CAME A4366 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
A4366
www.came.com
1
4
3
2
FA00603M4C - ver. 1 - 10/2016
FA00603M4C - ver. 1 - 10/2016
Polski
PL
PL
Magyar
HU
HU
Hrvatski
HR
HR
Українська
UK
UK
FA00603M4C
POLSKI
Opis
System wysprzęglający z kluczem personalnym
Elementy
1. Mechanizm wysprzęglający
2. Klucz personalny
3. 4 śruby mocujące UNI 5931 M8 x 30
4. 4 podkładki gwintowane
Montaż
Przyspawać element zawiasu do skrzydła bramy, po czym
do niego przy pomocy śrubek i podkładek dostarczonych w
wyposażeniu zamocować system wysprzęglający .
W celu odblokowania
UWAGA: zaleca się odłączyć zasilanie elektryczne przed
odblokowaniem mechanizmu.
Odsuć wieczko ochronne i odblokować silnik obracając
klucz personalny w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara .
Wyć klucz, zasunąć wieczko i popchnąć lub pociągnąć
skrzydło .
W celu zablokowania
Zamknąć skrzydło: mechanizm zablokuje się automatycznie.
Konserwacja
UWAGA: zaleca się odłączyć zasilanie elektryczne przed
przystąpieniem do konserwacji.
Wysprglić automatykę i otworzyć skrzydło. Czyścić i
smarować części mechanizmu, co 6 miesięcy, jak to widoczne
na rysunku .
Produkt jest zgodny z obowiązującymi, odpowiednimi dyrektywami.
ZŁOMOWANIE – Elementy opakowania (karton, plastik itd.) są przyjmowane
ze stałymi odpadami miejskimi. Elementy składowe produktu (metale, karty
elektroniczne, baterie itp.) muszą być oddzielone i poddane selektywnej zbiórce
odpadów. Sprawdzić przepisy w zakresie złomowania obowiązujące w miejscu
instalacji.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO WPROWADZANIA
W DOWOLNYM MOMENCIE ZMIAN W TRCI INSTRUKCJI BEZ
KONIECZNOŚCI WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA.
WSZYSTKIE WYMIARY SĄ PODANE W MILIMETRACH, Z WYJĄTKIEM
INACZEJ OZNACZONYCH.
FA00603M4C - ver. 1 - 10/2016
FA00603M4C - ver. 1 - 10/2016
HRVATSKI
Opis
Deblokada s personaliziranim ključem
Sastavni dijelovi
1. Mehanizam za deblokiranje
2. Personalizirani ključ
3. 4 pričvrsna vijka UNI 5931 M8 x 30
4. 4 ozubljene podloške
Montaža
Pomoću vijaka i podloški iz opreme pričvrstiti mehanizam za
deblokiranje na nosač motora zavaren na krilu . .
Deblokiranje
POZOR: prije deblokiranja automatike preporljivo je
iskopčati napajanje.
Podići ztitni poklopac ideblokirati okretanjem ključa u
smjeru kazaljki na satu .
Izvući ključ, namjestiti ztitni poklopac i pogurnuti ili povući
krilo .
Blokiranje
Zatvoriti krilo: mehanizam će ga automatski prikvačiti.
Održavanje
POZOR: prije početka postupka održavanja iskopčati
napajanje.
Deblokirati i otvoriti krilo. Dijelove mehanizma periodično
čistiti i podmazivati svakih 6 mjeseci, kao što je prikazano na
crtežu .
УКРАЇНСЬКА
Опис
стема розблокування за допомогою індивідуального
ключа
Kомпоненти
1. Механізм розблокування
2. Індивідуальний ключ
3. 4 кріпильних гвинта UNI 5931 M8 x 30
4. 4 стопорних шайби
Монтаж
Закріпіть механізм розблокування на привареному до
стулки кронштейні приводу за допомогою гвинтів та
шайб , доданих у комплекті .
Процедура розблокування
УВАГА: перед розблокуванням приводу
рекомендується вимкнути електричне живлення.
Зсуньте захист замку й розблокуйте привід, повернувши
індивідуальний ключ за годинниковою стрілкою .
Витягніть ключ, встановіть на місце захист замку та
відштовхніть або потягніть на себе стулку .
Процедура блокування
Закрийте стулку: механізм блокується автоматично.
Технічне обслуговування
УВАГА! Перед виконанням робіт з технічного
обслуговування вимкніть електричне живлення.
Розблокуйте та відкрийте стулку Очищуйте та змащуйте
механізм з періодичністю раз на 6 місяців, як показано
на малюнку .
MAGYAR
Leírás
Egyedi számozású kulcsos kioldó
Alkatrészek
1. Kioldó szerkezet
2. Egyedi számozású kulcs
3. 4 db. UNI 5931 M8 x 30s rögzítő csavar
4. 4 recés alátét
Felszerelés
Rögzítse a kioldót a kapuszárnyra hegesztett motor kengyelre
a mellékelt csavarokkal és alátétekkel .
A kioldáshoz
FIGYELEM: az automatikát kioldása előtt tanácsos
áramtalanítani.
Emelje fel a védőelemet és oldja ki az egyedi számozású kulcs
órairányú elforgatásával .
Vegye ki a kulcsot, helyezze vissza a védőelemet és húzza
vagy tolja a kapuszárnyat .
A rögzítéshez
rja be a kapuszárnyat: a szerkezet automatikusan rögzül
.
Karbantartás
FIGYELEM: a karbantartás megkezdése előtt áramtal-
anítsa a berendezést.
Oldja ki és nyissa ki a kapuszárnyat. 6 hónaponként tisztítsa
meg és kenje a szerkezet részeit az ábra szerint .
A termék megfelel a vonatkozó érvényes irányelveknek.
SELEJTEZÉS ÉS HULLADÉKKÉNT VALÓ KEZELÉS - A csomagolás elemei
(kartonpapír, műanyag stb.) települési szilárd hulladékként selejtezhetők. A
termék elemeit (fémek, elektronikus kártyák, akkumulátorok stb.) szelektív
hulladékgyűjtés keretében kell selejtezni. A hulladékként való kezelés módjával
kapcsolatosan ellenőrizze a felszerelés helyén érvényes szabályozást.
KERÜLNI KELL A KÖRNYEZETBE JUTÁSÁT!
A KÉZIKÖNYV TARTALMA BÁRMIKOR ÉS ELŐZETES FIGYELMEZTETÉS
NÉLKÜL MÓDOSÍTHA.
A MÉRETEK MILLIMÉTERBEN VANNAK MEGADVA, KIVÉVE HA MÁSKÉNT
VAN JELVE.
Proizvod je sukladan s važećim mjerodavnim direktivama.
PRESTANAK UPORABE I ZBRINJAVANJE - Sastavni dijelovi ambalaže
(karton, plastika i dr.) smatraju se krutim komunalnim otpadom. Sastavni
dijelovi proizvoda (metal, elektroničke kartice, baterije i dr.) moraju se odvojeno
odlagati. Za način zbrinjavanja provjeriti važeće propise u mjestu ugradnje.
NE BACAJTE U OKOLIŠ!
SADRŽAJ PRIRNIKA PODLAN JE IZMJENAMA U BILO KOJEM
TRENUTKU BEZ OBVEZE PRETHODNE OBAVIJESTI.
MJERE SU ISKAZANE U MILIMETRIMA, OSIM AKO NIJE DRUGAČIJE
NAZNAČENO.
Прилад відповідає діючому чинному законодавству.
ВИВІД З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА УТИЛІЗАЦІЯ - Пакувальні матеріали (картон,
пластмаса тощо) можна утилізовувати як побутові відходи. Матеріали й
компоненти виробу (метал, електронні плати, елементи живлення тощо)
необхідно розділяти перед утилізацією. Утилізацію виробу необхідно
проводити у відповідності до чинного законодавства місцевості, в якій
здійснювалась його експлуатація.
НЕ ЗАБРУДНЮЙТЕ НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ!
ЗМІСТ ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ МОЖЕ БУТИ ЗМІНЕНИЙ В БУДЬ-ЯКИЙ МОМЕНТ
БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ.
ВИМІРИ, ЯКЩО НЕ ЗАЗНАЧЕНО ІНШЕ, ВКАЗАНІ В МІЛІМЕТРАХ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME A4366 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji