Sulzer CP 112, CP 212 instrukcja

Typ
instrukcja
www.sulzer.com
Szafka Sterownicza Typu ABS CP 112/212
PL Podręcznik ytkownika
81307030B (11/2014)
ON ON ON ON ON ON
2
Szafka sterownicza typu ABS CP 112/212, Podręcznik użytkownika
81307030B
PL
Prawa autorskie © 2014 Sulzer. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Niniejsza instrukcja, jak również opisane w niej oprogramowanie, podlegają licencji i
mogą byćwykorzystywane lub kopiowane wącznie w sposób zgodny z warunkami tej
licencji. Treśćniniejszego podręcznika jest przedstawiona wyłącznie w celach informa-
cyjnych, może uleczmianie bez uprzedzenia i nie powinna być traktowana jako zobowią-
zanie frmy Sulzer. Sulzernie ponosi odpowiedzialności za wszelkie błędy lub nieścici
mogące pojawić się wniniejszej publikacji.
Z wączeniem przypadków dopuszczonych warunkami licencji, żadna cść niniejszej
publikacjinie może być powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania ani przesy-
łana, w żadnejpostaci ani w żaden sposób, w drodze elektronicznej, mechanicznej, przez
zapis na nośnikach lubinnej, bez uprzedniej pisemnej zgody Sulzer.
Sulzer zastrzega sobie prawo do zmiany specyfkacji urządzenia ze względu na udosko-
nalenia techniczne.
3
Szafka sterownicza typu ABS CP 112/212, Podręcznik użytkownika
81307030B
PL
SPIS TREŚCI
Uwagi dotyczące instrukcji, użytkowników i rozwiązań 4
1 Przegląd funkcji i ich użycia 5
2 Menu: status i ustawienia 7
2.1 Wybór języka .................................................................. 7
2.2 Menu: informacja o stanie i wszystkich ustawieniach ................................. 7
3 TDane techniczne i kompatybilność elektromagnetyczna 11
3.1 Dane techniczne ............................................................. 11
3.2 Maksymalne obciążenie ........................................................ 11
3.3 Kompatybilność elektromagnetyczna .............................................. 12
4
UWAGI DOTYCZĄCE INSTRUKCJI, UŻYTKOWNIKÓW I
ROZWIĄZAŃ
W niniejszym podręczniku opisano panele sterowania pomp typu CP 112/212.
Różnica między tymi dwoma produktami jest taka, że sterownik CP 112 jest
przeznaczony do jednej pompy, natomiast model CP 212 może sterować dwoma
pompami. Sterownik CP 112 nie posiada bezpiecznika automatycznego, nato-
miast CP 212 jest wyposażony w 3-biegunowy bezpiecznik automatyczny dla
każdej pompy.
Użytkownicy Przewodnik jest przeznaczony dla użytkowników panelu sterowania CP 112/212.
Istnieje oddzielny dokument, Podręcznik instalacji, opisujący zyczny mont
panelu sterowania (w postaci drukowanego dokumentu znajdującego się w pa-
kiecie instalacyjnym, jak również w postaci pliku PDF na płycie CD).
Warunki wstępne Instrukcja zakłada, że użytkownik zapoznał się już z pompami, które zamierza
podłączyć do układu sterowania, oraz że czujniki są już podłączone do urządze-
nia CP 112/212.
Sterownik pomp może być współpracować zarówno z analogowymi czujnikami
poziomu, które mierzą poziom wody w zbiorniku w celu precyzyjnego określenia
poziomów start i stop, jak i prostymi wyłącznikami pływakowymi umieszczony-
mi na poziomach start i stop. Możliwe jest także użycie tylko wyłącznika start i
ustawienie dziania pomp przez pewien czas lub do momentu, gdy zmierzony
kąt przesunięcia fazowego prądu silnika wskazuje, że pompa działa na sucho.
Analogowy czujnik poziomu ma tę przewagę nad wyłącznikami pływakowymi, że
jest bardziej niezawodny (nie może zablokować się ani zakleszczyć mechanicz-
nie), jest bardziej doadny i bardziej uniwersalny (można łatwo zmienić poziomy
start i stop). Można także odczytać poziom wody w zbiorniku.
Wyłączniki pływakowe mogą być używane dodatkowo oprócz analogowego
czujnika poziomu jako awaryjne i jako dodatkowe źródło sygnału alarmowego.
Istnieje również możliwość zastosowania alternatywnego poziomu stop, z reguły
niższego niż normalny, który zaczyna być stosowany po określonej ilości startów
pompy. Może on być użyteczny w przypadku, gdyby pożądane było całkowite
opróżnienie zbiornika.
Należy wiedzieć czy pompy mają być uruchamiane na próbę w przypadku dłu-
gich okresów przestoju. Jeżeli zainstalowane są dwie pompy, naly wiedzieć,
czy pompy powinny pracować naprzemiennie.
Korzystanie z instrukcji Montaż i instalację sterowników opisano w oddzielnym dokumencie Podręcz-
nik instalacji, opisującym zarówno urządzenie CP 112/212, jak i sterowniki
CP 116/216. Przed wykonaniem jakichkolwiek ustawień lub użyciem sterownika
pompy należy przeczytać punkt Rozdział 1 Przegląd funkcji i ich użycia; opisano
tam ogólne funkcjonowanie oraz znaczenie i sposób korzystania z elementów
obsługi znajdujących się na panelu. Na końcu należy się upewnić , że wszystkie
ustawienia zgodne z dokumentem Rozdział 2 Menu: status i ustawienia są odpo-
-wiednie do danego zastosowania. Listę domyślnych ustawień zawiera Podręcz-
nik instalacji.
Pojęcia i określenia Tekst w kolorze niebieskim oznacza hiperłącze. W przypadku wwietlania tego
dokumentu na komputerze, kliknięcie tak oznaczonej pozycji prowadzi do miej-
sca wskazywanego przez taki odsyłacz.
Sprawdzanie włączania pomp: Długie okresy przestoju w zanieczyszczonym
środowisku korozyjnym nie są dobre dla pomp. Jako środek zaradczy można
stosować „włączanie sprawdzające” w regularnych odstępach czasu, co zmniej-
szy korozję i inne szkodliwe efekty.
Cos ϕ: Cosinus kąta przesunięcia fazowego ? pomiędzy prądem silnika anapię-
ciem.
Uwagi dotyczące instrukcji, użytkowników i rozwiązań
81307030B
PL
5
1 PRZEGLĄD FUNKCJI I ICH UŻYCIA
CP 112 i CP 212 są panelami sterującymi odpowiednio jedną lub dwoma pompa-
mi. Obie jednostki mają taką samą funkcjonalność jeżeli chodzi o ich możliwości
sterowania pompami i zardzania alarmamijedyna różnica polega na tym, że
CP 212 jest przeznaczona dla dwóch pomp, podczas gdy CP 112 jest przezna-
czona dla jednej pompy.
Rysunek1-1 przedstawia panel. Główny widok dwuwierszowego wwietlacza
pokazuje stan zbiornika (poziom w zbiorniku lub stan pływaków uruchamiają-
cych) i czy występują jakieś alarmy. Jednostka zawsze powróci do tego widoku
po 10 minutach nieaktywności innych widoków.
Rysunek 1-1 Każdej pompie (P1 i P2) przypisany jest wsknik pokazujący czy pompa
aktualnie dzia (zielony) czy nie (czerwony), a poniżej przełącznik, który kontroluje czy
pompa działa w trybie Auto (A), czy jest wyłączona (0), lub czy użytkownik próbuje uru-
chomić ją ręcznie (H).
Zielona lampka pierwsza z lewej strony wskazuje czy urządzenie jest zasilane (z akumula-
tora lub z sieci). Czerwona lampka alarmu będzie mruga za każdym razem, kiedy wystą-
pi niepotwierdzony alarm. Po potwierdzeniu alarmu lampa będzie świecić na czerwono w
sposób ciągły do chwili, aż nie będzie aktywnych alarmów.
Przycisk ESC anuluje lub resetuje działanie z bieżącego menu, lub pozwala powrócić do
menu głównego. Pokrętło wyboru menu ma dwie funkcje: przez obracanie go w różnych
kierunkach pozwala przewijać i wybierać pozycje menu; przez naciśncie pozwala wejść
do menu, potwierdzić wybór lub operację, lub potwierdzić alarm.
Wskaźnik zasilania i alarmu Dwa skrajne wskaźniki z lewej sygnalizują:
Zielone światło wskazuje, że urządzenie jest zasilane.
Czerwony wskaźnik alarmu mruga w przypadku wystąpienia niepotwier-
dzonego alarmu, a wyświetlacz pokazuje typ tego alarmu. Po potwierdzeniu
alarmu wskaźnik będzie świecić na czerwono w sposób ciągły do chwili, aż
nie będzie aktywnych alarmów.
Przełączniki pompy CP 212 ma dwa przełączniki, CP1 12 ma jeden przełącznik, za pomocą którego
można ręcznie uruchomić lub zatrzymać pompę(y). Jest to przełącznik 3-pozy-
cyjny z następującymi funkcjami:
Skrajne lewe położenie (H) jest stanem chwilowym, w którym następuje próba
uruchomienia pompy z pominięciem jej sterownika.
Środkowe położenie (A) sły do ustawienia w trybie Auto, co znaczy, że
pompą steruje jej sterownik.
Skraje prawe położenie (0) wyłącza (unieruchamia) pompę.
Wskaźniki pompy Wskaźniki znajdujące się powyżej każdego przełącznika sygnalizują:
Zielone światło wskazuje, że pompa jest uruchomiona.
Mrugające zielone światło sygnalizuje próbę uruchomienia pompy.
Czerwone światło sygnalizuje uszkodzenie pompy.
Port RS-232 do dołączenia komputera
(złącze serwisowe)
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik alarmu
Uruchamianie ręczne/tryb Auto/Wył.
Pompa 1, Pompa 2
CP112: tylko P1
Wskaźnik pompy (zielony / czerwony)
Wyjdź (ESC)/Anuluj
Pokrętło wyboru menu Brzęczy
Szafka sterownicza typu ABS CP 112/212, Podręcznik użytkownika
2,88 m
81307030B
PL
Poziom
Brak alarmu
6
Wyjdź(ESC) / Anuluj P r z y c i s k ESC anuluje lub resetuje działanie z biącego menu, lub pozwalapo-
wrócić do menu głównego.
Pokrętło wyboru menu Pokrętło wyboru menu ma dwie funkcje:
Obracając pokrętło w różnych kierunkach można wykonywać jedną z poniższych
czynności:
Przewijać pozycje menu.
Zmieniać wartość pozycji menu (wartość jest zarówno liczbą, jak i pozycją na
liście wyborów; aby potwierdzić / zapisać zmiany, należy nacisnąć pokręo).
Naciskając pokrętło można wykonywać jedno z następujących dzi
Wejść w menu. (Widoczny będzie migający kursor w miejscu gdzie można
zmienić wartość.)
Potwierdzić, zapisać lub wykonać operację lub wybrane ustawienie.
Potwierdzić alarm.
Wyłączyć brzęczyk / alarm (do chwili wystąpienia nowego alarmu).
Kiedy wyświetlacz pokazuje niepotwierdzony alarm, należy nacisnąć pokrętło
aby wywołać zapytanie o potwierdzenie alarmu; po ponownym naciśnięciu po-
kręa, alarm zostanie potwierdzony.
Kiedy wyświetlacz pokazuje, że jest aktywny alarm to nacnij pokrętło aby wy-
świetlić listę szczegółów o tym alarmie, należy obracać pokrętło, aby przewijać
tę listę. Przycisk ESC umożliwia powrót do głównego widoku.
Ustawienie kontrastu Aby ustawić kontrast wyświetlacza, należy nacisnąć przycisk ESC i obrac
pokrętłem.
Wprowadzanie wartości Obracać pokrętłem do uzyskania żądanej wartości (wartość jest liczbą albo
pozycją na liście wyboru).
Zasilanie awaryjne Urdzenie CP 112/212 zawiera układ ładowania podtrzymującego akumulatora
kwasowo-ołowiowego. Sam akumulator jest opcjonalny i może zostać zamonto-
wany w obudowie. Podczas działania akumulatora (brak zasilania 230V), prze-
kaźniki pompy są zawsze wączone. Wskaźnik zasilania pozostanie włączony,
podobnie jak wskaźnik alarmu. Przekaźnik alarmu będzie funkcjonował zgodnie
z ustawieniami w Tabela 2-2 (Przekaźnik funkcji alarmu).
1 Przegląd funkcji i ich użycia
81307030B
PL
7
2 MENU: STATUS I USTAWIENIA
W tym rozdziale opisano wszystkie ustawienia, jakie należy określić dla prawi-
owego przygotowania sterownika pompy przed jego użyciem. Sposób posłu-
giwania się pokrętłem wyboru menu dla wprowadzania i zapisywania wartości
opisano w Rozdział1 Przegląd funkcji i ich użycia. Listę domyślnych ustawień
zawiera Podręcznik instalacji.
2.1 Wybór języka
1. Obracać pokrętłem wyboru menu w kierunku przeciwnym do wskazówek
zegara o jeden krok (lub do momentu wwietlenia pozycji menu Select
Language).
2. Nacisnąć pokrętło.
3. Przewinąć do żądanego języka obracając pokrętło.
4. Nacisnąć pokrętło dla zapisania dokonanego wyboru.
2.2 Menu: informacja o stanie i wszystkich ustawieniach
Pierwsze 7 pozycji zgodnie ze wskazówkami zegara ma jedynie na celu po-
kaza-nie bieżącego stanu. Tabela 2-1 pokazuje te pozycje. Pozostałe pozycje
menu są ustawieniami, które można zmieniać. Tabela 2-2 zawiera te wszystkie
pozoste pozycje.
System menu adaptuje się dynamicznie i pokazuje tylko te pozycje , które są
bieżąco używane. Na przykład, jeżeli Typ czujnika jest ustawiony na ywak Start/
Stop a nie na Analogowo, można nie zobaczyć pozycji menu do ustawienia pozio-
mów start i stop. Podobnie, menu w CP112 nie wyświetli odpowiednich pozycji
dla pompy 2.
Tabela 2- 1. Pozycje menu pokazujące stan bieżący, pokazywane przy ruchu zgodnie
ze wskazówkami zegara
Pozycje menu Wartości
Stan zbiornika
Widok główny, który pokazuje stan zbiornika (poziom w zbiorniku lub stan
pływaków startowych) oraz stan alarmowy.
Prąd P1
Prąd elektryczny i jego kąt fazowy.
Cosinus φ P1
Prąd P2
Cosinus φ P2
Czas działania P1 Czas działania pompy narastająco
(tę wartość można edytować).
Czas działania P2
Ilość startów P1 Ilość włączeń pompy narastająco
(tę wartość można edytować).
Ilość startów P2
Ciśnienie zwrotne Bieżąca wartość ciśnienia zwrotnego (w przypadku korzystania z takowego
czujnika).
Szafka sterownicza typu ABS CP 112/212, Podręcznik użytkownika
81307030B
PL
8
Tabela 2- 2. Ustawienia pokazywane przy ruchu zgodnie z ruchem wskazówek zegara
(Arkusz 1 z 3)
Pozycje menu Wartości Komentarz
Typ czujnika
(analogowy,
ciśnieniapowietrza,
pływak start/stop)
Wybór metody sterowania poziomem: analogowym czuj-nikiem
poziomu lub pływakiem start/stop.
Skalowanie 100% = Wartość w m/ft/bar
Jeśli czujnik jest typu analogowego lub ciśnienia powie-trza.
Dla opcji Jednostka należy wybrać jednostkę, która zosta-nie
yta do skalowania (dla ft wynik otrzymuje się w dziesiątych
częściach stopy a nie w stopach i calach).
Skalowanie 0% = Wartość w m/ft/bar
Jednostka (m, ft, bar)
Filtr Sekundy
Alarm wysokiego poz. Wybrana jednostka
Alarm niskiego poz Wybrana jednostka
Poziom Star P1 Wybrana jednostka
Poziom Stop P1 Wybrana jednostka
Poziom Star P2 Wybrana jednostka
Poziom Stop P2 Wybrana jednostka
Kryteria Start (2 pływaki start,
1 pływak + czas)
Jeśli CP212, a typ czujnika to Pływak Start/Stop
O ile Kryteria startu nie są określone jako 2 pływaki startu,
druga pompa zostanie uruchomiona Czas do Startu sekund po
zadziałaniu (jednego) pływaka.
Czas do Startu P2 Sekundy
Kryteria Stop
(Stop pływak,
czas,
Delta cos ϕ
Cos ϕ lub Czas)
Jeśli typ czujnika to Pływak Start/Stop.
Jeżeli Kryteria Stop określone są jako Czas, jedna pompa zost-
anie zatrzymana Czas do zatrzymania sekund po uruchomieniu
pływaka, a dwie uruchomione pompy zostaną zatrzymane w
połowie tego czasu..
Jeżeli Kryteria Stop są określone jako Delta cos φ, pompa
zatrzyma się kiedy cosinus kąta fazy φ zmieni się o Delta cos φ.
Szczegóły — patrz uwaga i.
Jeśli Kryterium Stop jest Cos φ lub Czas, zostaną użyte
oba kryteria opisane powej, w zależności które zostanie
wcześniej osiągnięte.
ywak Stop NO/NZ (Normalnie otwarte
Normalnie zamknięte)
Czas do Stop Sekundy
Delta cos φ Wartość 0–1
Funkcja ciśnienia
zwrotnego
(Wył., Blokada pompy,
Tylkoalarm,
Alarm+blokada)
Jeśli dołączony jest czujnik ciśnienia zwrotnego (mA, wejście 2).
Skalowanie 100% = Wartość w m/ft/bar
Skalowanie 0% = Wartość w m/ft/bar
rna granica ciśn. Wartość w m/ft/bar
Zamiana
(Wyłączenie - Wył.,
Obie zatrzymane,
Każda pompa stop)
O ile nie określono Wył., nastąpi włączenie innej pompy,
zarówno po zatrzymaniu jednej z pomp jak i po zatrzy-maniu
obu pomp.
Maks. uruchom. pompy (Maks. 1pompa,
2pompy)
Jeśli 2 pompy zużywają większą moc, niż pozwala na to
istniejący w obwodziebezpiecznik, należy ustawić uru-chami-
anie maksymalnie 1pompy.
Pompa 2 dołączona? (Tak, Nie) CP212: Jeśli ustawiono Nie, menu będą uproszczone.
Opóźnienie Start Sekundy Aby wyumić przepięcia i zakłócenia, może być potrzebne
utrzymanie przez pewien czas wartości progowej sygnału z
czujników przed zaakceptowaniem stanu zmiany.
Opóźnienie Stop Sekundy
Alternat.poziom stop (Wł., Wył.)
W przypadku korzystania z alternatywnego poziomu stop.
Alternat.poziom stop, z reguły niższy od „normalnego” poziomu,
jest skuteczny co ilość startów pompy odpo-wiadającą ustawie-
niu Starty do alt.
Ustawienie Opóźnienie stopu alt. umożliwia ustawienie jeszcze
niższego poziomu, przy którym nastąpi zatrzy-manie pompy
(wszelkie alarmy niskiego poziomu lub niskiego poziomu
pływaka są zablokowane, ale wykrycie suchobiegu nadal
spowoduje zablokowanie pompy).
Starty do alt. Liczba całkowita dodatnia
Alternat.poziom stop Wybrana jednostka
Opóźnienie stopu alt. Sekundy
2 Menu: Status i ustawienia
81307030B
PL
9
Tabela 2- 3. Ustawienia pokazywane przy ruchu zgodnie z ruchem wskazówek zegara
(Arkusz 2 z 3)
Pozycje menu Wartości Komentarz
Prąd Nominalny P1 Amper
Urządzenie CP 112/212 posiada transformator prądowy dla
każdej pompy.
Uwaga: ważne jest, aby ustawić Prąd nominalny odpowiednio
do odczytu uzyskiwanego w normalnych warunkach! Jeżeli
pozostanie ustawiony na zero, to uniemożliwi blokowanie
wszystkich pomp i alarmowanie o braku prądu lub fazy.
Wartość ustawienia Wykr. suchego biegu określa, czy
wyświetlane jest ustawienie My prąd czy Deltacos φ. Należy
ustawić wartość wskazującą, że pompa działa na sucho.
Jeżeli wybrano Mały prąd, pompa będzie blokowana, kiedy
natężenie prądu będzie < My prąd. Jeśli wybrano Deltacos
φ, pompa będzie blokowane kiedy cos φ zmieni się o wartość
większą niż Deltacos φ.
Jeżeli Reset suchego biegu jest >0, alarm suchego biegu zost-
anie zresetowany (a pompa odblokowana) po tym czasie.
Wykr.suchego biegu P1 (Wył.,My Prąd,
Delta cos φ}
Mały Prąd P1 Amper
Delta cos φ P1 Wartość 0 –1
Prąd Nominalny P2 Amper
Wykr.suchego biegu P2 (Wył.,Mały Prąd,
Delta cos φ}
Mały Prąd P2 Amper
Delta cos φ P2 Wartość 0 –1
Reset suchego biegu Minuty
Opóźn. alarm-prąd Sekundy
P1 PodtrzymStart (Wł., Wył.) Po ustawieniu na Wł. i załączeniu pływaka górnego poziomu,
pompy będą działały przez czas trwania Czasu podtrzymania
działaniapo wyłączeniu pływaka.
P2 PodtrzymStart (Wł., Wył.)
CzasPodtrzymDzia Sekundy
Sprawdzenie P1 (Wł., Wył.) Ustawienie umożliwia sprawdzenie pomp, jeśli były one
nieużywane przez Maks.czas bezruchu. Jeżeli poziom prądu
jest poniżej poziomustop/pływakstop, pompy będą działy
przez Czas sprawdzenia, w przeciwnym razie pompy będą
działały do momentu osiągnięcia poziomu stop/pływak stop.
Sprawdzenie P2 (Wł., Wył.))
Czas Sprawdzenia Sekundy
MaksCzasBezruchu Godziny
CzuNieszczeln P1 (Wył., Normalne,
Blokada pompy) Czujnik nieszczelności. Przy określonej funkcji Normalne zost-
anie wysłany sygnał alarmu, jeśli czujnik nieszczelności zacznie
przewodzić, natomiast pompa nie zostanie zablokowana.
CzuNieszczeln P2 (Wył., Normalne,
Blokada pompy)
Czu temperatur P1 (Wył., Reset ręcznie
Auto reset)
Czujnik temperatury, zazwyczaj element typu PTC. Pompa
jest blokowana, gdy temperatura przekracza wartość progową
elementu. Przy włączonej funkcji Auto reset alarm (i stan za-
blokowania) zostaną zresetowane, kiedy temperatura ponownie
się obniży. Przy określonej funkcji Reset ręcznie, resetowanie
należy wykonać ręcznie.
Czu temperatur P2 (Wył., Reset ręcznie
Auto reset)
Brzęczyk panelu (Wł., Wył.)
Ustawienie On umożliwia działanie brzęczyka zgodnie z
ustawieniami Czas włącz.ostrzeg. i Czas pauzy ostrzeg.,
opisanymi poniżej dla funkcji PrzekaźFunkAlarm, ustawienie
Ostrzeżenie alarmowe.
Czas podświetlania Minuty Wartość zero oznacza, że podświetlanie będzie zawsze
ączone.
PrzekaźFunkAlarm
(Ostrzeżenie alarmowe,
Wysoki poziom,
Alarm aktywny)
W przypadku ustawienia Ostrzeżenie alarmowe przekaźnik
dzie działać następująco:
W przypadku wystąpienia co najmniej jednego alarmu nastąpi
przełączenie na aktywny alarm, przekaźnik pozostanie aktywny
przez czas określony ustawieniem Czas włącz.ostrzeg.,
zostanie wyłączony na czas zgodny z ustawieniem Czas pauzy
ostrzeg., a następnie cykl ten zostanie powtórzony. Wyłączenie
(brak aktywności) przekaźnika następuje po naciśnięciu
przycisku wyboru menu lub zniknięciu alarmu. Jeśli Czas włącz.
ostrzeg. wynosi zero, pauza nie występuje.
W przypadku ustawienia Wysoki poziom przekaźnik pozostaje
aktywny tak długo, dopóki poziom jest zbyt wysoki (sygnał z
pływaka wysokiego poziomu lub czujnika analogowego).
W przypadku ustawienia Alarm aktywny przekaźnik pozostanie
on aktywny tak długo, jak długo występuje aktywny alarm.
Czas włącz.ostrzeg. Minuty
Czas pauzy ostrzeg. Minuty
{
{
P1
P2
Szafka sterownicza typu ABS CP 112/212, Podręcznik użytkownika
81307030B
PL
10
2 Menu: Status i ustawienia
Tabela 2- 2. Ustawienia pokazywane przy ruchu zgodnie z ruchem wskazówek zegara
(Arkusz 3 z 3)
Menu-items Waarde Opmerkingen
Hasło (Wł., Wył.) Jeżeli ustawienia zostaną zmienione, należy wprowadzić
bieżące hasło. Hasłem domyślnym jest 2.
Jeśli hasło zosto zapomniane, prosimy skontaktować się z
dystrybutorem w celu odblokowania sterownika.
Zmień hasło Liczba ckowita dodatnia
Nr stanowiska Liczba ckowita dodatnia
Wersja CP112/212 Wersja
Select Language Wybór języka
i. Cos ϕ jest mierzony około 5 sekund po uruchomieniu pompy. Jeśli Kryterium Stop lub Wykrywanie suchego
biegu zostanie ustawione jako Delta cos ϕ, wtedy wartość mierzona, po odjęciu wybranej wartości Delta cos ϕ
dzie progiem, który spowoduje zatrzymanie pompy. Jeśli obie funkcje są aktywne, naly określić Delta cos
ϕ dla Kryterium Stop niższy niż Delta cos ϕ dla opcji Wykrywanie suchego biegupompa wączy się wtedy
bez Wykrywania suchego biegu wywołującego alarm.
81307030B
PL
11
Szafka sterownicza typu ABS CP 112/212, Podręcznik użytkownika
3 DANETECHNICZNEIKOMPATYBILNOŚĆ
ELEKTROMAGNETYCZNA
3.1 Dane techniczne
Dopuszczalna temperatura otoczenia: -20 do +80°C
Dopuszczalna temperatura otoczenia: -30 do +80°C
Obudowa i mocowanie: szyna DIN, IP65. Otwory montażowe: p. rysunek
Wymiary: wys.xszer.xgł.: 370x250x123 mm
Masa: <5kg, CP212 z akumulatorem
Wilgotność: 095% wilgotność względna, bez kondensacji
Zasilanie: 230/400VAC, z bezpiecznikiem maks.16A
Zużycie energii: < 16 VA
Maksymalne obciążenie stycznika: ABB B7-30-10, 5,5 kW, 12A, cewka 24VAC
Bezpieczniki (tylko model CP212): 3x10A, bezpieczniki automatyczne z 3 wypro-
wadzeniami, typu D
Bezpiecznik zewnętrznej pompy powietrza: 500mA zwłoczny
Maks. obcżenie przekaźników alarmu: 250VAC, 4A, obcżenie rezystancyjne 100VA
Maks. prąd wyjścia 12VDC: 50 mA
Napięcie wejściowe na wejściu cyfrowym i złączu
blokady pompy:
5 - 24VDC
Rezystancja na wejściu cyfrowym i złączu blokady
pompy:
5 kiloomów
Analogowe - czujnik: 4–20mA
Analogowe wejście-oporność: 110 omów
Czujnik temperatury: typu PTC, wartość graniczna: 3 kiloomy
Czujnik nieszczelności: Wartość graniczna 50 kiloomów
Maksymalna długość przewodów WE/WY: 30 metrów
Prąd ładowania akumulatora kwasowo-owio-
wego
Maks 80mA, 13,7VDC
3.2 Maksymalne obciążenie
CP 112 Ograniczane tylko przez stycznik, ze względu na brak bezpieczników. Maksy-
-malne obcżenie wynosi 5,5 kW, 12A przy napięciu 400VAC.
CP 212 Niniejsza wersja posiada dwa bezpieczniki. Maksymalne obciążenie wynosi
3,5 kW, 7,5 A przy napięciu 400VAC, jeśli obie pompy mogą pracować równo-
cześnie. W przypadku ustawienia w taki sposób, że pracować może tylko jedna
pompa (w pozycji menu Maks. uruchom. pompy ustawiona jest wartość 1),
dozwolone jest większe obciążenie: maksymalne obcżenie jest ograniczone
przez bezpiecz-niki, co oznacza około 4,3 kW, 9,5 A.
180mm
5.5x9mm
295mm
81307030B
PL
12
3 Dane techniczne i kompatybilność elektromagnetyczna
3.3 Kompatybilność elektromagnetyczna
Opis Standard Klasa Poziom Uwagi Kryteria i
Odpornć na wyładowania
elektrostatyczne (ESD) EN 61000-4-2
4 15 kV Wyładowanie w
powietrzu B
4 8 kV Wyładowanie kon-
taktowe B
Odpornć na przebiegi
nieustalone/impulsy EN 61000-4-4 4 4 kV A
Odpornć na przepięcia
1,2/50μs. Patrz uwaga ii EN 61000-4-5
4 4 kV CMV A
4 2 kV NMV A
Odpornć na zakłócenia
przewodzone, wywołane
polami w.cz.
EN 61000-4-6 310 V 150 kHz – 80 MHz A
Odpornć na promienio-wa-
ne pola w.cz. EN 61000-4-3 310 V/m 80 MHz – 1 GHz A
Odpornć na krótkotrwałe
przerwy i zmiany napięcia EN 61000-4-11 A
i. Kryterium działania A = Zwykłe działanie w określonych granicach.
Kryterium działania B = Chwilowe pogorszenie lub utrata funkcji lub działania, które później samo-
czynnie zostają przywcone
ii. Maksymalna długość przewodów WE / WY wynosi 30 metrów.
81307030B
PL
13
Szafka sterownicza typu ABS CP 112/212, Podręcznik użytkownika
81307030B
PL
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd, Clonard Road, Wexford, Ireland
Tel +353 53 91 63 200, Fax +353 53 91 42 335, www.sulzer.com
2014 Copyright © Sulzer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Sulzer CP 112, CP 212 instrukcja

Typ
instrukcja