CAME AXL Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
FA01087-PL
Siłownik do bram skrzydłowych
Seria AXL
AXL20DGS
INSTRUKCJA INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI
PL
Polski
Str. 2 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
============ Dostarczyć te instrukcje do klienta końcowego =================
RĘCZNE WYSPRZĘGLANIE SIŁOWNIKA
Aktywacja ręcznego wysprzęglania może spowodować niekontrolowany ruch bramy z powodu
usterki mechanicznej lub utraty wyważenia.
WYSPRZĘGLANIE (rysunek )
– Otworzyć drzwiczki, włożyć klucz trójkątny i przekręcić go.
– Wysunąć dźwignię wysprzęglającą.
ZASPRZĘGLANIE (rysunek )
Opuścić dźwignię, przekręcić kluczyk w prawo do pozycji i zamknąć drzwiczki.
CO ZROBIĆ JEŚLI...
PROBLEMY MOŻLIWE PRZYCZYNY MOŻLIWA POMOC
Nie można otworzyć ani
zamknąć bramy • Brak zasilania
• Siłownik jest wysprzęglony
• Pilot wysyła słaby sygnał lub brak sygnału
• Przyciski lub przełączniki sterujące zablokowane
• Sprawdzić, czy jest zasilanie
• Zasprzęglić siłownik
• Wymienić baterie
• Sprawdzić stan urządzeń i/lub
kabli elektrycznych
Brama otwiera się, lecz
nie można jej zamknąć • Fotokomórki są aktywne • Upewnić się, czy nie ma
przeszkód w promieniu działania
fotokomórek
W przypadku, kiedy nie będzie możliwe rozwiązanie problemu, przestrzegając wskazówek
zamieszczonych w tabeli lub w przypadku stwierdzenia anomalii, nieprawidłowego działania, hałasów lub
podejrzanych wibracji lub nieoczekiwanego zachowania urządzenia, zwrócić się do wykwalifikowanego
personelu.
Str. 3 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
Str. 4 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
OGÓLNE ZALECENIA DLA INSTALATORA
UWAGA! Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
Przestrzegać wszelkich instrukcji, ponieważ nieprawidłowa instalacja może
powodować poważne obrażenia.
Przed przystąpieniem do pracy przeczytać również zalecenia przeznaczone
dla użytkownika.
Produkt jest Przeznaczony do użytkowania wyłącznie do celów, do jakich zost zaProjektowany.
każde inne użytkowanie jest niebezPieczne. came S.P.a. nie Ponosi odPowiedzialności za ewentualne
szkody wynikające z błędnego, niewłaściwego lub nierozsądnego użytkowania. Produkt omawiany
w tej instrukcji zost określony zgodnie z dyrektywą maszynową 2006/42/we jako maszyna
nieukończona. zgodnie z definicjąmaszyna nieukończonaoznacza zesPół, który jest Prawie maszy-
, ale nie może samodzielnie służyć do konkretnego zastosowania. jedynym Przeznaczeniem maszyn
nieukończonych jest włączenie do lub Połączenie z innymi maszynami lub innymi maszynami nieukoń-
czonymi lub wyPosażeniem, tworząc w ten sPosób maszynę, dla której ma zastosowanie dyrektywa
2006/42/we. mont końcowy musi zost PrzeProwadzony zgodnie z normą 2006/42/we (dy-
rektywa euroPejska) oraz obowiązującymi euroPejskimi standardami odniesienia. w związku z Powyż-
szymi rozważaniami wszelkie oPeracje oPisane w tej instrukcji muszą b wykonywane wyłącznie Przez
doświadczony i wykwalifikowany Personel Producent uchyla się od wszelkiej odPowiedzialności
za stosowanie Produktów nieoryginalnych Prowadzi to do wygaśnięcia gwarancji Przechowy-
wać instrukcję w dokumentacji technicznej razem z instrukcjami innych urządzeń wykorzystanych do
realizacji automatyki sPrawdzić, czy Przedział temPeratury wskazany na naPędzie jest odPowiedni
dla miejsca instalacjiPrzygotowanie Przewodów, mont, Podłączenia elektryczne iodbiór tech-
niczny muszą b PrzeProwadzone zgodnie zzasadami PoPrawnego ibezPiecznego wykonywania Prac
technicznych oraz z Przestrzeganiem obowiązujących PrzePisów uszkodzony Przewód zasilania musi
b wymieniony Przez Producenta, Przez jego serwis techniczny lub inną osobę o Podobnych kwalifika-
cjach, co Pozwoli uniknąć zaistnienia każdej niebezPiecznej sytuacji • Podczas każdej fazy instalacji
należy się uPewnić, że czynności wykonywane Po odłączeniu naPięcia automatyka nie może b
używana z bramami wyPosażonymi w furtkę dla Pieszych, chyba że naPęd może b aktywowany tylko
w PrzyPadku furtki znajdującej się w Pozycji bezPieczeństwa uPewnić się, że uniknięto Pochwyce-
nia Pomiędzy bramę i stałe elementy znajdujące się w Pobliżu w nastęPstwie ruchu bramy Przed
rozPoczęciem instalacji automatyki należy sPrawdzić, czy brama jest w dobrym stanie mechanicznym,
jest Prawidłowo wyważona oraz czy dobrze się zamyka; w PrzyPadku oceny negatywnej nie należy
kontynuować Przed dostosowaniem się do wszystkich wymogów bezPieczeństwa uPewnić się, czy
wystęPuje mechaniczny ogranicznik Położeń krańcowych Przy zamykaniu i otwieraniu • zadbać o to,
aby automatyka była zainstalowana na odPornej Powierzchni, w miejscu zabezPieczonym Przed moż-
liwymi uderzeniami • uPewnić się, że zostały już zamontowane odPowiednie ograniczniki mechaniczne
jeżeli automatyka jest zainstalowana na wysokości Poniżej 2,5 m od Podłogi lub innego Poziomu
dostęPu, należy sPrawdzić konieczność zastosowania ewentualnych zabezPieczeń i/lub ostrzeżeń w
celu zabezPieczenia Punktów niebezPiecznych nie należy montow naPędu w odwróconej Pozycji
ani też na elementach, które mogłyby się ugiąć Pod jego ciężarem. jeśli jest to konieczne, należy
odPowiednio wzmocnić Punkty mocowania nie instalować naPędu wmiejscach usytuowanych na
Pochyłym Podłożu uPewnić się, że ewentualne urządzenia nawadniające nie zraszają naPędu od dołu
umieścić w dobrze widocznym miejscu odPowiednią sygnalizację ostrzegającą Przed Potencjal-
nym ryzykiem resztkowym, z którą należy zaPoznać użytkownika końcowego • dokładnie ograniczyć
cały obszar zakładu, aby uniemożliwić dostęP osób nieuPoważnionych, a zwłaszcza niePełnoletnich i
dzieci • umieścić znaki ostrzegawcze (nP. tablica na bramie) tam, gdzie jest to konieczne i w miejscu
dobrze widocznym zaleca się stosowanie odPowiednich zabezPieczeń, aby uniknąć niebezPiecznych
Pod względem mechanicznym sytuacji sPowodowanych Przez obecność osób w obszarze działania
urządzenia (nP. zmiażdżenie Palców Pomiędzy ramieniem transmisyjnym a ogranicznikami mechanicznymi,
zmiażdżenie Podczas otwierania bramy itP.) • Przewody elektryczne muszą b PrzeProwadzone Przez
korytka kablowe i nie mogą stykać się z częściami, które mogą się nagrzew Podczas użytkowania
(silnik, transformator itP.) zgodnie znormami dotyczącymi instalacji, zaoPatrzyć sieć zasilania
wodPowiedni wyłącznik wielobiegunowy, który umożliwia całkowite odłączenie zasilania wwarunkach
iii kategorii PrzePięciawszystkie urządzenie sterowania i kontroli muszą być instalowane w odległo-
ści co najmniej 1,85 m od obwodu obszaru ruchu bramy, lub w miejscu, gdzie dostęP do nich nie jest
Str. 5 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
Wysokie napięcie niebezpieczne dla życia;
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia stóp;
Niebezpieczeństwo pochwycenia rąk;
możliwy z zewnątrz Przez bramę wszystkie wyłączniki w trybie totman muszą być umieszczone
w miejscu, gdzie Przesuwające się skrzydła bramy, strefy Przejazdu i Przejścia w Pełni widoczne,
jednakże w odPowiedniej odległości od ruchomych części o ile nie zostało Przewidziane urucho-
mienie Przy Pomocy klucza, instalacja urządzeń sterujących musi Przebiegać na wysokości co najmniej
1,5 m i w miejscu niedostęPnym dla osób nieuPoważnionych • aby PrzeProwadzić Próbę siły uderzenia
należy zastosować odPowiednią listwę oPtyczną, Prawidłowo zainstalowaną, i wykonać odPowiednie
regulacje • Przed Przekazaniem urządzenia użytkownikowi należy zweryfikować zgodność instalacji
znormą zharmonizowaną dyrektywy maszynowej 2006/42/we. uPewnić się, czy automatyka zo-
stała odPowiednio uregulowana oraz czy urządzenia zabezPieczające i system ręcznego wysPrzęglania
funkcjonują PoPrawnie • umieścić na stałe etykietę, która sygnalizuje, w jaki sPosób należy używ
mechanizmu wysPrzęglania ręcznego w Pobliżu odPowiedniego elementu sPrzęgającego zaleca się
Przekazać użytkownikowi końcowemu wszelkie instrukcje obsługi dotyczące urządzeń, które składają
się na maszynę finalną.
na Poniższym rysunku wskazane główne Punkty Potencjalnego zagrożenia dla ludzi
Str. 6 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
LEGENDA
Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie przeczytać.
Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi.
Wszystkie wymiary są podane wmilimetrach, zwyjątkiem inaczej oznaczonych.
OPIS
Niesamoblokujący napęd zenkoderem do bram skrzydłowych odługości jednego skrzydła do 2,2 m.
Wyposażona wobudowę wykonaną zaluminium iABS, wyposażona wukład redukujący liczbę obrotów silnika ze
śrubą ślimakową, kołem zębatym i przekładnią stożkową.
PRZEZNACZENIE
Siłownik został zaprojektowany do napędzania bram skrzydłowych w domach lub wobiektach
wielomieszkaniowych.
Instalacja i użytkowanie niezgodne z zalecanymi w tej instrukcji są uznawane za zabronione.
ZAKRES ZASTOSOWANIA
Typ AXL20DGS
Maks. długość skrzydła (m) 1 1,7 2,2
Maks. waga skrzydła (kg) 250 225 200
DANE TECHNICZNE
Typ AXL20DGS
Stopień ochrony (IP) 44
Zasilanie tablicy (V – 50/60 Hz) 230 AC
Zasilanie silnika (V) 24 DC
Maks. pobór prądu (A) 5
Maks. moc (W) 120
Sprawność (%) 50
Czas otwarcia do 90 stopni (s) 15*
Temperatura robocza (°C) -20 ÷ +55
Klasa urządzenia 3
Przełożenie (i) 1/36
Siła ciągu (N) 400 ÷ 2000
Masa (kg) 6,1**
* Minimalna wartość orientacyjna przy maksymalnej prędkości ruchu oraz przy minimalnej prędkości
hamowania. Masa i rodzaj skrzydła, stan zużycia bramy oraz strefa geograficzna mogą znacznie wpływać na
wartość.
** Masa silnika wyposażonego we wsporniki. Sam silnik waży 4,6 kg.
857
112
740
350
110
CAME
M8 x 35
UNI 7474 M8
Str. 7 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
WYMIARY (MM)
OPIS CZĘŚCI SKŁADOWYCH
1. Siłownik
2. Wspornik bramy i śruba mocująca
3. Wspornik słupa i śruba mocująca
4. Tuleja do wspornika słupa
5. Klucz do blokowania
6. Pokrywa 1
7. Pokrywa 2
Str. 8 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
PRZYKŁADOWA INSTALACJA
1. Siłownik
2. Centrala sterująca
3. Nadajnik
4. Przełącznik kluczowy
5. Lampa ostrzegawcza
6. Fotokomórki
7. Studzienka rozdzielcza
8. Odboje ograniczników mechanicznych
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI
Instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z obowiązującymi przepisami przez wykwalifikowany i
doświadczony personel.
CZYNNOŚCI PRZED INSTALAC
Przed przystąpieniem do instalacji napędu należy wykonać poniższe czynności:
sprawdzić, czy brama ma odboje mechaniczne otwarcia izamknięcia;
sprawdzić, czy miejsce mocowania siłownika nie jest narażone na uderzenia iczy powierzchnia mocowania jest
solidna;
przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe do przeprowadzenia przewodów elektrycznych w celu ich
ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi.
Str. 9 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
RODZAJ I MINIMALNY PRZEKRÓJ PRZEWODÓW
Połączenie długość przewodu
< 20 m 20 < 30 m
Zasilanie płyty elektronicznej 230 V AC
(1P+N+PE) 3G × 1,5 mm23G × 2,5 mm2
Urządzenia sygnalizacyjne 2 × 0,5 mm2
Urządzenia sterujące 2 × 0,5 mm2
Urządzenia zabezpieczające (fotokomórki) (TX = 2 × 0,5 mm2 )
(RX = 2 × 0,5 mm2)
W przypadku zasilania 230 V i używania na zewnątrz budynków wykorzystać przewody typu H05RN-F
zgodne z normą 60245 IEC 57 (IEC), natomiast wewnątrz budynków wykorzystać przewody typu H05VV-F
zgodne z normą 60227 IEC 53 (IEC). Do zasilania do 48 V mogą być używane przewody typu FROR 20-22 II
zgodne z normą EN 50267-2-1 (CEI).
Do poączenia anteny wykorzystać przewód typu RG58 (zalecana długość do 5 m).
Do połączenia sprzężonego i CRP zastosować kabel typu UTP CAT5 (do 1000 m).
Jeżeli długć przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, należy określić ich średnicę na
podstawie rzeczywistego poboru prądu poączonych urządzeń oraz zgodnie z zaleceniami normy CEI EN
60204-1.
Dla połączeń przewidujących kilka urządzeń na tej samej linii (sekwencyjne) parametry określone w
tabeli muszą być zmodyfikowane w zależności od rzeczywistych wartości poboru prądu i odległości. W
przypadku połączenia produktów nieobjętych niniejszymi instrukcjami należy posłużyć się załączoną do nich
dokumentacją techniczną.
E
≤60
41
100
Str. 10 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
INSTALACJA
Poniższe ilustracje są jedynie przyadowe. Montaż siłownika iakcesoriów będzie się różnił wzależności od
napotkanych przeszkód. Wybór najbardziej odpowiedniego rozwiązania będzie zależał od instalatora systemu.
MONTAŻ PESZLI
Przygotować skrzynki rozgałęźne i peszle niezbędne dla dokonania połączeń przewodów wychodzących ze
studzienki rozdzielczej. Dla podłączenia siłownika zaleca się stosować peszel ośrednicy 60 mm, adla akcesoriów
peszle ośrednicy 25 mm.
Ich liczba jest uzależniona od rodzaju instalacji i od przewidzianych
akcesoriów.
Im większy jest kąt
otwarcia skrzydła, tym większa
jest prędkość otwierania i
mniejszy nacisk siłownika.
⚠ Im mniejszy jest kąt otwarcia
skrzydła, tym mniejsza jest
prędkość otwierania i większy
nacisk siłownika.
MOCOWANIE WSPORNIKÓW
Ustalić punkt mocowania wspornika bramy oraz punkt mocowania wspornika słupa, przestrzegając wysokości
wskazanych na rysunku i w tabeli.
Otwarcie A B C E
(°) (mm)
90 130 110170 060 740
115 150 110160 050 740
a
b
Str. 11 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
Przymocować wspornik do słupa przy pomocy odpowiednich śrub i kołków rozporowych. Jeżeli słup jest
wykonany z metalu, wspornik może zostać przyspawany.
Uwaga: otwory na wsporniku pozwalają na dodatkową zmianę kąta otwarcia skrzydła.
Przymocować lub przyspawać wspornik do bramy .
MOCOWANIE SIŁOWNIKA
Nasmarować tuleję a i wprowadzić ją do jednego z otworów wspornika słupa.
Przymocować przegub do wspornika słupa b przy pomocy śruby M8 x 35 i nakrętki UNI 7474 M8.
b
c
a
Str. 12 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
Otworzyć skrzydło (kołki ograniczników mechanicznych są poluzowane) i wsunąć sworzeń a do otworu wsporni-
ka bramy.
Przymocować przy pomocy dostarczonej podkładki UNI 6593 Ø 10 i śruby UNI 5739 M10 X 10 b c.
USTAWIENIE POŁOŻEŃ KRAŃCOWYCH
Przed przystąpieniem do ustalania położenia ograniczników należy: wysprzęglić siłownik (patrz rozdział wysprzę-
glanie ręczne) i usunąć pokrywę 1 i 2, postępując zgodnie z ilustracjami.
NIE USUWAĆ pokrywy 1 bez jej uprzedniego
przesunięcia.
ab
M N E
Str. 13 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
NIE USUWAĆ pokrywy 2 bez jej uprzedniego przesunięcia.
W fazie otwierania
Osiągnąć żądany punkt otwarcia skrzydła i
doprowadzić ogranicznik mechaniczny wraz z
suwakiem napędzającym. Przymocować kołki
mechanicznego ogranicznika otwarcia a.
W fazie zamykania
Zamknąć całkowicie skrzydło i doprowadzić
ogranicznik mechaniczny wraz z suwakiem
napędzającym. Przymocować kołki mechanicznego
ogranicznika zamknięcia a.
POŁĄCZENIA DO PANELU STEROWANIA
a
b
M1 N1 ENC1
M2 N2 ENC2
M1 N1 ENC1
M2 N2 ENC2
Str. 14 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
PODŁĄCZENIE DWÓCH SIŁOWNIKÓW
PODŁĄCZENIE JEDNEGO SIŁOWNIKA
Siłownik z enkoderem (M2) 24 V DC
Siłownik z enkoderem (M2) 24 V DC, opóźniony w fazie zamknięcia.
Siłownik z enkoderem (M1) 24 V DC, opóźniony w fazie otwierania.
POŁĄCZENIE DLA BRAMY OTWIERAJĄCEJ SIĘ NA ZEWNĄTRZ
Ustalić wysokości A e B.
Wyciąć i przymocować wspornik a, łącząc go z dodatkowym wspornikiem b (niezawarty w zestawie).
Otworzyć bramę (maks. 90°), ustalić wysokość E i określić punkt mocowania wspornika bramy. Przymocować
wspornik.
Kąt otwierania
(°) A
(mm) B
(mm) E
(mm)
90 130 130 740
M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2
1 2 3P 7
Str. 15 – Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
Wykonać połączenia elektryczne, zgodnie z rysunkiem.
Siłownik z enkoderem (M1) 24 V DC, opóźniony w fazie
zamknięcia.
Siłownik z enkoderem (M2) 24 V DC, opóźniony w fazie
otwierania.
OPERACJE KOŃCOWE
MOCOWANIE POKRYW
Po wykonaniu połączeń elektrycznych i uruchomieniu załyć pokrywę w sposób wskazany poniżej
NIE MONTOWAĆ pokryw bez ich uprzedniego
przesunięcia.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Instrukcja FA01087-PL – 02/2018 – © CAME S.p.A. – «Tłumaczenie oryginalnych instrukcji»
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian wtreści instrukcji w dowolnej chwili bez wcześniejszego powiadomienia.
ZŁOMOWANIE
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. w swoich zakładach wprowadził certyfikowany System Zarządzania
Środowiskiem, zgodnie z normą UNI EN ISO 14001, dla zagwarantowania respektowania i ochrony środowiska.
W celu kontynuacji polityki wzakresie ochrony środowiska, stanowiącej dla firmy CAME jedną zpodstaw
asnych strategii operatywnych imarketingowych, prosimy oprzestrzeganie prostych zaleceń dotyczących
usuwania produktów:
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Elementy opakowania (karton, plastik itd.) są przyjmowane ze stałymi odpadami miejskimi imogą być likwidowane
bez żadnej trudności poprzez selektywną zbiórkę odpadów do ponownego przetworzenia.
Przed wykonaniem tej czynności należy zapoznać się z regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju
materiału obowiązującymi wmiejscu instalacji.
NIE WYRZUCAĆ DO OTOCZENIA!
UTYLIZACJA PRODUKTU
Nasze wyroby wykonane są zróżnych materiałów. Większość z nich (aluminium, plastik, żelazo, kable elektryczne)
jest przyjmowana z miejskimi odpadami stałymi. Po selektywnej zbiórce mogą być oddane do upoważnionego
punktu zbiorczego do ich ponownego przerobu.
Inne elementy (karty elektroniczne, baterie przekaźników itd.) mogą natomiast zawierać substancje
zanieczyszczające.
Należy je więc wyjąć i przekazać do przedsiębiorstw autoryzowanych do przeprowadzania odzysku i utylizacji.
Przed rozpoczęciem czynności należy zawsze zapoznać się zregulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju
materiału obowiązującymi wmiejscu złomowania.
NIE WYRZUCAĆ DO OTOCZENIA!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CAME AXL Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji