Stanley TLM99SI Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

PL
82
Spis treści
Bezpieczeństwo użytkownika
Bezpieczne korzystanie z baterii
Przygotowanie do pracy (wkładanie baterii)
Obsługa
Gwarancja
Kody błędów
Dane techniczne
Zachować kompletną instrukcję do późniejszego
ycia.
Bezpieczeństwo
użytkownika
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do użytkowania
produktu uwnie przeczytać wskazówki
bezpieczeństwa i pozostałe informacje
o produkcie. Osoba odpowiedzialna za
eksploatację produktu musi dopilnować, by
wszyscy użytkownicy uważnie przeczytali
te informacje i ściśle się do nich stosowali.
OSTRZEŻENIE:
Na urządzeniu laserowym naklejona
jest etykieta z informacją o klasie lasera
w odniesieniu do jego użytkowania
i bezpieczeństwa.
STHT77509
STHT77511
TLM99s
S
S
SI
TLM99si
SI
Narzędzie TLM99/TLM99s/TLM99si emituje widzialną
wiązkę laserową, jak pokazano na Rysunku A.
Emitowana wiązka lasera została sklasyfikowana jako
klasa lasera 2 zgodna z IEC 60825-1 oraz 21 CFR
1040.10 i 1040.11 z wyjątkiem odchyłek zgodnych
z adnotacją na temat laserów nr 50 z 24 czerwca 2007 r.
OSTRZEŻENIE:
Nie kierować wzroku w kierunku emitowanej
wiązki lasera (źródło czerwonego światła).
Patrzenie na wiązkę lasera przez dłszy
czas me być niebezpieczne dla oczu.
Nie patrzeć na wiązkę lasera przez okulary
korekcyjne lub przyrządy optyczne.
OSTRZEŻENIE: W celu ograniczenia
ryzyka obrażeń, użytkownik powinien
przeczytać instrukcję obsługi urządzenia,
a także informacje zwzane z bezpiecz
pracą lasera oraz bezpiecznym
użytkowaniem baterii.
Deklaracja zgodności WE
Dyrektywa dotycząca urządzeń radiowych (RED)
Stanley LASEROWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI
BLUETOOTH
TLM99s/TLM99si
Stanley niniejszym deklaruje, że Stanley LASEROWY
MIERNIK ODLEGŁOŚCI BLUETOOTH TLM99s/
TLM99si jest zgodna z wymogami dyrektywy 2014/53/
UE oraz wszystkich właściwych dyrektyw.
Pełny tekst deklaracji zgodności WE można zamówić
pod adresem Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat
14-16, 2800 Mechelen, Belgia, lub pobrać
z następującej strony internetowej: www.2helpu.com.
Wyszukać według numeru produktu i numeru typu
podanych na tabliczce znamionowej.
Bezpieczne korzystanie
z baterii
OSTRZEŻENIE: Baterie mogą wybuchnąć
lub ulec rozszczelnieniu, powodując
obrażenia ciała lub pożar. W celu
ograniczenia ryzyka:
83
PL
ZAWSZE przestrzegać wszystkich
instrukcji i ostrzeżeń podanych na baterii
i jej opakowaniu.
NIE dopuszczać do zwarcia biegunów
baterii.
NIE ładować jednorazowych baterii
alkalicznych.
NIE używać w komplecie zużytych i nowych
baterii. Wymieniać zawsze wszystkie
baterie w tym samym czasie na nowe tej
samej marki i tego samego typu.
NIE łączyć baterii o różnych składach
chemicznych.
NIE wrzucać baterii do ognia.
ZAWSZE trzymać baterie z dala od dzieci.
ZAWSZE wyjmować baterie na dłuższy
czas przerwy w użytkowaniu urządzenia
(kilka miesięcy).
UWAGA: Zawsze sprawdzać, czy
ytkowane baterie są zgodne z zalecanym
typem.
UWAGA: Zawsze wadać baterie do
urządzenia we włciwy sposób, zwracając
uwagę na prawidłowe położenie biegunów.
Przygotowanie do pracy
(wkładanie baterii)
1.
Z tyłu narzędzia TLM99, TLM99s lub TLM99si
znajduje się komora na baterie zamknięta klapką
z bloka(Rysunek
C
nr 2).
2.
Delikatnie odciągnąć palcem blokadę klapki
i odblokować ją w celu wysunięcia i odłączenia
klapki (Rysunek
D
nr 1 i nr 2).
3.
Włożyć dwie baterie AAA, zwracając uwagę
na prawidłowe położenie biegunów - i + zgodnie
z oznaczeniami w komorze na baterie
(Rysunek
D
nr 3).
4.
Wsunąć wypustki na końcu klapki w otwory
w komorze na baterie (Rysunek
D
nr 4).
5.
Zamknąć klapkę w taki sposób, by nastąpiło
zatrzaśnięcie blokady (Rysunek
D
nr 5).
Gdy narzędzie jest włączone (ON), na wyświetlaczu
widać wskazanie poziomu naładowania baterii
(Rysunek
E
nr 1).
Obsługa
Pomiar odległości od ściany lub
przedmiotu
1.
Kliknąć (Rysunek
A
nr 5), aby włączyć
narzędzie.
2.
Narzędzie zmierzy odległość od dolnej ścianki
narzędzia do ściany lub przedmiotu
(Rysunek
F
nr 1).
Aby dokonać pomiaru od górnej ścianki zamiast
dolnej ścianki narzędzia, (Rysunek
F
nr 2),
przytrzymać
przez 2 sekundy. W okienku
wyświetlacza ikona narzędzia zmieni się z
na (Rysunek
E
nr 5).
3.
Skierować laser umieszczony z przodu urządzenia
(Rysunek
A
nr 1) na ścianę lub przedmiot,
odległość od której/którego chce się zmierzyć
(Rysunek
F
).
4.
Kliknąć , aby zmierzyć odległość od dolnej
ścianki narzędzia do ściany lub przedmiotu.
5.
Na dole okienka wyświetlacza (Rysunek
A
nr 2)
pojawi się aktualny pomiar (Rysunek
E
nr 3).
W celu wykonania nowego pomiaru, kliknąć
, aby
przesunąć bieżący pomiar w górę do poprzedniego
wiersza w oknie wyświetlacza (Rysunek
E
nr 2).
Następnie powtórzyć kroki 2-5.
Stały pomiar odległości
Aby wykonać serię pomiarów, poruszając się
w pomieszczeniu, przełączyć tryb na pomiar cy.
1.
Kliknąć (Rysunek
A
nr 5), aby włączyć
narzędzie.
2.
Skierować laser umieszczony z przodu urządzenia
(Rysunek
A
nr 1) na ścianę lub przedmiot,
odległość od której/którego chce się zmierzyć
(Rysunek
F
).
3.
Klikć i przytrzym przez 2 sekundy, aby
włączyć tryb pomiaru ciągłego.
PL
84
4.
Na dole okna wyświetlacza (Rysunek
A
nr 2),
wyświetla się aktualny pomiar
(Rysunek
E
nr 3), zmieniający się na bieżąco
wraz ze zmianą położenia urządzenia.
5.
Aby zmierzyć aktualną odległość (od narzędzia
do ściany lub przedmiotu) i zakończyć tryb
pomiaru ciągłego, kliknąć
.
W celu wykonania nowego pomiaru, kliknąć
, aby
przesunąć bieżący pomiar w górę do poprzedniego
wiersza w oknie wyświetlacza. Następnie powtórzyć
kroki 2-5.
Pomiar powierzchni
Można mierzyć powierzchnię ściany, podłogi lub
przedmiotu.
1.
Kliknąć (Rysunek
A
nr 5), aby włączyć
narzędzie.
2.
Narzędzie zmierzy odległość od dolnej ścianki
narzędzia do ściany lub przedmiotu
(Rysunek
F
nr 1).
Aby dokonać pomiaru od górnej ścianki zamiast
dolnej ścianki narzędzia, (Rysunek
F
nr 2),
przytrzymać
przez 2 sekundy. W okienku
wyświetlacza ikona narzędzia zmieni się z
na (Rysunek
E
nr 5).
3.
Kliknąć , aby wyświetlić w oknie
wyświetlacza (Rysunek
E
nr 4).
4.
Zmierzszerokość.
Skierować górny koniec nardzia na jeden bok
celu (ściany, podłogi lub przedmiotu).
Ustawić nardzie na jednym końcu celu
i skierować kropkę lasera w poprzek
szerokości. (Rysunek
G
nr 1 pokazuje, gdzie
ustawić nardzie, jeśli mierzy się od dolnej
ścianki narzędzia).
Kliknąć
, aby wwietlić pomiar szerokości
na górze okna wwietlacza.
5.
Zmierzdługość.
Ustawić nardzie na jednym końcu celu
i skierować kropkę lasera w poprzek długości.
(Rysunek
G
nr 2 pokazuje, gdzie ustawić
narzędzie, jeśli mierzy się od dolnej ścianki
narzędzia).
Kliknąć
, aby wwietlić pomiar długości
w drugim wierszu okna wyświetlacza.
6.
Wyświetlić pomiar powierzchni na dole okna
wyświetlacza (Rysunek
E
nr 3).
Pomiar objętości
Można mierzyć objętć pomieszczenia lub
przedmiotu.
1.
Kliknąć (Rysunek
A
nr 5), aby włączyć
narzędzie.
2.
Narzędzie zmierzy odległość od dolnej ścianki
narzędzia do ściany lub przedmiotu
(Rysunek
F
nr 1).
Aby dokonać pomiaru od górnej ścianki zamiast
dolnej ścianki narzędzia, (Rysunek
F
nr 2),
przytrzymać
przez 2 sekundy. W okienku
wyświetlacza ikona narzędzia zmieni się z
na (Rysunek
E
nr 5).
3.
Kliknąć dwa razy , aby wyświetlić
w oknie wyświetlacza (Rysunek
E
nr 4).
4.
Zmierzszerokość.
Skierować górny koniec nardzia na jeden bok
celu (pomieszczenia lub przedmiotu).
Ustawić nardzie na jednym końcu celu
i skierować kropkę lasera w poprzek
szerokości. (Rysunek
H
nr 1 pokazuje, gdzie
ustawić nardzie, jeśli mierzy się od dolnej
ścianki narzędzia).
Kliknąć
, aby wwietlić pomiar szerokości
na górze okna wwietlacza.
5.
Zmierzugość.
Ustawić nardzie na jednym końcu celu
i skierować kropkę lasera w poprzek długości.
(Rysunek
H
nr 2 pokazuje, gdzie ustawić
narzędzie, jeśli mierzy się od dolnej ścianki
narzędzia).
Kliknąć
, aby wwietlić pomiar długości
w drugim wierszu okna wyświetlacza.
85
PL
6.
Zmierzwysokość.
Ustawić nardzie na jednym końcu celu
i skierować kropkę lasera w poprzek
wysokości. (Rysunek
H
nr 3 pokazuje, gdzie
ustawić nardzie, jeśli mierzy się od dolnej
ścianki narzędzia).
Kliknąć
, aby wwietlić pomiar wysokości
w trzecim wierszu okna wyświetlacza.
7.
Wyświetlić pomiar objętości na dole okna
wyświetlacza (Rysunek
E
nr 3).
Dodawanie pomiarów
Można dodać dwa pomiary, aby uzyskać sumę dwóch
zmierzonych odleości.
1.
Kliknąć (Rysunek
A
nr 5), aby włączyć
narzędzie.
2.
Narzędzie zmierzy odległość od dolnej ścianki
narzędzia do ściany lub przedmiotu
(Rysunek
F
nr 1).
Aby dokonać pomiaru od górnej ścianki zamiast
dolnej ścianki narzędzia, (Rysunek
F
nr 2),
przytrzymać
przez 2 sekundy. W okienku
wyświetlacza ikona narzędzia zmieni się z
na (Rysunek
E
nr 5).
3.
Skierować laser umieszczony z przodu urządzenia
(Rysunek
A
nr 1) na ścianę lub przedmiot,
odległość od której/którego chce się zmierzyć.
4.
Kliknąć , aby zmierzyć odległość od narzędzia
do ściany lub przedmiotu.
5.
Wskazać, że chce się dodać ten pomiar do
kolejnego.
Na klawiaturze TLM99, kliknąć
(Rysunek
A
nr 7).
Na klawiaturze TLM99s lub TLM99si, kliknąć
(Rysunek
B
nr 1).
6.
Skierować laser na górnej ściance narzędzia na
kolejną ścianę lub kolejny przedmiot.
7.
Kliknąć , aby zmierzyć odległość i dodać ją
do poprzedniego pomiaru.
8.
Wyświetlić sumę obu pomiarów na dole okna
wyświetlacza (Rysunek
E
nr 3).
Odejmowanie pomiarów
Można odjąć jeden pomiar od drugiego.
1.
Kliknąć (Rysunek
A
nr 5), aby włączyć
narzędzie.
2.
Narzędzie zmierzy odległość od dolnej ścianki
narzędzia do ściany lub przedmiotu
(Rysunek
F
nr 1).
Aby dokonać pomiaru od górnej ścianki zamiast
dolnej ścianki narzędzia, (Rysunek
F
nr 2),
przytrzymać
przez 2 sekundy. W okienku
wyświetlacza ikona narzędzia zmieni się z
na (Rysunek
E
nr 5).
3.
Skierować laser umieszczony z przodu urządzenia
(Rysunek
A
nr 1) na ścianę lub przedmiot,
odległość od której/którego chce się zmierzyć.
4.
Kliknąć , aby zmierzyć odległość od narzędzia
do ściany lub przedmiotu.
5.
Wskazać, że chce się odjąć kolejny pomiar od tego
pomiaru.
Na klawiaturze TLM99 kliknąć dwukrotnie
.
Na klawiaturze TLM99s lub TLM99si, kliknąć
dwukrotnie
.
6.
Skierować laser na górnej ściance narzędzia
na kolejną ścianę lub kolejny przedmiot.
7.
Kliknąć , aby zmierzyć odległość i odjąć ją
od poprzedniego pomiaru.
8.
Wyświetlić różnicę między oba pomiarami na dole
okna wwietlacza (Rysunek
E
nr 3).
Zmiana jednostki pomiaru
Po wykonaniu bieżącego pomiaru (gdy urządzenie nie
pracuje w trybie pomiaru ciągłego), można zmienić
jednostkę pomiaru z wartości dziesiętnej w stopach
(6.21 ft) na ułamkową w stopach (6'02"
9/16), wartość
ułamkową w stopach na wartość dziesiętną w metrach
(1.894 m), zmienić metry na cale (74
9/16 in) lub cale na
wartość dziesiętną w stopach.
Na klawiaturze TLM99, kliknąć
(Rysunek
A
nr 3).
Na klawiaturze TLM99s lub TLM99si, przytrzymać
(Rysunek
B
nr 1), aż pomiar ulegnie zmianie
(2-3 sekundy).
PL
86
Korzystanie z TLM99s/TLM99si
w połączeniu z
Jeśli dysponuje się TLM99s lub TLM99si, można
użyć jego funkcji Bluetooth
®
do sparowania z aplikacją
STANLEY Smart Connect zainstalowaną na
smartfonie lub tablecie, a następnie rejestrować
dokładne pomiary na planach pomieszczeń.
1.
Korzystac z serwisu lub
, pobrać aplikację STANLEY Smart Connect na
smartfon lub tablet.
2.
Korzystając z aplikacji STANLEY Smart Connect,
zarejestrować pomieszczenie lub przestrzeń,
których wymiary chce się zapisać w celu
utworzenia planu pomieszczeń.
3.
Na klawiaturze TLM99s lub TLM99si, kliknąć ,
aby włączyć narzędzie.
4.
Jeśli ikona Bluetooth
®
nie pojawi się w oknie
wyświetlacza (Rysunek
E
nr 6), kliknąć
na klawiaturze, aby włączyć Bluetooth
®
.
5.
Użyć aplikacji STANLEY Smart Connect, aby
sparować telefon komórkowy lub tablet z TLM99s
lub TLM99si.
6.
TLM99s lub TLM99si do zmierzenia
wszystkich ścian lub przestrzeni zarejestrowanych
w planie pomieszczeń, a następnie
zsynchronizować pomiary z planem pomieszczeń.
7.
Korzystając z aplikacji STANLEY Smart Connect,
zapisać plan pomieszczeń.
Po zapisaniu planu pomieszczeń, można
wyeksportować go w jednym z wielu formatów plików,
w tym PDF, DXF lub JPG, jak również wydrukować
go lub przesłać pocztą elektroniczną do innych osób
(pośrednika w handlu nieruchomościami, centrum
wyposażenia wnętrz itp.).
„SYMBOL SŁOWNY I LOGOTYPY BLUETOOTH
®
TO
ZASTRZEŻONE ZNAKI TOWAROWE BĘDĄCE WŁASNOŚCIĄ
BLUETOOTH SIG, INC., A STANLEY TOOLS KORZYSTA
Z NICH NA ZASADZIE LICENCJI. INNE ZNAKI TOWAROWE
I NAZWY HANDLOWE SĄ WŁASNOŚCIĄ ODPOWIEDNICH
PODMIOTÓW.”
Wyłączanie urządzenia
Urządzenie można wyłączyć w następujący sposób:
Nacisnąć i przytrzymać
przez kilka sekund
(aż do zgaśnięcia wyświetlacza).
Urządzenie wącza się samoczynnie po upływie
90 sekund bezczynności.
Gwarancja
STANLEY udziela na niniejszy produkt dwuletniej (2)
gwarancji na wady materiałowe i fabryczne. Niniejsza
OGRANICZONA GWARANCJA nie dotyczy produktów,
które były niewłaściwie użytkowane, modyfikowane lub
naprawiane. W celu uzyskania szczegółowych informacji lub
instrukcji dotyczących zwrotu prosimy o kontakt telefoniczny
pod numerem 866-786-5924. O ile nie zostanie ustalone
inaczej, STANLEY bezpłatnie dokona naprawy każdego
produktu STANLEY, który zostanie uznany na wadliwy,
z uwzględnieniem kosztów części oraz robocizny, bądź
według uznania STANLEY, wymieni urządzenia na nowe
lub odkupi wadliwe urządzenie po cenie zakupu minus
amortyzacja. NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA
NIE OBEJMUJE ŻADNYCH SZKÓD INCYDENTALNYCH
LUB WYNIKOWYCH. W niektórych państwach nie uznaje
się wyłączenia lub ograniczenia szkód incydentalnych
lub wynikowych, dlatego te ograniczenia mogą nie mieć
zastosowania do użytkownika. NINIEJSZA DWULETNIA
OGRANICZONA GWARANCJA zawiera określone prawa,
które mogą się różnić w zależności od krajuytkowania.
Oprócz powyższej gwarancji, urządzenia laserowe
STANLEY objęte są: 30-dniową gwarancją zwrotu pieniędzy.
W razie niezadowolenia z produktu STANLEY, można
dokonać jego zwrotu w ciągu 30 dni od daty zakupu bez
podania jakiejkolwiek przyczyny z gwarancją zwrotu pełnej
kwoty zakupu.
WAŻNA INFORMACJA: Użytkownik odpowiada za
prawidłowe użytkowanie i konserwację urządzenia. Ponadto
użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za okresowe
sprawdzanie dokładności lasera i związaną z tym kalibrację
urządzenia.
Kalibracja i konserwacja nie są przedmiotem gwarancji.
87
PL
Kody błędów
Jeśli INFO pojawi się w oknie wyświetlacza z numerem kodu, wykonać odpowiednie działania naprawcze:
Kod Opis Usunięcie błędu
101 Odbierany sygnał jest zbyt
słaby lub czas pomiaru jest
zbyt długi
Użyć tarczy kalibracyjnej lub zmienić płaszczyznę pomiaru.
102 Odbierany sygnał jest zbyt silny Zbyt sile odbijanie na płaszczyźnie. Użyć tarczy kalibracyjnej
lub zmienić płaszczyznę pomiaru.
201 Zbyt sile oświetlenie w tle Ograniczyć oświetlenie w tle w obszarze płaszczyzny pomiaru.
202 Przerwana wiązka lasera Usunąć przeszkodę i powtórzyć pomiar.
203 Za mała moc Wymienić baterie.
301 Zbyt wysoka temperatura Zaczekać do ostygnięcia urządzenia do dozwolonego zakresu
temperatury pracy.
302 Temperatura zbyt niska Zaczekać do ogrzania urządzenia do dozwolonego zakresu
temperatury pracy.
401 Błąd sprzętowy Włączyć i wyłączyć urządzenie kilka razy. Jeśli błąd nadal
pozostaje, przekazać wadliwe urządzenie do serwisu lub
dystrybutora. Patrz Gwarancja.
402 Nieznany błąd Skontaktuj się z serwisem lub dystrybutorem. Patrz Gwarancja.
PL
88
Dane techniczne
Zasięg Od 0,1 m do 30 m (4 cale do 100 stóp)
Dokładność pomiaru* ± 2 mm (± 3/32 cala)*
Rozdzielczość** 1 mm (1/16 cala)**
Klasa lasera 2 (IEC/EN60825-1: 2014)
Typ lasera ≤ 1,0 mW przy 620-690 nm
Automatyczne wyłączanie podświetlenia/
lasera
Po 30 s
Automatyczne wyłączanie urządzenia Po 90 s
Pomiar ciągły Tak
Pomiar powierzchni/objętości Tak
Żywotność baterii (2 x AAA) Do 3000 pomiarów (2500 z
)
Wymiary (wys. x gł. x szer.) 120 x 48,5 x 26 mm (4,72 x 1,91 x 1,02 cala)
Waga (z bateriami) 100 g (3,21 oz)
Zakres temperatury przechowywania -10°C ~ +60°C (14°F ~ 140°F)
Zakres temperatury pracy od 0°C ~ do +40°C (32°F ~ 104°F)
*Precyzja pomiaru w zależności od warunków pracy:
W korzystnych warunkach (dobra jakość docelowej płaszczyzny i korzystna temperatura otoczenia) do 10 m (33 stopy).
W niekorzystnych warunkach (padające światło słoneczne, płaszczyzna docelowa bardzo słabo odbijająca światło lub
duże wahania temperatur), błąd może wzrosnąć o maksymalnie ± 0,25 mm/m (± 0,003 cali/stopę) przy odległości powyżej
10 m (33 stóp).
**Rozdzielczość oznacza najmniejszą możliwą do wyświetlenia zmierzoną wartość. W calach ta wartość to 1/16”. W mm to 1 mm.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

Stanley TLM99SI Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla