CIAT COADIS LINE 900 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
COADIS LINE™
900
PL7598287-02
Instrukcja obsługi
09 - 2023
COLIS / PACKAGE
35 kg
Haut / Top
Bas / Bottom
COLIS
PACKAGE
COLIS
PACKAGE
+50°C
-10°C
COLIS
PACKAGE
COADIS LINETM 900 II
Rys. 1
a
m
g
d
j
b
n
h
e
k
c
i
f
l
III COADIS LINETM 900
Rys. 3
a
b
Rys. 2
Designation/Description
Ref. produit/Item Ref.
An/Year
N° série/Serial Nbr
Repère/PartComposants/Components
Moteur/Motor (Ph/Hz/V) Batterie/Hydro. coil Fluide/Fluid
Maxi pressureElec Element (Ph/Hz/V)P. moteur/Motor P. (W)
I. moteur/Motor I. (A) Elec Element P. (W)/I.(A) Cablage/Wiring
N° Declaration CEElec Diagramtr. mn - 1/r.p.m.
2022 01830836/0048
730941 COADLINE CDL-922-S
1+N 50/60HZ 230V+T 2T EAU
16
7301650 7320060
J
B
G
C
HL
D
I
E
F
K
COADIS LINETM 900 IV
Rys. 4
=
==
=
Visual 360°
V COADIS LINETM 900
a
Rys. 7
Rys. 5 Rys. 6
Rys. 8 Ø 32 240
205
145 40
67
60
4
COADIS LINETM 900 VI
Rys. 10
Rys. 9
a
b
VII COADIS LINETM 900
Vert/Jaune/Green/Yellow
Vert/Jaune/Green/Yellow
Marron/Brown
Marron/Brown
Marron/Brown
Marron/Brown
Bleu/Blue
Bleu/Blue
Bleu/Blue
Flotteur
Float sensor
Noir/Black
Noir/Black
Jaune/Yellow
Gris/Grey
Gris/Grey
Ivoire/Ivory
Ivoire/Ivory
Ivoire/Ivory
Orange/Orange
Rouge/Red
Rouge/Red
Rouge/Red
Rouge/Red
Rouge/Red Rouge/Red
Vert/Green
Vert/Green
Vert/Green
Rys.12
Vert/Jaune/Green/Yellow
Vert/Jaune/Green/Yellow
Marron/Brown
Marron/Brown
Bleu/Blue
Bleu/Blue
Bleu/Blue
Flotteur
Float sensor
Noir/Black
Noir/Black
Jaune/Yellow
Gris/Grey
Gris/Grey
Ivoire/Ivory
Vert/Green
Vert/Jaune/Green/Yellow
Vert/Jaune/Green/Yellow
Vert/Jaune/Green/Yellow
Marron/Brown
Marron/Brown
Bleu/Blue
Bleu/Blue
Bleu/Blue
Flotteur
Float sensor
Noir/Black
Noir/Black
Jaune/Yellow
Gris/Grey
Gris/Grey
Ivoire/Ivory
Vert/Green
Rys. 11
COADIS LINETM 900 VIII
Rys. 14Rys. 13
a
Rys. 17
a
Rys. 16
a
Rys. 15
B
C
IX COADIS LINETM 900
Rys. 19
a
Rys. 18
a
d
b
e
c
COADIS LINETM 900 X
Rys. 20
a
b
Rys. 21
a
b
XI COADIS LINETM 900
SPIS TREŚCI
1 - ODBIÓR URZĄDZENIA, KONTROLA I PRZECHOWYWANIE ......................................................................13
2 - PRZENOSZENIE .............................................................................................................................................13
3 - OPIS URZĄDZENIA (RYS. 1) .......................................................................................................................... 14
3.1 - Tabliczka znamionowa (Rys. 2) ................................................................................................................... 14
4 - MONTAŻ I PODŁĄCZENIE .............................................................................................................................15
4.1  -  Podłączenia mechaniczne...........................................................................................................................15
4.2  -  Podłączenia systemu wentylacyjnego ......................................................................................................... 15
4.3  -  Podłączenia hydrauliczne............................................................................................................................16
4.4  -  Podłączenie odprowadzania skroplin. .........................................................................................................19
4.5  -  Podłączenia elektryczne..............................................................................................................................19
5 - KONSERWACJA I UTRZYMANIE ...................................................................................................................23
5.1  -  Filtr powietrza: .............................................................................................................................................23
5.2  -  Zbiorniki na skropliny...................................................................................................................................23
5.3  -  Zespół wentylatora mechanicznego ............................................................................................................24
5.4 - Wymiennik ................................................................................................................................................... 24
5.5  -  Panel do pobierania / nadmuchiwania ........................................................................................................24
6 - CERTYFIKAT ZGODNOŚCI CE ......................................................................................................................25
7 - TESTY I GWARANCJA ...................................................................................................................................26
8 - WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE Z WYŁĄCZENIEM NA STAŁE ..................................................26
Przekład oryginalnej instrukcji
COADIS LINETM 900 PL-12
1 - ODBIÓR URZĄDZENIA, KONTROLA I
PRZECHOWYWANIE
Dziękujemy za zakup urządzenia CIAT. Mamy nadzieję, że to urządzenie spełni wszystkie Państwa oczekiwania.
Aby zapewnić jego prawidłowe działanie, przyłącza (elektryczne, hydrauliczne itd.) muszą być wykonane zgodnie 
z zasadami sztuki i przepisami obowiązującymi w kraju, w którym jest przeprowadzana instalacja.
Konserwacja urządzenia powinna być wykonywana z uwzględnieniem zaleceń wskazanych w niniejszej instrukcji.
Urządzenie jest dostarczane w dwóch oddzielnych paczkach:
■ Jeden moduł klimakonwektora,
■ Jeden panel nawiewno-wywiewny.
Oznakowania  na  opakowaniu  zawierają  wszystkie  parametry,  które  umożliwiają  identykację  urządzenia  (typ, 
model…).
Każde urządzenie jest wyposażone w tabliczkę znamionową z danymi produktu, które należy zawsze podawać w 
korespondencji.
Przy odbiorze paczek adresat jest zobowiązany sprawdzić stan towaru:
- W przypadku braków, klient powinien wskazać dokładną liczbę odebranych paczek.
- W  przypadku  uszkodzeń  w  otrzymanych  urządzeniach,  klient  ma  obowiązek  opisać  w  dokumencie 
potwierdzającym odbiór szkody stwierdzone w obecności dostawcy i dopiero po wykonaniu tej czynności 
podpisać potwierdzenie odbioru.
Wspomniane uwagi, zgodnie z artykułem 133 Kodeksu Handlowego, powinny zostać potwierdzone
listem poleconym skierowanym do rmy transportowej, w terminie 3 dni roboczych. Wzmianki "z
zastrzeżeniem" oraz "z zastrzeżeniem rozpakowania" nie mają żadnej wartości. Klient powinien
rozpakować towar w obecności dostawcy. Konieczne jest sformułowanie szczegółowych zastrzeżeń
przy dostawie.
2 - PRZENOSZENIE
Dla bezpieczeństwa należy nosić rękawice ochronne!
Urządzenie należy przenosić z zachowaniem ostrożności i najlepiej w położeniu na płasko.
Ewentualne uderzenia mogą spowodować odkształcenie ramy i struktury urządzenia, uszkodzenie
jego podstawowych funkcji, a także mogą mieć negatywny wpływ na jego estetykę.
Zalecane jest podnoszenie urządzenia przy użyciu uchwytów. Istnieje możliwość montażu przy pomocy wózka 
podnośnikowego. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić urządzenia.
Urządzenie należy umieścić wewnątrz sutu podwieszanego. Urządzenie musi być przymocowane do sutu przy 
pomocy 4 gwintowanych trzpieni (nie są dostarczane w zestawie) umieszczonych w 4 uchwytach montażowych.
PL-13 COADIS LINETM 900
3 - OPIS URZĄDZENIA (RYS. 1)
Urządzenie COADIS LINE (CDL), które Państwo nabyli, należy do gamy urządzeń klimatyzacyjnych wbudowywanych
w podwieszany sut. Urządzenie służy do ogrzewania, chłodzenia, osuszania i ltracji powietrza. Zawiera wymiennik
z jednym lub dwoma obwodami zasilania w wodę zimną lub gorącą oraz może być wyposażone w opornik elektryczny 
do ogrzewania.
a - Wymiennik
b - Zespół wentylatora mechanicznego
c - Skrzynka elektryczna
d - Główny zbiornik na skropliny
e - Dodatkowy zbiornik na skropliny
f - Odprowadzenie skroplin
g - Uchwyty montażowe
h - Filtr powietrza
j - Panel nawiewno-wywiewny powietrza
k - Wlot świeżego powietrza
3.1 - Tabliczka znamionowa (Rys. 2)
1 - Kod
2 - Numer seryjny
3 - Nazwa urządzenia 
4 - Moc znamionowa silnika
5 - Prędkość obrotowa silnika
6 - Typ wymiennika
7 - Nr referencyjny schematu elektrycznego
8 - Okablowanie trybów prędkości silnika 
9 - Maksymalne ciśnienie robocze
10 - Parametry ewentualnego wymiennika
elektrycznego.
11 - Numer deklaracji CE
Na tabliczce znamionowej  znajdują  się  wszystkie informacje  niezbędne  do  identykacji urządzenia  oraz  jego 
konguracji. Tabliczka ta jest umieszczona na ściance, na której zgrupowano wszystkie przyłącza, nad wlotem 
świeżego powietrza.
Przed kontaktem z serwisem należy sprawdzić numer seryjny oraz nazwę urządzenia.
COADIS LINETM 900 PL-14
4 - MONT I PODŁĄCZENIE
Wykonywanie czynności przy urządzeniu przez osobę nie posiadającą odpowiednich umiejętności
technicznych może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia urządzenia lub w pomieszczeniu.
4.1 - Podłączenia mechaniczne
Należy przewidzieć miejsce z większą ilością swobodnej przestrzeni, aby zapewnić prawidłowe rozprowadzenie 
powietrza.
Folia elektrostatyczna założona na układ zasysania zapobiega przedostaniu się wszelkich cząstek kurzu do modułu 
podczas montażu i można ją pozostawić aż do momentu denitywnego założenia dyszy.
Moduł klimakonwektora jest montowany wewnątrz sutu podwieszanego.  Moduł musi znajdować się pośrodku 
pomieszczenia, a skrzynka elektryczna powinna być skierowana do wnętrza budynku (Rys. 4).
Sprawdzić, czy można łatwo wyjąć sąsiednie płyty sutu podwieszanego, aby wykonać czynności serwisowe i 
konserwacyjne. W celu ułatwienia montażu urządzenia zaleca się wyjęcie jednego z proli w kształcie T. COADIS 
LINE należy przymocować do sutu za pomocą 4 gwintowanych trzpieni (nie są dostarczane) o średnicy 6 mm lub 
8 mm, które trzeba przytwierdzić do 4 uchwytów montażowych urządzenia przy użyciu elastycznych wsporników 
amortyzujących  (opcja,  Rys.  3,  ozn.  a)  lub  zespołu  nakrętki/podkładki  umieszczonego  z  obu  stron  uchwytu 
mocującego (Rys. 3, ozn. b)
Uwaga: aby umożliwić uzyskanie dostępu do dodatkowego zbiornika na skropliny oraz podłączeń
elektrycznych i hydraulicznych, należy przewidzieć klapę lub możliwość dostępu poprzez sąsiadujące płyty
podwieszanego sutu.
CIATzdecydowanie zaleca stosowanie elastycznych wsporników amortyzujących przy mocowaniu urządzenia, 
aby ograniczyć przenoszenie drgań do struktury budynku podczas jego działania.
Wymiar montażowy znajdujący  się na opakowaniu  modułu klimakonwektora umożliwia  zaznaczenie na sucie 
punktów mocowania gwintowanych trzpieni.
Wprowadzić trzpienie gwintowane do wgłębień uchwytów montażowych.
Urządzenie powinno być wypoziomowane i lekko opierać się na podstawie proli w kształcie "T" podwieszanego 
sutu (Rys. 3, ozn. c) lub spoczywać pomiędzy prolami w zależności od rodzaju montażu (Rys. 3, ozn. d).
Sprawdzić swobodne obracanie się i brak tarcia w obrębie wirnika. W razie potrzeby wyregulować
plastikowy wlot zamontowany w układzie zasysania powietrza, pod głównym zbiornikiem,
poluzowując lekko 3 śruby mocujące. Przeprowadzenie tej kontroli jest konieczne po każdym
demontażu głównego zbiornika na skropliny i przed podłączeniem urządzenia do zasilania.
Urządzenie musi być dokładnie wypoziomowane w stosunku do podwieszanego sutu, co
pozwoli uniknąć problemów z odprowadzaniem skroplin.
Jeżeli przewidziana jest regulacja przy pomocy termostatu pokojowego, nie należy umieszczać
go w miejscu narażonym na działanie promieni słonecznych, za drzwiami ani nad urządzeniami
wydzielającymi ciepło, lecz raczej na wewnętrznej ścianie, w odległości 1,50 m od podłogi.
4.2 - Podłączenia systemu wentylacyjnego
Jakość powietrza
Urządzenia klimatyzacyjne nie są przewidziane do kontrolowania wilgoci w powietrzu zewnętrznym. Uzdatnianie 
świeżego  powietrza  powinien  zapewnić  niezależny  system  zgodnie  z  zasadami  sztuki  (patrz  gama  centrali 
uzdatniania powietrza CIAT).
PL-15 COADIS LINETM 900
Montaż panelu nawiewno-wywiewnego Visual 360 ° (rys. 5):
Zalecamy założenie panelu dopiero, gdy moduł jest zainstalowany w podwieszanym sucie, aby uniknąć uszkodzenia 
panelu lub zanieczyszczenia ltra podczas prób uruchomienia.
Panel wywiewno-rozdzielczy jest przytrzymywany przez 4 śruby połączone z 2 poprzeczkami (rys. 6)
■ Zlokalizować 2 zaczepy przytrzymujące umieszczone na kratce wlotu powietrza.
■ Nacisnąć na 2 zaczepy, aby otworzyć kratkę.
■ Umieścić panel wywiewno-nawiewny na ramie.
■ Przykręcić 4 śruby do 2 poprzeczek, przytrzymując panel wywiewno-nawiewny.
■ Zamknąć kratkę na panelu, aż do zablokowania 2 zaczepów przytrzymujących.
Nie wolno naciskać mocno na narożniki panelu, ponieważ występuje ryzyko ich odkształcenia.
Należy sprawdzić prawidłowe zamocowanie panelu.
COADIS LINE ma bezpośrednio wbudowany element łączący układ nawiewu i wywiewu, co umożliwia odizolowanie 
strumienia powietrza z  urządzenia  od  podwieszanego sutu.  Nie  jest  zatem konieczne  stosowanie  przewodu 
wentylacyjnego łączącego układ nawiewu i wylotu powietrza.
Urządzenie  COADIS  LINE  posiada  wlot  oczyszczonego,  świeżego  powietrza,  wyposażony  w  tuleję  łączącą  o 
średnicy 100 mm, wbudowaną w ramę z wyjmowaną zatyczką (Rys.7, ozn. a). Zalecany, maksymalny przepływ 
świeżego powietrza = 90 m3/h.
Podczas stosowania COADIS LINE z dolotem świeżego powietrza jako jednostki kasetonowej higienicznej zgodnie 
z normą VDI 6022, centrala uzdatniania powietrza powinna spełniać kryteria odnoszące się do tej normy i być 
wyposażona przynajmniej w ltr F7.
Przewody mogą być pokryte materiałem paroizolacyjnym. (Włókno szklane o grubości 12-25 mm)
- Zdjąć zatyczkę z wlotu świeżego powietrza.
- Umieścić przewód na tulei łączącej.
- Założyć obejmę mocującą wokół przewodu w położeniu dosuniętym do tulei łączącej.
- Po dokręceniu obejmy, sprawdzić szczelność połączenia.
4.3 - Podłączenia hydrauliczne
We wszystkich przypadkach, cyrkulacja wody w każdym wymienniku odbywa się z dołu (wejście) do góry (wyjście).
Przewody rurowe w sucie podwieszanym powinny być ułożone w sposób pokazany na Rys. 8.
Wymienniki są  wyposażone  w  złącze z  płaskimi  nakrętkami  obrotowymi z  gwintem  żeńskim  o średnicy  G  ½˝ 
(ogrzewanie), G 3/4" (chłodzenie) i uszczelkami. (Dostarczane przez CIAT).
Złącze zbiorcze jest wyposażone w odpowietrznik (Rys.9, ozn. a) w górnym punkcie z częściowym spustem wody 
w dolnych punktach (Rys.9, ozn. b), który można odkręcać przy pomocy klucza sześciokątnego 7 mm lub śrubokręta 
z płaską końcówką.
Zalecenia dotyczące wykonania odpowietrzania lub opróżniania urządzenia.
Przed wykonaniem czynności przy urządzeniu, sprawdzić, czy zasilanie elektryczne jest prawidłowo wyłączone i 
zabezpieczone.
Jedynie doświadczony i upoważniony personel techniczny może wykonywać czynności przy maszynie w zakresie 
instalacji i konserwacji. Technicy powinni nosić środki ochrony indywidualnej (ŚOI).
Podczas czynności odpowietrzania lub opróżniania technik powinien przedsięwziąć niezbędne środki ostrożności, 
aby zebrać odprowadzoną wodę.
Szczególną uwagę należy zwrócić na ryzyko przelania się wody lub rozpryskiwania.
W przypadku odpowietrzania, należy odkręcić śrubę odpowietrzającą o maks. 3 obroty (Rys. 9, ozn. a).
W przypadku opróżniania, należy odciąć hydraulicznie urządzenie od sieci i odkręcić śrubę odpowietrzającą 
o maks. 3 obroty (Rys.9, ozn. b).
4 - MONT I PODŁĄCZENIE
COADIS LINETM 900 PL-16
Wymiennik można częściowo opróżnić, a takie środki ostrożności należy podjąć w okresie
zimowym, gdy instalacja zostanie wyłączona. Aby całkowicie opróżnić wymiennik, należy
wprowadzić do środka powietrze.
Po wykonaniu podłączeń hydraulicznych nie występuje konieczność zakładania izolacji na zawory
w celu uniknięcia skraplania (z wyjątkiem specjalnych zaworów). Dodatkowy zbiornik na skropliny,
wykonany z tworzywa ABS, z naturalnym spadkiem, jest dostarczany wraz z urządzeniem. Zbierają
się w nim skropliny z zaworu, które są następnie przesyłane do zbiornika głównego.
Instalacja
CIATzaleca domyślnie moment dokręcania 7 Nm (maks. 18 Nm), co pozwoli uniknąć wszelkich 
uszkodzeń złączy i wymiennika.
Podczas  podłączania  należy  zawsze  używać  klucza  blokującego  do  przytrzymania 
podłączanego elementu, aby nie doprowadzić do wygięcia kolektora.
Należy przestrzegać kierunku przepływu płynu wskazanego na korpusie zaworu.
Przestrzegać prawidłowego kierunku montażu zaworu. W tych 2 złączach CIAT, cyrkulacja 
powinna odbywać się z A→ AB (Ajest podłączone po stronie wymiennika, a AB po stronie 
sieci hydraulicznej).
W przypadku urządzenia wyposażonego we wstępnie zmontowane zawory regulacyjne należy 
sprawdzić szczelność złączy/zaworów przed i po podłączeniu do sieci.
Projekt
Montaż sieci hydraulicznych jest czynnikiem, który determinuje prawidłowe działanie instalacji. W tym celu należy 
zapewnić  wystarczającą  liczbę  prawidłowo  umieszczonych  zaworów  spustowych,  osadniki,  prawidłowo 
zainstalowane w górnej części układu odpowietrzniki, trójniki wyważające i zawory odcinające na każdym wymienniku 
oraz zawory upustowe, w razie potrzeby.
Filtrowanie:
Należy zastosować skuteczny system ltrowania (zalecana wielkość do 0,5 mm) w układzie doprowadzania wody 
i w układzie odprowadzania wody.
Płukanie:
Konieczne jest kompletne przepłukanie instalacji i uzdatnienie wody w ten sposób, aby zapobiec zanieczyszczeniu 
układu. Podczas przepłukiwania układu, zawór cieplny lub modulacyjny w urządzeniu powinien być otwarty, 
aby uniknąć gromadzenia się osadów i zanieczyszczeń w wymienniku.
4 - MONT I PODŁĄCZENIE
PL-17 COADIS LINETM 900
Otwarcie zaworu:
-Jeśli nie zostało jeszcze podłączone zasilanie, zawór zostanie otwarty.
-Jeśli regulacja została już podłączona do zasilania, zawór przełączy się w tryb „normalnie zamknięty”.Będzie 
musiał zostać otwarty albo przez regulator, albo przez wyjęcie siłowników zaworów.
Doprowadzenie wody
Odpowietrzyć wymienniki przy podłączaniu.
Jakość wody zalecana do wymienników wodnych:
Zalecane  jest  wykonanie  analizy  bakteriologicznej  wody  (pod  kątem  obecności  bakterii  żelazistych,  bakterii 
powodujących wytwarzanie  H2S i redukcję  poziomu siarczanów)  oraz analizy chemicznej  wody (aby  zapobiec 
osadzaniu się kamienia i korozji).
■ Twardość całkowita w stopniach francuskich:   10 < TH < 15
Chlorki [CL-]  < 10 mg/l
Siarczany [SO42-]  < 30 mg/l
Azotany [NO3-]  = 0 mg/l
■ Żelazo rozpuszczone  < 0,5 mg/l
■ Tlen rozpuszczony  4 < [O2] < 9 mg/l
■ Dwutlenek węgla [CO2]  < 30 mg/l
■ Opór właściwy  2000 < Opór właściwy < 5000 Ωcm
■ pH  6,9 < pH < 8
Zalecenia dotyczące ograniczeń działania:
■ Minimalna temperatura wody na wejściu wymiennika układu chłodzenia: 6°C
Maksymalna temperatura wody na wejściu wymiennika układu ogrzewania (zastosowanie 2 przewodów rurowych 
bez oporników elektrycznych): 70°C
Maksymalna temperatura wody na wejściu wymiennika układu ogrzewania (zastosowanie 2 przewodów rurowych 
z opornikami elektrycznymi): 55°C (minimalny przepływ powietrza =  200 m3/h)
Maksymalna temperatura wody na wejściu wymiennika układu ogrzewania (zastosowanie 4 przewodów rurowych): 
80°C
■ Maksymalne ciśnienie robocze: 16 bar
■ Mini./maks. temperatura pobieranego powietrza wewnętrznego: +0°C / +40°C
■ Maks. wskaźnik wilgotności pobranego powietrza wewnętrznego: 27°C DB (t.termometru suchego) do 65% RH
(wilgotność względna)
■ Zalecana temperatura nawiewu: < 65°C
Zalecenia dotyczące sposobu działania:
W przypadku zaworów regulacyjnych z napędem termicznym, należy pamiętać, aby temperatura otoczenia napędu 
zaworu nie przekraczała 50°C, w celu uniknięcia  ryzyka przypadkowego otwarcia. Wspomniane ryzyko należy 
uwzględnić zwłaszcza w przypadku urządzeń działających w ograniczonej przestrzeni (np. w przypadku jednostek 
zamontowanych w sucie podwieszanym).
4 - MONT I PODŁĄCZENIE
COADIS LINETM 900 PL-18
CIAT nie ponosi odpowiedzialności w przypadku zniszczenia zaworów na skutek błędu w projekcie sieci
zasilania hydraulicznego lub błędu podczas uruchamiania.
W celu uniknięcia ryzyka powstawania skroplin podczas działania z użyciem wody lodowej, konieczne jest założenie 
izolacji  cieplnej  na  całej  długości  przewodów  rurowych,  zapewniając  idealną  szczelność  na  końcach.  Przy 
zastosowaniach z użyciem wodnego i elektrycznego wymiennika ciepła, odradzamy stosowanie rur z polietylenu 
siatkowego w instalacjach zasilających urządzenia. W przypadku przegrzania wymiennika elektrycznego, możliwy 
jest chwilowy wzrost temperatury wody. Może to spowodować szybkie obniżenie parametrów polietylenu siatkowego
znajdującego się w pobliżu urządzenia, łącznie z jego rozerwaniem.
Zalecamy podłączenie hydrauliczne wymiennika za pomocą przewodów elastycznych z plecionką ze stali nierdzewnej
lub podobnych.
4.4 - Podłączenie odprowadzania skroplin.
Skropliny zgromadzone w zbiorniku spływają do zasobnika wody wyposażonego w:
■ Pompę odprowadzającą
■ Pływak zabezpieczający, który wyłącza urządzenie w przypadku wystąpienia problemów (uszkodzona pompa, 
zatkanie przewodów odprowadzających itd.)
Odprowadzanie skroplin powinno się odbywać przy pomocy sztywnego, termoizolowanego przewodu z PVC o 
średnicy 32 mm. Przewód ten musi być podłączony do urządzenia bezpośrednio przez złącze odprowadzające 
żeńskie z ABS.
Rys. 10: Przewód  odprowadzania skroplin powinien  mieć nachylenie 1%,  należy absolutnie unikać  ustawiania 
przewodu pod większym nachyleniem. Maksymalna wysokość podnoszenia pompy wynosi maks. Hps = 1,2 m.
Należy zamontować syfon, aby zapobiec cofaniu się gazów lub nieprzyjemnych zapachów.
4.5 - Podłączenia elektryczne
Schemat podłączeń elektrycznych do połączenia kilku urządzeń
Nieprawidłowe podłączenie przewodów do kilku 
urządzeń
N
L
N
L
N
L
N
L
L
N
F4
Prawidłowe podłączenie przewodów do kilku urządzeń
N
N
L
N
N
L
N
L
N
N
L
L
L
L
4 - MONT I PODŁĄCZENIE
PL-19 COADIS LINETM 900
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności sprawdzić, czy urządzenie nie jest pod napięciem,
odłączając zasilanie elektryczne.
Osoby wykonujące czynności przy połączeniach elektrycznych powinny posiadać niezbędne
uprawnienia do bezpiecznego wykonywania instalacji i konserwacji.
Przed podłączeniem urządzenia  do  sieci, należy sprawdzić,  czy  napięcie jest zgodne  z  wartością podaną na 
tabliczce znamionowej (230V/1faza/50-60Hz).
COADIS
LINE Silnik nr
referencyjny
Silnik asynchroniczny AC (230V/50Hz) Silnik bezszczotkowy HEE (230V/50Hz)
922 932 932SP 924 934 934SP 922 932 932SP 924 934 934SP
moc
wejściowa (W)
V5 102 102 157 102 102 157 51 51 113 51 51 113
V4 89 89 136 89 89 136 38 38 91 38 38 91
V3 69 69 119 69 69 119 24 24 72 24 24 72
V2 53 53 105 53 53 105 15 15 56 15 15 56
V1 35 35 93 35 35 93 10 10 42 10 10 42
pobór
prądu (A)
V5 0,44 0,44 0,68 0,44 0,44 0,68 0,37 0,37 0,39 0,37 0,37 0,39
V4 0,39 0,39 0,59 0,39 0,39 0,59 0,28 0,28 0,61 0,28 0,28 0,61
V3 0,30 0,30 0,52 0,30 0,30 0,52 0,20 0,20 0,50 0,20 0,20 0,50
V2 0,23 0,23 0,46 0,23 0,23 0,46 0,14 0,14 0,39 0,14 0,14 0,39
V1 0,15 0,15 0,40 0,15 0,15 0,40 0,10 0,10 0,31 0,10 0,10 0,31
Wykonanie uziemienia jest bezwzględnie konieczne. Nasza rma nie ponosi odpowiedzialności za wypadki
spowodowane na skutek nieprawidłowego uziemienia lub jego braku. Należy zawsze postępować zgodnie
ze schematem dołączonym do urządzenia.
W przypadku zastosowań u klienta, należy zaprojektować schemat elektryczny w oparciu o dostarczone schematy:
■ Okablowanie urządzenia w wersji z 2 przewodami rurowymi, bez pompy skroplin (Rys. 11).
■ Okablowanie urządzenia w wersji z 4 przewodami rurowymi, bez pompy skroplin (Rys. 11).
■ Okablowanie urządzenia w wersji z 2 przewodami rurowymi + obwód elektryczny z 2 opornikami, bez pompy 
skroplin (P=2000 lub 3000 W maks.) (Rys. 12). 
Uwaga: W razie potrzeby istnieje możliwość zmniejszenia mocy wymiennika elektrycznego o 1000 W,
poprzez wyjęcie bocznika znajdującego się między zaciskami 8 i 9.
CIAT zaleca korzystanie z regulacji urządzenia przy ustawieniu zasilania wodnego (działającej w przypadku
jednego lub wielu zaworów) i wykorzystaniu wymiennika elektrycznego.
Wszystkie połączenia elektryczne są zgrupowane w skrzynce elektrycznej z oznaczeniem .
Skrzynka elektryczna jest wyposażona w przelotkę ułatwiającą ułożenie przewodów elektrycznych i
doprowadzenie ich do podłączeniowej listwy zaciskowej.
W celu uzyskania dostępu do gniazda elektrycznego:
Wyłączyć urządzenie poprzez odcięcie zasilania elektrycznego.
Odkręcić, przy pomocy śrubokrętu, boczną śrubę przytrzymującą pokrywę skrzynki elektrycznej (Rys. 13, ozn. a).
4 - MONT I PODŁĄCZENIE
COADIS LINETM 900 PL-20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

CIAT COADIS LINE 900 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi