CAME 62703210 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
FA01536M4C
IT
Italiano
EN
English
FR
Français
RU
Pусский
PL
Polski
HU
Magyar
Hrvatski
UK
Українська
VA/200.01
Zasilacz
Tápegység
Uređaj za napajanje
Блок електроживлення
A
B
Pag. 2 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
C
A
B
D
C
VA/200
AE
12V
5
6
8
9
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
HTS
SW1
TC
V-
V+
VS
CP
75
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
3
4
7
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
CP
75
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
Pag. 3 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
D
CP
A
B
D
C
VA/200
75
AE
12V
3
4
7
5
6
8
9
123
4n
n
1
23
4
n
3
43 5 6 8 9 8A4
n
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
…KHPS+
…HPP/6+
…HTS
SW1
TC
V
V+
VS
1
2
3
4
CP
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
1
2
CP
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
Pag. 4 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
E
8A
75
35 6 89
4
A
B
D
C
VA/200
3
4
7
5
6
8
9
+
AE
12V
A
B
VLS/101
1
2
3
4
5
1
2
3
34 1
2
n
n
34 1
2n
34
n
CP
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
HA/200
5
21
8
1
2
3
4
11
12
14
HPC/1+HA/200+
…KHPS+…HPP/6+
…HTS
CP
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
1
2
CP
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
Pag. 5 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
F
A
B
D
C
VA/200
75
AE
12V
3
4
7
5
6
8
9
A
B
VLS/101
1
2
3
4
5
1
2
3
A
VLS/400
34 12
n
n
1
23
4
n
34 38A
5 6 8 9
4
n
1
2
3
4
5
6
7
8
CP
CP
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
…KHPS+
…HPP/6+
…HTS
SW1
TC
V-
V+
VS
4
3
2
1
CP
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
+
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
1
2
Pag. 6 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
A : 1 mm2
100 m
G
VA/200
A
AE
12V
D
3
4
7
C
5
6
8
9
75
1.
3
CP
B
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
HTS
SW1
TC
V-
V+
VS
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
1.2
1.1
Pag. 7 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
H
CP
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
HTS
SW1
TC
V-
V+
VS
A
VA/200
AE
12V
C
5
6
8
9
B
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
D
3
4
7
AGATA C 200
1.
2
5
7
8
9
M1
75
YC/200
5
7
8
9
C
CP
75 YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
1.1
Pag. 8 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
I
A
VA/200
AE
12V
75
54 3
n468 9 8A
34
n
n
21
3
4
n2 1
CP
C
5
6
8
9
CP
B
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
…KHPS+
…HPP/6+
…HTS
SW1
TC
V-
V+
VS
3
4
2
1
D
3
4
7
CP
YC/201
CP
C
5
7
8
9
20
E
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
1
2
3
AGATA C 200
5
7
8
9
M1
C
YC/200A
5
7
8
9
Pag. 9 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
L
75
n 5
8A 643
89
5
8A 6 8 9n 4 3 2 1 4 3 3 4 3 4 3 43 4
B
A
1
75
CP
CP
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
CP
CP
75
75
75 AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
2
4
3
M1
3
4
5
6
7
8
9
18
19
20
YVL200
Pag. 10 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
M
A
B
C
VA/200
AE
12V
5
6
8
9
VDV/400
5
8A 6 8 9n 4 3 2 1 21 3 4
4 3
3 4 3 4 34
n4321
1
2
3
4n
n
3
4
3
4
3
4
4
3
1
2
3
4
5
6
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
…KHPS+
…HPP/6+
…HTS
SW1
TC
V-
V+
VS
1
2
3
4
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
D
3
4
7
A
Pag. 11 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
N
CP
2x
A
VA/200
AE
12V D
3
4
7
C
5
6
8
9
B
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
HTS
SW1
TC
V-
V+
VS
56
CP
2x YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
56
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
Pag. 12 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
O
34 1
2
n
3
44 5 68 9 8A3
n
AE
12V
34 1
2
n
n
75
VTX/100
CP
CP
HA/200
5
21
8
1
2
3
4
11
12
14
HPC/1+
HA/200+
…KHPS+
…HPP/6+
…HTS
A
B
D
C
VA/200
3
4
7
5
6
8
9
A
B
VLS/101
1
2
3
4
5
1
2
3
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
1
2
3
4
5
6
3
4
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
2
2x
56
+
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
1
Pag. 13 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
P
n56 4 3
89
5 6 8 9n 4 3 2 1 4 334
3
8A 43434
8A
B
A
CP
CP
CP
CP
1
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
3
YKP/200+YV
M1
M2
7A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
19
20
2x
56
2x
56
2x
56
2x
56
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
2
AGATA VC 200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
4
Pag. 14 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
Q
A
B
D
C
VA/200
AE
12V
3
4
7
5
6
8
9
VDX/400
58A 6 8 9n 4 3 2 1 4
3
3 4 3 4 3 4 3 4
A
3
4
3
4
3
4
4
3
3
R
4
R
5
6
n 4 321
1
2
34
n
n
VDX/400
3
R
4
R
5
6
3
4
3
4
3
4
4
3
HAV/200
5
6
11
12
14
HPV/1+
HAV/200+
…KHPS+
…HPP/6+
…HTS
SW1
TC
V-
V+
VS
1
2
3
4
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
Pag. 15 - FA01536M4C - 10/2021 - © CAME S.p.A.
POLSKI
INSTRUKCJE KIEROWANE DO MONTERA
Uwaga. Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie „OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE INSTALACJI” zawarte w opakowaniu.
Urządzenie składa się z sekcji zasilania prądem stałym oraz z płyty sterującej systemem.
Urządzenie umożliwia zasilanie prądem stałym:
1. monitor, panel wejściowy i ewentualne akcesoria (17,5 V DC, stabilizowane);
2. usługi pomocnicze (12 V DC, stabilizowane);
3. zamek elektryczny 12 V DC lub AC, 1A.
1. Programowanie czasowe aktywacji systemu
System pozostaje aktywny przez 30 s po wywołaniu z panelu wejściowego.
Jeśli w tym czasie słuchawka zostanie podniesiona, czas aktywacji systemu zostanie wydłużony o 30 s
do maksymalnie 90 s, co można regulować za pomocą potencjometru TV (rys. A).
Jeśli system zostaje aktywowany za pomocą przycisku włączającego panel wejściowy znajdującego się
na panelu wewnętrznym, czas aktywacji systemu (przy wolnym systemie) wynosi od 30 do 90 s (jest
on regulowany potencjometrem TV z rys. A).
2. Wyłączanie systemu
System wyłącza się po upływie zaprogramowanego czasu lub po wyłączeniu zasilania zamka
elektrycznego.
3. Sygnał wywołania
Urządzenie posiada dwa generatory dwutonowych sygnałów wywołania. Pierwszy generator (zacisk
8), włącza się przy każdym wywołaniu z panelu wejściowego, uruchamiając jednocześnie wyłączniki
czasowe odmierzające czas aktywacji systemu.
Drugi generator (zacisk 8A i założony mostek SW na rys. A) zostaje aktywowany bez włączenia
systemu. Funkcja ta pozwala na użycie drugiego generatora jako sygnału wywołania z półpiętra. Przy
zdjętym mostku SW, aktywacja drugiego generatora powoduje uruchomienie systemu i umożliwia, w
razie potrzeby, identyfikację dwóch punktów wywoływania (np. 2 paneli wejściowych).
Wyjścia dwóch generatorów wywołań mogą jednocześnie sterować maksymalnie 3 panelami
wewnętrznymi.
4. Otwieranie drzwi (12V 1A)
Napięciem zasilającym zamek elektryczny steruje się czasowo (w zakresie od 1 do 15 s za pomocą
potencjometru na rys. A), także w przypadku ciągłego wciśnięcia przycisku otwierania drzwi
na panelu wewnętrznym.
Jeżeli polecenie otwarcia drzwi pochodzi z przycisku pomocniczego (podłączonego do zacisku 23), to
do zamka elektrycznego podawane jest napięcie przez czas wciśnięcia przycisku.
Str. 16 – Instrukcja FA01536M4C – 10/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
5. Poufność rozmowy
Urządzenie zapewnia poufność rozmów audio i wideo w obecności innych monitorów i unifonów w
obrębie tego samego systemu.
6. Usługa oświetlenia schodów
Można wydać polecenie oświetlenia klatki schodowej, z włączonego monitora, przy użyciu modułu
przekaźnikowego VLS/101.
Funkcje zacisków (Rys. A)
Str. 17 – Instrukcja FA01536M4C – 10/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Listwa zaciskowa A
~
~Sieć
Listwa zaciskowa
B
5 -
6 + 17,5V zasilanie panelu
wejściowego
5 -
21 + 12V zasilanie akcesoriów
unifonowych
8wspólne wywołania 1
8A wspólne wywołania 2
22 wyjście do aktuatora oświetlenia
schodów (VLS/101)
11 audio do monitora
12 audio do panelu wejściowego
23 dodatkowy przycisk otwierania
drzwi
14 aktywacja panelu wejściowego
13 +
16 - zasilanie zamka elektrycznego
Listwa zaciskowa C
5 +
6 - 17,5V zasilanie monitora i
akcesoriów
8audio do monitora
9audio do panelu zewnętrznego
Listwa zaciskowa D (połączenie przy użyciu
kabla koncentrycznego)
3sygnał wideo
4ekran sygnału wideo
7wywołanie nr 1
Listwa zaciskowa D (połączenie przy użyciu
skrętki telefonicznej)
3dodatni sygnał wideo
4ujemny sygnał wideo
7wywołanie nr 1
Dane techniczne
Typ VA/200.01
Zasilanie
220-230 V AC
50/60 Hz
Samoresetujące się zabezpieczenie elektryczne.
Pobór mocy 60 VA
Napięcie wyjściowe:
17,5 V DC stabilizowane (0,9A w warunkach pracy ciągłej plus 0,6A przy pracy przerywanej),
do zasilania monitora, panelu wejściowego i ewentualnych akcesoriów.
• 12 V DC stabilizowane (400mA w warunkach pracy ciągłej).
• 12 V DC (0,5A przy pracy przerywanej), do zasilania zamka elektrycznego.
Dwa generatory dwutonowego sygnału wywołania; mogą obsługiwać do 3 paneli
wewnętrznych.
Czas aktywacji systemu
30 s. Po podniesieniu słuchawki panelu wewnętrznego czas
aktywacji zostaje wydłużony o 30 do maksymalnie 90 s (z
możliwością regulacji).
Czas aktywacji zamka
elektrycznego
regulowany w zakresie od 1 s do 15 s. Kompatybilny z zamkiem
elektrycznym typu ciągłego lub impulsowego (12 V DC, AC,
1A).
Wyjście do aktuatora
oświetlenia schodów typu VLS/101.
Temperatura pracy od 0°C do +35°C.
Wymiary moduł 12-jednostkowy niski na szynę DIN (rys. 2).
Urządzenie może być montowane, bez osłony zacisków, w skrzynkach wyposażonych w szynę DIN
(EN 50022).
Wymiary są podane na rys. B .
Można je również zamontować na ścianie za pomocą dostarczonej szyny DIN, przy zastosowaniu osłony
zacisków i ewentualnych kołków rozporowych dostarczonych w zestawie.
Wymiary są podane na rys. B
Zabezpieczenie urządzeń przed przeciążeniami i zwarciami realizowane jest za pomocą
samoczynnie resetującego się wyłącznika termicznego umieszczonego na uzwojeniu
pierwotnym transformatora zasilającego.
Po zadziałaniu zabezpieczenia, praca jest wznawiana automatycznie po spadku temperatury
transformatora poniżej 85°C.
Ustalić i usunąć przyczyny, które spowodowały interwencję zabezpieczenia.
Str. 18 – Instrukcja FA01536M4C – 10/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
SCHEMATY INSTALACJI
Przekrój przewodów
CP: Przycisk połączenia z półpiętra.
AE: Pomocniczy przycisk otwierania drzwi.
100 m
VA/200
VCM/60 VCM/60NPI KOLOR
1 1,5
1 1
0,5 0,5
0,5 0,5
0,28 (1)
0,28 (1)
0,5 0,5
(1) Ø 0,6 mm
150 m
VA/200
VCM/130 VCM/130NPI KOLOR
0,28 (1)
0,28 (1)
0,5 0,5
1 1
0,75 0,75
1 1
0,5 0,5
0,5 0,5
1 1
0,5 0,5
1 1
1,5 1,5
(1) Ø 0,6 mm
Str. 19 – Instrukcja FA01536M4C – 10/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Schematy instalacji z kablem koncentrycznym
INSTALACJA JEDNORODZINNA Z PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA C
INSTALACJA WIELORODZINNA Z PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA D
INSTALACJA JEDNO- LUB WIELORODZINNA Z URZĄDZENIEM REJESTRUJĄCYM
ODDZIELONYM OD PANELU ZEWNĘTRZNEGO I PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA
E
INSTALACJA JEDNO- LUB WIELORODZINNA Z DODATKOWYM URZĄDZENIEM
REJESTRUJĄCYM I PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA F
INSTALACJA JEDNORODZINNA Z 3 MONITORAMI AKTYWOWANYMI TYM SAMYM
WYWOŁANIEM I PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA G
INSTALACJA JEDNORODZINNA Z JEDNYM MONITOREM I JEDNYM PANELEM
WEWNĘTRZNYM AKTYWOWANYM TYM SAMYM WYWOŁANIEM I PANELEM
ZEWNĘTRZNYM TARGHA H
INSTALACJA WIELORODZINNA Z MONITORAMI, UNIFONAMI I PANELEM
ZEWNĘTRZNYM TARGHA I
INSTALACJA WIELORODZINNA Z ROZDZIELACZEM SYGNAŁU WIDEO VDV/400 I
PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA L
Schematy instalacji ze skrętką telefoniczną
INSTALACJA JEDNORODZINNA Z PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA N
INSTALACJA WIELORODZINNA Z URZĄDZENIEM REJESTRUJĄCYM ODDZIELONYM OD
PANELU ZEWNĘTRZNEGO I PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA O
INSTALACJA WIELORODZINNA Z ROZDZIELACZEM SYGNAŁU WIDEO VDX/400 I
PANELEM ZEWNĘTRZNYM TARGHA P
Jeśli linia nie jest kontynuowana, wykonać mostek między zaciskiem 3-R a 4-R Q
Utylizacja - Nie porzucać wśrodowisku materiałów wchodzących wskład opakowania.
Materiały te muszą zostać zutylizowane zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju
eksploatacji produktu.
Po zakończeniu okresu żywotności produktu należy uniknąć jego wyrzucenia do środowiska.
Utylizacji urządzenia należy dokonać zgodnie zobowiązującymi przepisami oraz zasadami
ochrony środowiska, faworyzując recykling jego elementów składowych.
Komponenty, które należy poddać utylizacji i recyklingowi, są oznaczone symbolem
iskrótem identyfikującym materiał.
Str. 20 – Instrukcja FA01536M4C – 10/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

CAME 62703210 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji