Endres+Hauser Deltabar PMD55B Short Instruction

Typ
Short Instruction
Products Solutions Services
Skrócona instrukcja obsługi
Deltabar PMD55B
Pomiar różnicy ciśnień
PROFINET z Ethernet-APL
advanced physical layer
Niniejsza skrócona instrukcja obsługi nie zastępuje pełnej
instrukcji obsługi przyrządu.
Szczegółowe informacje podano w instrukcji obsługi oraz
pozostałej dokumentacji.
Jest ona dostępna dla wszystkich wersji przyrządu:
na stronie internetowej: www.endress.com/deviceviewer
do pobrania na smartfon/tablet z zainstalowaną aplikacją
Endress+Hauser Operations
KA01568P/31/PL/01.22-00
71608572
2023-02-22
Powiązana dokumentacja Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
2 Endress+Hauser
1 Powiązana dokumentacja
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
2 Informacje o niniejszym dokumencie
2.1 Przeznaczenie dokumentu
Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie najważniejsze informacje od odbioru dostawy
do pierwszego uruchomienia.
2.2 Symbole
2.2.1 Symbole związane z bezpieczeństwem
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Informacje o niniejszym dokumencie
Endress+Hauser 3
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczną sytuacją. Zlekceważenie tego zagrożenia spowoduje
poważne uszkodzenia ciała lub śmierć.
OSTRZE ENIEŻ
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczną sytuacją. Zlekceważenie tego zagrożenia może
spowodować poważne uszkodzenia ciała lub śmierć.
PRZESTROGA
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczną sytuacją. Zlekceważenie tego zagrożenia może być
przyczyną lekkich lub średnich obrażeń.
NOTYFIKACJA
Tym symbolem oznaczone są informacje o procedurach i innych danych, z którymi nie wiąże
się niebezpieczeństwo obrażeń.
2.2.2 Symbole elektryczne
Uziemienie:
Zacisk do podłączenia z uziemieniem.
2.2.3 Symbole oznaczające typy informacji
Dopuszczalne:
Dopuszczalne procedury, procesy lub czynności.
Zabronione:
Zabronione procedury, procesy lub czynności.
Podstawowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
4 Endress+Hauser
Informacje dodatkowe:
Odsyłacz do dokumentacji:
Odsyłacz do strony:
Kolejne kroki procedury:
1.
,
2.
,
3.
Wynik w danym kroku procedury:
2.2.4 Symbole na rysunkach
Numery pozycji: 1, 2, 3 ...
Kolejne kroki procedury:
1.
,
2.
,
3.
Widoki: A, B, C, ...
2.2.5 Symbole na urządzeniu
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa:
Obowiązuje przestrzeganie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, podanych w odpowiednich
instrukcjach obsługi.
2.3 Zastrzeżone znaki towarowe
PROFINET®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym PROFIBUS User Organization, Karlsruhe, Niemcy
3 Podstawowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
3.1 Wymagania dotyczące personelu
Personel wykonujący montaż, uruchomienie, diagnostykę i konserwację powinien spełniać
następujące wymagania:
Przeszkoleni, wykwalifikowani specjaliści powinni posiadać odpowiednie kwalifikacje do
wykonania konkretnych zadań i funkcji
Posiadać zgodę właściciela/operatora obiektu
Znać obowiązujące przepisy
Przed rozpoczęciem prac, personel specjalistyczny powinien przeczytać ze zrozumieniem
zalecenia podane w instrukcji obsługi, dokumentacji uzupełniającej oraz certyfikatach
(zależnie od zastosowania),
Przestrzegać wskazówek i postępować odpowiednio do istniejących warunków
Personel obsługi powinien spełniać następujące wymagania:
Być przeszkolony i posiadać zgody odpowiednie dla wymagań związanych z określonym
zadaniem od właściciela/operatora obiektu
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Podstawowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Endress+Hauser 5
Postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji obsługi
3.2 Przeznaczenie przyrządu
Deltabar jest przetwornikiem różnicy ciśnień, służącym do pomiaru ciśnienia, przepływu,
poziomu i różnicy ciśnień.
3.2.1 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
Producent nie bierze żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym
zastosowaniem lub zastosowaniem niezgodnym z przeznaczeniem.
Objaśnienie dla przypadków granicznych:
W przypadku cieczy specjalnych i cieczy stosowanych do czyszczenia, Endress+Hauser
udzieli wszelkich informacji dotyczących odporności na korozję materiałów będących w
kontakcie z medium, nie udziela jednak żadnej gwarancji ani nie ponosi odpowiedzialności.
3.3 Bezpieczeństwo pracy
Podczas obsługi przyrządu:
Zawsze należy mieć nałożony niezbędny sprzęt ochrony osobistej, zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Przed przystąpieniem do wykonania podłączeń elektrycznych wyłączyć zasilanie.
3.4 Bezpieczeństwo eksploatacji
Ryzyko uszkodzenia ciała!
Urządzenie można używać wyłącznie wtedy, gdy jest sprawne technicznie i wolne od
usterek i wad.
Za niezawodną pracę urządzenia odpowiedzialność ponosi operator.
Przeróbki urządzenia
Niedopuszczalne są jakiekolwiek nieautoryzowane przeróbki urządzenia, ponieważ mogą
spowodować niebezpieczeństwo trudne do przewidzenia:
Jeśli mimo to przeróbki są niezbędne, należy skontaktować się z Endress+Hauser.
Naprawa
W celu zapewnienia niezawodności i bezpieczeństwa eksploatacji:
Naprawy urządzenia wykonywać jedynie wtedy, gdy jest to wyraźnie dozwolone.
Przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych dotyczących naprawy urządzeń
elektrycznych.
Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów Endress+Hauser.
Strefa zagrożona wybuchem
Aby wyeliminować zagrożenia dla bezpieczeństwa personelu lub obiektu podczas eksploatacji
urządzenia w strefie niebezpiecznej (np. zagrożenia wybuchem, występowania urządzeń
ciśnieniowych):
Sprawdzić na tabliczce znamionowej, czy zamówione urządzenie jest dopuszczone do
zamierzonego zastosowania w strefie niebezpiecznej.
Podstawowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
6 Endress+Hauser
Należy przestrzegać wymagań technicznych określonych w dokumentacji uzupełniającej,
stanowiącej integralną część niniejszej instrukcji obsługi.
3.5 Bezpieczeństwo produktu
Urządzenie zostało skonstruowane oraz przetestowane zgodnie z aktualnym stanem wiedzy
technicznej i opuściło zakład producenta w stanie gwarantującym niezawodne działanie.
Spełnia ogólne wymagania bezpieczeństwa i wymogi prawne. Ponadto jest zgodne z
dyrektywami unijnymi wymienionymi w Deklaracji Zgodności WE dla konkretnego
urządzenia. Endress+Hauser potwierdza to poprzez umieszczenie na urządzeniu znaku CE.
3.6 Bezpieczeństwo systemów IT
Gwarancja Endress+Hauser jest udzielana wyłącznie wtedy, gdy przyrząd został zainstalowany
i jest użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi. Przyrząd posiada funkcje zabezpieczające przed
przypadkową zmianą ustawień. Użytkownik powinien wdrożyć odpowiednie środki
bezpieczeństwa systemów IT, zgodne z obowiązującymi u niego standardami bezpieczeństwa,
zapewniające dodatkową ochronę urządzenia i przesyłu danych.
3.7 Środki bezpieczeństwa IT w przyrządzie
Przyrząd posiada specjalne funkcje, umożliwiające zabezpieczenie ustawień przez operatora.
Funkcje te mogą być konfigurowane przez użytkownika, a ich poprawne użycie zapewnia
większe bezpieczeństwo pracy przyrządu. Przegląd najważniejszych funkcji bezpieczeństwa
podano w następnym rozdziale:
Blokada przełącznikiem blokady zapisu
Kody dostępu w zależności od typu użytkownika (dotyczy obsługi za pomocą Bluetooth,
oprogramowania FieldCare, DeviceCare oraz oprogramowania do zarządzania aparaturą
obiektową (np. AMS, PDM i aplikacji serwera WWW)
3.7.1 Blokada dostępu za pomocą hasła
Do ochrony parametrów urządzenia przed zapisem służą różne hasła dostępu.
Ochrona przed zapisem parametrów przyrządu jest możliwa za pomocą wskaźnika lokalnego,
przeglądarki internetowej lub oprogramowania obsługowego (np. FieldCare, DeviceCare).
Indywidualny kod dostępu jednoznacznie określa uprawnienia dostępu.
Indywidualny kod dostępu
Dostęp do zapisu parametrów przyrządu za pomocą wskaźnika lokalnego, przeglądarki
internetowej lub oprogramowania obsługowego (np. FieldCare, DeviceCare) może być
chroniony za pomocą indywidualnego, edytowalnego hasła użytkownika.
Ogólne wskazówki dotyczące korzystania z hasła
Podczas uruchomienia należy zmienić fabrycznie ustawiony kod dostępu
Podczas definiowania i zarządzania kodem dostępu należy przestrzegać zasad tworzenia
bezpiecznego hasła
Za zarządzanie kodem dostępu oraz korzystanie z niego z należytą starannością odpowiada
użytkownik
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Odbiór dostawy i identyfikacja produktu
Endress+Hauser 7
3.7.2 Dostęp poprzez serwer WWW
Dzięki wbudowanej funkcji serwera WWW, do obsługi i konfiguracji przyrządu można
wykorzystać przeglądarkę internetową i port PROFINET oparty na warstwie fizycznej
Ethernet-APL. Oprócz wartości mierzonych wyświetlane są również informacje o statusie,
umożliwiające użytkownikowi monitorowanie statusu urządzenia. Możliwe jest również
zarządzanie danymi przyrządu oraz konfiguracja parametrów sieci.
Połączenie PROFINET oparte na warstwie fizycznej Ethernet-APL wymaga dostępu do sieci.
Obsługiwane funkcje
Wymiana danych pomiędzy stacją operatorską ( np. notebookiem) a przyrządem
pomiarowym:
Eksport ustawień parametrów (do pliku PDF, tworzenie dokumentacji punktu
pomiarowego)
Eksport raportu z weryfikacji Heartbeat (do pliku PDF, opcja dostępna tylko w wersji z
pakietem aplikacji "Heartbeat Weryfikacja")
Pobieranie sterownika (GSDML) w celu integracji z systemami automatyki
Fabrycznie funkcja serwera WWW jest aktywna. W razie potrzeby funkcję tę można wyłączyć
w parametr WWW zał./wył. (np. po uruchomieniu punktu pomiarowego).
Na stronie logowania informacja o urządzeniu i jego statusie może być ukryta. Uniemożliwia
to dostęp do informacji osobom nieuprawnionym.
Szczegółowe informacje na temat parametrów przyrządu:
Dokument "Parametryzacja urządzenia"
4 Odbiór dostawy i identyfikacja produktu
4.1 Odbiór dostawy
A0016870
Warunki pracy: montaż Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
8 Endress+Hauser
Czy kod zamówieniowy w dokumentach przewozowych (1) jest identyczny jak na naklejce
przyrządu (2)?
Czy produkt nie jest uszkodzony?
Czy dane na tabliczce znamionowej są zgodne z danymi w zamówieniu i w dokumentach
przewozowych?
Czy dołączona została dokumentacja urządzenia?
W stosownych przypadkach (patrz tabliczka znamionowa): czy dołączono instrukcją
bezpieczeństwa Ex (XA)?
Jeśli odpowiedź na którekolwiek z tych pytań brzmi "Nie", należy skontaktować się z
Endress+Hauser.
4.2 Transport i składowanie
4.2.1 Warunki składowania
Używać oryginalnego opakowania
Urządzenie należy przechowywać w czystym i suchym miejscu i chronić przed
uszkodzeniami wskutek wstrząsów
Zakres temperatury składowania
Patrz karta katalogowa.
4.2.2 Transport przyrządu do miejsca montażu w punkcie pomiarowym
LOSTRZEŻENIE
Niewłaściwy sposób transportu!
Możliwość uszkodzenia obudowy i membrany, ryzyko obrażeń ciała!
Na miejsce montażu w punkcie pomiarowym, przyrząd należy transportować w
oryginalnym opakowaniu.
5 Warunki pracy: montaż
NOTYFIKACJA
Niewłaściwe obchodzenie się z przyrządem pomiarowym może być przyczyną jego
uszkodzenia!
Demontaż śrub poz. (1) jest niedopuszczalny w żadnym przypadku i spowoduje utratę
gwarancji.
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Warunki pracy: montaż
Endress+Hauser 9
1
A0025336
5.1 Wskazówki montażowe
5.1.1 Wskazówki ogólne
Nie wolno czyścić membrany za pomocą twardych lub ostro zakończonych narzędzi.
Zabezpieczenie membrany można zdjąć dopiero przed samym montażem.
Zawsze mocno dokręcać pokrywę obudowy i wprowadzenia przewodów.
1. Dokręcić wprowadzenia przewodów.
2. Dokręcić nakrętkę łączącą.
5.1.2 Wskazówki montażowe
W celu zapewnienia optymalnej czytelności wyświetlanych wartości, położenie obudowy i
wyświetlacza można odpowiednio zmienić
Endress+Hauser oferuje uchwyty do montażu przyrządu do ściany lub rury
W przypadku pomiarów mediów o wysokiej zawartości cząstek stałych (np. ścieków), zaleca
się zamontowanie separatorów oraz zaworów spustowych do wychwytywania i usuwania
osadów
Zastosowanie zbloczy zaworowych ułatwia uruchomienie, montaż i bieżącą obsługę bez
przerywania procesu
Podczas montażu przyrządu, podłączenia elektrycznego i pracy należy uważać, aby wilgoć
nie przedostawała się do wnętrza obudowy przyrządu
Aby uniknąć zawilgocenia (np. wskutek deszczu lub gromadzenia się skroplin), przewody
podłączeniowe i złącza powinno się poprowadzić od spodu (jeśli to możliwe)
5.1.3 Montaż rurociągu ciśnieniowego
Zalecenia dotyczące prowadzenia rurociągów ciśnieniowych można znaleźć w normie DIN
19210 „Differential pressure piping for flow measurement devices” lub w odpowiednich
normach krajowych lub międzynarodowych
W przypadku instalacji rurociągu ciśnieniowego na otwartej przestrzeni należy go
odpowiednio zabezpieczyć przed zamarzaniem, np. poprzez zastosowanie podgrzewania.
Rurociąg ciśnieniowy należy instalować ze stałym nachyleniem, wynoszącym co najmniej
10%.
Warunki pracy: montaż Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
10 Endress+Hauser
5.2 Montaż przyrządu
5.2.1 Pomiar przepływu
Pomiar przepływu gazów
Zamontować przyrząd powyżej miejsca pomiaru, aby kondensat mógł spływać do instalacji
procesowej.
Pomiar przepływu par
Zamontować przetwornik poniżej punktu pomiarowego
Zamontować syfony kondensatu na tym samym poziomie, co punkty poboru oraz w tej
samej odległości od przetwornika
Przed uruchomieniem, rurki należy wypełnić cieczą do wysokości, na której znajdują się
syfony kondensatu
Pomiar przepływu cieczy
Przyrząd należy zamontować poniżej punktu pomiarowego tak, aby rury były zawsze
napełnione cieczą, a pęcherzyki gazu mogły uchodzić do instalacji procesowej
W przypadku pomiaru mediów zawierających cząstki stałe, np. cieczy zanieczyszczonych,
zalecane jest zamontowanie separatorów i zaworów spustowych w celu oddzielania i
usuwania osadów
5.2.2 Pomiar poziomu
Pomiar poziomu w zbiornikach otwartych
Przyrząd należy zamontować poniżej dolnego przyłącza pomiarowego tak, aby rury były
zawsze wypełnione cieczą
Strona niskociśnieniowa pozostaje otwarta (ciśnienie atmosferyczne)
W przypadku pomiaru mediów zawierających cząstki stałe, np. cieczy zanieczyszczonych,
zalecane jest zamontowanie separatorów i zaworów spustowych w celu oddzielania i
usuwania osadów
Pomiary poziomu w zbiornikach zamkniętych
Przyrząd należy zamontować poniżej dolnego przyłącza pomiarowego tak, aby rury były
zawsze wypełnione cieczą
Przyłącze od strony niskociśnieniowej powinno zawsze znajdować się powyżej poziomu
maksymalnego
W przypadku pomiaru mediów zawierających cząstki stałe, np. cieczy zanieczyszczonych,
zalecane jest zamontowanie separatorów i zaworów spustowych w celu oddzielania i
usuwania osadów
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Warunki pracy: montaż
Endress+Hauser 11
Pomiary poziomu w zbiornikach zamkniętych zawierającym parę pod ciśnieniem nad
powierzchnią cieczy
Przyrząd należy zamontować poniżej dolnego przyłącza pomiarowego tak, aby rury były
zawsze wypełnione cieczą
Przyłącze od strony niskociśnieniowej powinno zawsze znajdować się powyżej poziomu
maksymalnego
Syfon kondensatu pozwala zapewnić stałe ciśnienie po stronie niskociśnieniowej
W przypadku pomiaru mediów zawierających cząstki stałe, np. cieczy zanieczyszczonych,
zalecane jest zamontowanie separatorów i zaworów spustowych w celu oddzielania i
usuwania osadów
5.2.3 Pomiar ciśnienia
Pomiar ciśnienia za pomocą celi pomiarowej 160 bar (2 400 psi) i 250 bar (3 750 psi)
Zamontować przyrząd powyżej miejsca pomiaru, aby kondensat mógł spływać do instalacji
procesowej
Strona niskociśnieniowa pozostaje otwarta (ciśnienie atmosferyczne)przez filtr powietrza
wkręcony do kołnierza po stronie niskociśnieniowej
5.2.4 Pomiar różnicy ciśnień
Pomiar różnicy ciśnień gazów i par
Zamontować przyrząd powyżej miejsca pomiaru, aby kondensat mógł spływać do instalacji
procesowej.
Pomiar różnicy ciśnień cieczy
Przyrząd należy zamontować poniżej punktu pomiarowego tak, aby rury były zawsze
napełnione cieczą, a pęcherzyki gazu mogły uchodzić do instalacji procesowej
W przypadku pomiaru mediów zawierających cząstki stałe, np. cieczy zanieczyszczonych,
zalecane jest zamontowanie separatorów i zaworów spustowych w celu oddzielania i
usuwania osadów
5.2.5 Zamykanie pokrywy obudowy
NOTYFIKACJA
Brud i zanieczyszczenia uszkadzają gwint i pokrywę obudowy!
Usunąć zanieczyszczenia (np. piasek) z gwintu pokrywy i obudowy.
Jeśli podczas zamykania pokrywy ponownie występuje wyczuwalny opór, ponownie
sprawdzić, czy gwint nie jest zanieczyszczony.
Gwint obudowy
Gwint modułu elektroniki i przedziału podłączeniowego może być pokryty jest lakierem
poślizgowym.
Poniższe zalecenia dotyczą wszystkich materiałów obudowy:
Nie smarować gwintów na obudowie.
Podłączenie elektryczne Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
12 Endress+Hauser
6 Podłączenie elektryczne
6.1 Wymagania dotyczące podłączenia
6.1.1 Wyrównanie potencjałów
Nie ma potrzeby podłączania uziemienia ochronnego przyrządu. W razie konieczności, przed
podłączeniem przyrządu należy podłączyć linię wyrównania potencjałów do zewnętrznego
zacisku uziemienia przyrządu.
1
A0045411
1 Zacisk do podłączenia linii wyrównania potencjałów
LOSTRZEŻENIE
Zagrożenie wybuchem!
W przypadku zastosowania w strefach zagrożonych wybuchem należy przestrzegać zaleceń
dotyczących bezpieczeństwa, podanych w odrębnej dokumentacji.
W celu zapewnienia odpowiedniej kompatybilności elektromagnetycznej:
Linia wyrównania potencjałów powinna być jak najkrótsza
Należy użyć przewodów o przekroju co najmniej 2.5 mm2 (14 AWG)
6.2 Podłączenie przyrządu
1
A0043806
1 Pokrywa przedziału podłączeniowego
Gwint obudowy
Gwint modułu elektroniki i przedziału podłączeniowego może być pokryty jest lakierem
poślizgowym.
Poniższe zalecenia dotyczą wszystkich materiałów obudowy:
Nie smarować gwintów na obudowie.
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Podłączenie elektryczne
Endress+Hauser 13
6.2.1 Napięcie zasilania
klasa mocy APL: A (9,6 … 15 VDC 540 mW)
należy sprawdzić, czy przełącznik obiektowy APL spełnia wymagania bezpieczeństwa
(np., PELV, SELV, Klasa 2) i wymagania specyfikacji dla odpowiedniego protokołu
komunikacyjnego.
6.2.2 Zaciski
Napięcie zasilania i wewnętrzny zacisk uziemienia: 0,5 … 2,5 mm2 (20 … 14 AWG)
Zewnętrzny zacisk uziemienia: 0,5 … 4 mm2 (20 … 12 AWG)
6.2.3 Parametry przewodów
Uziemienie ochronne lub uziemienie ekranu przewodu: przekrój znamionowy > 1 mm2 (17
AWG)
Przekrój znamionowy 0.5 mm2 (20 AWG) do 2.5 mm2 (13 AWG)
Średnica zewnętrzna przewodu: Ø5 … 12 mm (0,2 … 0,47 in), zależnie od zastosowanego
dławika kablowego (patrz karta katalogowa)
PROFINET z Ethernet-APL
Przewodem odpowiednim do segmentów APL jest przewód sieci obiektowej typ A, MAU typ 1
i 3 (wg PN-EN 61158-2). Przewód ten spełnia wymagania iskrobezpieczeństwa wg PN-EN TS
60079-47 i można go również używać do połączeń nieiskrobezpiecznych.
Więcej informacji można znaleźć w wytycznych zastosowania Ethernet-APL
(https://www.ethernet-apl.org).
6.2.4 Ogranicznik przepięć
Przyrządy bez opcjonalnego ogranicznika przepięć
Przyrządy Endress+Hauser spełniają wymagania określone w normie PN-EN 61326-1 (Tabela
2 Środowisko przemysłowe).
Zależnie od typu złącza (zasilanie DC, wejście/wyjście) stosuje się różne poziomy testu,
zgodnie z PN-EN 61326-1, w celu określenia przepięć chwilowych (udary) (udary wg PN-EN
61000-4-5):
Poziom testu w złączach zasilania DC lub w złączach wejścia/wyjścia wynosi 1000 V względem
uziemienia
Kategoria przepięciowa
Kategoria przepięciowa II
Podłączenie elektryczne Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
14 Endress+Hauser
6.2.5 Podłączenie elektryczne
LOSTRZEŻENIE
Zasilanie może być włączone!
Ryzyko porażenia prądem i/lub wybuchu!
W przypadku stosowania przyrządu w strefie zagrożonej wybuchem, obowiązuje
przestrzeganie norm krajowych oraz zaleceń podanych w instrukcji bezpieczeństwa Ex
(XA). Używać wyłącznie zalecanych dławików kablowych.
Napięcie zasilania powinno być zgodne ze specyfikacją na tabliczce znamionowej.
Przed przystąpieniem do wykonania podłączeń elektrycznych wyłączyć zasilanie.
W razie konieczności, przed podłączeniem przyrządu należy podłączyć linię wyrównania
potencjałów do zewnętrznego zacisku uziemienia przetwornika.
Zgodnie z normą PN-EN 61010, przyrząd powinien posiadać odpowiedni oddzielny
wyłącznik lub wyłącznik automatyczny.
Przewody powinny być odpowiednio zaizolowane, biorąc pod uwagę napięcie zasilania i
kategorię przeciwprzepięciową.
Przewody połączeniowe powinny posiadać odpowiednią stabilność temperaturową ze
szczególnym uwzględnieniem temperatury pracy.
Przetwornik pomiarowy może pracować wyłącznie wtedy, gdy pokrywy są zamknięte.
Przyrząd posiada wbudowany układ zabezpieczający przed odwrotną polaryzacją,
przepięciami oraz filtr przeciwzakłóceniowy HF.
Procedura podłączenia przyrządu jest następująca:
1. Odkręcić blokadę pokrywy (jeżeli występuje).
2. Odkręcić pokrywę.
3. Poprowadzić przewody przez dławiki lub wprowadzenia przewodów.
4. Podłączyć przewody.
5. Dokręcić dławiki kablowe lub wprowadzenia przewodów, aby zapewnić szczelność.
Dokręcić przeciwnakrętkę wprowadzenia przewodu. Do dokręcenia dławika kablowego
użyć klucza AF24/25, moment dokręcenia: 8 Nm (5,9 lbf ft).
6. Wkręcić pokrywę przedziału podłączeniowego i dokręcić ją.
7. Kluczem imbusowym dokręcić śrubę blokady pokrywy (jeśli występuje) momentem
0,7 Nm (0,52 lbf ft) ± 0,2 Nm (0,15 lbf ft).
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Podłączenie elektryczne
Endress+Hauser 15
6.2.6 Przyporządkowanie zacisków
Obudowa jednokomorowa
+
-
1
2
3
A0042594
 1 Zaciski podłączeń i zacisk uziemienia w przedziale podłączeniowym
1 Zacisk dodatni
2 Zacisk ujemny
3 Wewnętrzny zacisk uziemienia
6.2.7 Wprowadzenia przewodów
12
A0045413
1 Wprowadzenie przewodu
2 Zaślepka
Typ wprowadzenia przewodu zależy od zamówionej wersji przyrządu.
Przewody przyłączeniowe należy zawsze prowadzić w dół, aby zapobiec penetracji wilgoci
do przedziału przyłączeniowego.
W razie potrzeby należy utworzyć pętlę ściekową lub zastosować osłonę pogodową.
Podłączenie elektryczne Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
16 Endress+Hauser
6.2.8 Dostępne złącza wtykowe
W przypadku wersji ze złączem wtykowym, do podłączenia przyrządu nie jest konieczne
otwieranie obudowy.
Zastosować dostarczone uszczelki, aby zapobiec penetracji wilgoci do wnętrza przyrządu.
6.3 Zapewnienie stopnia ochrony
6.3.1 Wprowadzenia przewodów
Dławik M20, tworzywo sztuczne, IP66/68 typ 4X/6P
Dławik M20, mosiądz niklowany, IP66/68 typ 4X/6P
Dławik M20, 316L, IP66/68 typ 4X/6P
Gwint M20, IP66/68 typ 4X/6P
Gwint G1/2, IP66/68 typ 4X/6P
Jeśli wybrano gwint G1/2: przyrząd jest standardowo dostarczany z gwintem M20, a
adapter G1/2 jest dołączony w zestawie wraz z odpowiednią dokumentacją
Gwint NPT1/2, IP66/68 typ 4X/6P
Zaślepka na czas transportu: IP22, typ 2
*Wtyk zaworowy ISO4400 M16, IP65 typ 4X
Wtyk M12
Obudowa zamknięta i podłączony przewód: IP66/67, NEMA Typ 4X
Obudowa otwarta i przewód niepodłączony: IP20, NEMA Typ 1
NOTYFIKACJA
Wtyk M12 i wtyk HAN7D: nieprawidłowe zamontowanie może unieważnić klasę
ochronności IP!
Stopień ochrony jest zapewniony wyłącznie wtedy, gdy przewód połączeniowy jest
podłączony, a nakrętka mocująca mocno dokręcona.
Zachowanie stopnia ochrony obowiązuje tylko wtedy, gdy używany przewód podłączeniowy
jest określony zgodnie z IP67, NEMA Typ 4X.
Klasy ochrony IP są zachowane tylko w przypadku użycia zaślepki lub podłączenia
przewodu.
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Warianty obsługi
Endress+Hauser 17
7 Warianty obsługi
7.1 Przyciski obsługi i mikroprzełączniki na wkładce elektroniki
onof f
Mod
Net
Display
1
23
A0046061
1 Przycisk obsługi do kalibracji pozycji pracy (korekty przesunięcia zera) i resetu wszystkich parametrów
przyrządu
2 Mikroprzełącznik do ustawiania adresu IP dla serwisu
3 Mikroprzełącznik do blokowania i odblokowania dostępu do ustawień przyrządu
Ustawienia mikroprzełączników mają wyższy priorytet od ustawień wprowadzonych
innymi metodami (np. za pomocą oprogramowania FieldCare/DeviceCare).
7.2 wskaźnika lokalnego
7.2.1 Wskaźnik (opcja)
Funkcje:
Odczyt wskazań wartości mierzonych, komunikatów błędów i komunikatów informacyjnych
Wyświetlacze przyrządu mogą być wyposażone w dodatkową opcję komunikacji
bezprzewodowej Bluetooth®.
Uruchomienie Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
18 Endress+Hauser
1
4 5 67 8
2
3
A0047143
 2 Wyświetlacz segmentowy
1 Wartość mierzona (do 5 cyfr)
2 Wykres słupkowy (nie dotyczy wersji PROFINET opartej na warstwie fizycznej Ethernet-APL)
3 Jednostka wartości mierzonej
4 Blokada (symbol wyświetla się, gdy przyrząd jest zablokowany)
5 Bluetooth (symbol pulsuje, gdy połączenie Bluetooth jest aktywne)
6 aktywna jest komunikacja PROFINET
7 Nie dotyczy wersji PROFINET opartej na warstwie fizycznej Ethernet-APL
8 Wartość mierzona na wyjściu w %
8 Uruchomienie
8.1 Przygotowanie
Zakres pomiarowy oraz jednostka, w której przesyłane są wartości mierzone, są zgodne ze
specyfikacją na tabliczce znamionowej.
LOSTRZEŻENIE
Ciśnienie procesowe powyżej lub poniżej dopuszczalnego maksimum/minimum!
Ryzyko odniesienia obrażeń ciała w wyniku rozerwania części układu! Jeśli ciśnienie jest
wyższe od dopuszczalnego ciśnienia maksymalnego, wyświetlane są komunikaty
ostrzegawcze.
Jeśli zadano ciśnienie niższe od dopuszczalnego minimum lub wyższe od dopuszczalnego
maksimum, zostanie wyświetlony komunikat.
Przyrząd może pracować tylko w określonym zakresie pomiarowym!
8.1.1 Ustawienia fabryczne
Jeżeli w zamówieniu nie określono indywidualnych ustawień:
Wartości kalibracyjne określone za pomocą zdefiniowanej wartości nominalnej celi
pomiarowej
Mikroprzełącznik w położeniu OFF [WYŁ.]
Jeżeli zamówiono opcję z Bluetooth, komunikacja Bluetooth jest włączona
Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL Uruchomienie
Endress+Hauser 19
8.2 Sprawdzenie działania systemu
Przed uruchomieniem punktu pomiarowego sprawdzić działanie systemu:
Lista kontrolna "Kontrola po wykonaniu montażu (patrz rozdział "Instalacja")
Lista kontrolna "Kontrola po wykonaniu podłączeń elektrycznych" (patrz rozdział
"Podłączenie elektryczne")
8.3 Wybór języka obsługi
8.3.1 Webserwer
1
A0048882
1 Wybór języka
8.3.2 Oprogramowanie obsługowe
Patrz opis oprogramowania obsługowego.
8.4 Konfiguracja przyrządu
8.4.1 Uruchomienie za pomocą przycisków we wkładce elektroniki
Przyciski we wkładce elektroniki umożliwiają wykonanie następujących funkcji:
Kalibracja pozycji pracy (korekta punktu zerowego)
Pozycja pracy przyrządu ma wpływ na przesunięcie wartości ciśnienia
Przesunięcie to można skorygować poprzez kalibrację pozycji pracy
Przywrócenie fabrycznej konfiguracji przyrządu
Kalibracja pozycji pracy
1. Przyrząd zamontowany w wybranej pozycji bez zadawania ciśnienia.
2. Nacisnąć przycisk "Zero" i przytrzymać go przez co najmniej 3 sekundy.
Uruchomienie Deltabar PMD55B PROFINET z Ethernet-APL
20 Endress+Hauser
3. Gdy kontrolka LED miga dwukrotnie, zadane ciśnienie zostało zaakceptowane jako
wartość kalibracji pozycji pracy.
Przywrócenie fabrycznej konfiguracji przyrządu
Nacisnąć przycisk "Zero" i przytrzymać go przez co najmniej 12 sekund.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Endres+Hauser Deltabar PMD55B Short Instruction

Typ
Short Instruction