IFM LR8000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Pomiary, testowanie
Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Elektroniczny czujnik poziomu
LR8000 PL
11425797 / 00 01 / 2022
2
Spis treści
1 Informacje wstępne..............................................................................................4
1.1 Stosowane symbole ......................................................................................4
2 Zasady bezpieczeństwa ......................................................................................4
3 Dostarczone elementy .........................................................................................5
4 Funkcje i własności ..............................................................................................7
4.1 Użytkowanie w połączeniu z sondą pojedynczą ............................................7
4.2 Użytkowanie w połączeniu z sondą współosiową .........................................7
4.3 Obszar stosowania ........................................................................................8
4.3.1 Ograniczenie obszaru stosowania ........................................................8
5 Zasady działania ..................................................................................................9
5.1 Zasada pomiaru .............................................................................................9
5.2 Właściwości urządzenia ..............................................................................10
5.2.1 Łatwe uruchomienie ...........................................................................10
5.2.2 Funkcje wyświetlania .......................................................................... 10
5.2.3 Funkcje przełączania .......................................................................... 10
5.2.4 Offset do wyświetlania rzeczywistego poziomu w zbiorniku ............... 11
5.2.5 Sondy do zbiorników o różnej wysokości ........................................... 11
5.2.6 Stan bezpieczny .................................................................................12
5.2.7 Tryb binarny ........................................................................................ 12
5.3 IO-Link .........................................................................................................13
6 Montaż ...............................................................................................................14
6.1 Miejsce montażu / otoczenie .......................................................................14
6.1.1 Urządzenie z sondą pojedynczą .........................................................14
6.1.2 Urządzenie z sondą współosiową ......................................................17
6.2 Instalacja sondy ...........................................................................................18
6.2.1 Montaż sondy .....................................................................................18
6.2.2 Montaż rury współosiowej ..................................................................19
6.3 Skracanie sondy ..........................................................................................20
6.3.1 Skracanie sondy, określenie długości sondy L ...................................20
6.3.2 Skracanie rury współosiowej ..............................................................20
6.3.3 Wyznaczenie długości sondy L przy stosowaniu sond współosiowych
............................................................................................................21
6.4 Montaż urządzenia z sondą pojedynczą ....................................................21
6.4.1 Montaż w zbiornikach zamkniętych (bez płyty kołnierzowej) ..............22
3
PL
6.4.2 Montaż w zbiornikach zamkniętych (z płytą kołnierzową) ..................22
6.4.3 Montaż w zbiornikach otwartych .........................................................23
6.4.4 Montaż w zbiornikach z tworzywa sztucznego ...................................24
6.5 Montaż urządzenia z sondą współosiową ..................................................25
6.6 Ustawienie obudowy czujnika ......................................................................25
7 Podłączenie elektryczne ....................................................................................26
8 Elementy sterujące i wskaźniki ..........................................................................27
9 Menu ..................................................................................................................28
9.1 Struktura menu / tryb analogowy (bin = OFF) .............................................28
9.2 Struktura menu / tryb binarny (bin = ON) .....................................................29
9.3 Objaśnienie menu ........................................................................................30
10 Ustawienia parametrów ...................................................................................31
10.1 Informacje ogólne na temat przebiegu parametryzacji .............................. 31
10.2 Ustawienia podstawowe (urządzenie w stanie
fabrycznym) ...............................................................................................33
10.2.1 Wprowadzanie długości sondy .........................................................33
10.2.2 Ustawienie medium ..........................................................................33
10.2.3 Ustawianie rodzaju używanej sondy .................................................33
10.3 Konfiguracja wyświetlacza .........................................................................34
10.4 Wybór trybu pracy (analogowy/binarny) ....................................................34
10.5 Ustawienie offsetu .....................................................................................34
10.6 Ustawienie sygnałów wyjściowych ............................................................34
10.6.1 Określenie funkcji wyjścia .................................................................34
10.6.2 Określenie wartości granicznych przełączania (funkcja histerezy) ...35
10.6.3 Określenie wartości granicznych przełączania (funkcja okna) .........35
10.6.4 Ustawianie opóźnienia przełączania powrotnego .............................35
10.6.5 Reakcja wyjść w przypadku wystąpienia błędu ................................35
10.6.6 Ustawienie opóźnienia po utracie sygnału .......................................35
10.7 Przywrócenie ustawień fabrycznych wszystkich
parametrów ................................................................................................36
10.8 Zmiana ustawień podstawowych ............................................................... 36
10.8.1 Wprowadzanie nowej długości sondy ...............................................36
10.8.2 Ustawianie innego medium ..............................................................36
10.8.3 Zmiana rodzaju stosowanej sondy ...................................................36
11 Praca ................................................................................................................37
11.1 Wskaźniki działania ...................................................................................37
4
1 Informacje wstępne
1.1 Stosowane symbole
Instrukcja
>Reakcja, wynik
[…] Oznaczenie przycisków oraz wskaźników
→ Odsyłacz
Ważna uwaga
Niestosowanie się do instrukcji obsługi może prowadzić do
nieprawidłowego działania lub zakłóceń.
Informacja
Wskazówka uzupełniająca.
2 Zasady bezpieczeństwa
Opisane urządzenie stanowi element składowy do integracji z systemem.
- Za bezpieczeństwo systemu odpowiada jego producent.
- Producent systemu zobowiązuje się do wykonania oceny ryzyka i
sporządzenia dokumentacji zgodnie z wymogami prawnymi i normatywnymi,
które następnie przekaże operatorowi i użytkownikowi systemu.
Dokumentacja ta musi zawierać wszelkie niezbędne informacje i instrukcje
bezpieczeństwa dla operatora, użytkownika oraz, jeżeli dotyczy, dla
pracowników serwisu upoważnionych przez producenta systemu
11.2 Odczyt ustawionych parametrów ...............................................................37
11.3 Zmiana jednostki wyświetlania w trybie Run ..............................................37
11.4 Komunikaty błędów ....................................................................................38
11.5 Reakcja wyjść w różnych stanach pracy ....................................................39
12 Dane techniczne i rysunki wymiarowe .............................................................39
12.1 Zakresy parametrów .................................................................................39
13 Konserwacja ....................................................................................................40
14 Aplikacje...........................................................................................................41
14.1 Zbiornik do magazynowania / monitorowanie poziomu ............................. 41
14.2 Zbiornik do magazynowania ...................................................................... 42
14.3 Przepompownia .........................................................................................43
15 Ustawienia fabryczne.......................................................................................44
5
PL
Przed dokonaniem konfiguracji produktu proszę zapoznać się z niniejszym
dokumentem, a następnie przechowywać go przez cały okres użytkowania
produktu.
Produkt musi odpowiadać zamierzonym zastosowaniom i warunkom
środowiskowym bez żadnych ograniczeń.
Produkt należy stosować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem
(→ Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem).
Produkt należy stosować tylko z dozwolonymi mediami (→ Dane techniczne).
W przypadku nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub danych technicznych
może dojść do uszkodzenia ciała i/lub mienia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji w przypadku
nieuprawnionej ingerencji w produkt lub jego nieprawidłowego użytkowania.
Instalacja, połączenie elektryczne, konfiguracja, eksploatacja i konserwacja
urządzenia muszą być wykonane przez wykwalifikowanych pracowników
upoważnionych przez operatora maszyny.
Chronić urządzenia i przewody przed uszkodzeniem.
Urządzenie stosowane w gospodarstwie domowym może powodować
może powodować zakłócenia radiowe. W przypadku wystąpienia zakłóceń,
użytkownik musi podjąć stosowne kroki zapobiegawcze.
Urządzenie spełnia wymogi normy EN 61000-6-4 i jest produktem klasy
A. Emitowana energia mikrofalowa jest kilka razy niższa niż w przypadku
telefonów komórkowych. Zgodnie z aktualnym stanem wiedzy naukowej,
działanie urządzenia nie jest szkodliwe dla zdrowia.
3 Dostarczone elementy
Czujnik poziomu LR8000
Instrukcja obsługi
Do montażu i instalacji potrzebne są dodatkowo:
1 sonda (użytkowanie w połączeniu z sondą pojedynczą→ 4.1)
dodatkowo 1 rura współosiowa (użytkowanie w połączeniu sondą
współosiową→ 4.2)
elementy montażowe (ew. płyta przesyłowa→ 4.1)
Jako wyposażenie opcjonalne dostępne są następujące elementy:
6
Sondy Długość (cm / cale) Numer katalogowy
15 / 5,9 E43225
24 / 9,5 E43203
30 / 11,8 E43226
45 / 17,7 E43204
50 / 19,7 E43227
70 / 27,6 E43205
100 / 39,4 E43207
120 / 47,2 E43208
140 / 55,1 E43209
160 / 63,0 E43210
Rury współosiowe z przyłączem
procesowym G¾
Długość (cm / cale) Numer katalogowy
24 / 9,5 E43211
30 / 11,8 E43228
45 / 17,7 E43212
50 / 19,7 E43229
70 / 27,6 E43213
100 / 39,4 E43214
120 / 47,2 E43215
140 / 55,1 E43216
160 / 63,0 E43217
Rury współosiowe z
przyłączem procesowym ¾" NPT
Długość (cm / cale) Numer katalogowy
45 / 17,7 E43218
70 / 27,6 E43219
100 / 39,4 E43220
120 / 47,2 E43223
140 / 55,1 E43224
160 / 63,0 E43221
Płyty kołnierzowe Wielkość / przyłącze procesowe Numer katalogowy
73 - 90 / G¾ E43201
65 - 80 / G¾ E43202
7
PL
Należy stosować wyłącznie sondy i rury współosiowe firmy ifm electronic
GmbH. W razie stosowania komponentów innych producentów nie ma
gwarancji optymalnego działania.
4 Funkcje i własności
Urządzenie w sposób ciągły wykrywa poziom w zbiorniku i generuje sygnały
wyjściowe odpowiednio do ich konfiguracji.
Dostępne są 4 wyjścia przełączające. Można je konfigurować niezależnie od
siebie.
4.1 Użytkowanie w połączeniu z sondą pojedynczą
Sonda pojedyncza zbudowana jest z pojedynczego pręta. Użytkowanie w
połączeniu z sondą pojedynczą nadaje się do wykrywania mediów wodnych,
zwłaszcza silnie zanieczyszczonych.
Do prawidłowego działania przy eksploatacji w połączeniu z sondą
pojedynczą konieczna jest metalowa płyta przesyłowa o odpowiedniej
wielkości. Umożliwia ona przesłanie impulsu mikrofalowego do zbiornika z
optymalną mocą nadawczą.
Dostępne jako wyposażenie płyty kołnierzowe nie są wystarczające
do tego celu. Należy stosować tylko akcesoria wskazane, jak “płyta
przesyłowa”. Właściwe płyty przesyłowe: ( → 6.4).
Przy montażu w zamkniętych zbiornikach metalowych, funkcję płyty
przesyłowej pełni pokrywa zbiornika. Przy montażu instalacji w otwartych
zbiornikach metalowych, zbiornikach z tworzywa sztucznego lub
zbiornikach metalowych z pokrywą z tworzywa sztucznego konieczne jest
użycie odpowiedniej wielkości blachy metalowej, metalowego wspornika
itp (→ 6.4.3 / → 6.4.4).
Przy eksploatacji z sondą pojedynczą, należy przestrzegać zasad
minimalnej odległości od ścian zbiornika, obiektów w zbiorniku, dna
zbiornika oraz innych czujników poziomu (→ 6.1.1).
4.2 Użytkowanie w połączeniu z sondą współosiową
Sonda współosiowa składa się z wewnętrznej sondy i zewnętrznej rurki sondy
(rura współosiowa). Sonda jest wyśrodkowana w rurze współosiowej przez jeden
lub kilka elementów dystansowych.
8
Eksploatacja w połączeniu z sondą współosiową pozwala na pomiar, poza
mediami wodnymi, również mediów o niskiej stałej dielektrycznej (np. oleju i
mediów na bazie oleju).
Do eksploatacji w połączeniu z sondą współosiową nie jest potrzebna płyta
przesyłowa. Ponadto, nie trzeba zachowywać minimalnych odległości od
ścian zbiornika i obiektów w zbiorniku.
4.3 Obszar stosowania
Woda, media na bazie wody.
Oleje, media na bazie oleju (tylko przy eksploatacji w połączeniu z sondą
współosiową).
Przykłady zastosowania:
Pomiar poziomu emulsji chłodząco-smarującej w obrabiarce.
Pomiar poziomu płynu czyszczącego w instalacjach do czyszczenia detali.
Monitorowanie poziomu oleju hydraulicznego w agregacie hydraulicznym (tylko
przy eksploatacji w połączeniu z sondą współosiową).
4.3.1 Ograniczenie obszaru stosowania
W przypadku następujących mediów może nastąpić zafałszowanie
pomiaru lub utrata sygnału:
- Powierzchnie o silnej chłonności (np. piana).
- Powierzchnie mocno wzburzone.
- Media o dużej niejednorodności, wyodrębniające się poprzez
tworzenie warstw (np. olej na wodzie).
Sprawdzić działanie poprzez test aplikacji.
Montaż w obszarze ograniczonych zaburzeń (→ 6.1).
> W razie utraty sygnału na wyświetlaczu pojawi się [E.033], a
urządzenie przełączy wyjścia na zdefiniowany stan (→ 11.5).
Urządzenie nie nadaje się do materiałów sypkich (np. granulatów tworzyw
sztucznych).
Jeśli urządzenie ma być stosowane w kwasach lub zasadach, w obszarze o
podwyższonych wymaganiach higienicznych lub w galwanotechnice: najpierw
należy sprawdzić odporność materiałów produktu (→ 13 Dane techniczne) na
monitorowane media.
9
PL
Urządzenie nie nadaje się do zastosowań, w których sonda narażona jest
na trwałe lub silne obciążenie mechaniczne (np. poruszane silnie media o
konsystencji pasty lub media o dużym natężeniu przepływu).
Przy eksploatacji w połączeniu z sondą pojedynczą: stosować w miarę
możliwości w zbiornikach metalowych. W przypadku montażu w pojemnikach
z tworzywa sztucznego może dojść do nieprawidłowego działania wskutek
zakłóceń elektromagnetycznych (odporność na zakłócenia wg EN61000-6-2).
Działania zapobiegawcze: → 6.4.4.
Przy pracy z pojedynczą sondą i małymi zbiornikami (długości sondy poniżej
200mm, przy odległości od ścianek zbiornika poniżej 300mm) może w rzadkich
przypadkach wystąpić zakłócenie od ścianek zbiornika.
Sposób postępowania: (→ 6.1.1).
Przy eksploatacji w połączeniu z sondą współosiową: nie nadaje się do
zabrudzonych lub lepkich mediów oraz do mediów i mediów mających
tendencję do wytrącania się osadu. Maksymalna lepkość: 500 MPa · s.
5 Zasady działania
5.1 Zasada pomiaru
Ilustr. 5-1 Ilustr. 5-2
D
Zasada działania urządzenia polega na wykrywaniu ukierunkowanej
mikrofali. Mierzy ono poziom za pomocą nanosekundowych impulsów
elektromagnetycznych.
Impulsy są emitowane przez głowicę czujnika i prowadzone wzdłuż sondy
(ilustr. 5-1). Gdy trafią w wykrywane medium, odbijają się i wracają do czujnika
(ilustr. 5-2). Czas pomiędzy emisją i odbiorem impulsu stanowi bezpośrednią
10
miarę przebytego dystansu (D), czyli aktualnego poziomu. Płaszczyzną
odniesienia do pomiaru dystansu jest dolna krawędź przyłącza procesowego.
Ilustracje obrazują eksploatację z połączeniu z sondą pojedynczą. W
przypadku użytkowania w połączeniu z sondą współosiową, mikrofala
biegnie wyłącznie wewnątrz wnętrza rury współosiowej.
5.2 Właściwości urządzenia
5.2.1 Łatwe uruchomienie
Po podłączeniu urządzenia do napięcia zasilania wystarczy jedynie
wprowadzić długość sondy, rodzaj wykrywanego medium oraz typ używanej
sondy. Urządzenie jest wtedy gotowe do pracy. (→ 10.2).
W razie potrzeby można ustawić parametry sygnałów wyjściowych oraz
zoptymalizować parametry funkcji monitorowania.(→ 10.3 do → 10.5).
Wszystkich ustawień można również dokonać przed zamontowaniem
urządzenia.
Możliwe jest przywrócenie stanu fabrycznego.
Urządzenie może zostać zablokowane w celu ochrony przed
nieautoryzowanym dostępem.
5.2.2 Funkcje wyświetlania
Urządzenie wyświetla aktualny poziom w centymetrach, calach lub postaci
wartości procentowej końcowego zakresu pomiarowego. Ustawienie fabryczne:
cm. Wyświetlaną jednostkę ustawia się przez programowanie (→ 10.3). W trybie
pracy (Run) można przełączać tymczasowo między wskaźnikiem długości (cm/
inch) a wartością procentową:
Nacisnąć krótko przycisk [SET].
> Wybrana jednostka będzie wyświetlana przez 30 s, zaświeci się odpowiednia
dioda LED. Każde naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie sposobu
wyświetlania.
Ustawiona jednostka miary i stan przełączenia wyjść są sygnalizowane przez
diody LED.
5.2.3 Funkcje przełączania
Urządzenie sygnalizuje osiągnięcie ustawionego poziomu lub spadek poniżej
ustawionej wartości granicznej poziomu przez 4 wyjścia przełączające OUT1...
OUT4. Dla każdego wyjścia można nastawić następujące funkcje przełączania:
Funkcja histerezy/styk normalnie otwarty (ilustr. 5-3): [OUx] = [Hno].
11
PL
Funkcja histerezy/styk normalnie zamknięty (ilustr. 5-3): [OUx] = [Hnc].
Najpierw określa się punkt przełączania (SPx), a następnie, z wymaganą
różnicą, punkt zerowania (rPx).
Funkcja okna / styk normalnie otwarty (ilustr. 5-4): [oux] = [Fno].
Funkcja okna/styk normalnie zamknięty (ilustr. 5-4): [oux] = [Fnc].
Szerokość okna można zdefiniować poprzez różnicę pomiędzy FHx oraz
FLx. FHx = górna wartość, FLx = dolna wartość.
Ilustr. 5-3 Ilustr. 5-4





t
L
FH
FL
1
0
1
0
FE
Fno
Fnc
L =poziom; HY = histereza; FE = okno
Dla każdego wyjścia przełączającego można ustawić opóźnienie przełączenia
powrotnego wynoszące maksymalnie 60 s (np. do bardzo długich cykli
pompowania).
5.2.4 Offset do wyświetlania rzeczywistego poziomu w zbiorniku
Strefa pomiędzy dnem zbiornika a dolną krawędzią sondy pomiarowej może
zostać ustawiona jako wartość offsetu (OFS]. Dzięki temu wyświetlane wartości i
punkty przełączania odnoszą się do rzeczywistego poziomu.
5.2.5 Sondy do zbiorników o różnej wysokości
Urządzanie można stosować w zbiornikach o różnych rozmiarach. Dostępne
są sondy o różnych długościach. W celu dopasowania do wysokości zbiornika
każdą sondę można skrócić. Minimalna długość sondy wynosi 10 cm, a
maksymalna długość 160 cm.
12
Sondę i obudowę można obracać bez ograniczeń. Umożliwia to
bezproblemowy montaż i ustawienie głowicy urządzenia po zamontowaniu.
5.2.6 Stan bezpieczny
Dla każdego wyjścia można zdefiniować zdefiniować stan bezpieczny na
wypadek błędu.
W razie wykrycia błędu lub spadku jakości sygnału poniżej wartości minimalnej,
wyjścia przełączą się w "stan bezpieczny". Zachowanie wyjść w takim wypadku
można ustawić za pomocą parametrów [FOU1], [FOU4].
Tymczasowa utrata sygnału spowodowana np. przez turbulencje lub spienienie
można tłumić przez czas opóźnienia(→ 10.6.6 [dFo]). W czasie opóźnienia
sygnału zamrażana jest ostatnia mierzona wartość. Jeśli mierzony sygnał
zostanie otrzymany ponownie w trakcie czasu opóźnienia i ma wystarczającą
siłę, urządzenie kontynuuje normalną pracę.Jeśli natomiast w czasie trwania
opóźnienia, nie nastąpi ponowny odbiór sygnału o dostatecznej sile, wyjścia
przełączą się w stan bezpieczeństwa.
Przy silnym spienieniu i turbulencjach należy zapoznać się z przykładami
tworzenia obszaru o ograniczonych zaburzeniach (→ 6.1.2).
5.2.7 Tryb binarny
W trybie binarnym wyjścia OUT1...OUT4 sygnalizują poziom jako kod binarny 8-4-
2-1. Dzięki temu dostępny jest quasi-analogowy pomiar poziomu w 15 krokach
(ok. 6,6%) zakresu strefy aktywnej (A).
Przy pomiarze poniżej sondy oraz w strefie I2 wyjście wskaże słowo "0000" (krok
0). W strefie aktywnej (A) poziom sprawdzany jest w każdym kroku od 1 do 15
i wyjścia przedstawiają właściwy stan poziomu. Jeżeli strefa aktywna zostanie
przekroczona (strefa I1) urządzenie będzie wyświetlało ciągle wartość kroku 15
(słowo "1111").
13
PL
1
0
OUT1
1
0
1
0
1
0
OUT2
OUT3
OUT4
I2
A
I1
A
I2 I1
L
L
Wartości stref A, I1 i I2 → Dane techniczne.
5.3 IO-Link
Informacje ogólne
Urządzenie posiada interfejs komunikacyjny IO-Link, który do pracy wymaga
odpowiedniego modułu IO-Link (IO-Link master).
Interfejs IO-Link umożliwia bezpośredni dostęp do danych procesowych i
diagnostycznych oraz umożliwia zmianę parametrów urządzenia w czasie pracy.
Ponadto, komunikacja jest możliwa poprzez połączenie typu punkt-punkt za
pomocą kabla przejściowego USB.
Więcej informacji na temat IO-Link można znaleźć na stronie www.ifm.com.
14
Informacje dotyczące urządzenia
Pliki IODD niezbędne do konfiguracji urządzenia IO-Link oraz szczegółowe
informacje o strukturze danych procesowych, informacje diagnostyczne i adresy
parametrów są dostępne na stronie www.ifm.com.
Narzędzia do parametryzacji
Wszystkie konieczne informacje o wymaganym sprzęcie i oprogramowaniu
IO-Link można znaleźć na stronie www.ifm.com.
6 Montaż
6.1 Miejsce montażu / otoczenie
Urządzenie należy montować pionowo od góry.
6.1.1 Urządzenie z sondą pojedynczą
Do prawidłowego działania urządzenie wymaga płyty przesyłowej (→ 6.4).
Sonda musi znajdować się w następujących odległościach minimalnych od
ścian zbiornika, obiektów w zbiorniku (B), dna zbiornika orz innych czujników
poziomu:
50mm
10mm
100mm
B40mm
W przypadku zbiorników, których ściany nie są proste, występują ustępy,
wsporniki lub inne zamontowane elementy, odstęp od ściany zbiornika musi
wynosić 50 mm.
Przy pracy z pojedynczą sondą i małymi zbiornikami (długości sondy poniżej
200mm, przy odległości od ścianek zbiornika poniżej 300mm) aby uniknąć
możliwych zakłóceń od rezonansów ze ściankami należy montować czujnik nie
w osi zbiornika (odśrodkowo).
15
PL
W przypadku sond dłuższych niż 70 cm sonda może zostać odchylona w bok
od ściany zbiorniku na skutek ruchu medium. Aby w takiej sytuacji uniknąć
kontaktu sondy ze ścianami zbiornika lub innymi elementami w zbiorniku,
należy zwiększyć minimalne odległości.Wartości orientacyjne:
Długość sondy Odległość od ściany zbiornika lub zamontowanych
elementów
70...100 cm 100 mm
100...160 cm 180 mm
Jeżeli medium jest zanieczyszczone, istnieje niebezepieczeństwo powstania
mostka pomiędzy sondą a ścianą zbiornika lub zamontowanymi elementami.
Aby uniknąć zafałszowania pomiarów: zachować zwiększony odstęp minimalny
w zależności od rodzaju i intensywności zabrudzenia.
Montaż w rurach:
- Wewnętrzna średnica rury (d) musi wynosić co najmniej 100 mm (ilustr. 6-1).
- Jeżeli to możliwe należy montować czujnik nie w osi zbiornika (odśrodkowo).
- Urządzenie można montować wyłącznie w rurach metalowych.
Montaż w króćcach:
- Średnica króćca (d) musi wynosić co najmniej 60 mm (ilustr. 6-2).
- Wysokość króćca (h) nie może przekraczać 40 mm (ilustr. 6-2).
Pomimo możliwości montażu w króćcu urządzenie najlepiej zamontować w
płaskich pokrywach zbiornika! Króćce utrudniają emisję mikrofali.
Ilustr. 6-1 Ilustr. 6-2
d
d
h
16
Nie montować urządzenia w pobliżu otworu wlewowego (ilustr. 6-3).Jeśli to
możliwe, można zainstalować w zbiorniku rurę do napełniania (A) (ilustr. 6-4).
Minimalne odległość pomiędzy rurą do napełniania a sondą wynosi 50 mm; W
przypadku sond o długości > 70 cm oraz przy silnym zabrudzeniu odległość
musi być większa. (→ 6.1.1).
Ilustr. 6-3 Ilustr. 6-4
50mm
A
Aby uniknąć zafałszowania pomiarów w przypadku silnego spienienia i
turbulencjach należy:
jeśli jest to możliwe, zamontować czujnik w obszarze o ograniczonych
zaburzeniach.
Przykłady tworzenia obszaru o ograniczonych zaburzeniach:
- Stosować sondę współosiową (tylko przy czystych i rzadkich mediach)
- Montaż w obejściu lub rurze piętrzącej (patrz ilustr. 6-5)
- Oddzielenie miejsca montażu blachą/blachą perforowaną (bez ilustr.)
Min. średnica obejścia i rury piętrzącej: d = 100 mm.Górny dostęp do
obszaru spokojnego (ilustr. 6-5: A / B) musi znajdować się powyżej
poziomu maksymalnego. Dolny dostęp (ilustr. 6-5: C / D) lub obszar z
blachy perforowanej itp. musi znajdować się poniżej poziomu minimalnego.
Gwarantuje to, że piana ani turbulencje nie wpłyną na obszar czujnika. W
przypadku stosowania blachy perforowanej itp. można ponadto zapobiec
zabrudzeniom (np. przez metalowe opiłki, cząsteczki, ...).
17
PL
Ilustr. 6-5
d
d
AB
C
D
6.1.2 Urządzenie z sondą współosiową
Nie trzeba zachowywać minimalnych odległości
od ścian zbiornika i zamontowanych elementów
(B).
Minimalny odstęp od dna zbiornika: 10 mm.
Otwór odpowietrzający (A) nie może być
zasłonięty elementami montażowymi itp.
Nie montować urządzenia bezpośrednio w
pobliżu otworu wlewowego. Przez otwory rury
współosiowej nie mogą wpływać strumienie
wody.
A
B
10 mm
W razie spienienia należy przestrzegać następujących zasad: otwór
napowietrzający rury współosiowej musi znajdować się powyżej poziomu
maksymalnego. Dolna krawędź rury współosiowej musi znajdować się poniżej
poziomu minimalnego.
18
6.2 Instalacja sondy
W zestawie nie ma sondy i rury współosiowej. Należy je zamówić osobno
(→ 3 Dostarczone elementy).
6.2.1 Montaż sondy
Mocowanie sondy:
Przykręcić sondę do urządzenia i dokręcić.
Zalecany moment dokręcenia:
4 Nm.
W celu ułatwienia montażu i demontażu, przyłącze
sondy można obracać bez ograniczeń. Nawet
kilkukrotne obrócenie nie spowoduje uszkodzenia
urządzenia.
6
Przy silnym obciążeniu mechanicznym (silne wibracje, poruszające się media
o konsystencji pasty) może być konieczne zabezpieczenie śruby, np. klejem do
gwintów.
Preparaty jak np. klej do gwintów, mogą przenikać do medium.
Należy upewnić się, że nie są szkodliwe.
W przypadku stosowania mechanicznych elementów zebezpieczających
(np. podkładek zębatych), należy unikać wystających krawędzi. Mogą one
spowodować zakłócenia odbiciami mikrofali.
19
PL
6.2.2 Montaż rury współosiowej
Niniejszy podrozdział dotyczy wyłącznie urządzeń używanych w połączeniu z
sondą współosiową.
Rura współosiowa i sonda muszą mieć identyczną długość końcową. Rurę
współosiową można skrócić (→ 6.3.2).
Przykręcić sondę do urządzenia i dokręcić.
Zalecany moment dokręcania: 4 Nm.
Uszczelkę czujnika (A) nasunąć na gwint
montażowy.
Rurę współosiową (B) nasunąć na sondę.
Starannie wyśrodkować i ostrożnie wsunąć
sondę przez element centrujący (C) (w przypadku
długości > 140 mm przez oba elementy centrujące)
rury współosiowej. Nie uszkodzić elementów
centrujących.
Nakręcić na gwint montażowy czujnika i dokręcić.
A
C
B
32
32
20
6.3 Skracanie sondy
6.3.1 Skracanie sondy, określenie długości sondy L
Sondę można skrócić w celu dopasowania sondy do zbiorników o różnych
wysokościach.
Nigdy nie przekraczać minimalnej dozwolonej długości sondy (Lmin)
wynoszącej 10 cm! Urządzenie nie obsługuje sond o długości poniżej 10
cm. W przypadku zastosowania krótszych sond, mogą wystąpić błędy
pomiarowe.
Postępować w następujący sposób:
Przykręcić sondę do urządzenia.
Zaznaczyć na sondzie odpowiednią długość (L).
Punktem odniesienia jest dolna krawędź przyłącza
procesowego.
Odkręcić sondę od urządzenia.
Skrócić sondę w zaznaczonym miejscu.
Usunąć wszelkie zadziory i ostre krawędzie.
Przykręcić sondę ponownie do urządzenia i
dokręcić. Zalecany moment dokręcenia: 4 Nm.
Dokładnie zmierzyć długość sondy L oraz zapisać
wartość. Należy ją wpisać podczas konfiguracji
parametrów urządzenia (→ 10.2).
Lmin
L
Lmin= 10 cm
6.3.2 Skracanie rury współosiowej
Rura współosiowa i sonda muszą mieć identyczną długość końcową.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

IFM LR8000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Pomiary, testowanie
Typ
Instrukcja obsługi