Vega VEGADIS 82 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Peryferyjny moduł wyświetlający i
obsługowy dla sond 4 … 20 mA/HART
VEGADIS 82
4 … 20 mA/HART
Document ID: 45300
2
Spis treści
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
Spis treści
1 Uwagi do niniejszej dokumentacji .......................................................................................... 4
1.1 Funkcja ............................................................................................................................. 4
1.2 Adresaci - do kogo dokumentacja jest skierowana ........................................................... 4
1.3 Zastosowane symbole ..................................................................................................... 4
2 Dla Twojego bezpieczeństwa .................................................................................................. 5
2.1 Upoważnieni pracownicy .................................................................................................. 5
2.2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ......................................................................... 5
2.3 Ostrzeżenie przed błędnym użytkowaniem ...................................................................... 5
2.4 Ogólne przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy ............................................................. 5
2.5 Deklaracja zgodności UE ................................................................................................. 6
2.6 Zalecenia NAMUR ........................................................................................................... 6
2.7 Ochrona środowiska ........................................................................................................ 6
3 Opis produktu .......................................................................................................................... 7
3.1 Budowa ............................................................................................................................ 7
3.2 Zasada działania .............................................................................................................. 8
3.3 Opakowanie, transport i przechowywanie ...................................................................... 10
3.4 Wyposażenie dodatkowe ............................................................................................... 11
4 Montaż ..................................................................................................................................... 12
4.1 Wskazówki ogólne ......................................................................................................... 12
4.2 Wskazówki montażowe .................................................................................................. 12
5 Podłączenie do zasilania napięciem .................................................................................... 15
5.1 Przygotowanie przyłącza ................................................................................................ 15
5.2 Sposób i etapy podłączania ........................................................................................... 16
5.3 Schemat przyłączy ......................................................................................................... 18
5.4 Podłączenie standardowe HART .................................................................................... 18
5.5 Przyłącze HART-Multidrop ............................................................................................. 19
5.6 Podłączenie sterownika / sonda 4-przewodowa ............................................................. 20
5.7 Przykłady podłączenia ................................................................................................... 21
5.8 Faza włączenia ............................................................................................................... 21
6 Rozruch z modułem wyświetlającym i obsługowym .......................................................... 22
6.1 Krótki opis ...................................................................................................................... 22
6.2 Zakładanie modułu wyświetlającego i obsługowego ...................................................... 22
6.3 System obsługowy ......................................................................................................... 23
6.4 Wyświetlacz wartości mierzonych - wybór języka dialogowego ...................................... 24
6.5 Menu wejściowe ............................................................................................................. 25
6.6 Wprowadzanie parametrów - VEGADIS 82 .................................................................... 25
6.7 Wprowadzanie parametrów - VEGAPULS WL 61 ........................................................... 30
6.8 Wprowadzanie parametrów - VEGAWELL 52 ................................................................. 43
6.9 Wprowadzanie parametrów - sondy innych marek poprzez Generic HART.................... 49
7 Rozruch z użyciem oprogramowania PACTware ................................................................. 52
7.1 Podłączenie PC .............................................................................................................. 52
7.2 Wprowadzanie parametrów z PACTware ........................................................................ 53
7.3 Kopia zapasowa parametrów ......................................................................................... 54
8 Diagnoza i serwis ................................................................................................................... 55
8.1 Utrzymywanie sprawności .............................................................................................. 55
3
Spis treści
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
8.2 Diagnoza ........................................................................................................................ 55
8.3 Usuwanie usterek ........................................................................................................... 56
8.4 Wymiana modułu elektronicznego ................................................................................. 57
8.5 Odświeżenie oprogramowania ....................................................................................... 57
8.6 Postępowanie w przypadku naprawy ............................................................................. 58
9 Wymontowanie ....................................................................................................................... 59
9.1 Czynności przy wymontowaniu ...................................................................................... 59
9.2 Utylizacja ........................................................................................................................ 59
10 Załączniki ................................................................................................................................ 60
10.1 Dane techniczne ............................................................................................................ 60
10.2 Komunikacja HART ........................................................................................................ 63
10.3 Wymiary ......................................................................................................................... 64
10.4 Prawa własności przemysłowej ...................................................................................... 67
10.5 Znak towarowy ............................................................................................................... 67
Przepisy bezpieczeństwa dla obszarów zagrożenia wybuchem
(Ex)
W przypadku użytkowania w obszarze zagrożenia wybuchem (Ex)
przestrzegać specycznych przepisów bezpieczeństwa w tym
zakresie. One są dołączone do każdego przyrządu dopuszczonego
do działania w obszarze zagrożenia wybuchem (Ex) jako dokument i
stanowią element składowy instrukcji obsługi.
Stan opracowania redakcyjnego: 2020-08-07
4
1 Uwagi do niniejszej dokumentacji
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
1 Uwagi do niniejszej dokumentacji
1.1 Funkcja
Przedłożona instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji
w zakresie montażu, podłączenia i rozruchu, jak również ważnych
wskazówek na temat konserwacji, usuwania usterek, wymiany części
i bezpieczeństwa użytkowników. Z tego względu należy przeczytać
ją przed rozruchem i przechowywać ją jako nieodłączny element wy-
robu, w sposób zawsze łatwo dostępny w bezpośrednim sąsiedztwie
przyrządu.
1.2 Adresaci - do kogo dokumentacja jest
skierowana
Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla wykwalikowanych
specjalistów. Treść niniejszej instrukcji musi być dostępna dla specja-
listów i praktycznie stosowana.
1.3 Zastosowane symbole
Document ID
Ten symbol na stronie tytułowej niniejszej instrukcji wskazuje na
Document ID. Po wpisaniu Document ID na stronie internetowej
www.vega.com otwiera się witryna pobierania dokumentów.
Informacja, dobra rada, wskazówka: Ten symbol oznacza pomoc-
ne informacje dodatkowe i dobre rady dla pomyślnego przeprowadze-
nia prac.
Wskazówka: Ten symbol oznacza wskazówki do zapobiegania zakłó-
ceniom, błędnemu działaniu, uszkodzeniu przyrządu lub urządzeń.
Ostrożnie: W razie lekceważenia informacji oznakowanych tym sym-
bolem może dojść do wypadku z udziałem osób.
Ostrzeżenie: W razie lekceważenia informacji oznakowanych tym
symbolem może dojść do wypadku z odniesieniem ciężkich lub
nawet śmiertelnych urazów.
Niebezpieczeństwo: W razie lekceważenia informacji oznakowa-
nych tym symbolem dojdzie do wypadku z odniesieniem ciężkich lub
nawet śmiertelnych urazów.
Zastosowanie w warunkach zagrożenia wybuchem (Ex)
Ten symbol oznacza szczególne wskazówki dla zastosowań w warun-
kach zagrożenia wybuchem (Ex)
Lista
Poprzedzająca kropka oznacza listę bez konieczności zachowania
kolejności.
1 Kolejność wykonywania czynności
Poprzedzające liczby oznaczają kolejno następujące po sobie czyn-
ności.
Utylizacja baterii
Ten symbol oznacza szczególne wskazówki dotyczące utylizacji
baterii oraz akumulatorów.
5
2 Dla Twojego bezpieczeństwa
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
2 Dla Twojego bezpieczeństwa
2.1 Upoważnieni pracownicy
Wykonywanie wszystkich czynności opisanych w niniejszej dokumen-
tacji technicznej jest dozwolone tylko wykwalikowanym specjalistom,
upoważnionym przez kierownictwo zakładu.
Podczas pracy przy urządzeniu lub z urządzeniem zawsze nosić
wymagane osobiste wyposażenie ochronne.
2.2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
VEGADIS 82 nadaje do wyświetlana wartości mierzonych i obsługi
sond 4 … 20 mA/HART.
Szczegółowe dane dotyczące zakresu zastosowań przedstawiono w
rozdziale " Opis produktu".
Bezpieczeństwo pracy przyrządu jest zachowane tylko w przypadku
zastosowania zgodnego z przeznaczeniem, odpowiednio do danych
w instrukcji obsługi, a także ewentualnie występujących instrukcji
dodatkowych.
2.3 Ostrzeżenie przed błędnym użytkowaniem
W przypadku zastosowania nieprawidłowego lub sprzecznego z
przeznaczeniem, produkt ten może stanowić źródło zagrożenia
specycznego dla rodzaju zastosowania - np. przelanie zbiornika z
powodu błędnego zamontowania lub ustawienia. To może stanowić
zagrożenie wypadkowe dla osób i spowodować szkody materialne i
w środowisku naturalnym. Ponadto może to negatywnie wpłynąć na
zabezpieczenia samego przyrządu.
2.4 Ogólne przepisy bezpieczeństwa i higieny
pracy
Przyrząd odpowiada aktualnemu stanowi techniki z uwzględnieniem
ogólnie obowiązujących przepisów i wytycznych. Jego użytkowanie
jest dozwolone tylko wtedy, gdy jego stan techniczny jest nienaganny
i bezpieczny. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za bezusterko-
wą eksploatację przyrządu. W przypadku zastosowania w mediach
agresywnych lub powodujących korozję mogących stanowić źródło
zagrożenia przy błędnym działaniu przyrządu, inwestor musi przeko-
nać się o prawidłowym działaniu przyrządu podejmując odpowiednie
działania.
Ponadto użytkownik jest zobowiązany w czasie całego okresu
eksploatacji do aktualizacji wymaganych środków bezpieczeństwa
pracy odpowiadających bieżącym zmianom w przepisach oraz do
przestrzegania nowych przepisów.
Użytkownik musi przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi, zasad instalowania obowiązujących w
danym kraju, a także obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i
higieny pracy.
6
2 Dla Twojego bezpieczeństwa
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
Ze względu na bezpieczeństwo oraz warunki gwarancji, ingerencje
wykraczające poza czynności opisane w instrukcji obsługi są dozwo-
lone tylko pracownikom upoważnionym przez producenta. Samowol-
ne przeróbki lub zmiany konstrukcyjne są jednoznacznie zabronione.
Z uwagi na bezpieczeństwo dozwolone jest stosowanie jedynie
akcesoriów określonych przez producenta przyrządu.
W celu uniknięcia zagrożeń należy przestrzegać znaków ostrzegaw-
czych i wskazówek umieszczonych na przyrządzie.
2.5 Deklaracja zgodności UE
Przyrząd spełnia ustawowe wymagania Dyrektyw UE, którym on pod-
lega. Poprzez znak CE producent potwierdza osiągnięcie pomyślnego
wyniku kontroli.
Deklarację zgodności UE zamieszczono na naszej stronie interneto-
wej.
2.6 Zalecenia NAMUR
NAMUR to stowarzyszenie działające w Niemczech w dziedzinie au-
tomatyzacji procesów technologicznych. Zalecenia wydawane przez
NAMUR określają standardowe rozwiązania w zakresie przyrządów
pomiarowych.
Przyrząd spełnia wymagania następujących zaleceń NAMUR:
NE 21 – Kompatybilność elektromagnetyczna urządzeń elektrycz-
nych
NE 53 – Kompatybilność przyrządów i podzespołów wyświetlają-
cych/obsługowych
Dalsze informacje - patrz www.namur.de.
2.7 Ochrona środowiska
Ochrona naturalnych podstaw życia to jedno z najważniejszych za-
dań. W związku z tym wprowadziliśmy system zarządzania środowi-
skowego, którego celem jest ciągłe poprawianie zakładowej ochrony
środowiska. System zarządzania środowiskowego posiada certykat
DIN EN ISO 14001.
Prosimy o pomoc w spełnieniu tych wymagań i o przestrzeganie
wskazówek ochrony środowiska ujętych w niniejszej instrukcji obsługi:
Rozdział " Opakowanie, transport i przechowywanie"
Rozdział " Utylizacja"
7
3 Opis produktu
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
3 Opis produktu
3.1 Budowa
Tabliczka znamionowa zawiera najważniejsze dane do identykacji i
do zastosowania przyrządu:
6
1
2
3
4
7
5
Rys. 1: Struktura tabliczki znamionowej (przykład)
1 Typ przyrządu, kod produktu
2 Pole dla dopuszczeń
3 Dane techniczne
4 Wersja sprzętu/oprogramowania, numer zlecenia
5 Numer seryjny przyrządu, kod QR do dokumentacji przyrządu
6 Klasa ochronności przyrządu
7 Wskazówka dotycząca przestrzegania dokumentacji przyrządu
Tabliczka znamionowa zawiera numer seryjny przyrządu. Dzięki temu
można na naszej stronie internetowej znaleźć następujące dane
przyrządu:
Kod produktu (HTML)
Data dostawy (HTML)
Specykacja zamówionego przyrządu (HTML)
Instrukcja obsługi obowiązująca w chwili dostawy (PDF)
W tym celu należy otworzyć stronę " www.vega.com" i w polu szuka-
nia wpisać numer seryjny przyrządu.
Alternatywnie dostęp do tych danych umożliwia smartfon.
Aplikację VEGA Tools pobrać z " Apple App Store" albo "
Google Play Store"
Skanować kod DataMatrix znajdujący się na tabliczce znamiono-
wej przyrządu albo
Ręcznie wpisać numer seryjny w aplikacji
Obudowy VEGADIS 82 są produkowane z różnych materiałów, patrz
rozdział " Dane techniczne".
Przyrząd można zamówić z modułem albo bez modułu wyświetlają-
cego i obsługowego.
Przedłożona instrukcja obsługi obowiązuje dla następujących wersji
wykonania:
Oprogramowanie począwszy od 1.10.0
Sprzęt począwszy od 1.00.00
Zakres dostawy obejmuje:
Tabliczka znamionowa
Numer seryjny - s
zukanie
przyrządu
Wersje wykonania przy-
rządu
Zakres obowiązywania
instrukcji obsługi
Zakres dostawy
8
3 Opis produktu
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
VEGADIS 82
Moduł wyświetlający i obsługowy (opcja)
Akcesoria montażowe (opcja)
Dokumentacja
Niniejsza instrukcja obsługi
Specyczne dla obszaru zagrożenia wybuchem " Przepisy bez-
pieczeństwa pracy" (w przypadku wersji dla obszaru zagrożenia
wybuchem (Ex))
W razie potrzeby dalsze certykaty
Informacja:
W niniejszej instrukcji obsługi są także opisane opcjonalne cechy
przyrządu. Każdy zakres dostawy wynika ze specykacji złożonego
zamówienia.
3.2 Zasada działania
VEGADIS 82 nadaje się do wyświetlania wartości mierzonej i obsługi
sond działających z protokołem HART. Przyrząd jest podłączany
w dowolnym miejscu bezpośrednio do przewodu sygnałowego
4 … 20 mA/HART. Osobne zasilanie energetyczne nie jest potrzebne.
VEGADIS 82 działa także jako przyrząd będący jedynie wyświetla-
czem w obwodzie prądowym 4 … 20 mA.
Ten przyrząd jest szczególnie przystosowany do:
VEGAPULS WL 61
VEGAWELL 52
Te sondy nie posiadają własnego wyświetlacza ani elementów obsłu-
gowych.
Obudowa przyrządu VEGADIS 82 posiada element ltracyjny dla
wentylacji. Tym samym przyrząd spełnia także funkcję wyrównywania
ciśnienia atmosferycznego dla wiszącego przetwornika pomiarowego
ciśnienia.
Ponadto VEGADIS 82 może służyć jako peryferyjny wyświetlacz dla
sondy 4-przewodowej albo dla sterownika VEGAMET z aktywnym
wyjściem 4 … 20 mA.
Obsługa sondy przebiega przez moduł wyświetlający i obsługowy
zintegrowany w VEGADIS 82.
Uwaga:
Użytkowanie modułu wyświetlającego i obsługowego ze zintegro-
waną bezprzewodową komunikacją krótkiego zasięgu Bluetooth we
współpracy z przyrządem VEGADIS 82 nie jest możliwe.
Zakres zastosowań
Sondy
Obsługa sondy
9
3 Opis produktu
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
4
5
3
1
2
Rys. 2: Podłączenie VEGADIS 82 do sondy, programowanie poprzez moduł
wyświetlający i obsługowy
1 Zasilanie napięciem / wyjście sygnałowe przyrządu
2 VEGADIS 82
3 Moduł wyświetlający i obsługowy
4 Przewód sygnałowy 4 … 20 mA/HART
5 Przetwornik pomiarowy
Obsługa przyrządu przebiega poprzez PC z programem PACTware/
DTM.
4
5
6
3
2
1
Rys. 3: Podłączenie VEGADIS 82 do sondy i do PC, obsługa poprzez PC z
programem PACTware
1 Zasilanie napięciem / wyjście sygnałowe przyrządu
2 VEGADIS 82
3 VEGACONNECT
4 Przewód sygnałowy 4 … 20 mA/HART
5 Przetwornik pomiarowy
6 PC z PACTware/DTM
Wyjście 4 … 20 mA: w przypadku zastosowania przewodu sygnało-
wego 4 … 20 mA działa VEGADIS 82 tylko jako wyświetlacz.
Zakres obsługi: skalowanie wyświetlacza VEGADIS 82
Wyjście HART:
w przypadku współpracy ze sondą 4 … 20 mA/HART
działa VEGADIS 82 jako przyrząd wyświetlający i obsługowy HART.
Obsługa sondy poprzez
PC z programem P
AC-
Twa re
Tryby pracy
10
3 Opis produktu
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
Wprowadzanie parametrów sondy przebiega poprzez komunikację
HART. Podczas wprowadzania parametrów działa VEGADIS 82 jako
Primary albo Secondary Master w stosunku do sondy.
Zakres obsługi: obsługa sondy, skalowanie wyświetlacza VEGADIS
82
HART-Multidrop: ponadto przyrząd VEGADIS 82 można zastosować
jako wyświetlacz dla jednego węzła magistrali danych Bus w syste-
mie HART-Multidrop.
Zakres obsługi: obsługa sondy dla jednego węzła magistrali danych
Bus, skalowanie wyświetlacza VEGADIS 82
3.3 Opakowanie, transport i przechowywanie
Przyrząd jest chroniony przez opakowanie podczas przesyłki na
miejsce użytkowania. Zabezpiecza ono skutecznie przy zwykłych
obciążeniach występujących podczas transportowania, co potwierdza
kontrola oparta na normie ISO 4180.
Przyrządy standardowe mają opakowania kartonowe, które są nie-
szkodliwe dla środowiska i stanowią surowiec wtórny. W przypadku
specjalnych wersji wykonania dodatkowo stosowana jest pianka PE
lub folia PE. Utylizację materiału opakowania należy zlecić punktom
zbiórki surowców wtórnych.
Transport musi zostać przeprowadzony z uwzględnieniem wskazówek
zamieszczonych na opakowaniu. Ich lekceważenie może być przyczy-
ną uszkodzenia przyrządu.
Po doręczeniu należy niezwłocznie skontrolować dostawę pod wzglę-
dem kompletności i ewentualnych szkód transportowych. Stwierdzo-
ne szkody transportowe lub ukryte wady należy odpowiednio zgłosić.
Opakowane przyrządy należy przechowywać aż do montażu w spo-
sób zamknięty i z uwzględnieniem naniesionych znaków układania i
magazynowania.
Opakowane przyrządy przechowywać tylko w następujących warun-
kach - o ile nie podano inaczej:
Nie przechowywać na wolnym powietrzu
Przechowywać w miejscu suchym i niezapylonym
Bez działania agresywnych mediów
Chronić przed nasłonecznieniem
Zapobiegać wstrząsom mechanicznym
Temperatura magazynowania i transportowania - patrz rozdział "
Załącznik - Dane techniczne - Warunki otoczenia"
Wilgotność względna powietrza 20 … 85 %
W przypadku masy przyrządu przekraczającej 18 kg (39.68 lbs) do
podnoszenia i przenoszenia należy używać tylko odpowiedniego
sprzętu posiadającego niezbędne dopuszczenie.
Opakowanie
Transpor
t
Kontrola po dostawie
Przechowywanie
Temperatura magazyno-
wania i transportowania
Podnoszenie i przeno-
szenie
11
3 Opis produktu
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
3.4 Wyposażenie dodatkowe
Moduł wyświetlający i obsługowy PLICSCOM służy do wyświetlania
wartości pomiarowych, obsługiwania i diagnozowania.
Adapter VEGACONNECT jest interfejsem umożliwiającym komunika-
cję pomiędzy przyrządami pomiarowymi a komputerem PC wyposa-
żonym w port USB.
Osłona przed nasłonecznieniem chroni sterownik przed bezpo-
średnim działaniem promieni słonecznych i zapobiega przegrzaniu
układu elektronicznego. Ponadto polepsza czytelność wyświetlacza.
Osłona przed nasłonecznieniem nadaje się do montażu ściennego i
na rurach.
PLICSCOM
VEGACONNECT
Osłona przed nasłonecz-
nieniem
12
4 Montaż
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
4 Montaż
4.1 Wskazówki ogólne
VEGADIS 82 działa w każdym położeniu montażowym.
Przyrząd należy chronić przed wniknięciem wilgoci podejmując
następujące działania:
Zastosować odpowiedni kabel podłączeniowy (patrz rozdział "
Podłączenie do zasilania napięciem")
Dokręcić złączkę przelotową kabla lub łącznik wtykowy
Przed złączką przelotową kabla lub łącznikiem wtykowym ułożyć
kabel podłączeniowy tak, żeby był wprowadzony do niego od dołu
To dotyczy przede wszystkim montażu w miejscach nie chronionych
przed wpływami atmosferycznymi i pomieszczeniach, w których może
wystąpić wilgoć (np. w wyniku procesu czyszczenia), jak również na
chłodzonych lub ogrzewanych zbiornikach.
Uwaga:
Należy zadbać o to, żeby podczas instalowania lub konserwacji nie
wniknęła wilgoć ani zanieczyszczenia do wnętrza przyrządu.
Do utrzymania stopnia ochrony przyrządu należy zapewnić, żeby
w czasie eksploatacji pokrywa przyrządu była zamknięta i w razie
potrzeby zabezpieczona.
4.2 Wskazówki montażowe
VEGADIS 82 w obudowie wykonanej ze wszystkich dostępnych mate-
riałów nadaje się do montażu ściennego.
7 mm
(0.28")
82 mm
(3.23")
10 mm
(0.39")
Rys. 4: Rozmieszczenie otworów do montażu ściennego VEGADIS 82
VEGADIS 82 w obudowie z tworzywa sztucznego do bezpośredniego
montażu na prolu nośnym zgodnym z normą EN 50022.
Pozycja montażowa
Ochrona przed wilgocią
Montaż ścienny
Montaż na prolu nośnym
13
4 Montaż
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
1
2
Rys. 5: VEGADIS 82 w obudowie z tworzywa sztucznego do montażu na prolu
nośnym
1 Płyta podstawy
2 Prol nośny
Wersje wykonania z aluminium lub stali nierdzewnej do montażu na
prolu nośnym zgodnym z EN 50022 są dostarczane z luźno dołą-
czonymi akcesoriami montażowymi, w skład których wchodzi płyta
adaptera i cztery śruby M6 x 12.
Płyta adaptera jest przykręcona do cokołu przyrządu VEGADIS 82.
3
21
Rys. 6: VEGADIS 82 w obudowie z aluminium lub stali nierdzewnej do montażu
na prolu nośnym
1 Płyta podstawy
2 Płyta adaptera z śrubami M6 x 12
3 Prol nośny
VEGADIS 82 zamówiony do montażu na rurze jest dostarczany z luź-
no dołączonymi akcesoriami montażowymi, w skład których wchodzą
dwie pary zacisków montażowych i cztery śruby M6 x 100.
Zaciski montażowe są mocowane śrubami do cokołu przyrządu
VEGADIS 82.
Montaż na rurze
14
4 Montaż
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
21
3
Rys. 7: VEGADIS 82 do montażu na rurze
1 4 śruby M6 x 100
2 Zaciski montażowe
3 Rura (średnica od 1" do 2")
VEGADIS 82 jest także dostępny w obudowie z tworzywa sztucznego
do montażu na tablicy rozdzielczej. Obudowa jest mocowana dostar-
czonymi zaciskami śrubowymi na stronie tylnej tablicy rozdzielczej.
4
5
1 2 3
Rys. 8: VEGADIS 82 do montażu w tablicy rozdzielczej
1 Wziernik
2 Tablica rozdzielcza
3 Zacisk śrubowy
4 Obudowa
5 Łącznik wtykowy
Montaż na tablicy roz-
dzielczej
15
5 Podłączenie do zasilania napięciem
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
5 Podłączenie do zasilania napięciem
5.1 Przygotowanie przyłącza
Generalnie przestrzegać następujących przepisów bezpieczeństwa
pracy:
Wykonanie przyłącza elektrycznego jest dozwolone tylko wykwa-
likowanym specjalistom, upoważnionym przez kierownictwo
zakładu
W razie możliwości wystąpienia nadmiernego napięcia zainstalo-
wać zabezpieczenie przepięciowe
Ostrzeżenie:
Podłączyć lub odłączyć zaciski tylko przy wyłączonym napięciu.
Zasilanie napięciem i sygnał prądowy przekazywane są tym samym
dwużyłowym przewodem podłączeniowym. Zakres zasilania napię-
ciem może się różnić w zależności od rodzaju przyrządu.
Dane zasilania napięciem zamieszczono w rozdziale " Dane technicz-
ne".
Należy zapewnić bezpieczną separację obwodu zasilania prądowego
od sieci prądowej oraz zasilanie napięciem z ogranicznikiem, np.
Class 2
“ (zgodnie z UL 1310, NEC 725 lub CAN/CSA C22.2 No. 223),
według międzynarodowej zharmonizowanej normy IEC 61010-1.
Uwzględnić następujące dodatkowe wpływy napięcia roboczego:
Napięcie wyjściowe zasilacza może spaść pod wpływem obcią-
żenia znamionowego (20,5 mA przy natężeniu prądu czujnika
względnie 22 mA przy komunikacie o usterce)
Spadek napięcia na VEGADIS 82 (patrz obwód zasilania prądo-
wego w rozdziale " Dane techniczne")
Wskazówki dotyczące rezystancji obciążenia wtórnego podano w
rozdziale " Dane techniczne", zasilanie napięciem danej sondy)
Przyrząd należy podłączyć kablem dwużyłowym bez ekranowania,
ogólnie dostępnym w handlu. Kabel ekranowany należy zastosow
wtedy, gdy występują interferencje elektromagnetyczne przekra-
czające wartości kontrolne według normy EN 61326-1 dla obiektów
przemysłowych.
W trybie pracy HART zaleca się generalne stosowanie ekranowanego
kabla.
Zastosować kabel o przekroju okrągłym do przyrządów z obudo
i złączką przelotową kabla. Skontrolować, do jakiej średnicy ze-
wnętrznej kabla nadaje się złączka przelotowa kabla, żeby zapewnić
niezbędną szczelność przelotu (stopień ochrony IP). Zastosować
złączkę przelotową kabla pasującą do średnicy zewnętrznej kabla.
Przegląd złączek przelotowych kabla podano w rozdziale " Dane
techniczne".
Przepisy bezpieczeństwa
i higien
y pracy
Zasilanie napięciem
Kabel podłączeniowy
16
5 Podłączenie do zasilania napięciem
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
Gwint metryczny
Obudowy przetworników pomiarowych z gwintem metrycznym posia-
dają fabrycznie wkręcone złączki przelotowe kabli. One są zamknięte
zatyczkami z tworzywa sztucznego jako zabezpieczenie transporto-
we.
Uwaga:
Przed przystąpieniem do podłączenia do instalacji elektrycznej nale-
ży usunąć te zatyczki.
Gwint NPT
W przypadku obudów przyrządów z samouszczelniającym gwin-
tem NPT nie można fabrycznie wkręcać przelotów kablowych. W
związku z tym, otwarte otwory wlotów kabli są zamknięte czerwonymi
kołpakami chroniącymi przed pyłem, stanowiącymi zabezpieczenie
transportowe.
Uwaga:
Przed rozruchem należy wymienić te kołpaki ochronne na złączki
przelotowe kabla z certykatem albo zamknąć odpowiednią zaślepką.
W przypadku obudowy z tworzywa sztucznego, do wkładki gwintowa-
nej należy wkręcić bez smaru złączkę przelotową kabla NPT lub rurę
osłonową.
Maksymalny moment dokręcenia dla wszystkich rodzajów obudów -
patrz rozdział " Dane techniczne".
Jeżeli niezbędny jest kabel ekranowany, to zaleca się podłączenie
ekranowania kabla na obu końcach do potencjału uziemienia. W
VEGADIS 82 ekranowanie należy podłączyć bezpośrednio do we-
wnętrznego zacisku uziemienia.
W przypadku urządzeń w obszarze zagrożenia wybuchem (Ex) uzie-
mienie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W przypadku instalacji galwanicznych, jak również zbiorników z
katodową ochroną antykorozyjną należy uwzględnić występujące
znaczne różnice potencjału. To może być przyczyną niedopuszczalnie
wysokiego prądu w ekranowaniu, powstałego z powodu obustronne-
go podłączenia do uziemienia.
5.2 Sposób i etapy podłączania
Do podłączenia zasilania napięciem i wyjścia sygnału służą zaciski
sprężyste znajdujące się w obudowie.
Połączenie z modułem wyświetlającym i obsługowym albo adapterem
złącza standardowego następuje poprzez kołki stykowe w obudowie.
Informacja:
Blok zacisków jest mocowany wtykowo i można go odłączyć od
układu elektronicznego. W tym celu blok zacisków podważyć małym
wkrętakiem i wyjąć go. Przy ponownym nałożeniu musi on ulec sły-
szalnemu zatrzaśnięciu.
Złączki przelotowe kabli
(dławiki)
Ekranowanie kabla i
uziemienie
Rozwiązania techniczne
podłączenia
17
5 Podłączenie do zasilania napięciem
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
Przyjąć następujący tok postępowania:
1. Odkręcić pokrywę obudowy
2. Ewentualnie występujący moduł wyświetlający i obsługowy wy-
ciągnąć wykonując lekki obrót w lewo
3. Odkręcić nakrętkę łączącą przy złączce przelotowej kabla i wyjąć
zaślepkę
4. Usunąć koszulkę kabla ok. 10 cm (4 in), usunąć izolację z żył ok.
1 cm (0.4 in)
5. Kabel wsunąć przez złączkę przelotową kabla do przetwornika
pomiarowego
Rys. 9: Czynności przy podłączaniu 5 i 6
6. Końcówki żył podłączyć do zacisków zgodnie ze schematem
przyłączy
Informacja:
Sztywne oraz podatne żyły z końcówkami tulejkowymi należy włożyć
bezpośrednio do otworów zacisków. W przypadku podatnych żył bez
końcówek tulejkowych należy małym wkrętakiem z góry nacisnąć za-
cisk, otwór zacisku zostanie wtedy odsłonięty. Po zwolnieniu nacisku
wkrętakiem następuje zamknięcie zacisków.
Pogłębiające informacje dotyczące max. przekroju poprzecznego żył
podano w " Dane techniczne - Dane elektromechaniczne".
7. Sprawdzić prawidłowe osadzenie przewodów w zaciskach przez
lekkie pociągnięcie
8. Ekranowanie podłączyć do wewnętrznego zacisku uziemienia,
natomiast zewnętrzny zacisk uziemienia połączyć z wyrówna-
niem potencjału.
9. Mocno dokręcić nakrętkę łączącą na złączce przelotowej kabla.
Pierścień uszczelniający musi zacisnąć się całkowicie wokół
kabla.
10. Ewentualnie nałożyć znów występujący moduł wyświetlający i
obsługowy
11. Przykręcić pokrywę obudowy
Czynności przy podłą-
czaniu
18
5 Podłączenie do zasilania napięciem
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
5.3 Schemat przyłączy
Sensor
1
2
+
( )
(-)
power supply
3
4
+
( )
(-)
R
off
on
HART
1
4
2
3
Rys. 10: Schemat przyłączy VEGADIS 82 4 … 20 mA/HART
1 Do sondy
2 Przełącznik dla rezystora HART (on = aktywny, o = nieaktywny)
3 Zacisk do podłączenia ekranu kabla
4 Do zasilania napięciem
1
3
2
4
3
1
2
Rys. 11: Schemat przyłączy VEGADIS 82 dla sond 4 … 20 mA - montaż w
tablicy rozdzielczej
1 Do sondy
2 Zacisk uziemienia w szae rozdzielczej do podłączenia ekranowania kabla
3 Do zasilania napięciem
5.4 Podłączenie standardowe HART
Na poniższym rysunku pokazano w sposób uproszczony zastosowa-
nie VEGADIS 82 w połączeniu z jedną sondą HART.
Uwaga:
W przypadku zasilania napięciem poprzez sterownik VEGAMET jest
w nim już zintegrowany rezystor HART i aktywny. W razie zasilanie
napięciem poprzez separator zasilania VEGATRENN jest w nim już
zintegrowany rezystor HART, z możliwością wyboru jego aktywowa-
nia.
W tych przypadkach rezystor HART w VEGADIS 82 musi zostać
dezaktywowany.
Schemat przyłączy
Schemat przyłączy - mon-
taż w tablicy roz
dzielczej
19
5 Podłączenie do zasilania napięciem
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
~
=
1
2
3
Rys. 12: Przykład instalacji VEGADIS 82 w połączeniu z pojedynczą sondą
1 Przetwornik pomiarowy
2 VEGADIS 82
3 Zasilanie napięciem/Analiza pomiaru
5.5 Przyłącze HART-Multidrop
Na poniższych rysunkach pokazano w sposób uproszczony zastoso-
wanie VEGADIS 82 w połączeniu z kilkoma sondami HART.
Uwaga:
W przypadku zasilania napięciem poprzez sterownik VEGAMET jest
w nim już zintegrowany rezystor HART i aktywny. W razie zasilanie
napięciem poprzez separator zasilania VEGATRENN jest w nim już
zintegrowany rezystor HART, z możliwością wyboru jego aktywowa-
nia.
W tych przypadkach rezystor HART w VEGADIS 82 musi zostać
dezaktywowany.
1
~
=
2
3
Rys. 13: Przykład instalacji VEGADIS 82 z kilkoma sondami w jednym systemie
Multidrop
1 Przetwornik pomiarowy
2 VEGADIS 82
3 Zasilanie napięciem/Analiza pomiaru
20
5 Podłączenie do zasilania napięciem
VEGADIS 82 • 4 … 20 mA/HART
45300-PL-200826
5.6 Podłączenie sterownika / sonda
4-przewodowa
Na poniższych rysunkach pokazano w sposób uproszczony podłą-
czenie VEGADIS 82 do sterownika VEGAMET.
+
-
1
2
3
4
18 1716 151413 1211 10 9 8
7
6 5
N- L1+
+
-
on
1
2
1
2
%
1 2 3
Rys. 14: Podłączenie VEGADIS 82 jako peryferyjnego wyświetlacza dla sterow-
nika
1 Przetwornik pomiarowy
2 Sterownik
3 VEGADIS 82
Przy tym zaciski 1 i 2 przy VEGADIS 82 muszą być połączone most-
kiem (patrz poniższy rysunek):
3
1
2
Sensor
1
2
+
( )
(-)
power supply
3
4
+
( )
(-)
R
+
-
off
on
HART
Rys. 15: Mostek między zaciskami 1 i 2 przy VEGADIS 82
1 Mostek
2 VEGADIS 82
3 Sterownik
Na poniższym rysunku pokazano w sposób uproszczony podłącze-
nie VEGADIS 82 do sondy 4-przewodowej z aktywnym wyjściem
4 … 20 mA.
Przy tym zaciski 1 i 4 przy VEGADIS 82 muszą być połączone most-
kiem (patrz poniższy rysunek):
Sterownik VEGAMET
Sonda 4-przewodowa
z aktywnym wyjściem
4 … 20 mA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Vega VEGADIS 82 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi