DeWalt DW03050 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Dewalt DW03050
1
PL
Spis treści
Elementy i przyciski- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Wstęp - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Wyświetlacz - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Umieszczanie baterii - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Obsługa- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Włączanie / Wyłączanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Kasowanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Kody komunikatów - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Dostosowywanie odniesienia pomiarów - - - - - - - - - -4
Ustawienia jednostek pomiaru odległości- - - - - - - - - - 4
Funkcje pomiarowe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5
Pomiary pojedynczych odległości - - - - - - - - - - - - - - -5
Pomiary ciągłe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5
Dodawanie / Odejmowanie- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5
Powierzchnia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Objętość- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Pitagoras (2 punkty) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Pitagoras (3 punkty) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Pamięć (5 ostatnich wyników)- - - - - - - - - - - - - - - - - -8
Dane techniczne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9
Kody komunikatów - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Dbałość - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Gwarancja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Wskazówki bezpieczeństwa- - - - - - - - - - - - 10
Zakres odpowiedzialności - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem - - - - - - - - - 11
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem - - - - - - - 11
Zagrożenia związane z użytkowaniem - - - - - - - - - - -11
Ograniczony zakres użytkowania - - - - - - - - - - - - - -11
Utylizacja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -11
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)- - - - - - -11
Klasyfikacja lasera - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -12
Oznakowanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -12
Dewalt DW03050
2
PL
Elementy i przyciski
Wstęp
Przed pierwszym użyciem produktu należy dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi ze szczególnym uwzględ-
nieniem wskazówek bezpieczeństwa.
Osoba odpowiedzialna za produkt musi dopilnować, aby
wszyscy użytkownicy zrozumieli treść instrukcji obsługi i
przestrzegali zawartych w niej wskazówek.
Użyte w instrukcji symbole mają następujące znaczenie:
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację lub niepra-
widłowe zastosowanie, które może spowodować śmierć lub
poważne obrażenia ciała.
UWAGA
Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację lub niepra-
widłowe zastosowanie, które może spowodować małe obra-
żenia i/lub doprowadzić do szkód materialnych, finansowych
czy środowiskowych.
Ważne akapity, których należy przestrzegać, aby
zapewnić prawidłowe i efektywne działanie produktu.
i
Przegląd
DW03050
Wyświetlacz
Włączanie/
Pomiar/
Śledzenie
Odniesienie
pomiaru/
Jednostka
Dodawanie/
Odejmowanie
Kasowanie/
Wyłączanie
Powierzchnia/
Objętość/
Pitagoras/
Pamięć
Dewalt DW03050
Elementy i przyciski
3
PL
Wyświetlacz
Bateria
Jednostki
Powierzchnia/
Objętość
Min/Max
Miejsce
odniesienia
Miejsce
odniesienia
pomiaru
Informacja
Dodawanie/
Odejmowanie
Funkcja Pitagoras
Pamięć
Linia główna
Umieszczanie baterii
i
Aby zapewnić
prawidłowe funk-
cjonowanie urzą-
dzenia, nie
używać baterii
cynkowo - węglo-
wych. Baterie na-
leży wymieniać
gdy tylko zacznie
migać symbol ba-
terii.
Dewalt DW03050
4
PL
Obsługa
Włączanie / Wyłączanie Kasowanie Kody komunikatów
2 s
Urządzenie zo-
stało wyłączo-
ne.
1x
Cofnij poprzednie
działanie.
Jeśli pojawi się symbol informa-
cyjny, przeczytaj instrukcje
znajdujące się w rozdziale pt.
"Kody komunikatów".
Przykładowo:
Dostosowywanie odniesienia pomiarów
Odległość mierzona będzie od
czoła urządzenia.
1
Ustawienia jednostek pomiaru odległości
0.000m
0'00" 1/16
0 in 1/16
Wybierz którąś z na-
stępujących jedno-
stek:
2 s
Dewalt DW03050
5
PL
Funkcje pomiarowe
Pomiary pojedynczych odległości
1
Naprowadź aktywną wiązkę
lasera na cel.
2
8.532 m
3
i
Powierzchnie celu: Podczas
celowania do bezbarwnych
cieczy, szkła, styropianu lub
do powierzchni półprzezro-
czystych oraz silnie odbla-
skowych mogą wystąpić
błędy pomiarowe. Pomiary
do ciemnych powierzchni
zwiększają czas pomiaru.
Pomiary ciągłe
1
2 s
8.532 m
Naprowadź aktywną wiązkę lasera na cel.
2
Na ekranie pojawi się
ostatnio zmierzona
wartość.
Zatrzymanie pomiarów cią-
głych.
3
Dodawanie / Odejmowanie
7.332 m
1
Do poprzedniego
wyniku pomiaru
dodany zostanie
kolejny wynik.
2
1x1x
2x
Od poprzedniego
wyniku pomiaru
zostanie odjęty
kolejny wynik.
5.5I5 m
I2.847 m
3
i
Wynik pojawi się w linii głów-
nej, a tuż nad nią zmierzona
wartość. Procedurę tę można
powtarzać dowolnie. Podob-
na czynność może być wyko-
nana podczas dodawania i
odejmowania powierzchni i
objętości.
Dewalt DW03050
Funkcje pomiarowe
6
PL
Powierzchnia
1
1x
2
Naprowadź
wiązkę lasera na
pierwszy punkt
celu.
3
4
Naprowadź
wiązkę lasera na
drugi punkt celu.
24.352 m
2
5
i
Wynik pojawi się w linii głów-
nej, a tuż nad nią zmierzona
wartość.
Objętość
1
2x
2
Naprowadź
wiązkę lasera na
pierwszy punkt
celu.
3
4
Naprowadź
wiązkę lasera na
drugi punkt celu.
5
6
Naprowadź
wiązkę lasera na
trzeci punkt celu.
78.694 m
3
7
i
Wynik pojawi
się w linii głów-
nej, a tuż nad
nią zmierzona
wartość.
Dewalt DW03050
Funkcje pomiarowe
7
PL
Pitagoras (2 punkty)
1
3x
2
Naprowadź
wiązkę lasera na
górny punkt.
3
4
Naprowadź
wiązkę lasera na
dolny punkt.
8.294 m
5
i
Wynik pojawi się w
linii głównej, a tuż
nad nią zmierzona
wartość. Wciśnięcie
przycisku pomiaro-
wego na 2 s spowo-
duje aktywację
automatycznego
pomiaru minimum
lub maksimum.
Pitagoras (3 punkty)
1
4x
2
Naprowadź
wiązkę lasera na
górny punkt.
3
4
Naprowadź
wiązkę lasera w
miejsce rzutu
prostopadłego.
5
6
Naprowadź wiązkę lase-
ra na dolny punkt.
8.294 m
7
i
Wynik pojawi się w linii głównej,
a tuż nad nią zmierzona war-
tość.
Wciśnięcie przycisku pomiaro-
wego na 2 s spowoduje aktywa-
cję automatycznego pomiaru
minimum lub maksimum.
Dewalt DW03050
Funkcje pomiarowe
8
PL
Pamięć (5 ostatnich wyników)
8.294 m
5
Wyświetlonych
zostanie 5 ostat-
nich wyników.
1
5x
8.294 m
5
Dewalt DW03050
9
PL
Dane techniczne
* dotyczy 100% odblaskowości (ściana pomalowana
na biało) przy słabym podświetleniu tła, 25ºC
** Tolerancje dotyczą odległości od 0,05 m do 10 m,
na poziomie ufności 95%. Maksymalna odchyłka
może osiągnąć wartość 0,15 mm/m w zakresie od 10 m
do 30 m oraz 0,2 mm/m w przypadku odległości
powyżej 30 m.
*** dotyczy 100% odblaskowości celu, wartość
podświetlenia tła około 30 000 lx
Pomiar odległości
Typowa tolerancja pomiaru* ±1,5 mm/0,06 cala **
Zasięg na tarczę celowniczą 50 m/164 ft
Typowy zasięg* 40 m/132 ft
Zasięg w warunkach
niekorzystnych ***
35 m/115 ft
Najmniejsza wyświetlana
jednostka
1 mm / 1/16 cala
Ø plamki lasera
przy odległościach
6 / 30 mm
(10 / 50 m)
Informacje ogólne
Klasa lasera 2
Typ lasera 635 nm, < 1 mW
Rozbieżność wiązki 0.16 x 0.6 mrad
Czas trwania impulsu 0.2 x 10
-9
s - 0.8 x 10
-9
s
Automatyczny wyłącznik
lasera
po 90 s
Automatyczny wyłącznik
urządzenia
po 180 s
Żywotność baterii (2 x AAA) do 3000 pomiarów
Wymiary (wys. x gł. x szer.) 120.5 x 55 x 33.7 mm
4.7 x 2,2 x 1.3 in
Waga (z bateriami) 127 g/4,48 oz
Zakres temperatur:
- Przechowywanie
-Praca
od -25 do 70 °C
od -13 do 158 °F
od 0 do 40 °C
od 32 do 104 °F
Funkcje
Pomiar odległości tak
Pomiar ciągły tak
Dodawanie/Odejmowanie tak
Powierzchnia tak
Objętość tak
Funkcja Pitagoras 2-punktowa, 3-punk-
towa
Pamięć 5 wyników
Stopień ochrony IP65 (odporność na pył
i spryskanie wodą)
Dewalt DW03050
10
PL
Kody komunikatów
Jeśli komunikat Błąd nie zniknie po kilku-
krotnym zrestartowaniu urządzenia, to
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Jeśli komunikat InFo pojawi się z cyfrą, to
należy nacisnąć przycisk Clear i zasto-
sować się do następujących wskazówek:
Dbałość
Urządzenie należny czyścić wilgotną,
miękką szmatką.
Nigdy nie zanurzać urządzenia w
wodzie.
Nigdy nie stosować preparatów żrących
lub rozpuszczalników.
Gwarancja
Europa:
30-dniowa gwarancja zadowolenia bez
ryzyka
Bezpłatna konserwacja przez jeden rok
Pełna roczna gwarancja
Szczegółowe informacje dostępne są na
stronie internetowej www.2helpU.com.
Ameryka Północna:
3-letnia ograniczona gwarancja
Bezpłatna konserwacja przez jeden rok
90-dniowa gwarancja zwrotu pieniędzy
Szczegółowe informacje dostępne są na
stronie internetowej www.dewalt.com.
Wskazówki bezpieczeństwa
Osoba odpowiedzialna za produkt musi
dopilnować, aby wszyscy użytkownicy
zrozumieli treść instrukcji obsługi i prze-
strzegali zawartych w niej wskazówek.
Zakres odpowiedzialności
Zakres odpowiedzialności produ-
centa lasera:
Europa:
DEWALT
D-65510 Idstein, Germany
www.2helpU.com
www.dewalt.eu
Ameryka Północna:
DEWALT Industrial Tool Co.
Baltimore, MD21286, USA
Numer serwisowy 1-800-4-DEWALT.
www.dewalt.com
Producent ponosi odpowiedzialność za
dostawę produktu z instrukcją obsługi w
całkowicie bezpiecznym stanie i nie odpo-
wiada za akcesoria innych producentów.
Zakres odpowiedzialności użytkow-
nika lasera:
Zrozumienie wskazówek bezpieczeń-
stwa umieszczonych na produkcie i w
instrukcji obsługi.
Zaznajomienie się z lokalnymi przepi-
sami BHP.
Uniemożliwienie dostępu do lasera
osobom nieupoważnionym.
Nr Przyczyna Środki zaradcze
204 Błąd pomiaru Wykonaj pomiar
ponownie.
252 Temperatura zbyt
wysoka
Urządzenie należy
ochłodzić
253 Temperatura zbyt
niska
Urządzenie należy
ogrzać
255 Zbyt słaby sygnał
zwrotny, zbyt długi
czas pomiaru
Zmień powierzchnię
celowania (np. podkła-
dając kartkę).
256 Zbyt silny sygnał
zwrotny
Zmień powierzchnię
celowania (np. podkła-
dając kartkę).
257 Zbyt silne podświet-
lenie tła
Zacień obszar celo-
wania.
258 Pomiar poza
możliwym zasię-
giem
Skoryguj zasięg
260 Zakłócona wiązka
lasera
Powtórz pomiar.
Dewalt DW03050
Wskazówki bezpieczeństwa
11
PL
Użytkowanie zgodne z przeznacze-
niem
Pomiary odległości
Pomiary wychyleń
Użytkowanie niezgodne z przezna-
czeniem
Użytkowanie lasera bez instrukcji
obsługi.
Praca z urządzeniem poza zakresami
jego zastosowań
Dezaktywacja urządzeń zabezpieczają-
cych i usuwanie tabliczek informacyj-
nych
Otwieranie sprzętu za pomocą narzędzi
(jak np. śrubokręty).
Przeprowadzanie modyfikacji lub prze-
róbek urządzenia.
Stosowanie akcesoriów pochodzących
od innych producentów bez wyraźnej
zgody.
Celowe kierowanie wiązki lasera na
otoczenie; również w ciemności.
Nieprawidłowe zabezpieczenie miejsca
pomiarowego (np. podczas pomiarów
na drogach, budowach itp.)
Nieodpowiedzialne zachowanie
podczas pracy na rusztowaniach,
podczas używania drabin. podczas
pomiarów w okolicach działających
maszyn lub niezabezpieczonych insta-
lacji.
Celowanie bezpośrednio pod słońce.
Zagrożenia związane z użytkowa-
niem
OSTRZEŻENIE
Zwróć szczególną uwagę na potencjalne
błędy pomiarowe podczas pracy z urzą-
dzeniem uszkodzonym lub takim, które
zostało upuszczone na ziemię. Przepro-
wadzać okresowe pomiary kontrolne.
Dotyczy to szczególnie przypadku niepra-
widłowego użycia lasera, a także przed, w
trakcie i po wykonaniu ważnych pomiarów.
UWAGA
Nigdy nie naprawiać urządzenia samo-
dzielnie. W przypadku uszkodzenia lasera
należy skontaktować się z lokalnym przed-
stawicielem handlowym.
OSTRZEŻENIE
Użytkownik może utracić prawo do użytko-
wania produktu w przypadku dokonania w
nim zmian lub modyfikacji bez wyraźnej
zgody producenta.
Ograniczony zakres użytkowania
Patrz rozdział „Dane techniczne”.
Urządzenie przeznaczone jest do
pracy w miejscach stale zamieszka-
nych przez ludzi. Nie używać lasera w
obszarach zagrożonych wybuchem lub
działaniem czynników agresywnych.
Utylizacja
UWAGA
Nie wyrzucać wyczerpanych baterii wraz z
odpadami domowymi. Dla zapewnienia
ochrony środowiska należy zanieść je do
punktu zbiórki elektroodpadów zgodnie z
przepisami krajowymi lub lokalnymi.
Nie wyrzucać lasera wraz z odpadami
domowymi.
Produkt należy utylizować zgodnie
z przepisami obowiązującymi w
kraju użytkowania.
Przestrzegać obowiązujących
przepisów krajowych.
Informacje o sposobie utylizacji i zagospo-
darowania odpadów dostępne są do
pobrania na naszej stronie internetowej.
Kompatybilność elektromagne-
tyczna (EMC)
OSTRZEŻENIE
Urządzenie spełnia ścisłe wymagania
odpowiednich norm i przepisów prawnych.
Niemniej jednak nie można całkowicie
wykluczyć, że nie będzie ono zakłócało
pracy innych urządzeń.
i
Dewalt DW03050
Wskazówki bezpieczeństwa
12
PL
Klasyfikacja lasera
Laser emituje widzialną wiązkę.
Jest to laser klasy 2 zgodny z normą:
IEC60825-1 : 2007 „Bezpieczeństwo
urządzeń laserowych”
Urządzenia laserowe klasy 2:
Nie spoglądać bezpośrednio w wiązkę
lasera ani nie kierować jej niepotrzebnie w
stronę innych ludzi. Normalną reakcją
obronną jest odwrócenie wzroku i
mruganie powiekami.
OSTRZEŻENIE
Spoglądanie bezpośrednio w wiązkę
lasera przez urządzenia optyczne, np.
lornetkę lub lunetę, może być szkodliwe.
UWAGA
Spoglądanie w wiązkę lasera może być
szkodliwe dla oczu.
Oznakowanie
Naklej tabliczkę znamionową w swoim
ojczystym języku.
a
a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

DeWalt DW03050 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi