Seca S30 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1. OPIS URZĄDZENIA
1.1 Gratulacje!
Kupując ten stetoskop nabyli Państwo bardzo precyzyjne, a jednocześnie solidne
urządzenie.
Od ponad 170 lat rma seca wykorzystuje swoje doświadczenie na rzecz ochrony
zdrowia i jako lider rynku w wielu krajach świata ciągle deniuje nowe standardy
jakościowe dzięki swoim innowacyjnym rozwiązaniom.
1.2 Przeznaczenie
Stetoskopy rmy seca używane są przede wszystkim przez lekarzy i wyszkolony
personel do osłuchiwania różnych narządów, takich jak serce, płuca, jelita czy
tętnice oraz do oceny ich odgłosów. W ramach pomiaru ciśnienia krwi stetoskop
służy do odsłuchiwania odgłosów przepływu Korotkowa w celu dokonania pomiaru
ciśnienia skurczowego i rozkurczowego u dorosłych lub dzieci.
1.4 Przeciwwskazania
Nie są dotychczas znane żadne przeciwwskazania.
2. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Zasady bezpieczeństwa podane w instrukcji obsługi
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ!
Oznacza niebezpieczną sytuację. Nieprzestrzeganie tej wskazówki może
prowadzić do lekkich lub średnio ciężkich uszkodzeń ciała.
UWAGA!
Oznacza możliwość błędnej obsługi urządzenia. Nieprzestrzeganie tej wska-
zówki może prowadzić do uszkodzenia urządzenia lub błędnych wyników
pomiaru.
SPIS TREŚCI
1. Opis urządzenia ........................................ 26
2. Zasady bezpieczeństwa ................................. 26
3. Obsługa ............................................... 27
4. Preparacja higieniczna .................................. 28
5. Konserwacja ........................................... 29
6. Usuwanie i utylizacja .................................... 29
7. Gwarancja ............................................. 29
8. Deklaracja zgodności ................................... 29
26 •
Polski
WSKAZÓWKA:
Dodatkowa informacja na temat używania tego urządzenia.
2.2 Podstawowe zasady bezpieczeństwa dotyczące użytkowania urządzenia
Przestrzegać wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Zachować i starannie przechowywać instrukcję obsługi.
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ! Unikanie zranień
Nigdy nie używać stetoskopów bez wkładek dousznych.
Nigdy nie używać stetoskopów bez membrany.
Nie wciskać wkładek dousznych zbyt głęboko w przewody słuchowe.
UWAGA!
Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy produkt prawidłowo działa.
Nie używać produktu, jeżeli wykazuje on widoczne uszkodzenia.
Unikać uszkodzeń części gumowych przez posiadające ostre krawędzie
lub czubki przedmioty.
Te produkty nie mogą być wnoszone w obszary działania silnych pól
magnetycznych i używane w tych obszarach, np. w przypadku badania
rezonansu magnetycznego.
Używać tylko oryginalnych części zamiennych rmy seca.
Unikać wstrząsów urządzenia.
Stosować się do wskazówek dotyczących pielęgnacji.
Regularnie kontrolować produkt pod kątem zabrudzenia i w razie potrzeby
czyścić.
Nie sterylizować termicznie.
Nie umieszczać w płynach czyszczących i chronić przed zabrudzeniami,
aby do pustych przestrzeni stetoskopu nie mogły się dostawać się żadne
płyny czyszczące ani cząsteczki stałe.
Nie narażać stetoskopu, a szczególnie jego elementów gumowych, na
bezpośrednie działanie promieniowania UV.
WSKAZÓWKA:
Interpretacji wyników mogą dokonywać tylko odpowiednio
wykwalikowane osoby.
Stetoskopy rmy seca nie zawierają DEHP i lateksu.
2.3 Warunki otoczenia
Przechowywać produkt w temperaturze od -10° do 40°C
Względna wilgotność powietrza poniżej 85%
3. OBSŁUGA
3.1 Przed użyciem
Przed każdym użyciem produktu z bezpośrednim kontaktem z ciałem (pacjenta i/
lub badającego) należy zapewnić wyczyszczenie i dezynfekcję produktu.
• 27
3.2 Sposób używania stetoskopu
W celu zapewnienia sobie idealnej jakości dźwięków należy się stosować do
następujących zasad:
Zakładać stetoskop na głowę tak, by wkładki douszne wskazywały w kierunku
wzroku. Zapewnia to wprowadzenie wkładek do ucha od tyłu zgodnie z anatomią
przewodu słuchowego.
Naprężenie stetoskopu, a więc siłę nacisku na przewód słuchowy, można zmniejszać
przez chwycenie pałąka między kciuk i palec wskazujący i jego wolne rozciągnięcie.
Jeżeli naprężenie nie jest wystarczające do zapewnienia stabilnej pozycji steto-
skopu w uchu, można je zwiększać przez chwycenie pałąka między kciuk i palec
wskazujący i ostrożne ściśnięcie końców.
Należy regularnie sprawdzać, czy wkładki douszne są dobrze zamocowane do
końców pałąka.
WSKAZÓWKA: Przełączanie stetoskopów z podwójnym elementem
piersiowym
Przy użyciu stetoskopu z podwójnym elementem piersiowym należy wy-
brać właściwą stronę przez odpowiednie obrócenie elementu piersiowego.
Aktywna jest zawsze tylko jedna strona osłuchu.
Zmiana następuje przez obrócenie elementu piersiowego o 180° tak, by
dało się słyszeć wyraźne kliknięcie.
4. PREPARACJA HIGIENICZNA
4.1 Czyszczenie i pielęgnacja stetoskopów
UWAGA! Uszkodzenie urządzenia
Nieodpowiednie środki czyszczące i dezynfekujące mogą uszkodzić wrażliwe
powierzchnie urządzenia.
Nie używać ostrych ani szorujących środków czyszczących.
Nie używać spirytusu ani benzyny.
Używać wyłącznie środków dezynfekcyjnych przystosowanych do
wrażliwych powierzchni. Odpowiednie środki dezynfekcyjne są dostępne
w handlu specjalistycznym.
Zalecamy czyszczenie urządzenia wilgotną, w razie potrzeby zwilżoną
środkiem dezynfekcyjnym ściereczką z bawełny lub mikrowłókien.
Unikać dostawania się cieczy do wnętrza obudowy.
Nie zanurzać stetoskopu w cieczach ani nie czyścić go w autoklawach.
Stetoskop można czyścić metodą dezynfekcji przez spryskiwanie lub wycieranie:
Dezynfekcja przez spryskiwanie: Spryskać wszystkie części środkiem
czyszczącym i/lub dezynfekcyjnym i odczekać czas oddziaływania podany przez
producenta środka. W razie potrzeby wytrzeć do sucha ściereczką z bawełny.
Dezynfekcja przez wycieranie: Zwilżyć stetoskop lub ściereczkę środkiem
czyszczącym i/lub dezynfekcyjnym. Następnie lekko naciskając ściereczkę
wytrzeć powierzchnie.
28 •
Polski
Efekt tej metody zwiększa używanie czystych i miękkich ściereczek z bawełny.
Czyszczenie
metodą
dezynfekcji
przez spry-
skiwanie lub
wycieranie
Zalecamy następujące środki czyszczące i dezynfekcyjne:
Fugaten
®
w aerozolu (lizoform w aerozolu)
Esemx
®
rmy Schülke (pianka czyszcząca)
Promanum
®
pure rmy Braun
Meliseptol
®
Foam pur rmy Braun
Pielęgnacja W celu zachowania elastyczności wężyka i innych elementów niemetalicznych
zalecamy stosowanie środka do pielęgnacji winylu.
5. KONSERWACJA
Stetoskop nie wymaga konserwacji.
6. USUWANIE I UTYLIZACJA
To urządzenie składa się z wartościowych surowców, które mogą zostać wyko-
rzystane ponownie. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z ustawodawstwem
i przepisami obowiązującymi w kraju użytkowania.
7. GWARANCJA
Na wady spowodowane błędami materiałowymi albo produkcyjnymi udzielamy
dwuletniej gwarancji, licząc od dnia dostawy. Wady objęte gwarancją są usuwane
bezpłatnie za okazaniem dowodu zakupu. Inne roszczenia nie będą uwzględ-
niane. Jeżeli urządzenie znajduje się w miejscu innym niż siedziba klienta, koszty
transportu w obydwie strony ponosi klient. W przypadku szkód transportowych
dochodzenie roszczeń gwarancyjnych jest dopuszczalne tylko pod warunkiem,
że waga transportowana znajdowała się w kompletnym, oryginalnym opakowaniu
i była w nim zabezpieczona zgodnie ze stanem fabrycznym. Należy w związku
z tym przechowywać wszystkie części opakowania.
Otwarcie urządzenia przez osoby, które nie posiadają jednoznacznej autoryzacji
producenta, skutkuje utratą wszelkich roszczeń gwarancyjnych.
Klienci zagraniczni powinni dochodzić roszczeń gwarancyjnych bezpośrednio
u sprzedawcy w kraju sprzedaży urządzenia.
8. DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Ten produkt spełnia wymogi dyrektywy Rady nr 93/42/EWG w sprawie wyro-
bów medycznych. Dalsze informacje na temat zgodności produktów rmy seca
z wymogami normatywnymi można znaleźć na stronie www.seca.com/products.
• 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Seca S30 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi