H60

Samsung H60 Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Samsung H60 Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
Instrukcja obsługi
Firma Samsung Medison zapewnia nabywcy tego urządzenia następującą gwarancję. Niniejsza gwarancja
jest ważna przez okres jednego roku od daty instalacji i obejmuje wszystkie problemy spowodowane wadami
wykonania lub wadliwymi materiałami. Firma Samsung Medison jako jedyne i wyłączne naprawienie szkody
bezpłatnie wymieni każde wadliwe urządzenie zwrócone do rmy Samsung Medison w wyznaczonym okresie
gwarancyjnym.
Gwarancja nie obejmuje szkód i strat spowodowanych przez czynniki zewnętrzne, m.in. pożar, powódź, burzę,
fale pływowe, uderzenie pioruna, trzęsienie ziemi, kradzież, nieprawidłowe warunki pracy oraz celowe zniszczenie
sprzętu. Gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych przeniesieniem sprzętu.
Gwarancja traci ważność, jeżeli sprzęt został uszkodzony w wyniku wypadku, nieprawidłowego ycia, nadużycia,
upuszczenia lub jeżeli miała miejsce próba mody kacji bądź innej zmiany jakiejkolwiek części lub zespołu.
Części z wadami kosmetycznymi lub o pogorszonej jakości nie będą wymieniane. Gwarancja nie obejmuje
wymiany akumulatorów, materiałów szkoleniowych i eksploatacyjnych.
Firma Samsung Medison nie będzie odpowiadać za przypadkowe lub zamierzone szkody wszelkiego rodzaju
spowodowane lub związane z użytkowaniem sprzętu.
Firma Samsung Medison nie będzie odpowiadać za straty, szkody lub obrażenia spowodowane opóźnieniem
usług objętych niniejszą gwarancją.
Niniejsza ograniczona gwarancja zastępuje wszystkie inne gwarancje wyrażone lub domniemane, w tym
gwarancje przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu. Żaden przedstawiciel lub inna osoba
nie ma upoważnienia do reprezentowania rmy Samsung Medison lub przyjmowania za nią odpowiedzialności
gwarancyjnej innej niż tutaj określona.
Wadliwy sprzęt wysyłany do rmy Samsung Medison musi być zapakowany w kartony zastępcze. Za koszty
wysyłki i ubezpieczenia odpowiada nabywca. Aby zwrócić wadliwy materiał do rmy Samsung Medison, należy
skontaktować się z jej działem obsługi klienta.
Firma Samsung Medison lub jej lokalny dystrybutor udostępnią na żądanie schematy obwodów, wykaz części,
opisy, instrukcje kalibracji i
inne informacje, które pomogą odpowiednio wykwali kowanemu personelowi
technicznemu w naprawie części, które zostały zaprojektowane przez rSamsung Medison jako możliwe do
naprawy.
PRZESTROGA: Prawo federalne Stanów Zjednoczonych ogranicza sprzedaż niniejszego urządzenia wyłącznie
przez lekarzy lub na ich zlecenie.
GWARANCJA
PRODUCENT: SAMSUNG MEDISON CO., LTD.
42, Teheran-ro 108-gil, Gangnam-gu, Seoul, Korea
Dział obsługi klienta  rmy SAMSUNG MEDISON CO., LTD.
TEL.: 82-2-2194-1234 FAKS: 82-2-2194-1071
Witryna: www.samsungmedison.com
PRZEDSTAWICIEL NA UE : SAMSUNG ELECTRONICS (UK) LTD.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
Diagnostyczny system ultrasonograczny
Instrukcja obsługi
Wersja 1.00.00
Polski
INFORMACJE ZASTRZEŻONE I LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE
Użytkownik powinien zachować w tajemnicy wszystkie zastrzeżone informacje dostarczone lub
ujawnione klientowi przez firmę Samsung Medison, chyba że informacje te zostały upublicznione
nie zwiny Użytkownika. Użytkownik nie powinien wykorzystywać tych zastrzeżonych informacji do
jakichkolwiek celów innych niż konserwacja, naprawa lub obsługa produktu bez uprzedniego uzyskania
pisemnej zgody firmy Samsung Medison.
Systemy firmy Samsung Medison zawierają zastrzeżone oprogramowanie firmy Samsung Medison
w formie przeznaczonej do użytku komputerowego. Firma Samsung Medison zachowuje wszystkie
swoje prawa, tytuły i udziały dotyczące oprogramowania z wyjątkiem sytuacji, gdy zakup niniejszego
produktu obejmuje również licencję na korzystanie z zawartego w nim oprogramowania do użytku
komputerowego. Użytkownik nie może kopiować, rejestrować, demontować lub modyfikować
oprogramowania. Przekazanie tego produktu przez Użytkownika będzie wiązało się z przekazaniem
niniejszej licencji, która nie powinna być przekazywana w inny sposób. Po anulowaniu lub zakończeniu
niniejszej umowy lub w przypadku zwrotu towaru z powodu innego niż naprawa lub modyfikacja
Użytkownik powinien zwrócić firmie Samsung Medison wszystkie informacje zastrzeżone.
Wymogi bezpieczeństwa
Klasykacja:
X
Rodzaj ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym: klasa I
X
Stopień ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym (złącze pacjenta): sprzęt typu BF
X
Stopień ochrony przed szkodliwym dostaniem się wody: zwykły sprzęt
X
Stopień bezpieczeństwa stosowania w obecności łatwopalnego materiału znieczulającego z
powietrzem, tlenem lub tlenkiem diazotu: sprzęt nie nadaje się do użytku w obecności palnych
mieszanin środków znieczulających z powietrzem, tlenem lub tlenkiem diazotu.
X
Tryb pracy: praca ciągła
Spełniane normy bezpieczeństwa elektromechanicznego:
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 1: Wymagania ogólne dotyczące podstawowego
bezpieczeństwa i podstawowych parametrów IEC 60601-1:2005
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 1–2: Wymagania ogólne dotyczące podstawowego
bezpieczeństwa i podstawowych parametrów – norma uzupełniająca: Kompatybilność
elektromagnetyczna – wymagania i testy IEC 60601-1-2:2007
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 1–6: Wymagania ogólne dotyczące podstawowego
bezpieczeństwa i podstawowych parametrów – norma uzupełniająca: Użyteczność IEC 60601-1-
6:2006
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 2–37: Wymagania szczegółowe dotyczące podstawowego
bezpieczeństwa i podstawowych parametrów medycznego sprzętu ultrasonograficznego
diagnostycznego oraz sprzętu monitorującego IEC60601-2-37:2007
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 1: Wymagania ogólne dotyczące bezpieczeństwa IEC 60601-
1:1988 z A1:1991 i A2:1995
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 1: Wymagania ogólne dotyczące bezpieczeństwa – norma
uzupełniająca 1: Wymagania bezpieczeństwa medycznych systemów elektrycznych IEC 60601-1-
1:2000
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 1: Wymagania ogólne dotyczące bezpieczeństwa – norma
uzupełniająca 2: Kompatybilność elektromagnetyczna – wymagania i test IEC 60601-1-2:2001,
A1:2004
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 1: Wymagania ogólne dotyczące bezpieczeństwa – norma
uzupełniająca 4: Programowane medyczne systemy elektryczne IEC 60601-1-4: 1996, A1:1999
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 2: Szczegółowe wymagania dotyczące bezpieczeństwa: 37 –
Medyczny ultrasonograficzny sprzęt diagnostyczny i monitorujący IEC60601-2-37: 2001 z A1:2004,
A2:2005
X Urządzenia medyczne – Zastosowanie zarządzania ryzykiem do wyrobów medycznych według ISO
14971:2007
X Medyczny sprzęt elektryczny, Część 1: Wymagania ogólne dotyczące bezpieczeństwa UL60601-1:2003
X Medyczny sprzęt elektryczny – Część 1: Wymagania ogólne dotyczące bezpieczeństwa CAN/CSA 22.2
Nr 601.1-M90:1990, z R2003 oraz R2005
X Biologiczna ocena urządzeń medycznych ISO10993:2009
X Standardowe środki raportowania emisji akustycznej medycznego ultrasonograficznego sprzętu
diagnostycznego IEC61157:2007
Deklaracje
Jest to symbol CSA obowiązujący na terenie Kanady i Stanów
Zjednoczonych.
Jest to deklaracja producenta o zgodności produktu ze stosownymi
dyrektywami EWG oraz wymaganiami europejskiej jednostki notyfikowanej.
Jest to deklaracja producenta o zgodności produktu ze stosownymi
dyrektywami EWG.
Jest to symbol GMP, który oznacza zgodność produktu z koreańskim
systemem dobrej praktyki wytwarzania.
Środki ostrożności dotyczące
stosowania
Przed podjęciem próby użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję, aby zapoznać się
z obsługą produktu oraz odpowiednimi informacjami na temat bezpieczeństwa.
Niniejszą instrukcję należy przechowywać w pobliżu produktu i odnosić się do niej podczas korzystania
z produktu.
Zwłaszcza Rozdział 1 „Bezpieczeństwo i Rozdział 4 „Konserwacja” zawierają ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa i muszą być dobrze zrozumiane.
W niniejszej instrukcji nie zawarto wyników diagnozy lub opinii. Przed postawieniem ostatecznej
diagnozy na podstawie wyniku pomiaru zastosowania należy sprawdzić informacje referencyjne
dotyczące obszaru ciała poddanego badaniu.
Ten produkt jest ultrasonograficznym urządzeniem diagnostycznym i nie może być używany
z komputera użytkownika. Producent nie jest odpowiedzialny za problemy, które mogą być
spowodowane przez takie próby.
Niniejszy produkt musi być stosowany wyłącznie przez osoby, które są przeszkolone i (lub)
certyfikowane w zakresie obsługi klinicznych urządzeń diagnostycznych. Niniejszego produktu nie
mogą obsługiwać osoby niewykwalifikowane.
Producent nie jest odpowiedzialny za uszkodzenia tego produktu spowodowane przez nieostrożność i
(lub) zaniedbania użytkownika.
Treści i dane techniczne podane w niniejszej instrukcji mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Produkty niewytwarzane przez firmę Samsung Medison są wskazane znakami towarowymi stosownych
właścicieli.
Następujące pojęcia są używane do podkreślenia środków bezpieczeństwa, których użytkownik musi
być świadomy:
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zgon, ciężkie
obrażenia lub inne niebezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Należy przestrzegać tej informacji, aby zapobiec poważnym wypadkom i (lub)
stratom mienia.
PRZESTROGA: Zagrożenia lub niebezpieczne praktyki, które mogą spowodować drobne obrażenia
lub straty mienia.
UWAGA: Informacje związane z instalacją, obsługą, konserwacją lub przechowywaniem produktu,
na które użytkownik musi zwrócić uwagę. Niniejsza informacja nie jest bezpośrednio związana z
sytuacjami niebezpiecznymi.
Gdy będzie potrzebna pomoc
Jeśli użytkownik będzie potrzebował pomocy dotyczącej sprzętu lub podręcznika serwisowego,
powinien natychmiast skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Samsung Medison lub jednym z
międzynarodowych przedstawicieli działu obsługi klienta.
Historia zmian
Historia zmian niniejszej instrukcji obsługi:
WERSJA DATA POWÓD ZMIAN
v1.00.00-00 2012-04-02 Wydanie pierwsze
Unowocześnienie produktu i aktualizacja instrukcji
Unowocześnienia tego produktu mogą oznaczać unowocześnienie komponentów sprzętowych lub
programowych. Zostaną opublikowane poprawione wersje niniejszej instrukcji odzwierciedlające wszelkie
unowocześnienia produktu.
Należy upewnić się, że niniejsza instrukcja jest odpowiednia dla danej wersji produktu. Jeśli tak nie jest,
należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Samsung Medison.
15
Spis treści
Spis treści
Rozdział 1 Bezpieczeństwo
Przeznaczenie ............................................................................................................................. 1-3
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ................................................................................. 1-4
Symbole bezpieczeństwa ............................................................................................................................................... 1-4
Etykiety ..................................................................................................................................................................................1-6
Bezpieczeństwo elektryczne ................................................................................................... 1-7
Zapobieganie porażeniom prądem elektrycznym ...............................................................................................1-7
Wyładowania elektrostatyczne .....................................................................................................................................1-8
Zakłócenia elektromagnetyczne ..................................................................................................................................1-9
Kompatybilność elektromagnetyczna ....................................................................................................................1-10
Bezpieczeństwo mechaniczne .............................................................................................. 1-18
Przemieszczanie urządzenia ........................................................................................................................................1-18
Środki ostrożności dotyczące stosowania .............................................................................................................. 1-19
Bezpieczeństwo biologiczne ................................................................................................. 1-21
Zasada ALARA ...................................................................................................................................................................1-21
Ochrona środowiska ...............................................................................................................1-38
Odpady sprzętu elektrycznego i elektronicznego .............................................................................................1-38
Rozdział 2 Wprowadzenie
Dane techniczne produktu ...................................................................................................... 2-3
Konguracja produktu ............................................................................................................. 2-5
Monitor ..................................................................................................................................................................................2-6
Panel sterowania ................................................................................................................................................................ 2-9
Konsola ................................................................................................................................................................................2-16
Urządzenia peryferyjne .................................................................................................................................................2-18
Sondy .................................................................................................................................................................................... 2-21
Akcesoria .............................................................................................................................................................................2-22
Funkcje opcjonalne .........................................................................................................................................................2-23
16
Instrukcja obsługi
Rozdział 3 Narzędzia
Ustawienia systemu .................................................................................................................. 3-3
Ustawienia ogólne systemu ...........................................................................................................................................3-4
Karta General ....................................................................................................................................................................... 3-4
Karta Patient .........................................................................................................................................................................3-7
Konfiguracja wyświetlacza (karta Imaging) ............................................................................................................. 3-8
Karta Display ........................................................................................................................................................................3-8
Ustawienia pomiarów ....................................................................................................................................................3-11
Karta Report .......................................................................................................................................................................3-25
Karta Anatomy ..................................................................................................................................................................3-25
Karta Comments...............................................................................................................................................................3-26
Karta Annotation .............................................................................................................................................................. 3-27
Karta Body Marker ...........................................................................................................................................................3-31
Karta Application .............................................................................................................................................................3-35
Ustawienia urządzeń peryferyjnych .........................................................................................................................3-37
Klawisze definiowane przez użytkownika (dostosowanie klawiszy) ...........................................................3-39
Karta Customize Touch Menu .....................................................................................................................................3-42
Karta Device .......................................................................................................................................................................3-43
Opcje połączeń ................................................................................................................................................................3-44
Ustawienia DICOM .......................................................................................................................................................... 3-44
Ustawienia sieci ...............................................................................................................................................................3-58
Karta Service ......................................................................................................................................................................3-60
Przycisk Help ......................................................................................................................................................................3-60
Rozdział 4 Konserwacja i przechowywanie
Środowisko pracy ...................................................................................................................... 4-3
Konserwacja produktu ............................................................................................................. 4-4
Czyszczenie i dezynfekcja ...............................................................................................................................................4-4
Wymiana bezpiecznika .................................................................................................................................................... 4-6
Czyszczenie filtrów powietrza ....................................................................................................................................... 4-7
Testy dokładności .............................................................................................................................................................. 4-7
Konserwacja informacji ............................................................................................................ 4-8
Tworzenie kopii zapasowej ustawień użytkownika .............................................................................................. 4-8
Tworzenie kopii zapasowej informacji o pacjencie...............................................................................................4-8
Oprogramowanie ............................................................................................................................................................... 4-8
17
Spis treści
Rozdział 5 Sondy
Sondy ........................................................................................................................................... 5-3
Transmisyjny żel ultrasonograficzny ........................................................................................................................... 5-8
Osłony ...................................................................................................................................................................................5-10
Środki bezpieczeństwa dotyczące sond .................................................................................................................5-11
Czyszczenie i dezynfekcja sondy ...............................................................................................................................5-13
Biopsja ........................................................................................................................................5-22
Elementy zestawu do biopsji .......................................................................................................................................5-22
Korzystanie z zestawu do biopsji ...............................................................................................................................5-23
Czyszczenie i dezynfekcja zestawu do biopsji ......................................................................................................5-26
Montowanie zestawu do biopsji ................................................................................................................................5-28
Rozdział 6 Rozpoczęcie diagnozowania
Zasilanie systemu ...................................................................................................................... 6-3
Wyłączyć zasilanie ............................................................................................................................................................ 6-3
Wyłączanie systemu ..........................................................................................................................................................6-3
Sondy izastosowania ................................................................................................................ 6-4
Wybór sond i zastosowań ...............................................................................................................................................6-5
Tworzenie ustawienia wstępnego użytkownika ................................................................................................... 6-5
Modyfikowanie ustawienia wstępnego użytkownika ......................................................................................... 6-5
Usuwanie ustawienia wstępnego użytkownika .....................................................................................................6-5
Informacje o pacjencie ............................................................................................................. 6-6
Informacje o pacjencie dla każdego zastosowania ..............................................................................................6-9
Wyszukiwanie informacji o pacjencie ......................................................................................................................6-15
Rozdział 7 Tryby diagnozowania
Informacje ................................................................................................................................... 7-3
Rodzaje trybów diagnozowania................................................................................................................................... 7-3
Podstawowe użycie ........................................................................................................................................................... 7-4
Tryb Basic ..................................................................................................................................... 7-7
Tryb 2D ................................................................................................................................................................................... 7-7
Tryb M ................................................................................................................................................................................... 7-14
Tryb Color Doppler ..........................................................................................................................................................7-17
Tryb Power Doppler ........................................................................................................................................................7-22
Tryb PW Spectral Doppler ............................................................................................................................................7-24
18
Instrukcja obsługi
Tryb Combined .........................................................................................................................7-29
Tryb 2D/C/PW ....................................................................................................................................................................7-29
Tryb 2D/PD/PW .................................................................................................................................................................7-29
Tryb Dual Live ....................................................................................................................................................................7-30
Tryb Multi-Image .....................................................................................................................7-31
Tryb Dual .............................................................................................................................................................................7-31
Tryb Quad ...........................................................................................................................................................................7-32
Tryb 3D/4D ................................................................................................................................ 7-33
Ekran 3D StandBy .............................................................................................................................................................7-37
Widok 3D – MPR ...............................................................................................................................................................7-39
Funkcja VOCAL ..................................................................................................................................................................7-46
3D XI ......................................................................................................................................................................................7-53
Funkcja XI VOCAL .............................................................................................................................................................7-63
4D ...........................................................................................................................................................................................7-70
Menu 3D Utility ................................................................................................................................................................. 7-71
Rozdział 8 Pomiary i obliczenia
Dokładność pomiaru................................................................................................................. 8-3
Przyczyny błędów pomiarowych .................................................................................................................................8-3
Optymalizacja dokładności pomiaru .........................................................................................................................8-5
Tabela dokładności pomiaru ......................................................................................................................................... 8-7
Pomiary podstawowe ............................................................................................................... 8-8
Pomiar odległości ............................................................................................................................................................8-11
Pomiar obwodu i pola powierzchni .......................................................................................................................... 8-18
Pomiar objętości ............................................................................................................................................................... 8-21
Obliczenia według zastosowania ........................................................................................ 8-24
Kwestie do zapamiętania ..............................................................................................................................................8-24
Typowe metody pomiaru ............................................................................................................................................8-27
Obliczenia położnicze ...................................................................................................................................................8-31
Obliczenia dotyczące serca płodu .............................................................................................................................8-43
Obliczenia ginekologiczne ...........................................................................................................................................8-47
Obliczenia brzuszne ........................................................................................................................................................8-55
Obliczenia dotyczące bioder udzieci .......................................................................................................................8-56
Obliczenia urologiczne ..................................................................................................................................................8-58
Obliczenia dotyczące małych narządów .................................................................................................................8-60
Pomiary MSK (Obliczenia dotyczące układu mięśniowo-szkieletowego) ..................................................8-64
Obliczenia naczyniowe ..................................................................................................................................................8-65
19
Spis treści
Raporty ......................................................................................................................................8-85
Wyświetlanie raportów .................................................................................................................................................8-85
Edytowanie raportu (Worksheet) ..............................................................................................................................8-86
Dodawanie komentarzy ................................................................................................................................................8-89
Drukowanie raportów ....................................................................................................................................................8-91
Zapisywanie raportów ...................................................................................................................................................8-91
Store SR ................................................................................................................................................................................8-92
Dołączanie obrazów .......................................................................................................................................................8-92
Wykresy ...............................................................................................................................................................................8-94
Anatomy ..............................................................................................................................................................................8-99
Zamykanie raportów ................................................................................................................................................... 8-100
Rozdział 9 Zarządzanie obrazem
Cine / Loop .................................................................................................................................. 9-3
Dodawanie adnotacji do obrazów ......................................................................................... 9-5
Funkcja Annotation ........................................................................................................................................................... 9-5
Funkcja BodyMarke .........................................................................................................................................................9-10
Zapisywanie, odtwarzanie i przesyłanie obrazów ............................................................ 9-14
Zapisywanie obrazów ....................................................................................................................................................9-14
Odtwarzanie obrazów ....................................................................................................................................................9-15
Przesyłanie obrazów .......................................................................................................................................................9-15
Drukowanie obrazów ..............................................................................................................9-17
Drukowanie obrazów .....................................................................................................................................................9-17
Tryb SONOVIEW .......................................................................................................................9-18
Tryb Exam SONOVIEW ....................................................................................................................................................9-19
**Podręcznik referencyjny
Z niniejszym produktem dostarczany jest podręcznik referencyjny (wersja angielska).
1/418