CAME CK0018 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
®
www.Came.com
24811360
001CK0018FR
001CK0019FR
Polski
PL
G
001DC008AC001DC02LUXO
001DC01ENIGMA
NC
TIMER
C2 NO
PROG
NC C1 NO
B
ON 1 2 3 4 5 86 7
001DC009AC
10
11
7
2
+
001DC011AC
001DC009AC001DC011AC
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
2
Ostrzeżenia ogólne
• Przed rozpoczęciem instalacji i wykonaniem prac w sposób wskazany przez
producenta, należy uważnie przeczytać instrukcję.
• Instalacja, zaprogramowanie, oddanie do użytku i konserwacja urządzenia
mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalikowany i odpowiednio
przeszkolony personel techniczny, zgodnie z obowiązującymi przepisami,
w tym normami przeciwwypadkowymi i normami dotyczącymi usuwania
opakowań.
• Monter musi się upewnić, że informacje kierowane do użytkownika, jeśli
są one przewidziane, są załączone i zostają przekazane użytkownikowi.
• Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub czyszczenia,
należy odłączyć zasilanie od urządzeń.
• Urządzenia należy wykorzystywać wyłącznie do celów, do jakich zostały
jednoznacznie przeznaczone.
• Producent nie jest odpowiedzialny za ewentualne szkody spowodowane
nieprawidłowym, błędnym lub nierozsądnym użytkowaniem urządzenia.
USUWANIE - Należy upewnić się, że materiały opakowania nie zostaną
wyrzucone do środowiska, ale że zostaną usunięte zgodnie z przepisami
obowiązującymi w kraju eksploatacji urządzenia.
Po zakończeniu okresu żywotności produktu należy uniknąć jego wyrzucenia
do środowiska.
Usuwanie urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z obowiązującymi
przepisami i preferując recykling jego części składowych.
Komponenty, które należy poddać recyklingowi, są oznaczone symbolem i
skrótem identykującym materiał.
Deklaracja CE - Came Cancelli Automatici S.p.A. Unico oświadcza, że niniejsze
urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/30/UE. Oryginał na żądanie.
001DC02LUXO
Montaż naścienny
Należy odłączyć urządzenie od metalowego wspornika. W tym celu trzeba na-
cisnąć plastikowy przycisk A a następnie przesunąć je względem wspornika.
Przymocować metalowy wspornik do wbudowywanej okrągłej skrzynki
Ø 60 mm Ba lub skrzynki prostokątnej 503 BB przy użyciu
dostarczonych śrub i przestrzegając wskazanego kierunku (TOP) . Skrzynkę
należy zainstalować na wysokości odpowiedniej dla użytkownika. Unikać
nadmiernego dokręcania śrub.
Po wykonaniu połączeń, przymocować terminal wideo do metalowego
wspornika CD. Aby odczepić urządzenie od metalowego wspornika,
należy nacisnąć plastikowy zaczep i przesunąć w górę panel wewnętrzny E.
Informacje na temat montażu podtynkowego zawarte są w instrukcji zestawu
przeznaczonego do montażu podtynkowego.
2
1
a
212
161
29
60
83,5
83,5
B
A
C
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
3
1
D E
F
G
Dane techniczne
Typ
001DC02LUXO
Zasilanie lokalne (VDC)
16÷18
Pobór prądu (mA max)
300
Pobór prądu w trybie stand by (mA)
<10
Pobór prądu pojedynczej diody (mA)
(panika, wyłączenie dzwonka)
1
Temperatura przechowywania (°C)
-25 ÷ +70
Temperatura pracy (°C)
0 ÷ +35
Stopień IP
20
Standard video
PAL/NTSC
Kolorowy wyświetlacz LCD TFT (cale)
7
Funkcje
Zaciski Fa
+Zasilanie lokalne
BWejście linii magistrali
CL.RES
SW4
M1
SW4 SW4 SW4
SW5 SW5
001DC006AC
1 2 3
+Wywoływanie z klatki schodowej
AL Wejście alarmu
Wybór ostatniego panelu wewnętrznego na linii G (SW4)
Konguracja dzwonków
UWAGI. W celu zaprogramowania połączenia, należy zapoznać się z
dokumentacją paneli wejściowych.
Wejście w tryb programowania.
Nacisnąć 5 razy przycisk w ciągu 5 s.
Krótki sygnał dźwiękowy potwierdzi wejście w tryb programowania.
Programowanie dzwonka przypisanego do wywoływania z panelu
wejściowego (1 sygnał dźwiękowy).
Aby wysłuchać kolejno dzwonków, należy nacisnąć przycisk .
Aby wybrać dzwonek i wyjść z programowania, należy nacisnąć przycisk .
Aby wybrać dzwonek i kontynuować programowanie, należy nacisnąć
przycisk .
Programowanie dzwonka przypisanego do wywoływania z przyci-
sku przy drzwiach wejściowych (2 sygnały dźwiękowe).
Aby wysłuchać kolejno dzwonków, należy nacisnąć przycisk .
Aby wybrać dzwonek i wyjść z programowania, należy nacisnąć przycisk .
Aby wybrać dzwonek i kontynuować programowanie, należy nacisnąć
przycisk .
Programowanie ilości dzwonków wywoływania (3 sygnały
dźwiękowe).
Nacisnąć przycisk tyle razy ile dzwonków wybiera się dla wywoływania (od
1 do 6 dzwonków). Po upływie 3 sekund od naciśnięcia przycisku zostanie
odtworzone wybrane wywoływanie i żądana ilość dzwonków.
Aby zapisać wybrany dzwonek i wyjść całkowicie z programowania, należy
nacisnąć przycisk .
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
4
A
43,5
45
7,5 57
140
106
A
B
64,5
140
145
43,5
45
7,5 57
140
106
A
B
64,5
140
145
1
A
G
212
a 
001DC008AC
Instalacja
Jednostka zasilająca musi być ZAWSZE zainstalowana poziomo.
Urządzenie może być zainstalowane na szynie spełniającej wymogi normy
DIN (EN 50022) w odpowiednim panelu elektrycznym.
Jeżeli jednostka zasilająca jest zainstalowana w metalowej osłonie, konieczne
jest zapewnienie odpowiedniej wentylacji.
Dane techniczne
001DC008AC
Zasilanie [V AC] 230
Maksymalny pobór prądu [A AC] 0,25
Maksymalna moc rozproszona [W] 10
Zasilanie znamionowe [V DC] 17,5
Znamionowy pobór prądu [A] 1,7
Temperatura przechowywania [°C] -25 ÷ +70
Temperatura pracy [°C] 0 ÷ +35
30
Funkcje A
Listwy zaciskowe a
~Rete
~
Listwy zaciskowe
1
2Zasilanie 17,5 VDC *
1
2Zasilanie 17,5 VDC *
(*) Urządzenie jest elektronicznie chron-ione przed przeciążeniami i
zwarciami.
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
5
A
48,5 mm
21 mm
60 mm
85,5 mm
69,5 mm
2
1
1234567 8
NC
TIMER
C2 NO
PROG
NC C1 NO
B
VLS/2
Made in Italy
ON
1 2 3 4 5 86 7
1234567 8
NC
TIMER
C2 NO
PROG
NC C1 NO
B
VLS/2
Made in Italy
ON
1 2 3 4 5 86 7
001DC009AC
Opis urządzenia
Urządzenie może być stosowane w systemach z serii X1 i X2 do aktywacji
urządzeń dodatkowych. Posiada dwa przekaźniki, które mogą być związane
ze zwolnieniem zamka lub poleceniami pomocniczymi (przyciski Aux 1, Aux
2, itd.) panelu wewnętrznego lub z kodami numerycznymi wpisywanymi w
panelu zewnętrznym (w wersji oprogramowania 1.06.001 i późniejszych).
UWAGA. Polecenia są zawsze włączone niezależnie czy system jest włączony,
czy wyłączony.
Urządzenie jest fabrycznie ustawione do pracy w następujący sposób:
- przycisk zwolnienia zamka panelu wewnętrznego uruchamia pr-
zekaźnik 1 na okres pomiędzy 1 a 16 sekund, okres ten może być dostrojony
potencjometrem TIMER;
- przycisk Aux 2 panelu wewnętrznego uruchamia przekaźnik 2 na jedną
sekundę;
- w panelach zewnętrznych, kod ‘12345’ uruchamia przekaźnik 1 na okres po-
między 1 a 16 sekund, okres ten może być dostrojony potencjometrem TIMER;
- w panelach zewnętrznych, kod ‘09876’ uruchamia przekaźnik 2 na jedną
sekundę.
y Wszystkie przełączniki DIP są domyślenie ustawione w pozycji OFF.
Instalacja A
Urządzenie może być montowane na szynie DIN (EN50022). Może być też
instalowane natynkowo lub w wodoszczelnej skrzynce.
Dane techniczne
001DC009AC
Napięcie zasilania [V DC] 15-20
Pobór prądu maks. [mA] 30
4
Zdolność przełączania przekaźnika 5(2)A - 250 VAC
Temperatura przechowywania [°C] -25 ÷ +70
0 ÷ +35
Funkcje B
Listwy zaciskowe a
BMagistrala
NC Styk normalnie zwarty
C1 Styk wspólny Przekaźnik 1
NO Styk normalnie otwarty
NC Styk normalnie zwarty
C2 Styk wspólny Przekaźnik 2
NO Styk normalnie otwarty
LED PROG
001DC009AC
a
B
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
6
Funkcje przełączników DIP
SW1.1
Polecenie zwolnienia zamka Polecenie Aux 1 powiązane jest z przekaźnikiem 1 (domyślnie).
SW1.2
Potencjometr TIMER steruje działaniem jednego z dwóch
przekaźników. W zmiennym czasie 1 – 16 sekund.
Potencjometr TIMER steruje działaniem jednego z dwóch przekaźn-
ików w zakresie od 30 sekund do 8 minut (możliwe ustawienie co
30 sekund).
SW1.3 - SW1.4
Wybór jednego z trzech trybów programowania ręcznego.
SW1.5
Przekaźnik 1 NIE JEST programowany. Ręczne programowanie Przekaźnika 1.
SW1.6
Przekaźnik 2 NIE JEST programowany. Ręczne programowanie Przekaźnika 2.
SW1.7
Zarządzanie timerem przekaźnika 1 ustawionych w
przełączniku dip SW1.2.
Zarządzanie timerem przekaźnika 2 ustawionych w przełączniku
dip SW1.2.
SW1.8
Umożliwienie odbioru poleceń z Programowania
Ręcznego Umożliwienie odbioru poleceń z Programowania Narzędziowego.
Programowanie Ręczne
NC
TIMER
C2 NO
PROG
NC C1 NO
B
VLS/2
Made in Italy
ON
123
4 5 86 7
SW
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
a
A B
001DC009AC
Istnieją trzy tryby programowania ręcznego. Typ trybu programowania
wskazywany jest poprzez liczbę błyśnięć diody PROG:
1 - Programowanie indywidualne (1 błyśnięcie);
2 – Programowanie grupowe( 2 błyśnięcia);
3 – Programowanie ogólne (3 błyśnięcia).
Każdy przekaźnik wyposażony jest w przełącznik DIP programowania.
- przełącznik DIP 5 dla przekaźnika 1;
- przełącznik DIP 6 dla przekaźnika 2.
Gdy przełącznik jednego z przekaźników zostanie ustawiony w funkcji
programowania, przełączniki DIP 3 i 4 określają rodzaj programowania.
Moduł przekaźnikowy powinien być programowany tylko po zaprogramowa-
niu systemu domofonowego.
Programowanie indywidualne: Każdy przekaźnik może być powiązany
z liczbą do 30 różnych użytkowników (np. użytkownik n° 5, 10 i 15).
- Ustaw żądany przekaźnik w tryb programowania (przełącznik DIP 5 na ON
dla programowania przekaźnika 1 aA, przełącznik DIP 6 na ON, progra-
mowanie przekaźnika 2 aB).
- Ustaw przełącznik DIP 3 na OFF i przełącznik DIP 4 na ON ;
- Naciśnij odpowiedni przycisk polecenia , który ma być powiązany ze
wszystkimi programowanymi odbiornikami. W panelu wewnętrznym wciśnij
przycisk, który ma być powiązany z poleceniem. Informacją o programowaniu
każdego panelu wewnętrznego będzie migająca dioda LED .
W celu dodania kolejnych paneli wewnętrznych, należy powtórzyć procedurę
programowania opisaną powyżej zachowując ostrożność by nie utracić
ustawień zdeniowanych wcześniej.
Programowanie grupowe: Każdy przekaźnik może być powiązany z
grupą kolejnych użytkowników (np. użytkownicy od n° 5 do n° 15).
- Ustaw żądany przekaźnik w tryb programowania (przełącznik DIP 5 na ON
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
7
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
a
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
dla programowania przekaźnika 1 aA, przełącznik DIP 6 na ON, progra-
mowanie przekaźnika 2) aB.
- Ustaw przełącznik DIP 3 na ON oraz przełącznik DIP 4 na OFF .
- Naciśnij przycisk polecenia , które ma być powiązane dla pierwszego
i ostatniego użytkownika w grupie. Informacją o skutecznym zaprogra-
mowaniu każdego panelu wewnętrznego będzie migająca dioda LED .
y Wybrane polecenie musi być takie samo dla każdego panelu wewnętrzn-
ego. Jakikolwiek brak spójności w wyborze poleceń będzie wymagał przepro-
gramowania urządzenia (patrz akapit „Przywrócenie ustawień domyślnych”).
Programowanie ogólne (Każdy przekaźnik może być powiązany z
wszystkimi użytkownikami).
- Ustaw żądany przekaźnik w tryb programowania (przełącznik DIP 5 na ON
dla programowania przekaźnika 1 aA, przełącznik DIP 6 na ON, progra-
mowanie przekaźnika 2) aB.
- Ustaw przełącznik DIP 3 i 4 na OFF .
- Naciśnij odpowiedni przycisk polecenia na którymkolwiek z odbiorników
w celu przypisania polecenia wszystkim odbiornikom w systemie. Informacją
o skutecznym zaprogramowaniu każdego panelu wewnętrznego będzie
migająca dioda LED .
- Aby zakończyć programowanie, ustaw przełącznik DIP 5 lub 6 na OFF
a następnie przełączniki DIP 3 i 4 na OFF.
Przywrócenie ustawień domyślnych
- Ustaw przełącznik DIP 5 lub 6 na ON a;
- Ustaw przełączniki DIP 3 i 4 na ON ;
- Ustaw przełącznik DIP 5 lub 6 na OFF ; a następnie przełączniki DIP
3 i 4 na OFF.
SW
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
Para przekaźników SW
Przekaźniki 0-1
Przekaźniki 2-3
Przekaźniki 4-5
Przekaźniki 6-7
Para przekaźników SW
Przekaźniki 8-9
Przekaźniki 10-11
Przekaźniki 12-13
Przekaźniki 14-15
Ustawienia funkcji przekaźników za pomocą oprogramowania
Gdy system zwierający DC009AC został zaprogramowany za pomocą oprogramowania przełączniki DIP SW1.8 we wszystkich urządzeniach DC009AC obecnych
w systemie koniecznie muszą być ustawione na ON.
Gdy SW1.8 został przestawiony na ON, pozostałe przełączniki DIP tracą swoje pierwotne znaczenie i przyjmują zupełnie nowe; to umożliwia montaż kilku
urządzeń DC009AC w jednej gałęzi z możliwością reakcji na różne polecenia zgodnie z poniższymi ustawieniami przełączników DIP:
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
8
48,5 mm
21 mm
60 mm
85,5 mm
69,5 mm
A
10
11
7
2
+
001DC011AC
a
001DC011AC
Opis urządzenia A
Przetwornik AC/DC 001DC011AC jest urządzeniem przeznaczonym do
instalacji domofonów i wideodomofonów połączonych z kompatybilną
automatyką do bram i furtek. Jest wyposażony w dodatkowe wyjście.
Przy użyciu jednie 4 przewodów łączących bramę z zestawem domofonowym/
wideodomofonowym urządzenie nie tylko zasila zestaw, ale także umożliwia
kontrolę bramy.
Polecenie 2-7 jest przeprowadzane przez styk bezpotencjałowy (przekaźnik).
Dane techniczne
Typ 001DC011AC
Minimalne napięcie na wejściu (V AC) 20
Maksymalne napięcie na wejściu (V AC) 25
Napięcie na wyjściu (V DC) 18
Prąd na wyjściu (A) 1
Maksymalna wilgotność względna robocza bez skroplin 95%
Temperatura przechowywania (°C) -25 ÷ +70
Temperatura robocza (°C) -15 ÷ +50
Charakterystyka zacisków 2 - 7
Napięcie sterownicze: 12V - 12,5 mA
Maksymalne napięcie komutacji: 50 V AC lub 75 V DC
Maksymalna moc komutacji: 60V A - 24W
Funkcje zacisków
Wyjście zasilania 18V DC
+
2Wyjście polecenia otwarcia do bramy
7
10 Wejście zasilania 20÷25V AC
11
Wejście polecenia otwarcia z panelu zewnętrznego
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
9
A B
D
E
C
500 mm
1190 mm
100°
870 mm
500 mm
50 mm
180 mm
65 mm
82°
254
99 25
281
127
1,2
254
99 25
281
127
1,2
a
001DC01ENIGMA
Montaż naścienny
Przy pomocy dostarczonych kołków rozporowych przymocować panel ze-
wnętrzny A na żądanej wysokości, biorąc pod uwagę położenie obiektywu
kamery B. Przeprowadzić rurkę A a, zdjąć pokrywę zacisku i wykonać
połączenia C.
UWAGA. Należy zdjąć osłonę kabli na odcinku od krańca kabla do
powierzchni ściany i wprowadzić w sposób przedstawiony na D (po
lewej stronie kable przychodzące z zasilacza, a po prawej kable funkcji
serwisowych). Przeprowadzić programowanie i regulację panelu zewnętrz-
nego zgodnie z opisem w rozdziale „Programowanie.
Założyć pokrywy zacisków i zamontować płytę przednią E.
Montaż z wbudowaniem (opcjonalnie)
Wmurować w ścianę wbudowywaną skrzynkę na żądanej wysokości,
biorąc pod uwagę położenie obiektywu kamery B. Przeprowadzić rurkę
z przewodami instalacji przez jedno z miejsc wykonania otworu Fa.
Montując skrzynkę można uniknąć ewentualnych odkształceń poprzez
zastosowanie dostarczonej na wyposażeniu podkładki odległościowej F.
Umieścić ramkę we wbudowanej skrzynce G, przeprowadzić kable przez
otwór F a, oprzeć panel zewnętrzny i przymocować go w położeniu
wyjętym do połowy H; zdjąć pokrywy zacisków i wykonać połączenia.
UWAGA. Należy zdjąć osłonę kabli na odcinku od krańca kabla do
powierzchni ściany i wprowadzić w sposób przedstawiony na D (po
lewej stronie kable przychodzące z zasilacza, a po prawej kable funkcji
serwisowych).
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
10
H
J
G
i
2
1
A
B
2
1
a
F
a
h
i
Po przeprowadzeniu połączeń, należy docisnąć, popychając lekko do góry,
panel zewnętrzny do ramki I. Przeprowadzić programowanie i regulację
panelu zewnętrznego zgodnie z opisem w rozdziale „Programowanie”.
Założyć pokrywy zacisków i zamontować płytę przednią E.
Akcesoria J
a Przycisk o pojedynczej wysokości 001DC00EGMA11;
Przycisk o podwójnej wysokości 001DC00EGMA12;
Przycisk podwójny 001DC00EGMA13;
Zaślepka o pojedynczej wysokości 001DC00EGMA14;
Zaślepka o podwójnej wysokości 001DC00EGMA16;
Moduł kontroli dostępu z klawiaturą 001DC00EGMA02;
Skrzynka do wbudowania 001DC00EGMA10;
h Ramka do wbudowania 001DC00EGMA08,
i Daszek naścienny 001DC00EGMA07
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
11
K
M1
CN4
M2
CN2
DATI
MINI USB
OUT
BOUT
PROG
h
i
a
Dane techniczne
Typ 001DC01ENIGMA
Zasilanie (VDC) 14-18
Pobór (mA) 320
Pobór w trybie stand-by (mA) 130
Temperatura przechowywania (°C) -25 ÷ + 70
Temperatura robocza (°C) -15 ÷ +50
Stopień IP 54
Kamera 001DC01ENIGMA
Standard video PAL/NTSC
Rozdzielczość (piksele) 680x512
Oświetlenie minimalne (LUKS) 1
Funkcje K
Tabliczki zaciskowe a
+Zasilanie
14-18 VDC
BOUT Szynoprzewód
Tabliczki zaciskowe
Elektrozamek
12V - 1A max
Przycisk otwierający drzwi (NO)
Wejście styku drzwi (NC)
Masa
Wyjście aktywacji panelu zewnętrznego (aktywne do masy)
Masa
Przycisk PROG i dioda LED PROG
Przycisk i dioda LED programowania (zob. paragraf ‘Programowanie’).
Dioda PROG może przyjmować następujący wygląd:
Wyłączone
Włączone
Powolne miganie
Szybkie miganie
Regulacje
Audio głośnik
Audio mikrofon
elektrozamek 1÷10 s (ustawienie fabryczne 1 s)
Złącza
CN2: Złącze do modułu kontroli dostępu z klawiaturą lub RFID.
CN4: Złącze do przyłączenia ewentualnej klawiatury dodatkowej
h MINI USB: Złącze do programowania przy użyciu komputera
Sygnały i
Czerwony - Wywoływanie w toku
Zielony - Drzwi otwarte
Żółty - Rozmowa w toku
Niebieski - Instalacja zajęta
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
12
1
G
212
TIMER
CAME gate
M1
CN4
M2
CN2
PROG
DATI
MINI USB
OUT
BOUT
CN1 IN
NC
TIMER
C2 NO
PROG
NC C1 NO
B
ON
1 2 3 4 5 86 7
M
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
>3’
<6’
a
A
C
B
Przykład połączenia M
Wejście w Programowanie. Nacisnąć przez co najmniej 3 s przycisk PROG a i zwolnić go w ciągu 6
sekund. Ewentualne natychmiastowe zgaśnięcie diody PROG sygnalizuje usterkę. Sprawdzić połączenia i
powrócić do trybu programowania. Diody paneli wejściowych zapalą się, tak jak to przedstawiono na ry-
sunku . Odczekać 5 sekund na zakończenie autotestu, a następnie kontynuować jak wskazano poniżej.
Programowanie rodzaju przycisków. Nacisnąć pierwszy przycisk panelu zewnętrznego /A/B
aż dioda przestanie migać, podobnie jak i diody podświetlenia .
y
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
W przypadku, gdy przyciski wywoływania są obecne TYLKO NA DODATKOWYCH PANELACH
PRZYCISKOWYCH, czynność przedstawioną na rysunku należy wykonywać na tych
panelach w sposób przedstawiony na rysunku C.
Programowanie
Zestaw jest wstępnie skongurowany do zarządzania tylko jednym wywoływaniem przychodzącym z panelu zewnętrznego. Można dodać jeden lub kilka
unifonów lub paneli wewnętrznych, które odpowiadają na to samo wywoływanie, przeprowadzając opisaną poniżej procedurę „Programowanie.
Pierwsze programowanie
001DC008AC
001DC009AC
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
13
beep
Programowanie przycisków wywoływania. Nacisnąć przyciski otwierające drzwi i AUX2 .
Nacisnąć na panelu wejściowym przycisk wywoływania, który chce się przypisać do panelu wewnętrz-
nego : rozlegnie się sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie. Powtórzyć te same operacje dla
pozostałych paneli wewnętrznych.
Programowanie kodu otwierania i przekaźnik z 001DC00EGMA02-03. Nacisnąć i wybrać kod
przekaźnika, który chce się zaprogramować (nacisnąć przycisk 1 aby włączyć kontrolę otwierania
drzwi znajdującą się na panelu wejściowym; nacisnąć przycisk 2, aby włączyć przekaźnik 1 na mo-
dule przekaźnika 001DC009AC; nacisnąć przycisk 3, aby włączyć przekaźnik 2 na module przekaźnika
001DC009AC) . Ponownie nacisnąć i wybrać żądany kod (długość od 3 do 5 cyfr) po czym wcisnąć
przycisk h. Po zaprogramowaniu, naciskając przycisk plus żądany kod plus można włączyć
kontrolę otwieraniem drzwi, włączyć przekaźnik 1 lub 2.
1-2-3 12345 beep
 h
+ + +
i
<1’
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
3
8
4
6
9
7
5
2
1
100 °
82 °
54 °
72 °
1÷9
0
Wyjście z Programowania. Nacisnąć krótko przycisk PROG zasilacza i: diody PROG i diody paneli
zewnętrznych gasną.
UWAGI. Jeśli nie wykona się żadnej czynności, procedura kończy się automatycznie po upływie 30 minut.
Programowanie kamery paneli wejściowych. Podczas programowania przycisków wywoływania
można regulow„pole widzenia” z dowolnego panelu wewnętrznego (przy uniesionej słuchawce, jeśli
jest ona zainstalowana), naciskając przycisk „Tryb wizjer-podgląd obrazu z panelu wejściowego .
Zaczynając od konguracji ustawień fabrycznych można przewinąć kolejne , naciskając przycisk
AUX1 lub wrócić do poprzednich przyciskiem AUX2 : ustawienie zostanie zapisane automatycznie.
Regulacja natężenia światła pierścienia panelu wejściowego. Podczas programowania przycisków
wywoływania można regulować natężenia światła pierścienia panelu wejściowego z dowolnego panelu
wewnętrznego (przy uniesionej słuchawce, jeśli jest ona zainstalowana). Naciskając przycisk „Tryb
wizjer-podgląd obrazu z panelu wejściowego ” z panelu wewnętrznego, włączamy kamerę panelu
wejściowego, w której chcemy wyregulować natężenie światła pierścienia. Na tym etapie, poprzez
wcześniej przypisany przycisk wywoływania (przez przycisk wywoływania lub 001DC00EGMA02-03)
zwiększa się/ zmniejsza natężenie światła pierścienia.
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
14
Procedura ponownego programowania
Wejście w Programowanie. Nacisnąć przez co najmniej 3 s przycisk PROG a i zwolnić go w ciągu 6
sekund. Ewentualne natychmiastowe zgaśnięcie diody PROG sygnalizuje usterkę. Sprawdzić połączenia
i powrócić do trybu programowania. Diody paneli wejściowych zapalą się, tak jak to przedstawiono
na rysunku .
Odczekać 5 sekund na zakończenie autotestu, a następnie kontynuować jak wskazano poniżej.
Programowanie przycisków wywoływania. Nacisnąć przyciski otwierania drzwi i AUX2 .
Nacisnąć na panelu wejściowym przycisk wywoływania, który chce się przypisać do panelu wewnętrz-
nego : rozlegnie się sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie. Powtórzyć te same operacje dla
pozostałych paneli wewnętrznych.
Programowanie kodu otwierania i przekaźnik z 001DC00EGMA02-03. Nacisnąć i wybrać kod
przekaźnika, który chce się zaprogramować (nacisnąć przycisk 1 aby włączyć kontrolę otwierania
drzwi znajdującą się na panelu wejściowym; nacisnąć przycisk 2, aby włączyć przekaźnik 1 na mo-
dule przekaźnika 001DC009AC; nacisnąć przycisk 3, aby włączyć przekaźnik 2 na module przekaźnika
001DC009AC) .
Ponownie nacisnąć i wybrać żądany kod (długość od 3 do 5 cyfr) po czym wcisnąć przycisk .
Po programowaniu, naciskając przycisk plus żądany kod plus można włączyć kontrolę otwierania
drzwi, aktywować przekaźnik 1 lub 2.
Wyjście z Programowania. Nacisnąć krótko przycisk PROG zasilacza : diody PROG i diody paneli
zewnętrznych gasną. UWAGI. Jeśli nie wykona się żadnej czynności, procedura kończy się auto-
matycznie po upływie 30 minut.
Programowanie Rodzaju Przycisków. Podczas „Programowania przycisków wywoływania”
nacisnąć przycisk PROG h i zwolnić go w ciągu 6 s do momentu wprowadzenia procedury „Progra-
mowanie rodzaju przycisków” i. Nacisnąć jeden z pierwszych czterech „przycisków” pierwszego
panelu wejściowego . Dioda przestanie migać, podobnie jak i diody podświetlenia czterech
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
>3’
<6’
a
beep
1-2-3 12345 beep
 
+ + +
h
<1’
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
>3’
<6’
i
pierwszych przycisków wywołania. Sygnały przyjmą kongurację . Po zakończeniu, aby wyjść z
programowania, nacisnąć krótko przycisk PROG : diody PROG i diody paneli wejściowych gasną.
UWAGI. Jeśli nie wykona się żadnej czynności, procedura kończy się automatycznie po upływie
30 minut.
Programowanie kamery paneli wejściowych. Podczas programowania przycisków wywoływania
można regulow„pole widzenia” kamery w sposób wcześniej opisany.
Regulacja natężenia światła pierścienia panelu wejściowego. Podczas programowania przyci-
sków wywoływania można regulować natężenia światła pierścienia panelu wejściowego w sposób
wcześniej opisany.
W przypadku, gdy przyciski wywoływania są obecne TYLKO NA DODATKOWYCH PANELACH
PRZYCISKOWYCH, postępować w sposób przedstawiony w UWAGACH na stronie 12.
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
15
a
a
 
001DC008AC
A
1
2
1
2
M1
001DC009AC
NC
NO
C1
NC
NO
C2
B
SW
OFFOFF
ON
1234567 8
+
BOUT
-
+
-
M1
001DC02LUXO
CL.RES
+
AL
A
-
V
001DC01ENIGMA
+
BOUT
-
-
-
-
M2
M1
001DC008AC
2
001DC008AC
001DC008AC
2
2
2 2
2
2
001DC012AC 001DC012AC
2
2
2
2
2
2
001DC012AC 001DC012AC
001DC012AC 001DC012AC
2
2
001DC011AC
4
4
10
11
7
2
+
001DC011AC
CAME GATE
001DC009AC
001DC008AC
2
001DC008AC
001DC008AC
2
2
22
2
2
001DC012AC 001DC012AC
2
2
2
2
2
2
001DC012AC 001DC012AC
001DC012AC 001DC012AC
2
2
001DC011AC
4
4
10
11
7
2
+
001DC011AC
CAME GATE
001DC009AC
001DC008AC
2
001DC008AC
001DC008AC
2
2
2 2
2
2
001DC012AC 001DC012AC
2
2
2
2
2
2
001DC012AC 001DC012AC
001DC012AC 001DC012AC
2
2
001DC011AC
4
4
10
11
7
2
+
001DC011AC
CAME GATE
001DC009AC
001DC008AC
2
001DC008AC
001DC008AC
2
2
2 2
2
2
001DC012AC 001DC012AC
2
2
2
2
2
2
001DC012AC 001DC012AC
001DC012AC 001DC012AC
2
2
001DC011AC
4
4
10
11
7
2
+
001DC011AC
CAME GATE
001DC009AC
Przykłady podłączeń
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
16
+
BOUT
-
-
-
-
M2
001DC008AC
A
1
2
1
2
M1
+18V
230V
PRI
SEC
+ 18V –
230V
230V 50Hz 18V 10VA
001DC012AC
M1
001DC01ENIGMA
001DC02LUXO
CL.RES
+
+
BOUT
AL
A
-
-
V
-
+
M1
001DC02LUXO
CL.RES
+
+
BOUT
AL
A
-
-
V
-
+
M1
+18V
230V
PRI
SEC
+ 18V –
230V
230V 50Hz 18V 10VA
001DC012AC
001DC02LUXO
CL.RES
+
+
BOUT
AL
A
-
-
V
-
+
M1
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
17
2
12
OUT
SW2
SW4
SW3
001DC006AC
34
IN
SW0
1
+
BOUT
-
+
-
M1
+18V
230V
PRI
SEC
+ 18V –
230V
230V 50Hz 18V 10VA
001DC012AC
001DC02LUXO
CL.RES
+
+
BOUT
AL
A
-
-
V
-
+
M1
2
+18V
230V
PRI
SEC
+ 18V –
230V
230V 50Hz 18V 10VA
001DC012AC
001DC02LUXO
CL.RES
+
+
BOUT
AL
A
-
-
V
-
+
M1
+
18V
230V
PRI
SEC
+ 18V –
230V
230V 50Hz 18V 10VA
001DC012AC
001DC02LUXO
CL.RES
+
AL
A
-
V
1
+
BOUT
-
+
-
M1
+
18V
230V
PRI
SEC
+ 18V –
230V
230V 50Hz 18V 10VA
001DC012AC
001DC02LUXO
CL.RES
+
AL
A
-
V
001DC01ENIGMA
+
BOUT
-
-
-
-
M2
M1
001DC008AC
A
1
2
1
2
M1
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
18
+
-
-
11
10
7
2
2
7
10
11
001DC01ENIGMA
+
BOUT
-
M1
-
-
-
M2
2
001DC02LUXO
CL.RES
+
+
BOUT
AL
A
-
-
V
-
+
M1
001DC011AC
CAME GATE
10
11
7
2
+
001DC011AC
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
19
Lb Ld
La
001DC006AC
Lc
001DC01ENIGMA
001DC011AC
001DC012AC001DC012AC
001DC008AC
VCM/1D VCM/2D UTP/CAT 5 2x1,5mm2
La+Lb ≤100 m ≤100 m
Lc ≤75 m ≤100 m
L1, L2, L3 ≤100 m
L1+L2+ L3 ≤300 m
La+Lb+L1(L2, L3) ≤150 m
La+Lb+L1+L2+L3 ≤600 m
Ld ≤100 m ≤75 m
Odległości
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
20
CAME Cancelli Automatici S.p.a.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
Assistenza Tecnica/Numero Verde 800 295830
www. came.com
PL
Wszystkie inne informacje dotyczące rmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie:
001CK0018FR-19FR 24811360 21-07-15_PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

CAME CK0018 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji