Easywalker Mini Instrukcja obsługi

Kategoria
Wózki
Typ
Instrukcja obsługi
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
ENPL RUCZ
SKHUBGHRSI
Manual
Príručka
Utasítás
наръчник
Uputstvo
инструкция
Ręczny
Příručka
Navodilo
Headquarters, The Netherlands,
Belgium, Luxemburg, United
Kingdom
Easywalker BV
Flevolaan 15C
1382 JX Weesp
The Netherlands
Tel: +31 294230351
Web: www.easywalker.eu
Russia
Russian Brand LTD
Belinskogo str. 74
180019 Pskov
Tel: +7 8112 292 202
Fax: +7 8112 292 204
Email: easywalker@russian-brand.
ru
Web: www.easywalker.ru
Poland
Baby Universe Sp. z o.o.
Zabi Kruk 14 pom. 4/12
Tel: +48 691 569 797
pl
Web: www.babyuniverse.com.pl
Czech Republic
Kourimska 12
Detsky Obchod D.
28002 KOLIN 2
Tel: +42 0605171192
Web: www.kocarky.cz
25 26 27
28 29 30
31 32 33
34 35 36
37 38 39
40 41 42
43 44 45
46 47 48
49
50 51
52
53
54
55
56 57
Transport Lock
1 2 3
Slovakia
BabyMarket, s.r.o.
Vajnorská 136/A
831 04 Bratislava
Tel : +421 249103500
Web: www.babymarket.sk
Hungary
Brendon
Ms Dóra Fribiczer
Brendon Gyermekáruházak Kft.
H-1138 Budapest, Váci út 168.
Website: www.brendon.hu
Bulgaria
Kaedra EOOD
20 Marin Drinov Str. oor 4, ap.7
Soa 1504
Tel: +359 884 141 784
Web: www.barbabebe.com
Slovenija and Croatia
Baby Center d.o.o.
Letališka Cesta
3C; 1000 Ljubljana
Slovenija
00 386 1 546 64 30
Web: www.baby-center.si
The MINI logo, the MINI word mark
and the MINI model designation are
Trademarks of BMW AG and are
used under licence.
EN - 1
EN
Content
2 Easywalker MINI stroller
4 How to assemble and use the easywalker MINI stroller
5 Using the easywalker MINI stroller
7 Design set
9 Carrycot
11 How to assemble and use the easywalker MINI
stroller carrycot
11 Using the easywalker MINI stroller carrycot
13 Accessories
13 Maintenance
14 Warranty condions
EN
EN - 2
Easywalker MINI stroller
Congratulaons on the purchase of your easywalker MINI stroller! The
easywalker MINI stroller has been carefully created with comfort, safety,
ease of use and design in mind. Assembly and use of the easywalker MINI
stroller are comprehensively explained in the instrucons. To get the
most out of your easywalker MINI stroller please follow the instrucons
provided.
The easywalker MINI stroller meets the following standards:
EN1888:2012
EN1466:2007
Do not forget to complete the warranty form on the website (www.
easywalker.eu). Then you can be sure of the best service and warranty
from easywalker.
We wish you a great deal of enjoyment with your easywalker MINI stroller.
Easywalker
IMPORTANT! KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT! Read the instrucons carefully before use and keep them
for future reference. Your child’s safety may be aected if you do not
follow these instrucons.
WARNING! A CHILD’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY. Children should
be harnessed in at all mes and should never be le unaended.
The child should be clear of moving parts while making adjustments.
This vehicle requires regular maintenance by the user. Overloading,
incorrect folding and the use of non-approved accessories may
damage or break this vehicle. Read the instrucons.
WARNING! This product is only suitable for children from newborn up
to 4 years up to a maximum weight of 30 kg / 66 lbs.
WARNING! Never leave your child unaended.
WARNING! Ensure that all the locking devices are engaged before use.
WARNING! The parking device shall be engaged during the loading and
unloading of your child.
EN
EN - 3
WARNING! The maximum load that can be stored in the storage basket
is: 5 kg / 11 lbs.
WARNING! This product is only suitable for one child.
WARNING! Accessories or replacement parts which are not approved by
the manufacturer shall not be used.
WARNING! Any load aached to the handle bar may aect the stability
of the stroller.
WARNING! Always use the restraint system.
WARNING! Always use the crotch strap in combinaon with the waist
belt when carrying your child in the seat.
WARNING! Check that the carrycot or seat unit aachment devices are
correctly engaged before use.
WARNING! This product is not suitable for running or skang.
WARNING! Carelessness causes re.
WARNING! Incorrect folding/overloading and the use of non approved
accessories may break or damage this product.
WARNING! Keep this plasc cover away from children to avoid
suocaon.
WARNING! Do not let your child play with the easywalker MINI stroller.
WARNING! The seat is not suitable for children under 6 months.
WARNING! To avoid injury ensure that your child is kept away when
unfolding and folding this product.
Contents of the box
The following items must be contained in de Easywalker MINI stroller
box:
Frame
4 wheels
Seat
Storage basket
Bumper bar
Instrucon manual
If items are missing, immediately contact the shop where you purchased
the stroller. The easywalker MINI stroller is supplied with the storage basket
EN
EN - 4
already ed to the frame. Be aware of environmental consideraons.
When disposing of packaging, carefully separate rubbish for recycling.
How to assemble and use the easywalker MINI stroller
TIP: If the instrucons say le or right, this is always meant when
looking from behind the easywalker MINI stroller push-bar.
IMPORTANT: When assembling the easywalker MINI stroller there
should not be a child in the seat or carrycot.
IMPORTANT: Avoid dangerous situaons. Take your child out of the
easywalker MINI stroller if you go up or down stairs, escalators or
steep hills.
IMPORTANT: The easywalker MINI stroller should only be used with
the accompanying seat and accessories. Only use the parts and
accessories approved for use by easywalker.
IMPORTANT: Do not use the easywalker MINI stroller if any part
is broken, torn, incomplete or does not seem to be funconing
correctly.
IMPORTANT: The easywalker MINI stroller is not designed for use when
jogging or roller skang.
Assembling the Easywalker MINI stroller
Frame
Take the easywalker MINI stroller out of the box and place it on its carton,
on the ground, in front of you (image 10). Unfold the easywalker MINI
stroller. If you hear a click” the easywalker MINI stroller has unfolded
correctly (image 11).
Wheels
Flip the parking brake upwards (image 12). Insert the rear wheel into the
frame (image 13). If you hear a clear click” the wheel is locked (image
14). Repeat this process on the opposite side with the second rear wheel.
To remove the rear wheel, press the buon on the inside of the frame
while pulling the wheel out.
To aach the front wheel, insert the axle of the front fork in the appropriate
EN
EN - 5
opening of the frame. If you hear a click” the wheel is locked (image 15).
Repeat this process on the opposite side with the second front wheel. To
remove a front wheel, pull the locking device backwards and the wheel,
together with the fork, will come o easily (image 16).
IMPORTANT: The ideal maximum tyre pressure is 1,4 Bar.
Using the easywalker MINI stroller
Frame
When folding or unfolding the easywalker MINI stroller make sure the
parking brake is engaged (image 17).
To fold the frame of the easywalker MINI stroller, adjust the sun canopy
and the handle bar to the lowest posion (image 18+19). Then push the
safety-buons on the le and the right side (image 20). While pushing
the safety-buons, pull the knobs upwards. When lied, the easywalker
MINI stroller will fold (image 21).
Unfold the easywalker MINI stroller. If you hear a click” the easywalker
MINI stroller has unfolded correctly (image 11).
Parking break
Always engage the parking brake (image 17) when the easywalker MINI
stroller is not in use. And also when you put your child in the stroller,
when you adjust or (un)fold the stroller and when its parked.
Push bar
To adjust the push bar in height, unlock the clips on both sides of the push
bar. Move the push bar to the desired height, hearing clicking sounds for
the dierent posions, and lock the clips (image 19). Protect the foam on
the push bar against fricon and sharp objects.
Wheels
To change the front wheels from swivelling to xed posion, place the
front wheel straight under the stroller and push down the locking device
(image 22). Repeat this process on the opposite side with the second
front wheel.
EN
EN - 6
Pull the locking device upwards to put the front wheel in the swivelling
posion (image 23). Ensure that both front wheels always have the same
seng: either swivelling or xed.
IMPORTANT: The ideal maximum tyre pressure is 1,4 Bar.
Suspension
The easywalker MINI stroller has suspended rear wheels (image 24). This
suspension gives extra comfort for your child.
Seang
WARNING! Use a harness as soon as your child can sit unaided.
WARNING! Do not change the direcon of the seang while the child is
in it.
The seat of the easywalker MINI stroller can be used facing forward or
backward. In both direcons the seat has four dierent posions.
To place the seat facing forward:
Keep the seat folded. Place the two hooks under the seat over the middle
bar (image 25). Push unl both hooks have made a clicking sound
(image 26). Open the seat by pulling the back of the seat upwards unl
both hooks at the back of the seat (image 27) are aached to the two
knobs on the frame (image 28). Aer a clickingsound the hooks are
aached. Aach the foot plate to the frame by pushing the clamps on
both sides inwards (image 29). The seat is now ready for use.
Detaching the seat:
Detach the footplate by pushing the clamps on both sides inwards (image
30). Pull the grip under the seang towards you (image 31). Li the
seang while pulling the seat and the back of the seat in the same me
(image 32).
To place the seat facing backwards:
Repeat the steps under To place the seat facing forward:” in opposite
posion: facing backward.
To change the posion of the seat:
EN
EN - 7
Press the lever under the seat and move the back of the seang to the
required posion (image 33). Support the back of the seang for your
child’s comfort. When in place, release the lever. The seang is now in
posion.
Storage basket
Under the seat of the easywalker MINI stroller is a storage basket. This
storage basket can be used for groceries up to 5 kg / 11 lbs (image 39).
You can take the basket o, using the Velcro straps.
Bumper bar
To aach the bumper bar to the easywalker MINI stroller, place the
bumper bar on the frame (image 48) and close the clips on the le and
the right side (image 49). The bumper bar is now aached. Make sure the
bumper bar is aached properly.
To detach the bumper bar, open the clips on both sides and take the
bumper bar o the frame.
To have an easy access to your child the easywalker MINI stroller bumper
bar can be swung open on one side. When the bumper bar is aached to
the frame you can open a clip on one side of the bumper bar. The bumper
bar can now be swung open (image 50). The bumper bar can be swung
open on both sides.
Design set
WARNING! Always use the easywalker MINI stroller in combinaon with
the easywalker MINI stroller design set.
Five-point safety harness
WARNING! Always use the restraint system.
WARNING! Always use the crotch strap in combinaon with the waist
belt and shoulder belts when carrying your child in the seat.
Aaching the ve-point safety harness:
Aach the shoulder straps by opening the rear of the seang (image
34), put the metal end of each shoulder strap through one of the
EN
EN - 8
openings (image 35). Make sure that both sides have the same height.
Close the rear of the seang.
Aach the waist belts to the frame of the seat. Put each waist belt
through the appropriate hole in the seang. (image 51). Make a loop
around the tube, then through the plasc ring and aach the Velcro
strip (image 52). Make sure the waist belts are both correctly aached.
Aach the crotch belt to the seat pad by pung the belt through the
seat pad and aach the Velcro underneath (image 53).
Tip: It might help to detach the seat pad fabric from the seat frame
when aaching the crotch belt.
Adjusng the height of the shoulder straps:
You can adjust the height of the shoulder straps by opening the rear of
the seang (image 34) and adjust the height of the shoulder straps by
choosing dierent openings (image 35). Make sure that both sides have
the same height. Close the rear of the seang.
Adjusng the length of the straps:
You can use the sliding buckles on the shoulder straps, the waist straps
and the crotch strap to adjust the ve-point safety harness (image 36).
Always make sure that the harness ts your child exactly.
Sun canopy
IMPORTANT: A small child has a very sensive skin. Never leave your
child unaended in the sun.
IMPORTANT: Always use the sun canopy.
Aach the sun canopy on the easywalker MINI stroller by placing the sun
canopy hinges over the knobs on the frame of the rear part of the sun
canopy. Then use the zipper to fasten the hood (image 37).
The sun canopy is height adjustable. Grab the bar at the back of the sun
canopy and move it up or down unl it is in the desired posion (image
18). With the extra extension (image 38) you can provide extra shade for
your child. For a compact fold put the sun canopy in lowest posion.
EN
EN - 9
The sun canopy is exchangeable between the easywalker MINI stroller
and the carrycot. In order to detach the sun canopy from the easywalker
MINI stroller unzip the hood (image 37).
Inlay
To aach the inlay to the easywalker MINI stroller, place the inlay in the
seang (image 54). Put the safety harness through the appropriate holes
in the inlay (image 55). The inlay is ready for use.
WARNING! Always use the restraint system.
Design covers
IMPORTANT: Make sure, before assembly, that the logo’s on the design
covers are not upside down.
To aach the design covers, place them on both sides of the easywalker
MINI stroller over the side handles (image 56). Make sure that the folding
buons can move freely (image 57).
Carrycot
Congratulaons on the purchase of your easywalker MINI stroller
carrycot. The easywalker MINI stroller carrycot has been carefully created
with comfort, safety, ease of use and design in mind. Assembly and use
of the easywalker MINI stroller carrycot are comprehensively explained
in the instrucons. To get the most out of your easywalker MINI stroller
carrycot please follow the instrucons provided.
The easywalker MINI stroller carrycot meets the standards:
EN1888:2012
EN1466:2007
IMPORTANT! KEEP MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT! Read the instrucons carefully before use and keep them
for future reference. Your child’s safety may be aected if you do not
follow these instrucons.
WARNING! This product is suitable for a child who cannot sit up
unaided, roll over and cannot push itself up on its hands and knees.
EN
EN - 10
Maximum weight of the child: 9 kg / 19,8 lbs.
WARNING! Never leave your child unaended.
WARNING! Ensure that all the locking devices are engaged before use.
WARNING! Never use a maress thicker than 35 mm / 1,9 inch.
WARNING! Carrying handles shall be le out of the carrycot during use.
WARNING! Never use this carrycot on a stand.
WARNING! Use only on a rm, horizontal level and dry surface.
WARNING! Do not let other children play unaended near the carrycot.
WARNING! Do not use if any part is broken, torn or missing.
WARNING! Use only replacement parts supplied or approved by the
manufacturer.
WARNING! Be aware of the risk of open re and other source of strong
heat, such as electric bar res, gas res, etc., in the near vicinity of
carrycot.
WARNING! Keep the plasc cover away from children to avoid
suocaon.
NOTE: Check the handles and boom of the carrycot regularly for signs
of damage and wear.
Contents of the box
The following items must be contained in the easywalker MINI stroller
carrycot box:
1 carrycot
1 maress with air mesh
1 rain cover
1 mosquito net
1 instrucon manual
If items are missing, immediately contact the shop where you purchased
the carrycot.
Be aware of environmental consideraons. When disposing of packaging,
carefully separate rubbish for recycling.
How to assemble and use the Easywalker MINI stroller carrycot
WARNING! Do not li the carrycot by the sun canopy. Use the handles
EN
EN - 11
on the sides.
IMPORTANT: Only use the easywalker MINI stroller carrycot or
accessories approved for use by easywalker.
IMPORTANT: When assembling the easywalker MINI stroller carrycot
there should not be a child in the carrycot.
Assembling the easywalker MINI stroller carrycot
Carrycot
Take the easywalker MINI stroller carrycot out of the box, take the cover
o the carrycot and remove the accessories, the maress and the boom
plate (image 40).
Pull the fastener nearest to the head-end in the direcon of the head-
end unl it clicks” (image 41). Pull the fastener nearest to the foot-end
in the direcon of the foot-end unl it “clicks”.
Replace the boom plate and the maress in the carrycot.
Sun canopy
IMPORTANT: A small child has a very sensive skin. Never leave your
child unaended in the sun.
IMPORTANT: Always use the sun canopy.
The sun canopy is exchangeable between the easywalker MINI stroller
and the easywalker MINI stroller carrycot. In order to detach the sun
canopy from the easywalker MINI stroller unzip the hood from the back
(image 37).
Aach the sun canopy to the carrycot by placing the sun canopy hinges
over the knobs on the frame of the carrycot. Then use the zipper to
fasten the hood (image 42). With the extra extension (image 38), you
can provide extra shade for your child.
Using the easywalker MINI stroller carrycot
Aaching the easywalker MINI stroller carrycot onto the frame
Engage the parking brake of the easywalker MINI stroller (image 17).
EN
EN - 12
Remove the seang from the frame (see the manual of easywalker MINI
stroller). Li the carrycot by the two handles on the sides and place it on
the four bolts at the inside of the frame (image 43). If you hear four clear
clicks” the carrycot is aached correctly. Always check whether the four
connecons are xed. Put the handles back into the side pockets of the
carrycot.
Detaching the easywalker MINI stroller carrycot from the frame
Engage the parking brake of the easywalker MINI stroller (image 17). To
remove the carrycot from the frame, pull the grip under the head end of
the carrycot. Carefully li the carrycot by the handles. The carrycot will
come o (image 44).
TIP: The carrycot can be used as a cot without a supporng frame.
Maress
The maress of the easywalker MINI stroller carrycot has been specially
designed to let your child sleep hygienically and safely. It consists of a
foam layer and an air-ow layer. Always put the air-ow layer on top of
the maress and cover it with the ed sheet provided (image 45).
Mosquito net
The easywalker MINI stroller carrycot is supplied with a mosquito net.
Place the mosquito net over the carrycot so that it connects properly to
the carrycot (image 46).
Rain cover
IMPORTANT: The rain cover has venlaon holes. These ensure fresh air
to circulate, so do not block them.
IMPORTANT: Do not let your child sit under the rain cover unnecessarily.
Ensure that your child does not get too hot.
The easywalker MINI stroller carrycot is supplied with a rain cover.
Place the rain cover so that the venlaon window is by the opening of
the carrycot (image 47).
Make sure it connects properly to the carrycot.
EN
EN - 13
Tip: The rain cover has reecve stching so that you are visible to
other road users in the dark and during bad weather.
Accessories
The easywalker MINI stroller and the easywalker MINI stroller carrycot
have been carefully created with comfort, safety, ease of use and design
in mind. The easywalker MINI stroller and the easywalker MINI stroller
carrycot are supplied, as standard, with the most important accessories.
In addion to the standard, easywalker also oers a wide range of
accessories. Go to www.easywalker.eu for the opons.
Accessories for the easywalker MINI stroller:
carrycot
car seat adapters
rain cover
UV-protecve mosquito net
inlay
foot mu
nursery bag
parasol
mini pump
travel bag
Maintenance
Check your easywalker MINI stroller or easywalker MINI stroller carrycot
regularly. Regularly clean the easywalker MINI stroller. Use a damp cloth
and a mild cleaning soluon if necessary.
The swivel wheel holders and the front wheel axles get dirty. Take the
wheels o on a regular basis and clean them with lukewarm water.
Ensure that all parts are dried thoroughly and oil the axles lightly with oil
or silicone spray before replacing the wheels.
Avoid exposing the easywalker MINI stroller and easywalker MINI stroller
carrycot to extreme temperatures. The easywalker MINI stroller is not
resistant to salt water. Never bleach, dry-clean.
EN
EN - 14
Fabrics used on the easywalker MINI stroller and easywalker MINI stroller
carrycot are removable and washable. Wash the fabrics at maximum 30
degrees Celsius and never dry in the tumble dryer. Before washing always
remove the fastenings, foam, plasc or metal parts. Always refer to the
washing label on each part.
During wet weather always use the rain cover. If the easywalker MINI
stroller and the carrycot are wet due to cleaning or rain do not fold but
leave to dry, opened out, in a well venlated room.
Parts of the easywalker MINI stroller and the easywalker MINI stroller
carrycot can slightly discolour or become worn as a result of weather
condions and usage. This can also occur with normal usage.
Warranty condions
In its capacity as manufacturer, easywalker provides a warranty for
the easywalker MINI stroller and the easywalker MINI stroller carrycot
produced by them, under the following condions:
The warranty commences on the date stated on the proof of purchase
and is valid for two years. This is in accordance with the manufacturers
(importers) specicaon concerning correct use of the product or what
may be expected as normal when using it.
The guarantee for rims, outer res, inner tubes, foam, spokes, covers
and accessories only relates to construcon and/or material faults. If
you have any doubts about the state of one or more of the components,
contact the shop where you purchased the product. The retailer will
assess the product and carry out simple repairs. The retailer will always
contact the manufacturer should there be serious problems. You cannot
demand an exchange or refund. Repairs do not allow the warranty period
to be extended. Easywalker is never liable for damage other than to the
product produced by easywalker.
Warranty is not provided if:
The product is provided to the manufacturer/importer without a
copy of the original purchase receipt.
EN
EN - 15
Defects have been caused by incorrect use or maintenance,
deviang from what is stated in the instrucons or what can be
expected as reasonable when using the product.
Repairs to the product have been carried out by third pares
without prior consent from the manufacturer.
The defect has been caused by neglect.
The defect was caused as a result of an accident.
It involves normal wear and tear that may be expected with daily
use.
It concerns the loss of parts.
Damage caused by using accessories of another brand.
Otherwise not conforming with the aforemenoned warranty
condions.
In the laer situaon, the ulmate decision as to whether the part
falls under the warranty will be taken by the manufacturers service
department. Above warranty condions are supplementary to legal
rights. The warranty only applies to the rst owner and is not transferable.
IMPORTANT: Keep your proof of purchase and the instrucons safely.
IMPORTANT: The serial number of the easywalker MINI stroller can be
found on the inner side of the horizontal tube between the two rear
wheels. The batch numbers of the covers and other fabric parts can
be found on the washing labels. The batch number for the easywalker
MINI stroller carrycot can also be found on the washing label.
If you have any quesons contact the shop where you have purchased
the easywalker MINI stroller and the easywalker MINI stroller carrycot.
Ensure you have the following details to hand:
Type of stroller and the serial and batch numbers of the frame and
covers.
Purchase receipt.
In order to improve the easywalker MINI stroller and the easywalker
MINI stroller carrycot we would love to hear your opinion. This may
concern design, use, materials and instrucons. Mail your ideas to info@
easywalker.eu
EN
EN - 16
We wish you a great deal of pleasure when using your easywalker MINI
stroller.
Easywalker
The utmost care was exercised in designing and compiling these
instrucons. The content however, is subject to change without noce.
Easywalker shall not be liable for technical errors or omissions contained
in this manual.
The purchased product may dier from the product as described in this
manual. Check for the most recent manuals the easywalker website.
www.easywalker.eu
RU - 1
RU
Содержание
2 Easywalker MINI stroller
5 Как собирать и использовать easywalker MINI stroller
5 Использование easywalker MINI stroller
8 Набор аксессуаров
10 Люлька
12 Как собирать и использовать люльку easywalker
MINI stroller
13 Использование люльки easywalker MINI stroller
14 Аксессуары
15 Эксплуатация
16 Условия гарантии
RU
RU - 2
Easywalker MINI stroller
Поздравляем вас с приобретением коляски easywalker MINI stroller!
Easywalker MINI stroller была тщательно разработана и представляет
собой удобную, безопасную, простую в использовании и по дизайну
коляску. Сборка и использование коляски easywalker MINI stroller
детально описаны в настоящей инструкции. Чтобы полностью
использовать все возможности коляски easywalker MINI stroller
следуйте инструкциям, приведенным ниже.
Коляска easywalker MINI stroller соответствует требованиям
стандартов:
EN1888:2012
EN1466:2007
Пожалуйста, не забудьте заполнить гарантийный талон на сайте
(www.easywalker.ru) и отправить его нам. В этом случае Вы можете
рассчитывать на отличный сервис и гарантии от компании easywalker.
Желаем получить много удовольствия с Вашей easywalker MINI
stroller.
Компания Easywalker.
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНО Перед использованием коляски внимательно
прочитайте инструкцию, которой вы можете впоследствии
руководствоваться. Помните, что безопасность вашего ребенка
может быть под угрозой, если вы не будете следовать этим
инструкциям.
ВНИМАНИЕ! БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО РЕБЕНКА - ВАША
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Дети могут получить различные травмы, поэтому не оставляйте их
без присмотра.
Держите детей в стороне от движущихся частей коляски во время
внесения изменений в конструкцию. Коляска требует постоянного
контроля со стороны владельца. Перегрузка, неправильное
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Easywalker Mini Instrukcja obsługi

Kategoria
Wózki
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach