Beta 1498/4A Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

47
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL
Modele: 6/12V 4A, dla akumulatorów od 4Ah do 120Ah 12V 8A, dla akumulatorów od 5Ah d 250Ah
Ta nowa seria elektronicznych prostowników zostaáa stworzone do áadowania wszystkich typów akumulatorów oáowiowych, trady-
cyjnych lub ostatniej generacji. Prostowniki te nadają siĊ szczególnie w zastosowaniu codziennym jako niezbĊdny Ğrodek pracy
i przy áadowaniach podtrzymujących przez dáugi okres czasu. Wszystkie parametry áadowania są ustawiane za pomocą klawisza
funkcji áadowania, znajdującym siĊ na panelu sterowania. W zaleĪnoĞci od modelu moĪna wybraü:
- typ akumulatora (STD: mokry lub Īelowy i AGM: start & stop lub spiralny)
- prąd áadowania w zaleĪnoĞci od pojemnoĞci akumulatora
- cykl pracy, który naleĪy wykonaü: áadowanie powolne, szybkie i zimny klimat; gáĊbokie áadowanie regenerujące i zasilacz jako
substytut akumulatora (tylko mod. 8A)
- model 4A posiada funkcjĊ automatycznego rozpoznawania napiĊcia akumulatora do áadowania (6-12V).
Urządzenia wyposaĪone są ponadto w sygnalizacje diodowe na wyĞwietlaczu, które generują alarmy w przypadku odwrócenia
biegunowoĞci, uszkodzenia akumulatora lub nieprawidáowego napiĊcia. Są wykonane z materiaáu izolacyjnego, z moĪ
liwoĞcią
mocowania do Ğciany, posiadają wysoki stopieĔ ochrony przed czynnikami zewnĊtrznym, są zabezpieczone przed przegrzaniem
i zwarciami. Są wyposaĪone w zaciski oraz záącze do akcesorów.
CYKLE áADOWANIA
Cykle áadowania nowych prostowników do áadowania akumulatorów zostaáy specjalnie rozwiniĊte dla zoptymalizowania áadowanie
wszystkich typów akumulatorów obecnych na rynku. RóĪnorodnoĞü technologii konstrukcyjnych akumulatorów sprzedawanych
obecnie wymaga róĪnych krzywych áadowania, aby otrzymaü prawidáowe i peáne áadowania. Niniejsze prostowniki do áadowania
akumulatorów wydáuĪają ĪywotnoĞü Waszych akumulatorów, poniewaĪ kaĪdemu z nich dostarczają prawidáowy cykl áadowania.
Pierwsza faza diagnostyczna stanu akumulatora: “A1” Prostownik do áadowania akumulatorów analizuje stan
naáadowania i napiĊcie akumulatora do áadowania.
Pierwsza faza âadowania: “ soft I” àadowanie ze staáym, zmniejszonym prądem.
Druga faza âadowania: “ I” àadowanie ze staáym prądem, aĪ do osiągniĊcia maksymalnego
napiĊcia akumulatora.
Trzecia faza âadowania: “U0” àadowanie z napiĊciem stabilizowanym, aĪ prąd osiągnie
minimalną wartoĞü.
Druga faza diagnostyczna stanu akumulatora: “A2” Prostownik do áadowania akumulatorów analizuje stan sprawnoĞci
naáadowanego akumulatora.
Czwarta faza âadowania: “U” àadowanie podtrzymujące ze staáym, zredukowanym napiĊciem.
MOD. 4A
Pierwsza faza diagnostyczna stanu akumulatora: “A1” Prostownik do áadowania akumulatorów analizuje stan
naáadowania akumulatora do áadowania.
Pierwsza faza âadowania: “Regeneracja po gâċbokim
rozâadowaniu”
Prostownik rozpoczyna áadowanie stosując prąd tĊtniący, aĪ
akumulator nie osiągnie optymalnego poziomu napiĊcia i prądu
do rozpoczĊcia drugiej fazy áadowania.
Druga faza âadowania: “ soft I” àadowanie ze staáym, zmniejszonym prądem.
Trzecia faza âadowania: “ I” àadowanie ze staáym prądem, aĪ do osiągniĊcia maksymalnego
napiĊcia akumulatora.
Czwarta faza âadowania: “U0” àadowanie z napiĊciem stabilizowanym, aĪ prąd osiągnie
minimalną wartoĞü.
PiĆta faza âadowania: “Recovery” * Wyáącznie z prostownikiem ustawionym na RECON: faza
gáĊbokiego áadowania ze staá
ym prądem i rosnącym napiĊciem,
aby zwiĊkszyü zdolnoĞü áadowania akumulatora.
Druga faza diagnostyczna stanu akumulatora: “A2” Prostownik do áadowania akumulatorów analizuje stan
sprawnoĞci naáadowanego akumulatora.
Szósta faza âadowania: “U” àadowanie podtrzymujące ze staáym, zredukowanym napiĊciem.
Siódma faza âadowania: “Up” Impulsowe áadowanie podtrzymujące (funkcjonuje bez przerwy).
MOD. 8A
48
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL
* FUNKCJA RECOVERY (RECON): ten sposób áadowania pozwala na regeneracjĊ akumulatorów Wet o mocy 12 Volt, które
przez dáugi okres czasu nie byáy uĪytkowane i w ich wnĊtrzu znajduje siĊ duĪa struktura warstwowa kwasu. Funkcja ta dziaáa
bezpoĞrednio na roztwór elektrolityczny akumulatora, pozwalając na jego ponowne rozmieszanie i tym samym rozbicie warstw.
FUNKCJA SUPPLY: Prostowniki posiadają funkcjĊ Supply (zasilacz). Funkcja ta pozwala na zapamiĊtanie ustawieĔ pojazdu
we wszystkich przypadkach, kiedy akumulator jest wymieniany lub odáączany od obwodów pojazdu.
ANALIZA AKUMULATORA I SYGNALIZACJA BáĊDÓW: Prostowniki do áadowania akumulatorów zostaáy zaprojektowane w
taki sposób, aby analizowaü stan akumulatora przed i podczas áadowania oraz sygnalizowaü ewentualne anomalie poáączenia
pomiĊdzy prostownikiem i akumulatorem do naáadowania. Na wyĞwietlaczu cyfrowym wyĞwietlają siĊ kody báĊdów, dziĊki którym
w sposób szybki i áatwy moĪna rozpoznaü zaistniaáą anomaliĊ.
OSTRZEĪENIA
• Prostownik przeznaczony jest do áadowania kwasowych akumulatorów oáowiowych. Nie naleĪy uĪywaü go do innych celów.
Nie áadowa
ü akumulatorów, które nie są przystosowane do ponownego áadowania. Nie áadowaü akumulatorów zamroĪonych.
• Urządzenia nie jest przeznaczone do stosowania przez osoby (w tym dzieci) niepeánosprawne bez nadzoru.
• Przechowywaü z dala od zasiĊgu dzieci. Urządzenie nie moĪe byü uĪywane jako zabawka.
=akáadaü zawsze okulary ochronne i oddalaü twarz od akumulatora podczas operacji podáączania i odáączania.
• Podczas áadowania akumulatora moĪe pojawiü siĊ emisja gazów wybuchowych, naleĪy wiĊc zapobiegaü powstawaniu iskier
lub páomieni i nie paliü.
• Wykonywaü áadowanie w pomieszczeniach dobrze przewietrzanych i suchych: nie wystawiaü na dziaáanie deszczu lub Ğniegu.
• Upewniü siĊ, Īe prostownik do áadowania akumulatorów jest odáączony od sieci przed podáączeniem lub odáączeniem przewo-
dów áadowania do i od akumulatora.
• Podczas áadowania nigdy nie ustawiaü prostownika na akumulatorze.
• Páyn wewną
trz akumulatorów jest korozyjny, jeĪeli nastąpiáby przypadkowy kontakt kwasu ze skórą lub z oczami to naleĪy
natychmiast przemyü je wodą i skontaktowaü siĊ z lekarzem.
• NiewáaĞciwe uĪycie prostownika lub naruszenie obwodu elektronicznego wewnątrz urządzenia, powodują utratĊ jego gwarancji.
• W przypadku uszkodzenia, przewód zasilania urządzenia musi zostaü wymieniony przez upowaĪnionych techników, poniewaĪ
ta interwencja wymaga uĪycia specjalnych narzĊdzi.
• Interwencje naprawy lub konserwacji urządzenia muszą byü wykonywane jedynie przez wykwali¿kowany personel.
• UĪywaü prostownika jedynie po dokáadnym przeczytaniu instrukcji.
áADOWANIE
àadowanie akumulatorów podáączonych do pojazdu
1. Przed rozpoczĊciem áadowania sprawdziü czy przewód zasilania jest odáączony od gniazda sieciowego.
2. OkreĞliü biegun odpowiadający masie pojazdu; zazwyczaj poáączona ona jest z zaciskiem ujemnym.
3. . àadowanie akumulatora z zaciskiem ujemnym podáączonym do masy pojazdu.
• Podáączyü przewód wyjĞciowy z czerwonym zaciskiem do bieguna dodatniego (+) akumulatora.
• Podáączyü przewód wyjĞciowy z czarnym zaciskiem do masy pojazdu, z daleka od akumulatora i przewodu paliwowego.
4.àadowanie akumulatora z zaciskiem dodatnim podáączonym do masy pojazdu.
• Podáączyü przewód wyjĞciowy z czarnym zaciskiem do bieguna ujemnego (-) akumulatora.
• Podáączyü przewód wyjĞciowy z czerwonym zaciskiem do masy pojazdu, z daleka od akumulatora i przewodu paliwowego.
5. UĪycie koĔcówek z oczkiem.
• Podáączyü przewód wyjĞciowy z czarnym oczkiem do zacisku ujemnego (-) akumulatora.
• Podáączyü przewód wyjĞciowy z czerwonym oczkiem do zacisku dodatniego (+) akumulatora.
• Upewniü siĊ, Īe oba oczka są prawidáowo zamocowane do zacisków akumulatora, zapewniając optymalny styk elektryczny.
=amocowaü w odpowiedni sposób koĔcówki przewodów wyjĞciowych z oczkami w punkcie pojazdu daleko od
przewodu paliwowego (nie uĪywaü opasek metalowych lub innego materiaáu, który moĪe uszkodziü przewód wyjĞciowy).
• Szybkozáączka przewodów z koĔcówkami oczkowymi jest wyposaĪona w szczelną i ochronną nakáadkĊ izolującą.
UWAGA INak
áadaü zawsze nakáadkĊ gumową na szybkozáączkĊ po zakoĔczeniu áadowania.
1. Przed rozpoczĊciem áadowania sprawdziü czy przewód zasilania jest odáączony od gniazda sieciowego.
2. Podáączyü przewód wyjĞciowy z czerwonym zaciskiem do bieguna dodatniego (+) akumulatora.
3. Podáączyü przewód wyjĞciowy z czarnym zaciskiem do bieguna ujemnego (-) akumulatora.
UWAGA Upewniü siĊ, Īe obydwa zaciski przewodów wyjĞciowych mają prawidáowy styk z ich odpowiednimi koĔcówkami.
49
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL
MOD. 4A
UĪYWANIE PROSTOWNIKA DO áADOWANIA AKUMULATORÓW
1. Po podáączeniu przewodów wyjĞciowych do akumulatora, podáączyü przewód zasilania urządzenia do gniazda sieciowego
upewniając siĊ, Īe napiĊcie odpowiada napiĊciu nominalnemu prostownika;
2. Gdy prostownik jest w trybie “stand-by” dioda ON zapalona, za pomocą klawisza umieszczonego na panelu sterowania
ustawiü parametry áadowania odpowiednie do typu akumulatora do naáadowania. W tym momencie rozpoczyna siĊ automa
tycznie proces áadowania.
PRZERWANIE CYKLU áADOWANIA W PRZYPADKU BRAKU PRąDU SIECIOWEGO
W przypadku przerwania dostawy prądu w sieci o napiĊciu 230V prostownik zapamiĊta wykonywany cykl áadowania tak, aby
móc wznowiü go automatycznie po powrocie dostawy prądu sieciowego o napiĊciu 230 Volt. Funkcja ta ma duĪe znaczenie
jeĞli áadowanie akumulatora nastĊpuje pod nieobecnoĞü operatora; na przykáad przy dáugich cyklach áadowania (áadowanie
podtrzymujące) oraz podczas áadowania w nocy (dotyczy pojazdów, których akumulatory muszą byü doáadowywane codziennie).
(Czas trwania funkcji pamiĊci ustawionych parametrów wynosi 12 godzin, po 12 godzinach prostownik wznowi jednak áadowanie
z domyĞlnymi parametrami).
KONIEC áADOWANIA
1. Odáączyü przewód zasilania prostownika do áadowania akumulatorów od gniazda sieciowego.
2. Odáączyü przewód wyjĞciowy z czarnym zaciskiem od masy pojazdu lub od zacisku ujemnego (-) akumulatora.
3. Odáączyü przewód wyjĞciowy z czerwonym zaciskiem od zacisku dodatniego (+) akumulatora.
ANALIZA AKUMULATORA I SYGNALIZACJA BáĊDÓW
W przypadku nieprawidáowoĞci prostownik poda nastĊpujące wskazówki:
OZNACZENIE NA
WYĞWIETLACZU
PRZYCZYNA ĞRODEK ZARADCZY
=aciski przewodów wyjĞciowych są niewáaĞciwie
podáączone do zacisków akumulatora. Odwrócenie
biegunowoĞci.
UmieĞciü zaciski w sposób poprawny i przywróciü
áadowanie akumulatora; (patrz paragraf ÄJak uĪywa
siĊ prostownika do áadowania akumulatorów”).
=byt wysokie napiĊcie akumulatora. (Usiáuje siĊ
áadowaü akumulator 24Volt).
Sprawdziü napiĊcie akumulatora.
Akumulator w fazie áadowania.
Akumulator jest naáadowany w 100%, od tego momentu prostownik wejdzie w fazĊ podtrzymywania i bĊdzie stale
monitorowaá stan sprawnoĞci akumulatora, utrzymując go zawsze na optymalnym poziomie naáadowania.
Na wyĞwietlaczu pojawia siĊ napis FULL na przemian z napiĊciem podtrzymywania akumulatora.
Sygnalizacje âadowania:
Parametry âadowania moīliwe do ustawienia:
àadowanie dla akumulatorów 12V od 4Ah do 30Ah
Podtrzymanie dla akumulatorów 12V od 4Ah do 70Ah
Wskazany do áadowania akumulatorów GEL lub Wet
àadowanie dla akumulatorów 12V od 30Ah do 80Ah
Podtrzymanie dla akumulatorów 12V od 30Ah do 120Ah
Wskazany do áadowania akumulatorów WET
àadowanie dla akumulatorów 12V od 30Ah do 80Ah
Podtrzymanie dla akumulatorów 12V od 30Ah do 120Ah
Wskazany do áadowania akumulatorów AGM-START&STOP i AGM-SPIRAL lub WET przy temperaturach poniĪej 5 °C
Automatyczny wybór áadowania dla akumulatorów 6V
àadowanie dla akumulatorów 6V od 4Ah do 30Ah
Podtrzymanie dla akumulatorów 6V od 4Ah do 70Ah
6V
50
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL
FUNKCJA TEST AKUMULATORA I ALTERNATORA
1. Po podáączeniu przewodów wyjĞciowych do akumulatora, podáączyü przewód zasilania urządzenia do gniazda sieciowego
upewniając siĊ, Īe napiĊcie odpowiada napiĊciu nominalnemu prostownika;
2. Gdy prostownik jest w trybie “stand-by” dioda ON zapalona, nacisnąü klawisz umieszczony na panelu sterowania tak dáugo,
aĪ zostanie wyĞwietlony ekran, jak poniĪej:
Na wyĞwietlaczu miga napiĊcie testowanego akumulatora.
AKUMULATOR NAàADOWANY: 12,6V>13,0V
AKUMULATOR ĝREDNIO NAàADOWANY: 12,0V>12,6V - NAàADOWAû AKUMULATOR!
AKUMULATOR WYC=ERPANY: <12,0 V - NAàADOWAû AKUMULATOR!
4. Aby wyjĞü z testu, naciĞnąü dwa razy przycisk (w tym momencie rozpoczynie siĊ automatycznie proces áadowania akumu
latora).
3. W celu przeprowadzenia testu alternatora wsiąĞü do samochodu i uruchomiü silnik, odczekaü 20 sekund do stabilizacji
napiĊcia áadowania alternatora i odczytaü wartoĞü napiĊcia na wyĞwietlaczu
Na wyĞwietlaczu miga napiĊcie áadowania alternatora:
NAPIĉCIE ALTERNATORA NISKIE : <13,5V
NAPIĉCIE ALTERNATORA OK: 13,5V>15,0V
NAPIĉCIE ALTERNATORA WYSOKIE:>15,0V ĺ Er 2
OZNACZENIE NA
WYĞWIETLACZU
PRZYCZYNA
ĞRODEK ZARADCZY
Akumulator o zbyt duĪej áadownoĞci UĪyü prostownika o wiĊkszej zdolnoĞci
doáadowczej.
Akumulator nie jest w stanie utrzymaü dobre-
go poziomu naáadowania.
Akumulator moĪe byü wadliwy.
Skonsultowaü siĊ z najbliĪszym Centrum
Serwisowym akumulatora.
Akumulator bardzo rozáadowany. Ponownie nacisnąü przycisk, aby uruchomiü
áadowanie i próbowaü odzyskaü akumulator.
Akumulator z napiĊciem zbyt niskim, nie
nadający siĊ do ponownego áadowania. Nie
moĪna áadowaü akumulatorów poniĪej 3,5V.
Akumulator moĪe byü wadliwy.
Skonsultowaü siĊ z najbliĪszym Centrum
Serwisowym akumulatora.
Odáączone przewody, zwarcie w przewo-
dach.
UmieĞciü zaciski w sposób poprawny i
przywróciü áadowanie akumulatora; (patrz
paragraf ÄJak uĪywa si
Ċ prostownika do
áadowania akumulatorów”).
Caákowite zwarcie akumulatora. Akumulator moĪe byü wadliwy.
Skonsultowaü siĊ z najbliĪszym Centrum
Serwisowym akumulatora.
MOD. 8A
JAK UĪYWA SIĊ PROSTOWNIKA DO áADOWANIA AKUMULATORÓW
1. Podáączyü przewód zasilania urządzenia do gniazda sieciowego upewniając siĊ, Īe napiĊcie odpowiada napiĊciu nominalne
mu prostownika do áadowania akumulatorów (230V-50Hz);
2. Gdy prostownik jest w trybie “stand-by” dioda ON zapalona, za pomocą klawiszy umieszczonych na panelu sterowania,
ustawiü parametry áadowania odpowiednie do typu akumulatora do naáadowania.
3. Connettere i cavi dei conduttori di uscita alla batteria, a questo punto inizia automaticamente il processo di carica.
51
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL
3. Podáączyü przewody wyjĞciowe do akumulatora, w tym momencie rozpoczynie siĊ automatycznie proces áadowania.
PRZERWANIE CYKLU áADOWANIA W PRZYPADKU BRAKU PRąDU SIECIOWEGO
W przypadku przerwania dostawy prądu w sieci o napiĊciu 230V prostownik zapamiĊta wykonywany cykl áadowania tak, aby
móc wznowiü go automatycznie po powrocie dostawy prądu sieciowego o napiĊciu 230 Volt. Funkcja ta ma duĪe znaczenie
jeĞli áadowanie akumulatora nastĊpuje pod nieobecnoĞü operatora; na przykáad przy dáugich cyklach áadowania (áadowanie
podtrzymujące) oraz podczas áadowania w nocy (dotyczy pojazdów, których akumulatory muszą byü doáadowywane codziennie).
KONIEC áADOWANIA
1. Odáączyü przewód zasilania prostownika do áadowania akumulatorów od gniazda sieciowego.
2. Odáączyü przewód wyjĞciowy z czarnym zaciskiem od masy pojazdu lub od zacisku ujemnego (-) akumulatora.
3. Odáączyü przewód wyjĞciowy z czerwonym zaciskiem od zacisku dodatniego (+) akumulatora.
ANALIZA AKUMULATORA I SYGNALIZACJA BáĊDÓW
W przypadku nieprawidáowoĞci prostownik poda nastĊpujące wskazówki:
OZNACZENIE NA
WYĞWIETLACZU
PRZYCZYNA ĞRODEK ZARADCZY
=aciski przewodów wyjĞciowych są
niewáaĞciwie podáączone do zacisków akumula-
tora.Odwrócenie biegunowoĞci.
UmieĞciü zaciski w sposób poprawny i
przywróciü áadowanie akumulatora; (patrz para-
graf ÄJak uĪywa siĊ prostownika do áadowania
akumulatorów”).
=byt niskie napiĊcie akumulatora. (Usiáuje siĊ
áadowaü akumulator 6Volt).
=byt wysokie napiĊcie akumulatora. (Usiáuje siĊ
áadowaü akumulator 24Volt).
Sprawdziü napiĊcie akumulatora.
Akumulator moĪe byü wadliwy. Skonsultowaü
siĊ z najbliĪszym Centrum Serwisowym
akumulatora.
Akumulator w fazie áadowania.
=ielona dioda miga.
Akumulator jest naáadowany w 100%, od tego momentu prostownik wejdzie w fazĊ podtrzymywania i bĊdzie stale
monitorowaá stan sprawnoĞci akumulatora, utrzymując go zawsze na optymalnym poziomie naáadowania.
=ielona dioda Ğwieci Ğwiatáem staáym.
Sygnalizacje âadowania:
àadowanie dla akumulatorów 12V od 5Ah do 50Ah
Podtrzymanie dla akumulatorów 12V od 5Ah do 80Ah
Wskazany do áadowania akumulatorów GEL lub Wet
àadowanie dla akumulatorów 12V od 50Ah do 160Ah
Podtrzymanie dla akumulatorów 12V od 50Ah do 250Ah
Wskazany do áadowania akumulatorów WET
àadowanie dla akumulatorów 12V od 50Ah do 160Ah
Podtrzymanie dla akumulatorów 12V od 50Ah do 250Ah
Wskazany do áadowania akumulatorów AGM-START&STOP i AGM-SPIRAL lub WET przy temperaturach poniĪej 5 °C
Dla akumulatorów Wet, które przez dáugi okres czasu nie byáy uĪytkowane i w ich wnĊtrzu znajduje siĊ duĪa struktura
warstwowa kwasu. Uwaga: =e wzglĊdu na wysokie napiĊcie osiągane podczas tego cyklu áadowania, naleĪy wykonywaü
odzyskiwanie z akumulatorem odáączonym od pojazdu. Odzysk z podáączonym do pojazdu akumulatorem moĪe
spowodowaü uszkodzenie elektroniki pokáadowej.
Funkcja zasilacza: 13,8V – 5A, max 80Watt.
Funkcja ta pozwala na zapamiĊtanie ustawieĔ pojazdu we wszystkich przypadkach, kiedy akumulator jest wymieniany
lub odáączany od obwodów pojazdu.
UWAGA: W TEJ FUNKCJI PROSTOWNIK NIE JEST CHRONIONY PRZED ODWRÓCENIEM BIEGUNOWOĞCI.
RYZYKO USZKODZENIA
52
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL
OZNACZENIE NA
WYĞWIETLACZU
PRZYCZYNA ĞRODEK ZARADCZY
Prostownik w báĊdzie. Sprawdziü prostownik w najbliĪszym Centrum
Serwisowym.
Akumulator o zbyt duĪej áadownoĞci UĪyü prostownika o wiĊkszej zdolnoĞci
doáadowczej.
Akumulator nie jest w stanie utrzymaü dobrego
poziomu naáadowania.
Akumulator moĪe byü wadliwy. Skonsultowaü
siĊ z najbliĪszym Centrum Serwisowym
akumulatora.
Akumulator nie zostaá odzyskany po peánym
cyklu odsiarczania.
Akumulator moĪe byü wadliwy. Skonsultowaü
siĊ z najbliĪszym Centrum Serwisowym
akumulatora.
=byt niskie napiĊcie w akumulatorze, nie moĪna
rozpocząü automatycznego áadowania akumu-
latorów o napiĊciu poniĪej 5 Volt.
JeĞli chce siĊ spróbowaü odzyskaü akumulator,
ustawiü cykl “SUPPLY”, a nastĊpnie przejĞü do
normalnego cyklu áadowania.
Odáą
czone przewody, zwarcie w przewodach. UmieĞciü zaciski w sposób poprawny i
przywróciü áadowanie akumulatora; (patrz para-
graf ÄJak uĪywa siĊ prostownika do áadowania
akumulatorów”).
Caákowite zwarcie akumulatora. Akumulator moĪe byü wadliwy. Skonsultowaü
siĊ z najbliĪszym Centrum Serwisowym
akumulatora
ZABEZPIECZENIA
Prostowniki do áadowania akumulatorów są wyposaĪone w zabezpieczenia mające na celu zapewnienie maksymalnego
bezpieczeĔstwa podczas uĪytkowania i funkcjonowania urządzenia.
=abezpieczenie przed zwarciem
• Kompensacja napiĊcia
=abezpieczenie przed przegrzaniem
=abezpieczenie przed odwróceniem biegunowoĞci
• Protezione contro l’inversione di polarità
• Wysoki stopieĔ zabezpieczenie przeciw czynnikom zewnĊtrznym IP65
KONSERWACJA
Gdy urządzenie nie jest uĪywane, naleĪy przechowywaü je w suchym miejscu, unikając wilgoci. =ewnĊtrzną obudowĊ prostow-
nika do áadowania akumulatorów czyĞciü za pomocą suchej szmatki po uprzednim jego odáączeniu.
WARUNKI GWARANCJI
Warunki gwarancji dla towarów produkcji Beta Utensili S.p.A. sprzedawanych przez Beta Polska Sp. = o.o. okreĞlone są w
aktualnym OĞwiadczeniu Gwarancyjnym Beta Polska Spóáka z ograniczona odpowiedzialnoĞcią z siedzibą w Skarbimierzycach,
które dostĊpne są na stronie internetowej spóáki oraz bĊdzie wysyáane na kaĪde Īądanie.
63
Informatie voor de gebruikers
Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak op het apparaat of op de verpakking geeft aan dat het product op het
einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gemeentelijk afval moet worden afgedankt.
De gebruiker die dit instrument wenst af te danken, kan:
– het bij een centrum voor afvalophaling voor elektrische en elektronische afval afgeven.
– het terugbezorgen aan de eigen verkoper op het moment waarop een nieuw gelijkwaardig instrument wordt gekocht
– in geval van producten voor uitsluitend professioneel gebruik contact opnemen met de fabrikant, die een goede
afdankprocedure moet voorschrijven.
Door dit product op de goede manier af te danken, kunnen de grondstoffen ervan worden gerecycled, en schade aan
het milieu en de gezondheid worden voorkomen.
Illegaal afdanken van het product houdt een overtreding van de voorschriften betreffende het afdanken van gevaarlijk
afval in, waarvoor de voorziene sancties worden toegepast.
Informacje dla uīytkowników
Symbol skreĞlonego kubáa naniesiony na urządzeniu lub na opakowaniu oznacza, Īe wyrób po zakoĔczeniu swojej
uĪytecznej funkcji musi byü likwidowany oddzielnie od innych odpadów komunalnych.
UĪytkownik, który zamierza zlikwidowaü to narządzie, moĪe:
– dostarczyü je do centrum zbiórki odpadów elektronicznych lub elektrotechnicznych,
– oddaü je w punkcie sprzedaĪy, przy zakupie nowego równowaĪnego narzĊdzia,
– w przypadku produktów wyáącznie do uĪycia profesjonalnego, skontaktowaü siĊ z producentem, który powinien
dysponowaü odpowiednią procedurą do prawidáowej likwidacji.
Prawidáowa likwidacja tego produktu pozwoli na na ponowne wykorzystanie surowców w nim zawartych i uchroni od
szkód wobec Ğrodowiska i zdrowia czáowieka.
Nielegalne usuwanie produktu stanowi naruszenie prawa dotyczącego likwidacji odpadów niebezpiecznych i powo-
duje zastosowanie przewidzianych sankcji.
Felhasználói információk
A készüléken vagy a csomagoláson feltüntetett áthúzott négyszög szimbólum azt jelzi, hogy a terméket hasznos
életciklusa végén a többi városi hulladéktól elkülönítve kell feldolgozni.
A felhasználó, amennyiben ennek az eszköznek a feldolgozását szeretné, a következĘket teheti:
- leadhatja egy elektronikus és elektrotechnikus hulladékokat gyĦjtĘ központban
- visszaadhatja a saját viszonteladójának egy egyenértékĦ eszköz vásárlásakor
- kifejezetten professzionális használatra szánt termékek esetén vegye fel a kapcsolatot a gyártóval, amelynek
rendelkeznie kell egy megfelelĘ eljárással a termék helyes feldolgozására.
Ennek a terméknek a helyes feldolgozása lehetĘvé teszi az abban található alapanyagok újrahasznosítását, és így
elkerülhetĘek a környezeti és az emberi egészséget veszélyeztetĘ károk.
A termék engedély nélküli feldolgozása megsérti a veszélyes hulladékok feldolgozásának szabályozását, az elĘírt
szankciók alkalmazását vonja maga után.
NL
PL
HU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Beta 1498/4A Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla