Sparky Group MFD 16 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zmierzenie
Typ
Instrukcja obsługi
MFD 16
www.sparkygroup.com
1202R01© 2012 SPARKY
www.sparkygroup.com
7 – 12
MULTIFUNKTIONS - DETEKTOR
Originalbetriebsanleitung
43 – 48
БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНИЙ ДЕТЕКТОР
Оригінальна інструкція з експлуатації
49 – 54
МНОГОФУНКЦИОНАЛЕН ДЕТЕКТОР
Оригинална инструкция за използване
37 – 42
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДЕТЕКТОР
Оригинальная инструкция по эксплуатации
25 – 30
DETECTOR MULTIFUNCIONAL
Instrucciones de uso originales
13 – 18
DETECTEUR MULTIFONCTIONS
Notice originale
1 – 6
MULTI-FUNCTION DETECTOR
Original instructions
31 – 36
DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY
Instrukcją oryginalną
19 – 24
MISURATORE MULTIFUNZIONALE
Istruzioni originali
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulls all the relevant provisions of the following directives and
the harmonized standards: 2004/108/EC, 2006/95/EC, EN 61326-1, EN 61326-2-2, EN 60825-1
Technical le is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen
folgender Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2004/108/EC, 2006/95/EC,
EN 61326-1, EN 61326-2-2, EN 60825-1
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la
présente directives, respectivement aux normes harmonisées: 2004/108/EC, 2006/95/EC, EN 61326-1, EN 61326-2-2,
EN 60825-1
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni
pertinenti della presente direttive e norme armonizzate: 2004/108/EC, 2006/95/EC, EN 61326-1, EN 61326-2-2,
EN 60825-1
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones
aplicables de la presente directrices aplicables y . las correspondientes normas armonizadas: 2004/108/EC,
2006/95/EC, EN 61326-1, EN 61326-2-2, EN 60825-1
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym deklarujemy nas osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie
postanowienia następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2004/108/EC, 2006/95/EC, EN 61326-1,
EN 61326-2-2, EN 60825-1
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим
требованиям действующих директив и гармонизированных стандартов: 2004/108/EC, 2006/95/EC, EN 61326-1,
EN 61326-2-2, EN 60825-1
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і
гармонізованих стандартів: 2004/108/EC, 2006/95/EC, EN 61326-1, EN 61326-2-2, EN 60825-1
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания
на следните директиви и хармонизирани стандарти: 2004/108/EC, 2006/95/EC, EN 61326-1, EN 61326-2-2,
EN 60825-1
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
18.10. 2011
11
Pantone 185 Black
Instrukcją oryginalną
PL
31
Spis treści
I – Wstęp ................................................................................................................................ 31
II Dane techniczne ............................................................................................................... 32
III – Instrukcjebezpiecznejpracydetektoremwielofunkcyjnym ........................................... 33
IV – Zapoznaniesięzwyrobem ............................................................................................... 33
V Wskazówki pracy ..............................................................................................................34
VI – Konserwacja ...................................................................................................................... 35
VII – Gwarancja .......................................................................................................................... 36
ROZPAKOWANIE
Zewzględunanowoczesnemetodyprodukcjimasowej,istniejeniewielkieprawdopodobistwo,iż
zakupione przez Państwa narzędzie jestwadliwe,bądź niekompletne. W przypadku stwierdzenia
jakichkolwieknieprawiowości,nieuruchamiaćnarzędziadochwiliwymianycścilubusunięcia
usterki.Niezastosowaniesiędotegozaleceniamożeskutkowaćpoważnymuszkodzeniemciała.
MONTAŻ
Detektorwielofunkcyjnydostarczasięwopakowaniuijestzmontowanywcci.
I - Wstęp
NowonabytyprzezPaństwaprzyrządpomiarowySPARKYspełninawetnajbardziejwygórowane
oczekiwaniaużytkownika.PrzyrządwyprodukowanozgodniezwysokimistandardamijakościSPAR-
KY,spełniającymirygorystycznewymogiużytkowników.Jestłatwywobsłudzeibezpiecznywużyt-
kowaniu, przywłaściwejeksploatacjitenprzyrdpomiarowybędziesłużył Państwuniezawodnie
przezdługielata.
UWAGA!
Przed przystąpieniem do eksploatacji zakupionego przez Państwa elektronarzędzia
SPARKYnależyuważniezapoznsięzcałościąniniejszejInstrukcjiobsługi.Zeszczegól-
nąuwagąnależytraktowaćOstrzeżenia.ElektronarzędzieSPARKYposiadawielecech,
któreprzyspiesząiułatwiąwykonywanąprzezPaństwapracę.Podczaspracnadnar-
dziemszczególnąuwagępwięconokwestiombezpieczeństwa,wydajnościiniezawod-
ności,dziękikrymurdzeniejestłatwewobsłudze.
Nie wyrzucać urdzeń elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstw domowych!
Zużyteartykyelektryczneniepowinnybyćwyrzucanewrazzodpadamizgospodarstw
domowych.Należyjeutylizowwprzeznaczonychdotegomiejscach.Informacjinatemat
utylizacjiudzielająwładzelokalnebądźsprzedawcy.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zewzględunaochronęśrodowiskaprzyrządpomiarowy,osprtiopakowaniepoodpo-
wiedniejobróbcemożnaponownieużyćzawartewnichsurowce.Dlaułatwieniarecyklingu
detaliwyprodukowanychztworzywsztucznych,oznaczonojewodpowiednisposób.
Niewyrzucaćbateriidoodpadówzgospodarstwdomowychlubdozbiornikówwodnych;nie
spalaćbaterii.Baterienależygromadzićiprzetwarzaćwsposóbekologiczny.
MFD 16
PL
32
II – Dane techniczne
Model MFD 16
Zakrespomiaruodległości 0.5 ÷ 16 m
Doadnośćprzypomiarzeodleci ±0.5%(≥99.5%)
Rozdzielczćprzypomiarzeodleci 0.01 m
Doadnośćprzypomiarzetemperatury ± 1ºC
Zakrestemperaturpodczaseksploatacji 0 ÷ 50ºC
Pobórmocy ≤0.25W
Częstotliwośćciśnieniadźwiękowego 3 KHz
Klasa lasera 2
Typ lasera 650 nm, < 1 mW
Średnicapromienialaserowego(przy25ºC)naodleć10m
wprzybliżeniu
1.5 mm
Bateria 9V,6F22
Czastrwaniapracynabaterii
-pomiarypojedyncze ~ 12600 pomiarów
- pomiar nieprzerwany ~10.5 h
Wykrywanie 1.5 mm
2
przewodówpodnapięciem≥~220V,
nagłębokości
≥38mm
Wykrywanie metali
-miedzi(Ø16x1mm)nagłębokości ≥19mm
-rurzżelaza(Ø19x1mm)nagłębokości ≥38mm
Wykrywaniedrewnamiękkiegowgłębokości ≥19mm
Wykrywaniedrewnatwardegowgłębokości ≥32mm
Liczbastopniwykrywaniaprzewodówpodnapięciem,metali,
drewnamiękkiegoitwardego
7
Pomiarciągły tak
Przełączeniawzakresiebrytyjskichimetrycznychjednostekmiary tak
Pomiar temperatury tak
Wskaźnikrozładowaniabaterii tak
Automatycznesamoczynnewyłączenie tak
wietlenietylnewyświetlacza tak
Wyświetlaczciekłokrystaliczny tak
Waga(EPTAProcedura01/2003) 240 g
Stopieńochrony III
Klasaochrony(bezprzedziałunabaterię) IP 54
Instrukcją oryginalną
PL
33
III – Instrukcje
bezpieczeństwa
pracy detektorem
wielofunkcyjnym
Przedprzystąpieniemdopracyprzyrządempo-
miarowym,należyzapoznaćsięzewszystkimi
właściwościamioperacyjnymiiwarunkamibez-
pieczeństwa.
Przyrząd pomiarowy dostarcza się wraz z
tabliczkąostrzegawcząwjęzykuangielskim.
Przeduruchomieniemprzyrządunależyna-
kleićnatabliczcewjęzykuangielskimdostar-
czonąwkompleciesamoprzylepnątabelkęw
językupolskim.
Niekierowaćpromienialaserowegowstronę
ludzilub zwiert.Niepatrzyć w promień la-
serowy.
Ten przyrząd pomiarowy emituje promienie
laseroweklasy2wedługEN60825-1,którym
możnaoślepićludzi.
Promieniowaniemaksymalnemoc≤1mW
ugośćfali650nm
EN60825-1:07
PROMIEŃ LASEROWY
NIE PATRZ W STRONĘ PROMIENIA
LASEROWEGO
LASER KLASA 2
Zaadając baterię uwać na prawiowe
ustawieniebiegunówzgodniezoznaczeniami
wgnieździenabaterię.
Jeżeliniebędzieciekorzystaćzprzyrządupo-
nad3miesiącenależywyjąćbaterbyzapo-
biecwyciekowioraznależyjąprzechowywać
wchłodnymmiejscu..
Wrazie przecieku elektrolitu, baterię należy
wyjąć,wytrzećresztelektrolituwgnieździe
bateriimiękkąścierkąunikająckontaktuskóry
z elektrolitem.
Niezostawiaćdziecibezopiekipodczaspracy
przyrządempomiarowym.Dziecimogąprzy-
padkowooślepićkogośinnegolubsiebie.
Przyrząd pomiarowy mogą naprawiać tylko
wykwalifikowani technicy w autoryzowanych
serwisachSPARKYużywająctylkooryginal-
nychczęścizamiennychorazgwarantującw
ten sposób zachowanie funkcji zapewniają-
cychbezpieczeństwopracytymprzyrdem.
IV Zapoznanie s
z wyrobem
1. Wyświetlaczcieokrystaliczny
2. Wskniktrybupracy-pomiarnaodległość
3. Wskniktrybupracy-wykrywacz
4. Poziomnica
5. Przycisk uruchomienia sondy
6. Przyciskwłączenia/wyłączenia
7. Przycisk zamiany stopni temperatury
wgFahrenheitanastopnieCelsjuszai
odwrotnie/zamianywzakresiejednostek
ugościmetrycznychibrytyjskich
8. Przyciskwyborutrybupracywykrywacz/
pomiarodleci
9. Przyciskwyborurodzajupomiaru
10. Przyciskgromadzeniadanych/wynik
11. Przyciskwłączeniatrybuwykrywania
12. Przyciskwywołaniadanychzpamięci
13. Przyciskzapisudopamięci
14. Emiter laserowy
15. Poziomnica laserowa
16. Urządzenieultradźwiękowe
17. Pokrywagniazdanabaterię
18. Przyciskunieruchomieniapoziomnicy
laserowej
19. Przyciskwłączeniatrybupomiaru
PRZYCISK FUNKCJE
ON / OFF Przyciskwłączenia/
wyłączenia
C/F Przyjednorazowymwcnięciu
wskazujetemperaturęw
stopniachCelsjusza,przy
ponownymwciśnięciu-w
stopniachFahrenheita,przy
trzecimwcnięciuznowu
przełączanastopnieCelsjusza
itd.,przywciśnciuprzycisku
DInastępujeskasowanie
wyświetlacza.
DI/DE Przełączeniewzakresie
trybówDISTANCE(pomiar)i
DETECTOR(wykrywanie)
DE/MODE Do wykrywania drewna
miękkiego,metali,drewna
twardego,pduzmiennego
(nie ma zastosowania do
DI/MODE)
MFD 16
PL
34
PRZYCISK FUNKCJE
M/FT Doprzełączeniawzakresie
jednostekmetrycznych
ibrytyjskich(niema
zastosowania do DE/MODE)
DI/MODE Wybórrodzajupomiaru:
ugości,akumulacjadługości,
powierzchniiobjętości(niema
zastosowania do DE/MODE)
RM Wywujeostatnie
zapamiętanedane(niema
zastosowania do DE/MODE)
READ Przyciskwłączeniatrybupracy
- pomiar (nie ma zastosowania
do DE/MODE)
PUSH Przywciśnciuprzycisk
ON/MODEnastępuje
uruchomienie sondy
WtrybieDETECTOR przycisków DI/MODE,
READ, RM i M/FTniemożnauruchomić
WtrybieDISTANCE przycisków DE/MODE i
PUSHniemożnauruchomić
WtrybieC/Fmożnauruchomićtylkoprzycisk
DI/DE,pozostychprzyciskówniemożna
uruchomić
V – Wskazówki pracy
Wzakresiezakłóceńradioweurządzeniesp-
niawymogiDyrektywywsprawiekompatybilno-
ścielektromagnetycznej2004/108/UE.
Niniejszy przyrząd pomiarowy przeznaczony
jestdopomiaruodleci,akumulacjidługości,
szerokości, obliczenia powierzchni i objętości,
skanowania w ścianach, sutach i podłogach
naobecnośćprzewodówpodnapięciem,metali,
drewnamiękkiegoitwardego.Przyrządpomia-
rowy nadaje się do skanowania wymiarów w
budownictwieiprzywykonaniupracwykończe-
niowych i remontowych.
POMIARY UGOŚCI
WcisnąćprzyciskON/OFFdlawłączeniaprzy-
rządu,anastępnie-przyciskMODEdlawybra-
niatrybuDISTANCEdopomiarudługci.
Wcisnąćprzycisk
READ
Początek
pomiaru
NIE
NIE
TAK
TAK
Przyrdwykonuje
tylko 1 pomiar
Wartośćodległci
pojawiasięna
wyświetlaczu
Przyrządmierzy
odległćwtrybie
ciągłym
Czy
przetrzymaliście
przycisk READ
wciśnięty
powyżej
2 s?
Czyzwolniliście
przycisk READ?
Przyrząd
wykonuje2
pomiary na
sekundę
GROMADZENIE WYNIKÓW
Wtymtrybiepracyprzyrządprzywznowieniu
zebraniadanychzaczynadodawaćnowedane
dojużdokonanychpomiarów.
OBLICZENIE POWIERZCHNI
Po włączeniu przyrządu należy wcisnąć przy-
cisk MODEdowyborutrybupracy-pomiar
powierzchni/objętości.WcisnąćprzyciskREAD
do obliczenia długości L, wcisnąć przycisk
READ ponownie do obliczenia szerokości W.
Wówczasdrugiwyświetlaczwykażenadrugiej
linijcewartośćpowierzchni.
OBLICZENIE OBJĘTOŚCI
Po włączeniu przyrządu należy wcisnąć przy-
cisk MODEdowyborutrybupracy-pomiarpo-
wierzchni /objętości.. Wcisnąć przycisk READ
do obliczenia długości L, wcisnąć przycisk
READ ponownie do obliczenia szerokości W,
wcisnąćprzyciskREADporaztrzecidooblicze-
nia wysokości H. wczas drugi wwietlacz
wykażenadrugiejlinijcewartośćobjętości.
Instrukcją oryginalną
PL
35
TRYB PRACY - ZAPAMTYWANIE
Wynik pomiarowy ulega automatycznemu zapa-
miętaniu.WcisnąćprzyciskRM do odczytania z
pamięciostatniozapamiętanychdanych.
SKANOWANIE DREWNA, METALI I
PRZEWODNIKÓW POD NAPIĘCIEM
Włączenie
Wybrać potrzebny rodzaj pomiaru, pouguc
sięprzyciskiemPUSH.
Skanowanie
1.Przyrd pomiarowy pracuje w 4 trybach
skanowania:STUD(drewnomiękkie)/ME-
TAL (metal) / DEEP (drewno twarde) / AC
(prąd zmienny). Każdy z tych trybówmoż-
na wybrać poprzez wciśnięcie przez 1÷3
sekundy przycisku PUSH, wtedy przyrząd
pomiarowywydajesygnałdźwiękowy.
2.Po wyborze materiu do skanowania,
przyrządpomiarowyustawićnapowierzch-
ni i przesuwać go powoli. W punktach, w
których rejestruje maksymalne natężenie,
przyrządwskazujenaobecnośćwybranego
materiału.
POMIAR TEMPERATURY
PrzywciśnięciuprzyciskuC/Fdokonujesięwy-
borutrybupomiarutemperatury.
POZIOMNICA LASEROWA
Przyrząd wyposażono w poziomnicę lasero-
wą do oznaczenia stopnia równości danej po-
wierzchni,posiadarównieżwbudowanymagnes
doprzyczepieniadopowierzchnimetalowej.
DODATKOWA INFORMACJA
1.Przy obniżeniu się napięcia baterii poniżej
7V (±0.5V), na wyświetlaczu pojawia się
symbol baterii , który informuje, że
baterię należy wymienić. Przyrd będzie
pracowaćjeszcze5 minut po ukazaniu się
tegożsymbolu.
2.Przy próbie obliczenia wartości wykracza-
ce poza zakres pomiarowy przyrządu,
ukazujesiękomunikatobłędzie„Err”.
3.Przy pierwszym pomiarze wyświetlacz
przyrząduwyświetlawartość„0.00”.
4.Wwypadkumocnegosygnałuprzyrządwy-
dajedźwięk.
5.W wypadku nie wciśnięcia przycisku w
czasie przekraczającym 15 sekund, wy-
świetlacz samorzutnie się wyłącza, a po
30sekundachsprzętprzączasięnatryb
wyczekiwania.
6.Podczas zakładania baterii do przyrządu,
zaczynaonfunkcjonowaćwtrybiepomiaru.
7.Po wcnięciu dowolnego przycisku przy-
rząd wychodzi z tybu wyczekiwania i na
wyświetlaczuukazujesięostatniwynik.
VI – Konserwacja
Przechowywaćiprzenosićprzyrządpomiarowy
tylkowjegooryginalnymopakowaniu.
Utrzymywać przyrząd pomiarowy zawsze w
czystymstanie.Jeżelikorpusprzyrządupomia-
rowego potrzebuje czyszczenia,należy gowy-
trzećmiękkąścierkę.Możnaużyćtakżełagodny
środekdomycia.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać
spirytusu,benzynylubinnychrozpuszczalni-
ków.Nigdyniestosowaćśrodkówżrącychdo
czyszczeniaczęściztworzywasztucznego.
OSTRZEŻENIE:Niejestdopuszczal-
nykontaktwodyzprzyrządem.
MFD 16
PL
36
VII – Gwarancja
OkresgwarancyjnynasprzętSPARKYwpisany
jestwkarciegwarancyjnej.
Niesprawnościwystępującewwynikuzwykłego
zużycia, przecżenia lub niewłciwej eksplo-
atacji, nie są objęte zobowzaniem gwaran-
cyjnym.
Niesprawnościwystępującewwynikuzastoso-
wania gorszej jakości materiałów i/lub błędów
produkcyjnych, usuwane są bez dodatkowej
opłatywramachwymianylubnaprawy.
Reklamację na uszkodzony sprzęt SPARKY
uznaje się, gdy zostanie zwcony dostawcy
lub przekazany do autoryzowanego serwisu
gwarancyjnegowstanieniezdemontowanymw
stanie pierwotnym.
Uwagi
Przeczytaćuważniecałośćniniejszejinstrukcji
obsługiprzedużytkowaniemniniejszegosprzę-
tu.
Narzędzia SPARKY są stale ulepszane w
zwzku z tym otrzymany produkt może nie-
znacznieróżnićsięodtegoukazanegowniniej-
szejinstrukcji.Producentzapewniasobieprawo
dowprowadzaniazmianbezuprzedzenia.
Specykacja może się różnić w zależności od
kraju.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Sparky Group MFD 16 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zmierzenie
Typ
Instrukcja obsługi