Bticino 344643 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Classe 300X
Instrukcja użytkownika
www.bticino.com
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
3
Spis treści
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
Twój wideodomofon Classe 300X: użyj go już teraz. 5
Odbierz połączenie. 5
Sprawdź sekretarkę automatyczną 7
Dokonuje samowłączenia i przełączania kamer 10
Napisz lub nagraj notatkę. 12
Zadzwoń do drugiego pokoju lub mieszkania (interkom). 16
Odłącz smartfon od instalacji 18
Odłącz użytkownika od instalacji 20
Informacje ogólne 22
Klawisze funkcyjne i diody LED stanu 22
Home page 23
Aktywacja funkcji 24
Szybkie kroki 24
Stan funkcji 25
Włączenie przekazywania połączeń do smartfonów. 26
Włączenie do wszystkich smartfonów. 26
Blokuj połączenia do wszystkich smartfonów 28
Funkcje 30
Funkcje 31
Sekretarka automatyczna 32
Kamery 36
Kamery NETATMO 38
CCTV 39
Notatki 41
Notatka tekstowa 43
Notatka głosowa 44
Interkom 45
Aktywacje 47
Szybkie kroki 48
Ustawienia 49
Ogólne 50
Wi-Fi 50
Konto powiązanych 55
Godzina i data 57
Język 59
Informacje 60
Dzwonki 61
Wyświetlacz 62
Czyszczenie ekranu 62
Obraz tła 63
Kalibracja 63
Sekretarka automatyczna 64
Szybkie kroki 66
Konfiguracja 68
Kompatybilne urządzenia 69
Zgłoś problem 72
Resetowanie urządzenia 74
Reset Wi-Fi 75
Menu instalatora 76
4
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
4
Usługi 77
Teleloop (pętli indukcyjnej) 77
Stan drzwi 78
Gabinet zawodowy 79
Szukaj osoby 80
Aplikacja Door Entry 82
Wprowadzenie 82
Rejestracja konta 83
Uwierzytelnianie 86
Nie pamiętam hasła 87
Kasowanie konta 89
Powiązanie urządzenia 90
Home page 92
Wyświetlanie kamer lub Paneli zewnętrznych 92
Otwieranie zamków 94
Odbieranie połączenia wideodomofonowego 94
Zadzwoń do domu: Połączenie z Twoim Classe 300X 98
Menu 99
Sekretarka automatyczna 100
Aktywacje 102
Użytkownicy 103
Ustawienia 106
Konto 108
Pomoc 111
Szybka Instrukcja
54
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
4
Odbierz połączenie.
1. Dotknij, aby odebrać połączenie, dioda LED zapala się stałym światłem, aby zakończyć
połączenie, ponownie dotknij przycisk połączenia.
2. Podczas rozmowy, jeśli to konieczne, dotknij ekranu, aby wyświetlić ikony regulacji audio/
wideo.
3. Dotknij ikony
i aby ustawić parametry.
Twój wideodomofon Classe 300X: użyj go już teraz.
3
1
2
Uwaga: regulacje audio/wideo nie są dostępne dla kamer NETATMO.
Szybka Instrukcja
6
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
A. Reguluje głośność.
B. Wyłącza mikrofon.
C. Reguluje jasność obrazu.
D. Reguluje kontrast obrazu.
E. Reguluje kolor obrazu.
4. Dotknij, aby otworzyć zamek Panelu zewnętrznego.
Przycisk zamka podświetla się na krótko, aby wskazać, że zamek został otwarty.
4
B
A
C
D
E
Szybka Instrukcja
76
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
Sprawdź sekretarkę automatyczną
1. Dotknij, aby wejść do sekretarki i wyświetlić wiadomość.
2. Dotknij, aby otworzyć wiadomość.
Gdy w sekretarce obecny jest jedna lub więcej nieprzeczytanych wiadomości, na stronie głównej
wewnątrz odnośnej ikony pojawia się wskazanie liczbowe, a led obecności notatek miga.
Sekretarka automatyczna
22/10/2013
19:34
22/10/2013
16:30
22/10/2013
17:02
21/10/2013
11: 25
21/10/2013
15:00
20/10/2013
17:59
19/10/2013
14:20
15/10/2013
20:03
2
Powrót
Skróty
10:36
Poniedziałek, 22 Kwiecień
Aktywacje
Sekretarka automatyczna Kamery
Notatki
Ustawienia
Domofon
Kamera prywatna
Blokuj
Interkom zewnętrzny
Pager
1
1
Pobierz aplikację Door Entry
Szybka Instrukcja
8
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
3. Dotknij, aby przerwać lub wznowić odtwarzanie.
Automatycznie wiadomość zostaje odtworzona.
Możesz zarządzać wiadomością za pomocą odpowiednich ikon:
A. Reguluje głośność.
B. Usuwa wiadomość.
C. Początek i koniec wiadomości.
D. Powrót do ekranu sekretarki.
Powrót
Głośność
22/10/2013
18:34
C
A
D
B
Powrót
Głośność
22/10/2013
18:34
3
Szybka Instrukcja
98
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
automatycznie, wskazanie stanu wiadomości zmieni się na „przeczytano , wskutek czego zniknie
wskazanie liczbowe na stronie głównej.
4. Dotknij, aby wrócić do strony głównej.
Sekretarka automatyczna
22/10/2013
16:30
22/10/2013
17:02
21/10/2013
11: 25
21/10/2013
15:00
20/10/2013
17:59
19/10/2013
14:20
15/10/2013
20:03
Powrót
22/10/2013
18:34
4
Szybka Instrukcja
10
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
Dokonuje samowłączenia i przełączania kamer
1. Dotknij, aby wyświetlić kamery instalacji.
2. Przycisk połączenia miga, dotknij go, aby włączyć komunikację audio.
Jeśli są obecne w instalacji, możesz włączyć kamery za pomocą dedykowanej sekcji lub przycisku
samowłączenia.
Odnośny przycisk podświetla się, a wyświetlacz pokazuje obrazy nagrane przez kamerę
powiązanego Panelu zewnętrznego.
Aby wyregulować kamerę, patrz: Odbierz połączenie
2
Skróty
10:36
Poniedziałek, 22 Kwiecień
Aktywacje
Sekretarka automatyczna Kamery
Notatki
Ustawienia
Domofon
Kamera prywatna
Blokuj
Interkom zewnętrzny
Pager
Pobierz aplikację Door Entry
1
Szybka Instrukcja
1110
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
3. Dotknij, aby przejść do wyświetlania innej kamery (przełączanie), przycisk podświetla się
podczas przełączania od jednej kamery do drugiej.
Aby zamknąć wyświetlanie kamery, poczekć, aż się wyłączy.
Uwaga: możesz przełączać się z jednej kamery do drugiej, nawet bez włączania dźwięku.
3
Szybka Instrukcja
12
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
Napisz lub nagraj notatkę.
1. Dotknij, aby wpisać i/lub nagrać notatkę.
2. Dotknij, aby napisać notatkę.
Możesz napisać notatkę tekstową lub nagrać głosową dla innego użytkownika, który, w pierwszym
przypadku, odpowiadając ci, może ją zmienić lub wpisać nową.
Notatki
Nagraj notatkę audio Zapisz notatkę
Powrót
2
Skróty
10:36
Poniedziałek, 22 Kwiecień
Aktywacje
Sekretarka automatyczna Kamery
Notatki
Ustawienia
Domofon
Kamera prywatna
Blokuj
Interkom zewnętrzny
Pager
Pobierz aplikację Door Entry
1
Szybka Instrukcja
1312
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
3. Użyj klawiatury, aby napisać.
4. Dotknij, aby zapisać notatkę tekstową.
5. Dotknij, aby nagrać wiadomość audio.
Uwaga: niezapisane notatki zostaną utracone.
Notatki
Nagraj notatkę audio Zapisz notatkę
10 październik, 18:34
Zakupy
Powrót
5
Zakupy
Zapisz notatkę
Anulować
Zapisywanie
.
q
a
z cx v b n m
s d f g h j k l
y u i o pw e r t
?123
3
4
Szybka Instrukcja
14
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
6. Rozpocznij nagrywanie i wypowiedz wiadomość głosową.
7. Dotknij, aby zatrzymać nagrywanie lub poczekaj na zakończenie czasu.
Nagraj notatkę audio
0:22
Zatrzymaj nagrywanie
7
Powrót
Nagraj notatkę audio
Nagraj
6
Powrót
Szybka Instrukcja
1514
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
8. Dotknij, aby odtworzyć notatkę audio.
9. Dotknij, aby zapisać notatkę audio.
Uwaga: niezapisane notatki zostaną utracone.
Nagraj notatkę audio
0:08
Odtwórz nagranie
Anulować
Zapisywanie
9
8
Szybka Instrukcja
16
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
Zadzwoń do drugiego pokoju lub mieszkania (interkom).
1. Dotknij, aby wyświetlić dostępne domofony.
2. Dotknij, aby włączyć komunikację z żądanym interkomem.
Możesz komunikować się z innym aparatem zainstalowanym w innym pomieszczeniu Twojego
mieszkania lub z aparatem w innym mieszkaniu.
Domofon
Powrót
Interkom zewnętrzny
Domofon 4
Domofon 8
Domofon 1 Domofon 2 Domofon 3
Domofon 7Domofon 6Domofon 5
Domofon 9 Domofon 10
2
Skróty
10:36
Poniedziałek, 22 Kwiecień
Aktywacje
Sekretarka automatyczna Kamery
Notatki
Ustawienia
Domofon
Kamera prywatna
Blokuj
Interkom zewnętrzny
Pager
Pobierz aplikację Door Entry
1
Szybka Instrukcja
1716
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
3. Dotknij, aby zakończyć połączenie.
Gdy wywoływana osoba odbierze, pojawiają się ikony regulacji głośności, patrz Odbierz
połączenie.
Przycisk A podświetla się, aby wskazać, że komunikacja jest w toku.
Uwaga: jeśli połączenie jest wykonane z Panelu zewnętrznego podczas trybu „interkom, system będzie
respektować priorytety i zamyka połączenie w toku.
Komunikacja w toku
Głośność
3
Zadzwon do
Interkom zewnętrzny
A
Szybka Instrukcja
18
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
Odłącz smartfon od instalacji
1. Dotknij, aby wyświetlić smartfony podłączone do użytkownika..
2. Dotknij, aby odłączyć smartfon.
Jeśli chcesz wyeliminować możliwość, że smartfon podłączony do użytkownika może nadal
oddziaływać na Twój Classe300X (np.usterka smartfona), musisz go odłączyć od tegoż
użytkownika.
Ustawienia>Ogólne> Konto powiązanych
Naciśnij na kosz, aby odłączyć smartfon.
Naciśnij na “usuń użytkownika”, aby odłączyć użytkownika i wszystkie jego
smartfony.
smartphone 1
smartphone 2
Usuń użytkownika
Powrót
2
Powiązane konta
Jest to lista użytkowników powiązanychz wideodomofonem, naciśnij na
ytkownika, aby zobaczyć poączone smartfony.
Powrót
1
Szybka Instrukcja
1918
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
Uwaga: aby ponownie podłączyć smartfon do Classe 300X, wystarczy uwierzytelnić się za pomocą
aplikacji DOOR ENTRY.
3. Dotknij aby potwierdzić.
Naciśnij na kosz, aby odłączyć smartfon.
Naciśnij na “usuń użytkownika”, aby odłączyć użytkownika i wszystkie jego
smartfony.
Usuń użytkownika
smartphone 2
Powrót
Naciśnij na kosz, aby odłączyć smartfon.
Naciśnij na “usuń użytkownika”, aby odłączyć użytkownika i wszystkie jego
smartfony.
smartphone 1
smartphone 2
Usuń użytkownika
Powrót
Zamierzasz odłączyć smartfon. Utraci on
możliwość interkacji z połączonymi funkcja
-
mi wideodomofonu.
Tak
Nie
3
Szybka Instrukcja
20
Classe 300X
Instrukcja użytkownika
Odłącz użytkownika od instalacji
Jeśli chcesz wyeliminować możliwość, że użytkownik może nadal oddziaływać na Twój Classe300X (np.
kradzież smartfona), musisz go odłączyć od instalacji.
Możesz wykonać tę procedurę zarówno z Classe 300X lub, jeśli nie jest dostępna, z aplikacji DOOR
ENTRY.
Za pomocą Classe 300X.
Ustawienia>Ogólne> Konto powiązanych
1. Dotknij, aby zarządzać użytkownikiem.
2. Dotknij, aby usunąć użytkownika
Naciśnij na kosz, aby odłączyć smartfon.
Naciśnij na “usuń użytkownika”, aby odłączyć użytkownika i wszystkie jego
smartfony.
smartphone 1
smartphone 2
Usuń użytkownika
Powrót
2
Powiązane konta
Jest to lista użytkowników powiązanychz wideodomofonem, naciśnij na
ytkownika, aby zobaczyć poączone smartfony.
Powrót
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Bticino 344643 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla