktywacji około 300ms
Czas dezaktywacji około 300ms
Utrzymywanie stanu wyjścia w
przypadku braku zasilania
Nie
Parametry i dokładność timera 1s/±2%
Temperatura środowiskowa
funkcjonowania
-10°C ... +55°C
Stopień zabezpieczenia IP55 (z nienaruszoną obudową) i okrą-
głymi przewodami o średnicy od 6,5 do
8,5 mm
Wymiary / ciężar 98 x 26 x 20 / 45 g
18 – Polski
PL
Deklaracja zgodności CE
Deklaracja zgodna z Dyrektywą 1999/5/WE
Uwaga: Zawartość niniejszej deklaracji zgodności odpowiada oświadczeniom znajdującym się w doku-
mencie urzędowym, złożonym w siedzibie firmy Nice S.p.A., a w szczególności w ostatniej korekcie
dostępnej przed wydrukowaniem tej instrukcji. Tekst w niej zawarty został dostosowany w celach wydaw-
niczych. Kopia oryginalnej deklaracji może być zamawiana w firmie Nice S.p.A. (TV) Italy.
Numer deklaracji: 584/RC Wydanie: 0 Język: PL
Niżej podpisany Roberto Griffa, w charakterze Członka Zarządu Spółki oświadcza
na własną odpowiedzialność, że urządzenie:
Nazwa producenta: NICE S.p.A.
Adres: Via Pezza Alta 13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italy
Model: Odbiornik radiowy RC200
Akcesoria:
Jest zgodne z podstawowymi wymogami artykułu 3 niżej zacytowanej dyrektywy
europejskiej, podczas użytku, do którego te urządzenia są przeznaczone:
Dyrektywa PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY NR 1999/5/WE z dnia 9
marca 1999 r. w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomu-
nikacyjnych oraz wzajemnego uznawania ich zgodności, zgodnie z następujący-
mi normami zharmonizowanymi:
- Ochrona zdrowia (art. 3(1)(a)): EN 62479:2010
- Bezpieczeństwo elektryczne (art. 3(1)(a)): EN 60950-1:2006+A11:2009+A12:
2011+A1:2010+A2:2013
- Kompatybilność elektromagnetyczna (art. 3(1)(b)): EN 301 489-1
V1.9.2:2011, EN 301 489-3 V1.6.1:2013
- Widmo radiowe (art. 3(2)): EN 300 220-2 V2.4.1:2012
Oderzo, 28 lipiec 2016 Inż. Roberto Griffa
(Chief Executive Officer)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

NiceHome Home RC200 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla