1
RF KEY - 40/60
4/6 Key fob
EN
Made in Czech Republic
Warning
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. Instal-
lation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon under-
standing this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-free
function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any sign of damage,
deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It is necessary to treat
this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting installation, make sure
that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing observe safety regula-
tions, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical devices. Do not touch
parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe correct location of
RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only for mounting in
interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not be installed into
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is then impossible.
RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an obstruction, inter-
fered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control.
Technical parameters /
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
2/2
RF KEY-40 RF KEY-60
Slide the CR2032 battery into
the battery holder. Observe
the polarity.
3
+
CR2032
+
Insertion and replacement of a battery /
Button 1
Button 3
Supply voltage:
Battery life:
Transmission indication:
Number of buttons:
Communication Protocal:
Frequence:
Signal transmission method:
Range:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Colour design:
Protection:
Pollution degree:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
When handling a device unboxed it is important to avoid contact with liquids.
Never place the device on the conductive pads or objects, avoid unnecessary
contact with the components of the device.
Safe handling /
2
+
CR2032
+
ELKO EP declares that the RF KEY type of radio equipment complies with Directive 2014/53 / EU.
The full EU Declaration of Conformity is available at:
www.elkoep.com/controller-%E2%80%93-key-fob-rf-key-40b
www.elkoep.com/controller-%E2%80%93-key-fob-rf-key-40w
www.elkoep.com/controller-%E2%80%93-key-fob-rf-key-60b
www.elkoep.com/controller-%E2%80%93-key-fob-rf-key-60w
ELKO EP, s.r.o., Palackého 493, 769 01 Holešov, Všetuly, Czech Republic
Using a Phillips head
screwdriver, remove the screw
on the back of the transmitter.
Remove the rear cover.
Replace the rear cover and re-
place the screw.
EAN: 8595188180740 | Kód: 8074
EAN: 8595188180757 | Kód: 8075
EAN: 8595188180764 | Kód: 8076
EAN: 8595188180771 | Kód: 8077
4/6 przyciskowy pilot - brelok
PL
www.elkoep.com / www.elkoep.pl
ELKO EP
, s
.r
.o. | P
alackého 493 | 769 01 Holešov
,
Všetuly | Czech Republic | e-mail:
[email protected] | Support: +420 778 427 36
6ELKO EP Poland, sp. z o. o. | ul. Motelowa 21 | 43-400 Cieszyn | Polska | e-mail: elko@elkoep.pl | GSM: +48 785 431 024
Instrukcja obsługi służy do celów montażu oraz dla użytkowników urządzeń. Instrukcja obsługi zawsze wchodzi w skład opa-
kowania urządzenia. Montaż oraz podłączenie mogą wykonywać wyłącznie osoby z odpowiednimi kwalifi kacjami zawodo-
wymi, zgodnie z obowiązującymi przepisami, które w odpowiedni sposób zapoznały się z instrukcją obsługi oraz działaniem
urządzeń. Bezproblemowe działanie urządzeń jest również zależne od wcześniejszego sposobu transportu, magazynowania
oraz manipulacji. W przypadku wykrycia jakichkolwiek oznak uszkodzenia, odkształcenia, awarii lub brakujących elementów,
prosimy o nieinstalowanie urządzenia oraz zwrócenie się do sprzedawcy. Urządzenie lub jego części muszą być potrakto-
wane po końcu okresu używania jako odpad elektroniczny. Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że wszystkie
przewody, podłączone części lub terminale nie są pod napięciem. W trakcie montażu lub konserwacji koniecznym jest
dotrzymanie przepisów bezpieczeństwa, norm, dyrektyw oraz przepisów branżowych, dotyczących pracy z urządzeniami
elektrycznymi. Nie należy dotykać części urządzeń pod napięciem - ryzyko zagrożenia życia. Ze względu na właściwe przeni-
kanie fal radiowych RF, pamiętaj o właściwym umieszczeniu urządzeń w budynku, w którym są instalowane. Urządzenia RF
Control są przeznaczone wyłącznie do montażu wewnątrz budynków. Urządzenia nie mogą być instalowane na zewnątrz
lub w pomieszczeniach wilgotnych, dalej nie mogą być instalowane w metalowych szafach rozdzielczych lub plastikowych
szafach rozdzielczych z metalowymi drzwiami - uniemożliwi prawidłowe przenikanie fal radiowych. Urządzeń RF Control
nie należy używać do sterowania urządzeniami o podwyższonym ryzyku, takimi jak pompy, el. urządzenia grzewcze bez
termostatu, windy, dźwigi, itp. - przepływ fal radiowych może być przerwany, naruszony przez przeszkodę, bateria nadajnika
może być rozładowana itp. Z wyżej wymienionych powodów może dojść do zakłócenia lub uniemożliwienia sterowania.
Ostrzeżenie
Dane techniczne
Uwaga:
Podczas instalacji systemu iNELS RF Control koniecznym jest dotrzymanie minimalnej odległości
1 cm pomiędzy elementami.
Wymagany jest odstęp min. 1s pomiędzy kolejnymi poleceniami.
Za pomocą śrubokręta krzy-
żakowego odkręć śruby i
zdejmij tylną pokrywę.
Załóż baterię CR2032 do
uchwytu. Zwróć uwagę na
polaryzację!
Instalacja oraz wymiana baterii
Napięcie zasilania:
Trwałość baterii:
Sygnalizacja nadawania poleceń:
Ilość przycisków:
Protokół komunikacyjny:
Częstotliwość:
Typ transmisji sygnału:
Zasięg:
Pozostałe dane
Temperatura robocza:
Pozycja robocza:
Kolorystyka:
Klasa szczelności:
Stopień zanieczyszczenia:
Wymiary:
Waga:
Normy:
3 Vbattery / bateria CR 2032
about 5 years depending on the frequency of use / 5 lata w zależności od częstotliwości używania
red / czerwona LED
4 6
RFIO2
866–922 MHz
one-way addressed message / jednokierunkowo skierowane polecenie
in the open up to 200 m / w wolnej przestrzeni do 200 m
-10 ... +50 °C
any / dowolna
white, black / biały, czarny
IP20
2
71 x 31 x 8 mm
17 g
EN 60730, EN 63044, EN 300 220, EN 301 489
Nie pozwól na kontakt z cieczami w trakcie korzystania z urządzenia bez obudowy. Nie należy umiesz-
czać urządzenia na powierzchniach przewodnych. Nie dotykaj części wewnątrz urządzenia.
Bezpieczna manipulacja urządzeniem
Przycisk 1
Przycisk 3
ELKO EP, Ltd. oświadcza niniejszym, że typ urządzenia radiowego typu RF Key jest zgodny z dyrektywą 2014/53 / UE.
Pełna deklaracja zgodności UE jest dostępna pod adresem:
www.elkoep.pl/pilot-brelok-rf-key-40--b
www.elkoep.pl/pilot-brelok-rf-key-40--w
www.elkoep.pl/pilot-brelok-rf-key-60--b
www.elkoep.pl/pilot-brelok-rf-key-60--w
ELKO EP POLAND Sp. z o.o., ul. Motelowa 21, 43-400 Cieszyn, Polska
GSM: +48 785 431 024, e-mail: elko@elkoep.pl, www.elkoep.pl
Załóż zpowrotem tylną pokry-
wę i zśrubuj.