CAME XTWA1203 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
XTWA1203
M2M1
+
A
43,5
45
7,5 57
70
106
A
B
64,5
70
145
43,5
45
7,5 57
70
106
A
B
64,5
70
145
B
IP30
FA00319M4C - ver. 1 - 11/2015
FA00319M4C
POLSKI
Ostrzeżenia ogólne
Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed przystąpieniem do instalacji i wyko-
naniem czynności wskazanych przez producenta.
Instalacja, programowanie, użytkowanie i konserwacja produktu muszą być wykony-
wane wyłącznie przez wykwalifikowany lub odpowiednio przeszkolony personel tech-
niczny, zgodnie z obowiązującymi przepisami, włącznie z przepisami bezpieczeństwa.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności związanej z czyszczeniem lub konserwa-
cją należy odłączyć zasilanie od urządzenia.
Urządzenie musi być przeznaczone wyłącznie do użytkowania do celów, dla jakich
zostało opracowane.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikające z
błędnego, niewłaściwego lub nierozsądnego użytkowania.
Opis
Zasilacz o prądzie wyjściowym do 1 A przy napięciu 12 V DC, z zabezpieczeniem
przeciwzwarciowym i przeciążeniowym. Może być używany do zasilania kamer
pracujących przy napięciu 12 V DC.
Funkcje zacisków
Listwa zaciskowa M1
Wejście
Zasilanie sieciowe
Listwa zaciskowa M2
Wyście
Zasilanie 12 V DC
+
Dane techniczne
Typ XTWA1230
Zasilanie (V AC 50/60 Hz) * 230
Maksymalna moc rozproszona (W) 10
Zasilanie nominalne (V DC) 12
Zasilanie nominalne (A) 1
Temperatura przechowywania (°C) -25 ÷ +70
Temperatura pracy (°C) 0 ÷ +35
* Zabezpieczenie elektryczne autoresetowalne.
Instalacja
Zasilacz może być instalowany, bez osłon zaciskowych, w skrzynkach z szyną
montażową DIN (EN 50022).
Złomowanie. Nie porzucać opakowania lub wykorzystanego urządzenia w
środowisku, lecz likwidować je zgodnie z regulacjami prawnymi obowiązujący-
mi w kraju, w którym produkt jest użytkowany. Elementy nadające się do prze-
tworzenia i ponownego wykorzystania posiadają symbol oraz znak materiału.
DANE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W NINIEJSZYCH INSTRUKCJACH MOGĄ ULEC
ZMIANIE W KAŻDEJ CHWILI BEZ UPRZEDNIEJ ZAPOWIEDZI. WSZYSTKIE WYMIARY SĄ
PODANE W MILIMETRACH, Z WYTKIEM INACZEJ OZNACZONYCH.
FA00319M4C - ver. 1 - 11/2015
MAGYAR
Általános figyelmeztetések
Olvassa el figyelmesen az utasításokat a felszerelés megkezdése előtt, a gyár-
tó által előírt módon végezze el a műveleteket.
A termék felszerelését, programozását, üzembe helyezését és karbantartását
kizárólag képzett és megfelelően betanított műszaki szakember végezze, a hatá-
lyos törvények értelmében, beleértve a balesetvédelmi előírásokat.
Bármilyen karbantartási vagy tisztítási művelet előtt áramtalanítsa a készülé-
ket.
A készüléket kizárólag a tervezett rendeltetésének megfelelően szabad hasz-
nálni.
A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű, hibás és ésszerűtlen
használatból eredő esetleges károkért.
Leírás
Tápegység 1 A - 12 V DC - áram szolgáltatásához, túlterhelés- és rövidzárlat-vé-
delemmel van felszerelve. Alkalmazható 12 V DC videokamera tápellátásához.
A kapcsok funkciója
M1 sorkapocs
Bemenet
Hálózati tápellátás
M2 sorkapocs
Kimenet
Tápfeszültség 12 V DC
+
Műszaki adatok
Típus XTWA1230
Tápfeszültség (V AC 50/60 Hz) * 230
Max. felhasznált teljesítmény (W) 10
Névleges tápfeszültség (V DC) 12
Névleges tápáram (A) 1
Tárolási hőmérséklet (°C) -25 ÷ +70
Működési hőmérséklet (°C) 0 ÷ +35
* Önvisszaállító elektromos védelem.
Felszerelés
A tápegység felszerelhető kapocsfedők nélkül, DIN vezetősínnel rendelkező do-
bozba (EN 50022).
Szétszerelés és semlegesítés A csomagolóanyag és élettartama vé-
gén a készülék ne kerüljön a környezetbe, hanem a célországban ha-
tályos előírások szerint kerüljön selejtezésre. Az újrahasznosítási célú
szelektív hulladékgyűjtésre alkalmas alkatrészeken fel van tüntetve az
anyag szimbóluma és betűjele.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ ADATOK ÉS INFORMÁCIÓK BÁRMIKOR ÉS ELŐZETES
FIGYELMEZTETÉS NÉLKÜL MÓDOSÍTHATÓK.
A MÉRETEK MILLIMÉTERBEN VANNAK MEGADVA, KIVÉVE HA MÁSKÉNT VAN JELÖLVE.
HRVATSKI
Opća upozorenja
Prije instaliranja i izvođenja drugih postupaka prema preporukama proizvođa-
ča, pažljivo pročitati ove upute.
Instaliranje, programiranje, stavljanje u rad i održavanje proizvoda smije vršiti
isključivo kvalificirano tehničko osoblje s odgovarajućom obukom, u skladu s
važećim propisima, uključujući i mjere zaštite na radu.
Prije obavljanja bilo kakvog zahvata vezanog za čišćenje ili održavanje, isklju-
čiti napajanje.
Ovaj uređaj smije se namijeniti samo onoj uporabi za koju je osmišljen.
Proizvođač se ne može smatrati odgovornim za eventualnu štetu nastalu usli-
jed neprimjerene, pogrešne ili nerazumne uporabe.
Opis
Punjač za opskrbu do 1 A na 12 V DC sa zaštitom od preopterećenja i kratkog
spoja. Može se koristiti za punjenje telekamere na 12 V DC.
Funkcija stezaljki
Redna stezaljka M1
Ulaz
Mrežno napajanje
Redna stezaljka M2
Izlaz
Napajanje na 12 V DC
+
Tehnički podaci
Tip XTWA1230
Napajanje (V AC 50/60 Hz) * 230
Maksimalna izgubljena snaga (W) 10
Nazivno napajanje (V DC) 12
Nazivno napajanje (A) 1
Temperatura skladištenja (°C) -25 ÷ +70
Radna temperatura (°C) 0 ÷ +35
* Električna zaštita s automatskom ponovnom uspostavom.
Ugradnja
Punjač se može ugraditi bez čepova za stezaljke u kutije s DIN vodilicom (EN
50022).
Prestanak uporabe i zbrinjavanje Ambalaža i iskorišteni uređaj na kra-
ju životnog ciklusa ne smiju se bacati u okoliš, već ih je potrebno zbrinuti
u skladu s važećim propisima u zemlji uporabe proizvoda. Komponente
koje je moguće reciklirati imaju simbol i oznaku materijala.
PODACI I INFORMACIJE NAVEDENI U OVOM PRIRUČNIKU PODLOŽNI SU IZMJENAMA U
BILO KOJEM TRENUTKU BEZ OBVEZE PRETHODNE OBAVIJESTI.
MJERE SU ISKAZANE U MILIMETRIMA, OSIM AKO NIJE DRUGAČIJE NAZNAČENO.
УКРАЇНСЬКА
Загальні попередження
Уважно прочитайте інструкції перед початком установки і виконання дій,
вказаних виробником.
Установка, програмування, підключення та технічне обслуговування ви-
робу має виконуватися тільки кваліфікованим або підготовленим персона-
лом у відповідності до вимог діючих норм безпеки та дотриманням правил
щодо запобігання нещасних випадків.
Перед виконанням робіт з очищування або технічного обслуговування від-
ключіть пристрій від електричного живлення.
Слід використовувати цей пристрій виключно за призначенням.
Виробник не несе відповідальності за шкоду, заподіяну неправильним,
помилковим або недбалим використанням приладу.
Опис
Блок живлення для подачі до 1 А при =12 В із захистом від перевантажень
і коротких замикань. Може використовуватися для живлення камери віде-
оспостереження з напругою живлення =12 В.
Функція контактів
Контактна панель М1
Вхід
Живлення від мережі
Контактна панель М2
Вихід
Напруга живлення, =12 В
+
Технічні характеристики
Модель XTWA1230
Напруга живлення(~В,50/60Гц) * 230
Макс. розсіювана потужність (Вт) 10
Номінальна напруга живлення (=В) 12
Номінальна напруга живлення (А) 1
Діапазон температури зберігання (°C) -25 – +70
Діапазон робочих температур (°C) 0 – +35
* Запобіжник, що самовідновлюється.
Монтаж
Прилад можна встановити без заглушок в монтажних корпусах з DIN-рейкою
(EN 50022).
Вивід з експлуатації та утилізація. Не викидайте пакувальний матеріал
та прилад після закінчення терміну служби в навколишнє середовище, а
утилізуйте згідно з вимогами законодавства, чинного в країні використан-
ня виробу. Компоненти, для яких передбачена повторна переробка, від-
значені спеціальним символом із позначенням матеріалу виготовлення.
ВСІ ДАНІ ТА ІНФОРМАЦІЯ, ЯКІ МІСТЯТЬСЯ В ЦІЙ ІНСТРУКЦІЇ, МОЖУТЬ БУТИ ЗМІНЕНІ
В БУДЬ-ЯКИЙ МОМЕНТ БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ.
ВИМІРИ, ЯКЩО НЕ ЗАЗНАЧЕНО ІНШЕ, ВКАЗАНІ В МІЛІМЕТРАХ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME XTWA1203 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji