kiddy evoglide 1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wózki
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

PL
169
1. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 170
2. Rozpakowywanie 173
3. Regulacja 174
3.1 Rozkładanie stelaża 174
3.2 Składanie stelaża 175
3.3 Zakładanie/zdejmowanie tylnych kółek 175
3.4 Zakładanie/zdejmowanie przednich kółek 176
3.5 Blokowanie/odblokowywanie przednich kółek skrętnych 176
3.6 Regulacja hamulca postojowego 176
3.7 Regulacja uchwytu 177
4. Użytkowanie Kiddy Click’n Move 3 z siedziskiem wózka 177
4.1 Zakładanie/zdejmowanie siedziska wózka na stelaż/ze stelaża 177
4.2 Regulacja daszka przeciwsłonecznego 178
4.3 Regulacja podnóżka 178
4.4 Regulacja pozycji pochylonej/pionowej 179
4.5 Otwieranie/zamykanie poręczy 179
4.6 Zabezpieczanie dziecka pasami pięciopunktowymi 179
4.6.1 Otwieranie i regulacja szerokości pasów pięciopunktowych 180
4.6.2 Zabezpieczanie dziecka 180
4.7 Wyjmowanie/ponowne instalowanie pasów pięciopunktowych 180
4.8 Zdejmowanie/ponowne zakładanie pokrowca siedziska wózka 181
5. Użytkowanie Kiddy Click’n Move 3 z gondolą wózka głębokiego 182
5.1 Rozkładanie gondoli wózka głębokiego 183
5.2 ywanie jako gondoli 183
5.3 Zakładanie/zdejmowanie gondoli wózka głębokiego na stelaż/ze stelaża 185
5.4 Regulacja daszka przeciwsłonecznego 186
5.5 Wyjmowanie/ponowne zakładanie pokrowca gondoli wózka głębokiego 186
6. Użytkowanie Kiddy Click’n Move 3 z kołyską 187
6.1 Zakładanie/zdejmowanie adapterów kołyski 187
6.2 Zakładanie/zdejmowanie kołyski 188
7. Czyszczenie i konserwacja 189
7.1 Czyszczenie i konserwacja stelaża 189
7.2 Dbanie o materiał 190
8. Gwarancja 190
PL
170
Instrukcja obsługi Kiddy Click’n Move 3
WAŻNE
Zachowaj instrukcję do wglądu w przyszłości.
Dziękujemy za wybranie systemu podróżnego Kiddy Click’n Move 3.
Kiddy Click’n Move 3 to najnowszy innowacyjny produkt w naszej serii wózków
spacerowych. Jest to wózek najwyższej światowej klasy, gwarantujący długie lata
bezproblemowego użytkowania pod warunkiem prawidłowej obsługi.
zek Kiddy Click’n Move 3 został poddany testom i procesom homologacji w
oparciu o normy EN 1888 i EN 1466.
zek Kiddy Click’n Move 3 nadaje się dla dzieci od dnia narodzin do 4 roku życia
lub 20 kg wagi. Należy jednak pamiętać o następujących ograniczeniach dla po-
szczególnych grup wiekowych:
kołyska: od narodzin do maks. 13 kg (ok. 1,5 roku)
gondola: od narodzin do maks. 9 kg (ok. 6 miesięcy)
siedzisko wózka: od 9 kg do 20 kg (ok. 4 roku)
1. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uważnie przeczytaj instrukcje zanim zaczniesz korzystać z produktu i zachowaj je
do wglądu w przyszłości. Nie przestrzegając tych instrukcji, narażasz swoje dziec-
ko na niebezpieczeństwo.
170
PL
171
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem upewnij się, że wszystkie mecha-
nizmy blokujące zostały zablokowane.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć urazów, upewnij się, że w trakcie
składania i rozkładania wózka dziecko znajduje
się z dala od produktu.
OSTRZEŻENIE
Uważaj, aby nie przytrzasnąć kończyn ruchomy-
mi częściami.
OSTRZEŻENIE
Nie pozwalaj dziecku na zabawę produktem.
OSTRZEŻENIE
Kiedy tylko dziecko nauczy się siadać bez Twojej
pomocy, zacznij korzystać z uprzęży zabezpie-
czającej.
OSTRZEŻENIE
Siedzisko wózka nie nadaje się dla dzieci poniżej
6 miesiąca życia.
OSTRZEŻENIE
Zawsze używaj systemu bezpieczeństwa.
171
PL
172
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem upewnij się, że mocowania gon-
doli lub siedziska wózka głębokiego lub fotela
samochodowego są prawidłowo zablokowane.
OSTRZEŻENIE
Produkt nie nadaje się do biegania ani jazdy na
łyżworolkach.
OSTRZEŻENIE
Nie przeciążaj kosza, torby siedziska wózka ani
uchwytu na kubek. Maksymalne obciążenie ko-
sza wynosi 5 kg, a torby siedziska i uchwytu na
kubek 0,5 kg. Obciążanie wózka spacerowego
może niebezpiecznie wpływać na jego stabil-
ność!
OSTRZEŻENIE
Wieszanie ciężkich przedmiotów na uchwycie,
z tyłu oparcia lub po bokach wózka wpływa na
jego stabilność.
OSTRZEŻENIE
Nie przewoź w wózku spacerowym więcej niż
jednego dziecka równocześnie.
OSTRZEŻENIE
Używaj wyłącznie akcesoriów i części zamien-
nych zatwierdzonych przez Kiddy.
172
PL
173
OSTRZEŻENIE
Zawsze używaj pasa krokowego w połączeniu z
pasem na talię. Na zewnętrznych końcach pasa
krokowego znajdują się mocowania (półkola)
dla oddzielnej uprzęży.
OSTRZEŻENIE
Hamulec postojowy musi być zaciągnięty pod-
czas wyjmowania dziecka z wózka oraz sadzania
go w wózku.
OSTRZEŻENIE
Okresowo kontroluj stan pasów i sprzączek i
sprawdzaj, czy nity, śruby lub części nie są polu-
zowane.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie używaj wózka spacerowego na zwy-
kłych ani ruchomych schodach.
2. Rozpakowywanie
OSTRZEŻENIE
Przed zmontowaniem wózka spacerowego zdej-
mij i wyrzuć materiał ochronny oraz plastikowe
torby.
173
PL
174
OSTRZEŻENIE
Materiały pakowe mogą stanowić ryzyko udu-
szenia, dlatego trzymaj je w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci.
OSTRZEŻENIE
Produkt musi zostać zmontowany przez osobę
dorosłą. Nie pozwalaj, aby małe dzieci zbliżały
się do miejsca montażu wózka.
3. Regulacja
3.1 Rozkładanie stelaża
Ustaw stelaż pionowo. Lewą ręką chwyć dolną część ramy z lewej strony (rys. 1; nr
1), następnie wciśnij i przytrzymaj przycisk blokujący (rys. 1; nr 2).
Prawą ręką podnieś uchwyt (rys. 2; nr 2) do momentu zwolnienia mechanizmu
blokującego.
Puść dolną ramę, chwyć rączkę (rys. 2; nr.1) i całkowicie rozłóż stelaż, podnosząc
uchwyt (rys. 2; nr 2) do momentu zamknięcia mechanizmu mocującego po obu
stronach.
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem upewnij się, że oba mechanizmy
blokujące stelaża zostały zablokowane.
174
PL
175
3.2 Składanie stelaża
Przytrzymując przycisk zwalniający pod prawą stroną uchwytu (rys. 3, nr 1),
pociągnij oba suwaki zwalniające do tyłu (rys. 3; nr 2), równocześnie opuszczając
uchwyt (rys. 3; nr 3).
Pociągnij rączkę (rys. 4; nr 1) lewą ręką i dociskaj uchwyt (rys. 4; nr 2), aż usłyszysz
kliknięcie przycisku blokującego.
OSTRZEŻENIE
Uważaj, aby nie przytrzasnąć kończyn ruchomy-
mi częściami.
OSTRZEŻENIE
Jeśli siedzisko wózka jest ustawione w kierunku
jazdy, stelaż składa się całkowicie na płasko.
3.3 Zakładanie/zdejmowanie tylnych kółek
Aby założyć tylne kółko, wciśnij i przytrzymaj przycisk blokujący (rys. 5; nr 1)
i wciśnij oś w piastę stelaża (rys. 5; nr 2).
OSTRZEŻENIE
Sprawdź, czy oba tylne kółka są zablokowane w
odpowiednim położeniu i mocno przytwierdzo-
ne do stelaża, ciągnąc je do zewnątrz.
Aby zdjąć tylne kółko, wciśnij i przytrzymaj przycisk blokujący (rys. 6; nr 1)
i pociągnij kółko do zewnątrz (rys. 6; nr 2).
175
PL
176
3.4 Zakładanie/zdejmowanie przednich kółek
Aby założyć przednie kółko, wciśnij i przytrzymaj przycisk blokujący (rys. 7; nr 1)
i wciśnij pionową oś w uchwyt mocujący stelaża (rys. 7; nr 2).
OSTRZEŻENIE
Sprawdź, czy oba przednie kółka są zabloko-
wane w odpowiednim położeniu i mocno przy-
twierdzone do stelaża, ciągnąc je w dół.
Aby zdjąć przednie kółko, przytrzymaj przycisk blokujący (rys. 8; nr 1) i pociągnij
kółko w dół (rys. 8; nr 2).
3.5 Blokowanie/odblokowywanie przednich kółek skrętnych
Aby zablokować przednie kółka, musisz je wcześniej wyprostować. Następnie
podnieś dźwignię blokującą (rys. 9; nr 1) aż do zablokowania przycisku.
Aby zwolnić kółka i umożliwić swobodny skręt, opuść dźwignię blokującą
(rys. 9; nr 2).
3.6 Regulacja hamulca postojowego
Aby zaciągnąć hamulec, wciśnij pedał do tyłu i w dół (rys. 10, „STOP”).
OSTRZEŻENIE
Nie puszczaj wózka spacerowego, dopóki się nie
upewnisz, że hamulec postojowy jest całkowicie
zaciągnięty.
Wciśnij pedał do do przodu, aby zwolnić hamulec (rys. 10, JAZDA”).
176
PL
177
3.7 Regulacja uchwytu
Wciśnij i przytrzymaj oba przyciski zwalniające (rys. 11; nr 1), następnie obróć
uchwyt w żądanym kierunku (rys. 11; nr 2).
4. Użytkowanie Kiddy Click’n Move 3 z siedziskiem wózka
4.1 Zakładanie/zdejmowanie siedziska wózka na stelaż/ze stelaża.
OSTRZEŻENIE
Siedzisko wózka jest przeznaczone dla dzieci od
6 miesiąca życia (ok. 9 kg) do 4 roku życia (maks.
20 kg).
OSTRZEŻENIE
Siedzisko nie nadaje się dla dzieci poniżej 6 mie-
siąca życia.
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że hamulec postojowy jest zacią-
gnięty po rozłożeniu stelaża, jak opisano w
punkcie 3.1.
Jeśli użyto adapterów kołyski, należy je zdjąć ze stelaża. Siedzisko wózka można
montować przodem lub tyłem do kierunku jazdy.
Włóż oba czopy siedziska wózka w lewy i prawy wspornik stelaża aż do zablo-
kowania i pewnego osadzenia (rys.12; nr 1). Wskazanie przycisku blokującego
powinno być zielone (rys.12; nr 2).
177
PL
178
OSTRZEŻENIE
Zanim skorzystasz z siedziska wózka, upewnij
się, że wskazania obu przycisków blokujących
są zielone. Jeśli wskazanie przycisków blokują-
cych jest czerwone, pociągnij przyciski do góry,
aż wskazanie zmieni się na zielone. Sprawdź, czy
siedzisko wózka znajduje się w odpowiednim
położeniu i jest mocno przytwierdzone do stela-
ża, ciągnąc je do góry.
Aby zdjąć siedzisko wózka ze stelaża, wciśnij oba przyciski blokujące w dół (rys.13;
nr 1), tak aby wskazanie było czerwone (rys.13; nr 2), następnie pociągnij siedzisko
wózka do góry (rys. 13; nr 3).
4.2 Regulacja daszka przeciwsłonecznego
Możesz swobodnie regulować położenie daszka przeciwsłonecznego, obracając
przedni słupek daszka (rys. 14; nr 1).
Jeśli chcesz całkowicie otworzyć daszek przeciwsłoneczny, otwórz oba
znajdujące się wewnątrz zatrzaski (rys. 14; nr 2).
4.3 Regulacja podnóżka
Wciśnij i przytrzymaj oba przyciski zwalniające (rys. 15; nr 1), następnie obróć
podnóżek w żądanym kierunku (rys. 15; nr 2).
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że oba przyciski blokujące są zablo-
kowane po regulacji.
178
PL
179
4.4 Regulacja pozycji pochylonej/pionowej
Pociągnij rączkę z tyłu oparcia, aby zwolnić mechanizm blokujący (rys. 16; nr 1),
następnie ustaw siedzisko wózka w żądanej pozycji (a, b, c, rys. 16; nr 2).
OSTRZEŻENIE
Po zwolnieniu rączki upewnij się, że mechanizm
pochylania jest zablokowany.
4.5 Otwieranie/zamykanie poręczy
Aby otworzyć poręcz, wciśnij jeden z przycisków blokujących (rys. 17; nr 1) i prze-
chyl poręcz na bok (rys. 17; nr 2).
Aby zamknąć poręcz, ponownie włóż przycisk blokujący we wspornik
siedziska wózka.
OSTRZEŻENIE
Zawsze, kiedy używane jest siedzisko, upewniaj
się, że poręcz jest prawidłowo zamknięta, wyko-
nując test przez pociągnięcie.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie używaj siedziska wózka bez poręczy.
4.6 Zabezpieczanie dziecka pasami pięciopunktowymi
OSTRZEŻENIE
Chroń dziecko przed poważnymi urazami na
skutek upadku czy wysunięcia się z wózka. Za-
wsze, kiedy używasz siedziska wózka Kiddy Clic-
179
PL
180
k’n Move 3, zakładaj dziecku pięciopunktowe
pasy w sposób opisany w instrukcji.
4.6.1 Otwieranie i regulacja szerokości pasów pięciopunktowych
Aby otworzyć pasy, wciśnij czerwony przycisk na sprzączce.
Aby poszerzyć pasy, wciśnij i przytrzymaj przycisk blokujący z napisem „PRESS“
centralnego elementu regulacyjnego (rys. 18; nr 1), następnie wyciągnij oba pasy
naramienne do przodu (rys. 18; nr 2).
4.6.2 Zabezpieczanie dziecka
Posadź dziecko w siedzisku i załóż pasy naramienne na jego ramiona.
Teraz połóż oba języczki pasów jeden na drugim (rys. 19; nr 1) i wsuń je
do sprzączki (rys. 19; nr 2) aż do zatrzaśnięcia.
OSTRZEŻENIE
Sprawdź, czy sprzączka jest prawidłowo zablo-
kowana, ciągnąc za pasy.
Pasy należy na koniec napiąć. W tym celu pociągnij środkowy pas (rys. 20)
do momentu aż pasy zetkną się z ciałem dziecka.
OSTRZEŻENIE
Pasy są prawidłowo wyregulowane, jeśli dobrze
przylegają do ciała dziecka.
4.7 Wyjmowanie/ponowne instalowanie pasów pięciopunktowych
Otwórz rzep za oparciem oraz u dołu siedziska (rys. 21).
180
PL
181
Jedną rękę włóż pod pokrowiec i przełóż koniec pasa ze sprzączką przez otwór w
płycie siedziska (rys. 22). Następnie przełóż oba końce pasów biodrowych przez
dolne otwory oparcia (rys. 23). Otwórz sprzączkę pięciopunktową i przełóż pasy
naramienne oraz biodrowe przez górne otwory w oparciu (rys. 24).
Zdejmij centralny element regulacyjny (rys. 25; nr 1) i wyjmij pasy do przodu
(rys. 25; nr 2).
Aby ponownie zainstalować pasy pięciopunktowe, wykonaj procedurę
wyjmowania w odwrotnej kolejności.
OSTRZEŻENIE
Przed skorzystaniem z siedziska wózka upewnij
się, że pasy pięciopunktowe są prawidłowo za-
instalowane, sprzączki są do siebie dopasowane
i działają, pasy są przełożone na płasko, końce
pasów biodrowych leżą płasko za tylną płytą, a
koniec pasa sprzączki leży płasko pod przednim
otworem płyty siedziska.
4.8 Zdejmowanie/ponowne zakładanie pokrowca siedziska wózka
Aby zdjąć daszek przeciwsłoneczny, otwórz zatrzaski na górnej ramie siedziska
wózka (rys. 26).
Otwórz zatrzask po obu stronach złącza daszka przeciwsłonecznego (rys. 27;
nr 1). Wciśnij oba przyciski blokujące (rys. 27; nr 2). Zdejmij daszek przeciwsło-
neczny, podnosząc ramę do góry (rys. 27; nr 3).
Aby zdjąć pokrowiec z siedziska wózka, otwórz zatrzask (rys. 28) i suwak
(rys. 29/30) wokół całej ramy.
181
PL
182
Otwórz obie sprzączki pasa biodrowego i przełóż go przez pokrowiec. (rys. 31; nr
1). Otwórz sprzączkę pięciopunktową i przełóż ją przez pokrowiec. (rys. 31; nr 2).
Przełóż pasy naramienne przez pokrowiec (rys. 31; nr 3).
Teraz możesz całkowicie zdjąć pokrowiec.
Aby ponownie założyć pokrowiec, wykonaj procedurę zdejmowania w odwrot-
nej kolejności.
OSTRZEŻENIE
Przed skorzystaniem z wózka upewnij się, że
pasy pięciopunktowe są prawidłowo zainstalo-
wane, jak opisano w punkcie 4.7, pokrowiec jest
prawidłowo założony, a wszystkie zatrzaski i su-
waki prawidłowo zamknięte.
5. Użytkowanie Kiddy Click’n Move 3 z gondolą wózka
głębokiego
OSTRZEŻENIE
Produkt nadaje się dla dzieci, które nie potrafią
samodzielnie siadać, przeturlać się czy wypro-
stować na rękach lub kolanach. Maksymalna
waga dziecka: 9 kg.
OSTRZEŻENIE
Nie korzystaj z gondoli wózka głębokiego, jeśli
dziecko potrafi samodzielnie siadać.
182
PL
183
OSTRZEŻENIE
Nie używaj materacyków grubszych niż 30 mm!
5.1 Rozkładanie gondoli wózka głębokiego
Wyciągnij oba wsporniki do zewnątrz (rys. 32; nr 1), dopóki nie zablokują się na
uchwytach (rys. 32; nr 2).
OSTRZEŻENIE
Przed każdym użyciem upewnij się, że wsporniki
są zablokowane.
Wciśnij i przytrzymaj przyciski blokujące (rys. 33; nr 1) przy obu czopach i załóż
elementy przedłużające (rys. 33; nr 2)
OSTRZEŻENIE
Przed skorzystaniem z gondoli wózka głębokie-
go upewnij się, że elementy przedłużające są za-
blokowane.
Aby złożyć gondolę wózka głębokiego, wykonaj procedurę rozkładania w od-
wrotnej kolejności.
5.2 Używanie jako gondoli
OSTRZEŻENIE
Produkt nadaje się wyłącznie dla dzieci, które
nie potrafią samodzielnie siadać.
183
PL
184
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie korzystaj z gondoli na stojaku.
OSTRZEŻENIE
Kładź gondolę wyłącznie na mocnych, pozio-
mych i suchych powierzchniach.
OSTRZEŻENIE
Nie pozwalaj, aby inne dzieci bawiły się bez
opieki w pobliżu gondoli.
OSTRZEŻENIE
Nie używaj produktu, jeśli jakikolwiek element
jest uszkodzony, rozerwany lub go brakuje.
OSTRZEŻENIE
Regularnie sprawdzaj pasy do przenoszenia oraz
spód produktu pod kątem uszkodzeń i zużycia.
OSTRZEŻENIE
Pamiętaj o ryzyku, jakie w pobliżu gondoli stwa-
rzają płomienie i inne źródła wysokich tempera-
tur, np. kominki, butle gazowe itp.
Połóż oba pasy do przenoszenia jeden na drugim (rys. 34; nr 1), następnie włóż je
do poduszki pasa i zamknij oba zatrzaski (rys. 34; nr 2).
184
PL
185
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie przenoś gondoli za przednią ramę
daszka przeciwsłonecznego (rys. 35)!
5.3 Zakładanie/zdejmowanie gondoli wózka głębokiego na stelaż/ze
stelaża.
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że hamulec postojowy jest zacią-
gnięty po rozłożeniu stelaża, jak opisano w
punkcie 3.1.
Jeśli użyto adapterów kołyski, należy je zdjąć ze stelaża.
Gondolę wózka głębokiego można montować przodem lub tyłem do kierunku
jazdy.
Włóż oba czopy gondoli wózka głębokiego w lewy i prawy wspornik stelaża aż
do zablokowania i pewnego osadzenia (rys. 36; nr 1). Wskazanie przycisku bloku-
jącego powinno być zielone (rys. 36; nr 2).
OSTRZEŻENIE
Zanim skorzystasz z gondoli wózka głębokiego,
upewnij się, że wskazania obu przycisków blo-
kujących są zielone. Jeśli wskazanie przycisków
blokujących jest czerwone, pociągnij przyciski
do góry, aż wskazanie zmieni się na zielone.
Sprawdź, czy gondola wózka głębokiego znaj-
duje się w odpowiednim położeniu i jest mocno
przytwierdzona do stelaża, ciągnąc ją do góry.
185
PL
186
OSTRZEŻENIE
Pasy do przenoszenia nie mogą się znajdować
wewnątrz gondoli wózka głębokiego w trakcie
użytkowania (rys. 37).
Aby zdjąć gondolę wózka głębokiego ze stelaża, wciśnij oba przyciski blokujące
w dół (rys. 38; nr 1), tak aby wskazanie było czerwone, następnie pociągnij
gondolę wózka głębokiego do góry (rys. 38; nr 2).
5.4 Regulacja daszka przeciwsłonecznego
Możesz swobodnie regulować położenie daszka przeciwsłonecznego, obracając
przedni słupek daszka (rys. 39).
5.5 Wyjmowanie/ponowne zakładanie pokrowca gondoli wózka
głębokiego
Aby zdjąć daszek przeciwsłoneczny, otwórz zatrzask na ramie gondoli wózka
głębokiego (rys. 40; nr 1)
Otwórz zatrzask po obu stronach złącza daszka przeciwsłonecznego
(rys. 40; nr 2).
Wciśnij oba przyciski blokujące (rys. 41; nr 1).
Zdejmij daszek przeciwsłoneczny, podnosząc ramę do góry (rys. 41; nr 2).
Aby zdjąć pokrowiec gondoli wózka głębokiego, otwórz zatrzask (rys. 42)
i suwak (rys. 43) wokół całej ramy.
Wyjmij materacyk. Teraz możesz całkowicie zdjąć pokrowiec.
186
PL
187
Aby ponownie założyć pokrowiec, wykonaj procedurę zdejmowania w odwrot-
nej kolejności.
OSTRZEŻENIE
Przed skorzystaniem z gondoli wózka głębokie-
go upewnij się, że pokrowiec jest prawidłowo
założony, wszystkie zatrzaski i suwaki są prawi-
dłowo zamknięte, pasy do przenoszenia są pra-
widłowo założone, a materacyk znajduje się w
środku.
6. Użytkowanie Kiddy Click’n Move 3 z kołyską
6.1 Zakładanie/zdejmowanie adapterów kołyski
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że hamulec postojowy jest zacią-
gnięty po rozłożeniu stelaża, jak opisano w
punkcie 3.1.
Włóż oba czopy adaptera kołyski w lewy i prawy wspornik stelaża aż do zablo-
kowania i pewnego osadzenia (rys. 44; nr 1). Wskazanie przycisku blokującego
powinno być zielone (rys. 44; nr 2).
OSTRZEŻENIE
Zanim skorzystasz z kołyski, upewnij się, żew-
skazania obu przycisków blokujących są zielo-
ne. Jeśli wskazanie przycisków blokujących jest
czerwone, pociągnij przyciski do góry, aż wska-
187
PL
188188
zanie zmieni się na zielone. Sprawdź, czy znaj-
dują się w odpowiednim położeniu i są mocno
przytwierdzone do stelaża, ciągnąc je do góry.
Aby zdjąć adaptery kołyski ze stelaża, wciśnij oba przyciski blokujące w dół, tak
aby wskazanie było czerwone (rys. 45; nr 1), następnie pociągnij adaptery do góry
(rys. 45; nr 2).
6.2 Zakładanie/zdejmowanie kołyski
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że dziecko jest zabezpieczone w ko-
łysce, jak opisano w instrukcji obsługi kołyski.
Przymocuj kołyskę na adapterach w kierunku przeciwnym do kierunku jazdy
(rys. 46)
Wciśnij i przytrzymaj oba przyciski na rączce kołyski (rys. 47; nr 1).
Obracaj rączkę do przodu, dopóki przyciski rączki nie zablokują się w odpowied-
nim położeniu (rys. 47 nr 2).
OSTRZEŻENIE
Przed skorzystaniem upewnij się, że adaptery
oraz kołyska są zablokowane!
Aby zdjąć kołyskę Kiddy, wciśnij oba przyciski na rączce i obróć rączkę w do
pozycji przenoszenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193

kiddy evoglide 1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wózki
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla